Manual de QuietCool AFG PRO-2.0
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA
INTRODUCCIÓN
Los ventiladores de ático QuietCool son los mejores del sector. El AFG PRO- 2.0 es el ventilador de hastial para ático que ofrece la mejor relación calidad-precio.
Con dos velocidades disponibles con un motor PSC de bajo consumo, carcasa de acero con recubrimiento en polvo, protector de mano integrado, pestañas de montaje integradas y termostato estándar, este ventilador de ático transformará su ático en un oasis de frescor.
Los ventiladores de ático QuietCool funcionan casi en cualquier lugar y en cualquier momento. Durante el verano, un ático puede estar entre 4,5 y 10 grados Celsius más caliente que la temperatura exterior, lo que a su vez calienta la casa mucho más rápido. Con un ventilador de ático, puede enfriar el ático a la misma temperatura que en el exterior,
lo que reduce en gran medida el calentamiento de la casa.
CARACTERÍSTICAS
- Motor PSC de dos velocidades y alta eficiencia
- Pestañas de montaje integradas con almohadillas antivibración
- Termostato ajustable estándar
- Diseñado y fabricado en California
- Garantía de 15 años
REQUISITOS DE VENTILACIÓN DEL SISTEMA
1 PIE CUADRADO DE ÁREA DE VENTILACIÓN LIBRE NETA POR CADA 750 CFM
RECOMENDADO: DE 2 A 4 PIES CUADRADOS DE VENTILADORES DE ENTRADA POR VENTILADOR ! !
La ventilación desempeña un papel muy importante en el rendimiento de los ventiladores QuietCool. QuietCool recomienda un mínimo de 1 SQ. FT. de ventilación por cada 750 CFM en el sistema QuietCool. Si un ático tiene al menos una ventilación de ático de 1:750, el sistema QuietCool funcionará de forma eficiente y eficaz. Si un ático tiene menos de
1:750 de ventilación en el ático, el sistema puede no funcionar tan eficiente o eficazmente como lo haría con 1:750 de ventilación en el ático. Pero no se preocupe, el sistema seguirá funcionando aunque no haya suficiente ventilación.
La ventilación insuficiente es un problema muy fácil de solucionar. Los contratistas de techos pueden añadir ventilación adicional a la mayoría de las casas de forma sencilla y fácil. Los tipos de ventilación más comunes se muestran en la siguiente tabla.
| Tipo de ventilación | Tipo de modelo | Tamaño medio | Ventilación Sq. Ft. |
| Ventilación de hastial | ![]() | 12" x 19.5" | 1.20 |
| Ventilación tipo buhardilla | ![]() | 14" x 8" | 0.70 |
| Ventilación de alero | ![]() | 4" 5" 6" | 0.03 0.04 0.07 |
| Ventilación de cumbrera | ![]() | 4' - 12' | 0.125 per ft |
| Ventilación de soffit | ![]() | 16" x 4" 16" x 6" 16" x 8" | 0.19 0.29 0.39 |
| Ventilación O'Hagin | ![]() | Perfil bajo/medio Cónico Perfil bajo Perfil bajo plano Perfil alto | 0.5 0.6 0.68 0.68 |
| Ventilación tipo turbina | ![]() | 8" 12" 14" | .35.79 1.1 |
*Nota: Esta tabla es solo una guía y no es una garantía de la capacidad de ventilación.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTA GUÍA ANTES DE INSTALAR SU QUIETCOOL
EMPEZANDO
¡ALTO! Lea las siguientes páginas antes de continuar. El fabricante NO se hace responsable de la instalación defectuosa o los daños del producto causados por no leer completamente esta guía ANTES de intentar la instalación.
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD
- LEA LAS INSTRUCCIONES: deben leerse todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento.
- CONSERVE LAS INSTRUCCIONES: las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben conservarse para futuras consultas.
- PRESTE ATENCIÓN A LAS ADVERTENCIAS: deben seguirse todas las advertencias.
- SIGA LAS INSTRUCCIONES: deben seguirse todas las instrucciones de instalación y funcionamiento.
- AGUA: el sistema QuietCool no debe utilizarse cerca del agua.
- CALOR: el sistema QuietCool debe situarse lejos de fuentes de calor.
- DAÑOS QUE REQUIERAN REPARACIÓN: solo personal de servicio cualificado debe reparar el sistema QuietCool. El usuario no debe intentar reparar el producto.
Esta unidad tiene un impulsor sin protección. No lo utilice en lugares fácilmente accesibles a personas o animales.
No opere ningún ventilador con un cable o enchufe dañado. Deseche el ventilador o devuélvalo a un centro de servicio autorizado para su examen y/o reparación.
No pase el cable por debajo de alfombras. No cubra el cable con tapetes, alfombras o cubiertas similares. No pase el cable por debajo de muebles o electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de tránsito y donde no se pueda tropezar con él.
Dispositivo de arranque automático. Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte la fuente de alimentación antes de realizar el mantenimiento. No utilice el ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. Solo para uso residencial.
INCLUIDO EN LA CAJA
- Ventilador de hastial para ático QuietCool
- Kit de hardware
- (4) Cubiertas de ventilación
CONTENIDO DEL KIT DE HARDWARE

- (17) Tornillos multiuso
12 para pestañas AFG, 2 para termostato, 3 extra - (9) Tornillos de cabeza plana
8 para cubiertas de ventilación, 1 extra
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR DE BUHARDILLA
Vídeo de instalación:
Vea el vídeo escaneando el código QR o visite
www.QuietCoolSystems.com/support

NOTA: Los ventiladores del modelo AFG están diseñados para montarse detrás de las rejillas de ventilación existentes. Si no existe ninguna rejilla, debe instalarse una. La rejilla debe instalarse en la sección central superior del hastial.
- Instalar el QuietCool AFG es muy fácil. Para instalar el AFG, simplemente monte el ventilador de buhardilla en sus rejillas de ventilación como se muestra en los siguientes pasos. Utilizará los 12 tornillos multiuso incluidos.
Montaje empotrado: El AFG se puede montar a ras de una persiana rectangular fijándolo a través de los soportes de montaje al marco de la persiana (como se muestra en la Figura 2.1A).
![]()
Como se indica en la nota anterior, cualquier área de la persiana que no esté cubierta por el AFG debe sellarse para evitar fugas de aire, lo que puede dificultar el rendimiento.
Este es el método más convencional de montaje del AFG. Recomendamos utilizar la opción de montaje empotrado si es posible para todas las aplicaciones.
Montaje ancho: El AFG se puede montar en una persiana ancha, pero se deben tomar pasos de montaje adicionales para que el ventilador funcione correctamente. Como se muestra en la Figura 2.1B, se deben fijar dos tablas adicionales a las tablas que enmarcan la rejilla de ventilación del hastial para que el AFG se pueda montar de forma segura.
Como se indica en la nota anterior, cualquier área de la persiana que no esté cubierta por el AFG debe sellarse para evitar fugas de aire, lo que puede dificultar el rendimiento.
![]()
Montaje impar: El AFG también se puede montar descentrado para una persiana de forma impar (como se muestra en la Figura 2.1C).
Como se indica en la nota anterior, cualquier área de la persiana que no esté cubierta por el AFG debe sellarse para evitar fugas de aire, lo que puede dificultar el rendimiento.
Si bien esta no es la forma más ideal de montar el ventilador de buhardilla, es posible. Sin embargo, dado que el ventilador no cubre completamente la rejilla de ventilación, no se logrará el máximo flujo de aire.
NOTA: El AFG se puede montar en muchos otros tipos de persianas, incluidas las rejillas de ventilación triangulares, las rejillas de ventilación redondas, las rejillas de ventilación semicirculares, etc. Si la rejilla de ventilación es más pequeña que el área del ventilador, recomendamos construir una cámara que rodee la rejilla de ventilación y luego montar el AFG en la cámara para garantizar el máximo flujo de aire y rendimiento.
![]()
INSTALACIÓN DE LAS CUBIERTAS DE VENTILACIÓN AFG
Vídeo de instalación:
Vea el vídeo escaneando el código QR o visite
www.QuietCoolSystems.com/support

Con su QuietCool Attic Gable Fan se incluyen cuatro cubiertas de ventilación que están diseñadas para instalarse alrededor de la carcasa del ventilador de ático para bloquear cualquier retroceso de aire hacia el ático a través de una rejilla de ventilación a dos aguas que sea más grande que el cilindro del ventilador de ático, lo que hace que el aire entre y salga alrededor de la ventilación.

- Tome la cubierta de ventilación y haga que coincida con uno de los lados alrededor de la carcasa del ventilador de ático.
- Usando los dos tornillos de cabeza alomada incluidos, fije cada esquina a la estructura de madera alrededor de su respiradero de dos aguas.
- Repita los pasos 1 y 2 para las tres cubiertas adicionales.
CABLEADO
Los diagramas de cableado son SÓLO para ejemplos. El cableado debe ser realizado por un electricista autorizado siguiendo los códigos de construcción y eléctricos locales y/o las pautas de la NEC.
NOTA: Su ventilador vino con el termostato ajustable precableado en alta velocidad a un cable de alimentación para fines de prueba antes de la instalación. Si desea conectar el ventilador o si lo exigen los códigos de construcción locales, siga las instrucciones de cableado a continuación.
CABLEADO DEL TERMOSTATO
- Para esta instalación, necesitará un cable Romex de 2 hilos y un termostato.
- Abra el termostato que está conectado al ventilador. Retire el cable de alimentación. Traiga su Romex de 2 hilos desde la fuente de alimentación al termostato.
- Con una tuerca para cables, ate los cables comunes blancos.
- Alta velocidad: Ate el cable negro del ventilador a uno de los cables negros del termostato. Tape el cable rojo (ver Figura 3.1A) Baja velocidad: Ate el cable rojo del ventilador a uno de los cables negros del termostato. Tape el cable negro (ver Figura 3.1B)
![QuietCool - AFG PRO-2.0 - CABLEADO DEL TERMOSTATO CABLEADO DEL TERMOSTATO]()
- Ate el cable negro de la fuente de alimentación al cable negro restante del termostato.
- Usando el tornillo de tierra en el termostato, conecte a tierra su fuente de alimentación y el cable verde de el ventilador.
- Monte el termostato en una de las vigas cerca del ventilador de ático.
CABLEADO DEL TERMOSTATO REMOTO
- Para esta instalación, necesitará un cable Romex de 2 hilos, una caja de conexiones y un termostato.
- Abra el termostato que está conectado al ventilador. Retire el cable de alimentación. Retire el soporte que monta el termostato en el tubo flexible y retire el termostato. Monte una caja de conexiones en el tubo flexible con el soporte incluido y monte la caja de conexiones. Traiga su romex de 2 hilos desde la fuente de alimentación a la caja de conexiones.
- Monte el termostato en la mejor ubicación para las lecturas del termostato. Pase un Romex de 2 hilos desde la caja de conexiones al termostato. Envuelva con cinta el cable blanco a cada lado del Romex de 2 hilos para indicar que es un tramo de conmutación.
- En la caja de conexiones, con una tuerca para cables, ate los cables comunes blancos. Usando el tornillo de tierra verde, conecte a tierra el cable verde del ventilador y el Romex de 2 hilos del termostato a la caja de conexiones.
- Alta velocidad: Ate el cable negro del ventilador al cable blanco encintado del termostato (ver Figura 3.2A) Baja velocidad: Ate el cable rojo del ventilador al cable blanco encintado del termostato (ver Figura 3.2B)
![QuietCool - AFG PRO-2.0 - CABLEADO DEL TERMOSTATO REMOTO CABLEADO DEL TERMOSTATO REMOTO]()
- Ate el cable negro de la fuente de alimentación al cable negro del termostato. Vuelva a colocar la cubierta en la caja de conexiones.
- En el termostato, ate el cable negro a uno de los cables negros del termostato. Ate el cable encintado al otro cable negro del termostato. Usando el tornillo de tierra en el termostato, conecte a tierra el cable de tierra del Romex de 2 hilos.
- Ate los dos cables negros restantes. Luego, ate los cables de cobre restantes.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA
AJUSTE DEL TERMOSTATO
El termostato de su Pro Attic Gable Fan es una forma sencilla de controlar el ventilador de su ático.
El termostato se puede ajustar a cualquier temperatura entre 60º y 120º. La temperatura a la que ajuste el termostato hará que el ventilador del ático se encienda cuando la temperatura del ático esté a la temperatura establecida o por encima de ella.
Para cambiar el ajuste del termostato, simplemente tome un destornillador y gire el dial.
El termostato también incluye un fusible contra incendios que apagará el ventilador del ático si detecta una temperatura superior a 182ºF en su ático. El propósito de esto es apagarlo en caso de un incendio en la casa para evitar la propagación de las llamas.

USO DE SU VENTILADOR DE ÁTICO QUIETCOOL
Los ventiladores de ático están diseñados para enfriar y ventilar su ático durante todo el año. Dependiendo del mes del año, querrá cambiar el ajuste de temperatura de your thermostat (su termostato).
MESES DE VERANO
En verano, el ático de su casa puede alcanzar temperaturas superiores a 150ºF. An attic fan is designed to cool and ventilate your attic space in the hot months of (Un ventilador de ático está diseñado para enfriar y ventilar el espacio de su ático en los meses cálidos del) el año para ayudar a proteger su equipo de HVAC, proteger la integridad de la estructura de su casa y evitar que el calor en el ático caliente su living space (espacio habitable) interior.
We recommend setting your thermostat between 80ºF and 100ºF for the most effective cooling during the warmer months of the year. (Recomendamos ajustar su termostato entre 80ºF y 100ºF para una refrigeración más eficaz durante los meses más cálidos del año).
Con un ventilador de ático funcionando durante el verano, hemos visto que la temperatura del ático maintain as low as a 5ºF difference between the outside temperature and the attic temperature (se mantiene tan baja como una diferencia de 5ºF entre la temperatura exterior y la temperatura del ático).
MESES DE INVIERNO
En invierno, el hielo y la condensación pueden acumularse en el techo y en el ático debido a the drastic temperature difference between the outside air and the air inside the home. This can cause major damage to your HVAC equipment as well as the structure of your home. This is called ice damming and it is a major issue in cold climates. (la drástica diferencia de temperatura entre el aire exterior y el aire dentro de la casa. Esto puede causar daños importantes a su equipo de HVAC, así como a la estructura de su casa. Esto se llama formación de presas de hielo y es un problema importante en climas fríos).
Con un ventilador de ático, puede ventilar el espacio del ático para ayudar a mantener el nivel de humedad low and keep the attic temperature close to the outside temperature. And since heat (bajo y mantener la temperatura del ático cerca de la temperatura exterior. Y como el calor) sube, no desperdiciará nada del calor dentro de su casa.
We recommend setting your thermostat to 60ºF for the most effective ventilation and protection against ice damming. (Recomendamos ajustar su termostato a 60ºF para una ventilación y protección más eficaces contra la formación de presas de hielo).
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de QuietCool AFG PRO-2.0











