Manual de COMFORT MINI, MAXI
- 1 DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS COCHES
- 2 COCHES COMFORT MINI
- 3 COCHES COMFORT MAXI
- 4 UBICACIÓN DEL NÚMERO DE TELA DEL COCHE
- 5 MANUAL DE INSTRUCCIONES DETALLADO
- 6 AJUSTE DEL ÁNGULO DE INCLINACIÓN DEL RESPALDO TRASERO
- 7 AJUSTE DEL ÁNGULO DE INCLINACIÓN DEL REPOSAPIÉS
- 8 AJUSTE DE LA LONGITUD DEL REPOSAPIÉS
- 9 PLEGADO DEL ESCALÓN DEL REPOSAPIÉS
- 10 INSTRUCCIONES PARA RETIRAR LA TAPICERÍA DE DOS PIEZAS
- 11 CÓMO PONER LA TAPICERÍA
- 12 LIMPIEZA DE LA TAPICERÍA
- 13 CÓMO QUITAR Y PONER LAS RUEDAS
- 14 INFLADO DE LOS NEUMÁTICOS
- 15 AJUSTE Y MANTENIMIENTO
- 16 HERRAMIENTAS, INSTRUMENTOS Y MATERIALES PARA UN AJUSTE Y MANTENIMIENTO FÁCILES
- 17 INSTRUCCIONES DE USO
- 18 PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO CORRECTO
- 19 RIESGO RESIDUAL
- 20 SERVICIO
- 21 PUNTOS DE SERVICIO COMFORT
- 22 PERIODO DE USO
- 23 ALMACENAMIENTO, TRANSPORTE Y DESEMBALAJE
- 24 QUÉ HACER CON UN COCHECITO USADO
- 25 QUÉ HACER EN CASO DE UN INCIDENTE GRAVE RELACIONADO CON UN DISPOSITIVO (COCHECITO)
- 26 FINALIDAD Y ENTORNO DE USO Y ALMACENAMIENTO
- 27 Descargar el manual
- 28 En otros idiomas
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS COCHES
Los coches COMFORT de todos los tamaños se fabrican con una barandilla de mano desmontable y fijaciones de arnés al respaldo trasero, conectadas a los cinturones de cadera. También tienen un ajuste suave de la inclinación del respaldo trasero y ajuste del ángulo de inclinación y longitud del reposapiés.
Los respaldos de los coches proporcionan una posición estable para los pacientes con tetraplejia completa, y los asientos semiflexibles garantizan un transporte cómodo durante los paseos y un uso más prolongado.
En ambos tipos de bogies, el eje trasero está amortiguado y el eje delantero está fijado permanentemente (excepto en los bogies con ruedas delanteras giratorias).
- Los coches con ruedas delanteras giratorias están diseñados para funcionar solo en superficies pavimentadas, de lo contrario (terreno irregular, arena, nieve), pueden ser causa de peligros para los usuarios.
- Los coches con ruedas delanteras fijas están diseñados para su uso también en el campo.
¡ATENCIÓN!
Independientemente de las ruedas delanteras utilizadas, siempre se deben observar las normas de seguridad y el funcionamiento adecuado durante los paseos.
COCHES COMFORT MINI
Tamaño [1] para niños que pesen hasta aprox. 20 kg y altura hasta aprox. 110 cm
Tamaño [2] para niños que pesen hasta aprox. 30 kg y altura hasta aprox. 120 cm
Tamaño [3] para niños que pesen hasta 50 kg y altura hasta aprox. 140 cm (óptimamente aprox. 35 kg)
Tamaño [4] para niños que pesen hasta 50 kg y altura hasta aprox. 145 cm (excelente para pacientes con tronco estable, y en el caso de grandes avances en el tratamiento de rehabilitación, también se puede utilizar después de superar la altura indicada)
Tamaño [5] para niños que pesen hasta 50 kg y altura hasta aprox. 155 cm (diseñado para pacientes más delgados y "flácidos")
Tamaño [6] para pacientes que pesen hasta aprox. 75 kg y altura de 150 cm a 165 cm
Tamaño [6+] para pacientes que pesen hasta aprox. 75 kg y altura de 160 cm a 180 cm (en relación con el tamaño [6], el asiento se ha profundizado y el respaldo trasero se ha extendido)
Tamaño [7] para pacientes que pesen hasta 90 kg y hasta 160 cm a 180 cm de altura, pero que requieran un coche más ancho (en relación con el tamaño [6+], el asiento y el respaldo trasero se han ensanchado)
Tamaño [8] para niños que pesen hasta aprox. 130 kg y altura hasta aprox. 160 cm - 180 cm, tamaño del asiento 78 cm
COCHES COMFORT MAXI
Tamaño [1] para adultos que pesen hasta aprox. 20 kg y altura hasta aprox. 110 cm
Tamaño [2] para adultos que pesen hasta aprox. 30 kg y altura hasta aprox. 120 cm
Tamaño [3] para adultos que pesen hasta 50 kg y altura hasta aprox. 140 cm (óptimamente aprox. 35 kg)
Tamaño [4] para adultos que pesen hasta 50 kg y altura hasta aprox. 145 cm (excelente para pacientes con tronco estable, y en el caso de grandes avances en el tratamiento de rehabilitación, también se puede utilizar después de superar la altura indicada)
Tamaño [5] para adultos que pesen hasta 50 kg y altura hasta aprox. 155 cm (diseñado para pacientes más delgados y "flácidos")
Tamaño [6] para pacientes que pesen hasta aprox. 75 kg y altura de 150 cm a 165 cm
Tamaño [6+] para pacientes que pesen hasta aprox. 75 kg y altura de 160 cm a 180 cm (en relación con el tamaño [6], el asiento se ha profundizado y el respaldo trasero se ha extendido)
Tamaño [7] para pacientes que pesen hasta 90 kg y hasta 160 cm a 180 cm de altura, pero que requieran un coche más ancho (en relación con el tamaño [6+], el asiento y el respaldo trasero se han ensanchado)
Tamaño [8] para adultos que pesen hasta aprox. 130 kg y altura hasta aprox. 160 cm - 180 cm, tamaño del asiento 78 cm
Como parte de la opción para un coche de rehabilitación especial COMFORT, puede elegir lo siguiente:
- Cuña de abducción (puntal)
- Tirantes
- Reposacabezas
- Cinturones de muslo
- Correas para los reposapiés
- Correas de tobillo
- Cinturones de pantorrilla
- Soportes lumbares laterales
- Cojín de asiento
- Cojines laterales
- Cojín lumbar central
- Protector acolchado del reposapiés
- Protector acolchado de los laterales del asa para empujar
- Bolsa para el asa de empuje
- Bolsa en el chasis
- Escritorio
- Caseta para coche
- Saco de dormir
- Capa
- Paraguas
- Reposabrazos elevados en los respaldos laterales
- Tapicería doble con la posibilidad de sustituir la parte superior
- Ruedas delanteras giratorias
- Ajuste extendido del respaldo trasero: respaldo reclinable
- Respaldo trasero preparado para joroba
- Ajuste de la altura del asa: asa plegable
UBICACIÓN DEL NÚMERO DE TELA DEL COCHE
El número de fábrica del coche está grabado en relieve en la guía derecha del ajuste de la inclinación del respaldo; busque el ajuste de la inclinación del respaldo trasero ("5") en la abrazadera.
ej. SN 20/0303/5/21
donde:
SN: significa número de fábrica
20: el año de producción
0303: el número del bastidor
5: el tamaño (modelo) del coche (la aparición de la letra L significa la versión de respaldo trasero reclinable)
21: significa número de lote de producción
Dibujo general del coche

- Asa del coche
- Pata del coche
- Barrera del coche
- Respaldo trasero del coche
- Palanca de ajuste de la inclinación del respaldo trasero
- Reposabrazos del coche
- Reposapiés del coche
- Anillo metálico
- Hebilla de seguridad
- Freno de pie (estacionamiento)
- Asa de transporte
- Tapa o mecanismo de cierre
- Tapa del freno delantero
- Tapa del freno trasero
- Soporte del reposapiés
- Freno de mano (disponible en modelos personalizados)
MANUAL DE INSTRUCCIONES DETALLADO
DESPLEGAR EL COCHE:
- Colóquese frente al coche junto al reposapiés.
- Corte la correa de plástico que asegura el coche durante el transporte.
- Quite la cubierta de la barrera en ambos lados, presione las bolas de metal al mismo tiempo, atrayendo la barrera hacia usted: desmóntela.
- Sujete el asa del coche (1) y levántela hasta la resistencia.
- De pie en el lateral del coche, en el lado derecho, baje la hebilla (9) que protege el coche del plegado, luego levante el asa (en ambos lados) dos anillos de metal (8) y bájelos para que cubran el asa y la "pata" del coche.
![COMFORT - MINI - DESPLEGAR EL COCHE DESPLEGAR EL COCHE]()
- De pie junto al asa, sujete la parte superior del respaldo (4) e inclínela hasta la posición deseada.
- Sujete la palanca negra de ajuste del respaldo (5) y levántela firmemente hacia arriba, apretándola bien, bloqueando así el respaldo: Fig. 1.
- Desbloquee el freno de pie del coche (10) levantando la barra horizontal en la parte trasera del coche con el pie.
PLEGAR EL COCHE:
- Retire la cuña intermamaria (espiga).
- Colóquese frente al coche desde el reposapiés.
- Desmonte la barandilla (exponga la cubierta, presione las bolas de metal y tire de ella hacia usted).
- Suelte la palanca de ajuste del respaldo (5) moviéndola hacia abajo.
- Coloque el respaldo en el asiento del coche.
- Puede, pero no tiene que, montar la barrera debajo de la parte trasera (presionando dos bolas de metal, deslícela en los extremos de los reposabrazos)
¡Atención! ¡Difícil!
- Mueva los anillos de metal (8) hacia arriba por el asa para que se pueda plegar, levante la hebilla (9) que protege el coche del plegado.
- Desbloquee el soporte del reposapiés girando el mando de plástico situado cerca de la rueda delantera derecha unas cuantas vueltas.
- Coloque el bastidor del asa (1) hacia el reposapiés.
AJUSTE DEL ÁNGULO DE INCLINACIÓN DEL RESPALDO TRASERO
Para ajustar el ángulo de inclinación del respaldo:
- sujete el respaldo del coche con la mano izquierda (4),
- con la mano derecha suelte la palanca de la abrazadera (5) situada en el lado derecho del coche, bajándola: consulte la Figura 1,
- ajuste el ángulo de inclinación del respaldo y manténgalo en una posición determinada,
- bloquee el mecanismo de ajuste del respaldo (5) tirando de la palanca de la abrazadera hacia arriba: consulte la Figura 1.
AJUSTE DEL ÁNGULO DE INCLINACIÓN DEL REPOSAPIÉS
Para ajustar el ángulo del reposapiés en los tamaños [3-8]:
- desenrosque el mando de plástico situado cerca de la rueda delantera unas cuantas vueltas
- desbloqueando el soporte del reposapiés,
- determine el ángulo deseado del reposapiés y bloquee el soporte apretándolo
- mando de plástico hasta que se detenga.
Para ajustar el ángulo del reposapiés en los tamaños [1]:
- suelte el bloqueo situado debajo del asiento para desbloquear el soporte
- reposapiés,
- determine el ángulo deseado del reposapiés y luego apriete el bloqueo.
AJUSTE DE LA LONGITUD DEL REPOSAPIÉS
El diseño del reposapiés permite un ajuste escalonado cada 20 mm de su longitud (tamaño [1-3] de 275 a 335 mm, tamaño [4-5] de 315 a 425 mm, tamaño [6.6+,8] de 360 a 465 mm).
Para cambiar la longitud del reposapiés:
- presione simultáneamente con los dedos dos bolas de latón situadas en el exterior del reposapiés del coche (7),
- ajuste la longitud de los reposapiés a los requisitos, asegurándose de que las bolas que estabilizan sus longitudes lo bloqueen correctamente (deben sobresalir de los orificios).
PLEGADO DEL ESCALÓN DEL REPOSAPIÉS
El escalón del reposapiés siempre debe estar plegado cuando el usuario quiera entrar o salir del coche.
Para ello, el escalón del reposapiés debe tirarse hacia arriba, lo que lo girará 90° y lo colocará en posición vertical.
Para bajar el escalón, empújelo hacia abajo con la mano hasta que se detenga en posición horizontal: consulte la Figura 2. En los coches de tamaño [1] el escalón del reposapiés no es plegable.
INSTALACIÓN DE LA CUÑA DE ABDUCCIÓN
La cuña de abducción se fija al asiento del coche. Protege al paciente de que se salga del coche y previene los reflejos espásticos de cruzar las piernas.
Método de fijación:
- En la cuña de abducción, desenrosque la tuerca de mariposa y retire la arandela del pasador de metal.
- Empuje el pasador en el orificio desde la parte superior de la placa del asiento para que pase por el orificio.
- Desde la parte inferior del asiento, coloque la arandela en el pasador y apriete firmemente (hasta la resistencia) la tuerca de mariposa.
Observación:
- el fragmento doblado de la arandela debe cubrir la varilla debajo del asiento.
- Una tuerca apretada de forma deficiente puede causar daños en el asiento o no cumplir su función (una cuña de abducción montada de forma suelta puede girar o dañar la placa del asiento).
INSTRUCCIONES PARA RETIRAR LA TAPICERÍA DE DOS PIEZAS
(si el cochecito lo tiene)

- Después de desplegar el cochecito, desabroche las cremalleras situadas a ambos lados de la parte superior del respaldo.
- Desabroche el cinturón de Velcro situado en la parte inferior del respaldo.
- Retire las hebillas y los protectores de las correas de los hombros en la parte delantera del respaldo; arrastre los tirantes por los orificios de la tapicería.
- Desabroche el Velcro que sujeta la tapicería debajo de la parte inferior del asiento.
- Retire la tapicería.
CÓMO PONER LA TAPICERÍA
Ponga la tapicería repitiendo los pasos anteriores en orden inverso.
LIMPIEZA DE LA TAPICERÍA
TAPICERÍA DE TEJIDOS TIPO "Microphase"
Para limpiar la tapicería de tejidos similares a la gamuza, utilice un cepillo suave para ropa con cerdas naturales o una aspiradora con una boquilla delicada. La suciedad se puede eliminar con agua tibia y jabón suave. Humedezca la zona sucia con jabón aplicado previamente a una toalla o esponja y elimine las manchas con poca presión con movimientos circulares. Deje que las zonas humedecidas se sequen de forma natural (no utilice una secadora). Si es necesario, repita el proceso de limpieza. Cepille la zona seca siguiendo la estructura del tejido. La suciedad y las manchas fuertes se pueden eliminar con agentes a base de agua o espumas para limpiar alfombras y materiales de tapicería.
TAPICERÍA DE TEJIDOS IMPREGNADOS
Para limpiar la tapicería de tejidos impregnados, utilice un cepillo o una esponja enjabonados y agua tibia. El relleno elástico de la tapicería está hecho de espuma de poliuretano, que bajo la influencia de la humedad y otras condiciones climáticas no cambia sus propiedades.
Observación:
- no está permitido lavar la tapicería en lavadoras, ni manualmente por inmersión.
- está prohibido utilizar productos de limpieza como: aguarrás, queroseno, disolvente, cloroetileno. El uso de productos de limpieza inadecuados y el incumplimiento del método de limpieza mencionado anteriormente pueden causar daños permanentes en el tejido, lo que no puede ser motivo de reclamación.
CÓMO QUITAR Y PONER LAS RUEDAS
Antes de quitar la rueda, primero presione la abrazadera en el tapacubos y, si el cochecito está equipado con tapacubos enrollados en los ejes, deben desenroscarse de antemano.
Después de montar las ruedas equipadas con un mecanismo de enganche, se debe prestar atención a la corrección del mecanismo. En el caso de los tapacubos enrollados en los ejes, se debe prestar especial atención a la posición correcta del tapacubos con respecto al eje y a la fuerza de apriete. Los tapacubos deben apretarse manualmente hasta una resistencia perceptible sin el uso de ninguna herramienta.
Observación:
En los cochecitos con ruedas delanteras giratorias, el desmontaje y el montaje de las ruedas requiere el uso de herramientas (llave Allen "6").
INFLADO DE LOS NEUMÁTICOS
Para inflar los neumáticos, utilice la bomba suministrada con el cochecito u otra bomba disponible (manual o de pie) para las válvulas en las que están equipadas las ruedas del cochecito. No exceda en absoluto los 200 Kpa (0,2 MPa) – presión recomendada 180 Kpa (0,18 MPa).
Observación:
El inflado descuidado (demasiado fuerte) de los neumáticos puede ser muy peligroso. Para evitar una rotura o incluso explosión del neumático inflable, se debe utilizar un manómetro (por ejemplo, un manómetro de coche) al comprobar la presión, y en ausencia de un manómetro, la presión debe controlarse con el botón del neumático con los dedos.
Con un neumático correctamente inflado: el pulgar que presiona el lateral del neumático debe hundirse unos milímetros en él – ver Figura 4

en el cochecito cargado con el usuario, los neumáticos en el lugar de su adherencia al suelo deben doblarse suavemente, de modo que aparezca un ligero abultamiento en el lateral del neumático.
AJUSTE Y MANTENIMIENTO
Para mantener el cochecito en buenas condiciones técnicas, se deben llevar a cabo los siguientes pasos una vez al mes o con más frecuencia si es necesario (por ejemplo, durante el uso intensivo):
- Ajuste el mecanismo que determina la posición del respaldo.| En caso de mal funcionamiento de la abrazadera, debe:
- liberar (bajando hacia abajo) la palanca de la abrazadera excéntrica situada en el lado derecho del cochecito – ver Figura 1
- apretar la tuerca situada en el lado opuesto del cochecito – ver Fig. 5, y luego apretar la palanca (levantar hacia arriba) – ver Fig. 1
![]()
Observación:
Al apretar la tuerca, utilice los dedos o, para facilitar el trabajo, unos alicates.
Fig. 5
Si el cochecito tiene freno de mano, la tensión de los cables debe ajustarse para un funcionamiento correcto. El ajuste consiste en desenroscar las tuercas moleteadas situadas en los frenos y en la unión que conecta los cables unas cuantas vueltas.
Después del ajuste, las tuercas moleteadas deben corregirse con tuercas M6.
Observación:
En caso de dificultades con la regulación, estas actividades deben confiarse al SERVICIO de la empresa o a talleres especializados (por ejemplo, talleres de bicicletas).
- Compruebe el correcto fortalecimiento de la cuña de abducción (puntal) y, si es necesario, desenrosque la tuerca situada en la parte inferior del asiento.
- Compruebe la presión de los neumáticos – ver el punto I de INFLADO DE LOS NEUMÁTICOS.
- Lubrique las juntas del mecanismo del freno de estacionamiento y los elementos de fricción del mecanismo de ajuste del respaldo (una gota de aceite de máquina o de transmisión por junta o elemento de fricción).
- Limpie los ejes de los bogies equipados con ruedas con rodamientos de bolas con un paño seco.
- Limpie los elementos pintados del cochecito con un paño limpio y limpie las piezas galvanizadas y cromadas con un paño ligeramente engrasado con aceite de máquina.
Una condición indispensable para mantener el cochecito en buenas condiciones técnicas es también la eliminación inmediata de los pequeños daños por su cuenta.
De todos modos:
- repase los pequeños defectos de la capa de laca resultantes de arañazos o impactos con un pequeño pincel y pintura de un color similar,
- enderece el soporte del reposapiés doblado,
- complete o sustituya las pastillas de freno perdidas o dañadas.
Observación:
Al instalar una nueva superposición, utilice un martillo, recordando la necesidad de asegurar el lado opuesto del freno (por ejemplo, un segundo martillo, etc.) – ver Figuras 6 y 7.
![COMFORT - MINI - AJUSTE Y MANTENIMIENTO AJUSTE Y MANTENIMIENTO]()
Observación:
Al desmontar un tapón de freno desgastado,
utilice unos alicates o tenazas – ver Figura 8
![]()
- reponga o sustituya los muelles perdidos o dañados,
- complete o sustituya los tapones de plástico perdidos o dañados que aseguran los extremos de los tubos del bastidor del cochecito,
- repare los pequeños daños de la tapicería.
Es deber del usuario no solo realizar sistemáticamente las actividades mencionadas anteriormente relacionadas con la REGULACIÓN Y EL MANTENIMIENTO, sino también ordenar inmediatamente la reparación de todos los demás daños del cochecito, mientras que los daños a los mecanismos de freno, el ajuste del respaldo y el chasis (ejes, ruedas) deben encargarse solo al SERVICIO de la empresa.
HERRAMIENTAS, INSTRUMENTOS Y MATERIALES PARA UN AJUSTE Y MANTENIMIENTO FÁCILES
- Bomba (incluida con el cochecito)
- Manómetro
- Alicates planos o tenazas
- Destornillador plano
- Destornillador Phillips
- Martillo
- Aceite de máquina o de engranajes
- Llave Allen "5" y "6"
- Paño
INSTRUCCIONES DE USO
A continuación, se indican las normas básicas para el uso correcto y seguro de la silla de paseo.
NORMAS DE SEGURIDAD
- En cualquier caso – para garantizar la máxima seguridad. Deben observarse estrictamente las siguientes normas:
- No deje la silla de paseo con (o sin el paciente) con el fuego abierto y no acerque las fuentes de fuego al carrito.
- Cuando utilice la silla de paseo, las manos deben estar a una distancia segura de las ruedas (especialmente las traseras), ya que las ruedas giratorias o los frenos que cooperan con ellas pueden causar lesiones.
- Una silla de paseo de pie con el paciente debe tener las ruedas bloqueadas con el freno de pie y permanecer a la vista y al alcance del cuidador.
- Está estrictamente prohibido dejar la silla de paseo con el paciente en una zona inclinada sin supervisión a pesar de haber accionado el freno. En este caso, el cuidador debe sujetar siempre la silla de paseo con la mano.
- Está prohibido utilizar la silla de paseo con daños que impidan su uso seguro y correcto.
- Está prohibido correr con una silla de paseo – la silla de paseo está destinada únicamente a pasear.
- Está prohibido bajar o subir escaleras con el usuario en una silla de paseo.
- No sobrecargue la silla de paseo más allá de la carga permitida – de lo contrario, podrían producirse daños de los que el fabricante no se hace responsable.
- Para los pacientes que requieran transporte con cinturones de seguridad – abróchelos siempre.
- No coloque objetos pesados en el bolsillo de la parte posterior de la silla de paseo, ya que esto puede provocar la pérdida de estabilidad de la misma.
- Antes de cada uso de la silla de paseo – debe:
- Comprobar la presión de los neumáticos.
- Comprobar la eficacia del freno.
- Comprobar que los componentes (8) y (9) que protegen la silla de paseo contra el autoplegado están en la posición correcta (véase la sección DESPLEGAR LA SILLA DE PASEO, punto 6).
- Determinar el ángulo de inclinación adecuado del respaldo trasero (4).
- Determinar el ángulo de inclinación adecuado del reposapiés (7).
- Ajustar los elementos adicionales:
- ▪ colocar el reposacabezas o los soportes laterales estabilizadores a una altura adecuada,
- ▪ fijar otros componentes especiales en un lugar adecuado, si la silla de paseo está equipada con ellos.
- Después de colocar al paciente en la silla de paseo, instale una barandilla de mano (3).
- Comprobar los protectores de las ruedas – tapacubos o mecanismos de cierre (12).
- Ajustar la longitud del cinturón de cadera y del arnés a las necesidades del paciente.
EVALUACIÓN DEL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE LOS MECANISMOS Y CONJUNTOS BÁSICOS DE LA SILLA DE PASEO Y FORMAS DE EVALUAR EL DESGASTE DE LAS PIEZAS A SUSTITUIR
- MECANISMOS Y CONJUNTOS
- Mecanismo de freno de pie (de estacionamiento)
El mecanismo de freno funciona correctamente si, después de presionar la varilla del freno con el pie, las pastillas de freno traseras (14) se apoyan libremente en el neumático, y las pastillas de freno delanteras (13) frenan las ruedas como resultado de una suave sofocación en el neumático.
El encendido y el apagado deben ser suaves – sin atascos, fricciones ni chirridos. - Mecanismo de freno de mano (si la silla de paseo tiene uno).
El mecanismo de freno de mano funcionará correctamente si, al presionar la palanca con la mano (16), las ruedas traseras frenan simultáneamente y con igual eficacia. Después de soltar la palanca, las ruedas deben girar libremente. - Mecanismo de ajuste de la inclinación del respaldo
El mecanismo que determina la posición del respaldo funciona correctamente si, al ajustar el ángulo de inclinación en toda su gama, la palanca del mecanismo no está apretada, el respaldo bajo la influencia de la presión de la espalda del usuario permanece en una posición fija. Sin embargo, se recomienda ajustar el mecanismo de tal manera que el respaldo ceda ligeramente bajo la influencia de golpes muy fuertes y dinámicos de la espalda del paciente. - Mecanismo de ajuste de la inclinación del reposapiés
El mecanismo para determinar el ángulo de inclinación del reposapiés funciona correctamente si el ángulo de su inclinación se puede bloquear sin dificultades ni atascos.
Un requisito previo para el correcto funcionamiento de este mecanismo es un soporte del reposapiés no dañado (no doblado). - Chasis
- los ejes deben ser rectos y sus puntas deslizantes no deben mostrar signos de abrasión ni daños en la rosca o en la ranura de montaje del tapacubos,
- en el sistema de suspensión del eje trasero, ambos muelles deben funcionar por igual,
- el sistema de frenado debe funcionar correctamente,
- las ruedas correctamente fijadas no deben mostrar holguras axiales y laterales excesivas.
Observación:
La holgura axial permitida de una rueda montada sobre un eje fijo no debe superar los 3 mm, la deflexión lateral permitida medida en el radio mayor de la rueda no debe superar los 6 mm, y en el caso de las ruedas delanteras giratorias, las holguras palpables en sus ejes requerirán apretar la tuerca de sus ejes o repararlas.
El chasis del bogie consta de:- eje delantero,
- eje trasero,
- sistema de suspensión del eje trasero,
- Frenado
- Ruedas.
De todos modos:
- Barandilla de mano Se debe considerar que una barandilla de mano es buena si sus abrazaderas de bola funcionan de manera eficiente. Mientras conduce, las manos del paciente no deben acercarse a las ruedas giratorias (véase la subsección NORMAS DE SEGURIDAD).
- Mecanismo de freno de pie (de estacionamiento)
- PIEZAS
- Pastillas de fricción para el freno de pie (de estacionamiento)
Equipar el freno con 4 pastillas de fricción (puntas de plástico) es una condición necesaria para el correcto funcionamiento del freno y la seguridad del usuario y de la persona que lo acompaña.
Los recubrimientos perdidos o los recubrimientos con rastros claros de grietas y recubrimientos desgastados deben complementarse o reemplazarse, pero solo si la profundidad de la abrasión del recubrimiento revela la barra de acero debajo del recubrimiento.
Observación:
El desgaste gradual de los recubrimientos hasta que la profundidad de la abrasión no exponga la varilla sobre la que están montados – no reduce la eficacia del freno y, por lo tanto, no califica los recubrimientos para su reemplazo. - Pastillas de fricción del freno de mano (si la silla de paseo tiene uno).
Las tapas desgastadas de las zapatas de freno hacen que el freno deba ser reemplazado. - Neumáticos
- en los lados de los neumáticos es inaceptable tener deformaciones permanentes en forma de protuberancias,
- la banda de rodadura de los neumáticos debe tener rastros del patrón de la banda de rodadura (el neumático no debe estar calvo),
Observación:
Los rastros de pequeñas grietas vellosas paralelas a la circunferencia del neumático no hacen que se deba reemplazar.
- Válvulas
El cuidado de las válvulas es uno de los elementos que determinan la seguridad del usuario, su comodidad y la durabilidad de la rueda. Por lo tanto, cada vez que compruebe la presión de los neumáticos y después de reemplazar el neumático o la cámara de aire, preste atención a:- la corrección de la posición de la válvula con respecto a la llanta (la válvula no puede estar sesgada porque el funcionamiento de la silla de paseo con una válvula torcida conduce a la rápida destrucción de la cámara de aire).
- Asegurar la válvula con una tuerca de tapa (el funcionamiento de la silla de paseo sin tuercas en las válvulas provoca su desgaste prematuro).
- Llanta, bujes y radios de las ruedas
La llanta de la rueda debe ser recta y no debe tener muescas en el punto de adhesión del neumático.
Los rodamientos de los bujes de las ruedas deben estar en buen estado de funcionamiento y correctamente asentados. Los radios deben estar completos, sin rastros de grietas ni dobleces. - Ejes: véase el punto A.5 del CHASIS.
- Muelle
Las sillas de paseo COMFORT están equipadas con muelles, muelles que estabilizan el asiento de la silla de paseo.- Muelles
Casi treinta años de experiencia de COMFORT demuestran que los muelles de las sillas de paseo COMFORT no dan problemas y no pierden sus propiedades con el tiempo. Sin embargo, en caso de rotura de uno de los muelles, se recomienda sustituir el juego de muelles. - Muelles estabilizadores del asiento
Los muelles que estén agrietados o que hayan perdido la capacidad de mantener el asiento en la posición principal deben ser reemplazados.
- Muelles
- Soporte del reposapiés
El soporte del reposapiés no debe estar doblado.
- Pastillas de fricción para el freno de pie (de estacionamiento)
PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO CORRECTO
El cumplimiento de las siguientes normas para el uso adecuado de la silla de paseo prolongará su vida útil y, al mismo tiempo, proporcionará la comodidad necesaria al usuario.
- La silla de paseo COMFORT solo debe utilizarse de acuerdo con el uso previsto.
- Mantenga siempre la presión correcta de los neumáticos.
Observación:
Una presión demasiado baja provoca el desgaste prematuro del neumático y puede ser una causa directa de daños en la llanta y la cámara de aire. - El ángulo de inclinación del respaldo debe ajustarse de acuerdo con las necesidades del usuario.
- Ajuste el ángulo de inclinación del reposapiés de acuerdo con las necesidades del usuario.
- Antes de colocar al niño en la silla de paseo, se debe accionar el freno de pie y, si la silla de paseo está equipada con una barandilla – desmontarla.
En el caso de niños y adolescentes que puedan caminar de forma independiente o con la ayuda de un tutor, en la silla de paseo, además de activar el freno y desmontar la barrera, el reposapiés debe bajarse adicionalmente a su posición más baja y el escalón del reposapiés debe plegarse verticalmente. Para la seguridad del usuario, la asistencia de un cuidador en tales casos es esencial – véanse las figuras 9 y 10.
![COMFORT - MINI - PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO CORRECTO - Paso 1 PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO CORRECTO - Paso 1]()
- Es necesario cuidar la limpieza de la tapicería. Todas las impurezas y manchas deben eliminarse sistemáticamente, y en caso de contaminación o daño muy significativo, debe reemplazarse por una nueva.
- Los pacientes deben ser transportados con ropa, y en el caso de transportar a niños que no estén completamente vestidos (por ejemplo, en verano), la tapicería debe cubrirse, por ejemplo, con una toalla.
- Para los pacientes que se mojen, el asiento debe asegurarse adicionalmente con un hule especial (disponible en farmacias o tiendas especializadas).
- Conducción con el usuario y superación de obstáculos.
- Durante los paseos, la silla de paseo siempre debe sujetarse por el asa, y no se permite soltar la silla de paseo para que ruede libremente, ya que priva al usuario de la ayuda del cuidador y puede ser la causa de lesiones corporales graves como resultado de golpear, por ejemplo, un obstáculo.
- Para superar la elevación del terreno, debe colocar el carro hacia adelante hacia el rodamiento y empujarlo, no tirar de él. La alta estabilidad dinámica de la silla de paseo le permite superar colinas pequeñas y medianas con el usuario tanto en posición sentada como acostada. Al superar colinas (obstáculos) muy grandes, el usuario de la silla de paseo debe sentarse y el cuidador debe pedir ayuda a un tercero si tiene dudas sobre la superación del obstáculo por sí mismo. Al descender colinas, deben seguirse las mismas reglas. También debe recordarse que los grandes baches y la irregularidad, así como la velocidad demasiado alta al entrar o descender, pueden provocar que la silla de paseo vuelque.
- Al superar tramos de carretera con suelo pantanoso (por ejemplo, nieve, arena suelta, etc.), es aconsejable tirar del carro por el asa y no empujar.
- Al hacer un giro con la silla de paseo sobre un suelo duro y relativamente uniforme, es necesario levantar sus ruedas delanteras presionando el asa de la silla de paseo, cambiar la dirección de desplazamiento y bajarlas con cuidado (no se aplica a la opción con ruedas delanteras giratorias).
- Al hacer una curva con la silla de paseo detrás de un terreno pantanoso y muy irregular (raíces, piedras, etc.), es necesario levantar sus ruedas traseras levantando el asa del carro, cambiar la dirección del azud y bajarlas con cuidado.
Al superar obstáculos como escalones individuales, umbrales, rieles o bordillos, no se debe invadir. Se pueden superar después de levantar las ruedas delanteras y luego las traseras a la altura necesaria – véase la figura 11
![COMFORT - MINI - PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO CORRECTO - Paso 2 PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO CORRECTO - Paso 2]()
- Al transportar la silla de paseo con el usuario (por ejemplo, escaleras, transporte público, etc.), la silla de paseo debe sujetarse por el asa (1) y el asa de transporte (11). (siempre compruebe la posición de los dispositivos de seguridad (8) y (9) antes de hacerlo.
- Al mover una silla de paseo plegada (sin usuario), la silla de paseo debe sujetarse por los reposabrazos (6) o las patas de la silla de paseo (2) o el asa de transporte (11).
- Al transportar una silla de paseo compuesta por ruedas desmontadas en modelos equipados con tapacubos atornillados, se ordena que después de quitar las ruedas, las tapas se giren en los extremos de los ejes. Esto protege perfectamente contra lesiones accidentales, daños accidentales a los medios de transporte y, además, protege los extremos de los ejes contra la destrucción de roscas y las tapas contra la pérdida.
- El freno de mano (si la silla de paseo tiene uno) se utiliza para frenar la silla de paseo al descender de una pendiente. Si tiene un bloqueo, solo debe utilizarse en parado con el uso simultáneo del freno de mano.
¡Observación! El freno de mano alcanza su máxima eficacia solo después de alcanzar y después de ajustar la tensión de los cables de freno varias veces.
RIESGO RESIDUAL
Peligros físicos
- pueden resultar de la sobrecarga del cochecito y del incumplimiento de las normas de seguridad en su uso
(para la prevención, véanse los capítulos: FINALIDAD Y ENTORNO DE USO; NORMAS DE SEGURIDAD; NORMAS PARA EL FUNCIONAMIENTO ADECUADO de este Manual y las etiquetas de información en el cochecito). - pueden resultar de un comportamiento particularmente extremo del paciente – por ejemplo, una fuerte dinámica de los movimientos corporales asociada a la gravedad de los síntomas de la enfermedad (para prevenir – el cuidador que anticipe dicho comportamiento del paciente no puede dejarlo en el cochecito sin el cuidado adecuado o el uso de las protecciones apropiadas).
¡Atención! Se debe prestar especial atención a la distancia de seguridad de las manos con respecto a las ruedas giratorias y los frenos que cooperan con ellas, ya que pueden causar lesiones.
Peligros biológicos
- pueden resultar de la falta de cuidado de la limpieza de la tapicería del cochecito y sus accesorios (para la prevención – véase el capítulo: PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO ADECUADO de este Manual).
Peligros de incendio
- pueden resultar de la ignición de la tapicería del cochecito por una llama abierta. La finalidad del cochecito y el entorno de su uso no indican tal riesgo. Por lo tanto, la tapicería del cochecito cumple los requisitos de resistencia al fuego solo parcialmente, es decir, cumple los requisitos de inflamabilidad de las fuentes de ignición – cigarrillo humeante, y no cumple los requisitos de inflamabilidad de una fuente de llama abierta.
Por lo tanto, es absolutamente necesario evitar el contacto del cochecito con la fuente de llama abierta – véase el capítulo: NORMAS DE SEGURIDAD de este Manual.
SERVICIO
- Las obligaciones del vendedor en virtud de la garantía se establecen en la TARJETA DE GARANTÍA adjunta al cochecito.
- La condición para el correcto funcionamiento del cochecito es operarlo solo en un estado no dañado.
- En caso de daño al cochecito, la reparación o el reemplazo del sistema o componente defectuoso debe llevarse a cabo inmediatamente. De lo contrario, el fabricante no es responsable de la seguridad del paciente transportado.
- Lista de piezas autorreparables:
- soporte del reposapiés
- tapicería del cochecito
- Lista de mecanismos, subconjuntos y piezas, cuyas reparaciones deben ser encargadas al SERVICIO de la empresa (necesario para mantener la GARANTÍA):
- mecanismo de freno de pie y mano
- mecanismo de ajuste del respaldo
- mecanismo de ajuste de la deflexión del reposapiés
- pasamanos
- elementos curvados o agrietados del bastidor del bogie
- ejes de las ruedas
- llanta de la rueda completa con buje y rodamiento
- cinturones de seguridad
- resortes helicoidales
- Se recomienda realizar la reparación o sustitución de los neumáticos (neumático y cámara) en puntos especializados.
- Lista de subconjuntos y piezas que se pueden desmontar y enviar al SERVICIO de la empresa:
- ruedas completas
- llanta de la rueda completa con buje y rodamientos
- tapa de la rueda
- tapicería superior (reemplazable)
- reposacabezas, cuña, protectores de tapicería, etc.
- resortes en la tapicería y los frenos
- soporte del reposapiés
- reposapiés
- pastillas de fricción para el freno de pie
- parte móvil de la hebilla de plástico de los cinturones de seguridad.
- Se recomienda entregar inmediatamente el cochecito para su reparación en el SERVICIO de la empresa si, a pesar de las reparaciones y la realización sistemática de todas las actividades relacionadas con la REGULACIÓN Y EL MANTENIMIENTO, sigue sin funcionar.
- La empresa COMFORT tiene todas las piezas necesarias para la reparación de los cochecitos tipo COMFORT y las envía a petición del cliente a la dirección indicada.
PUNTOS DE SERVICIO COMFORT
Wytwórnia Sprzętu Rehabilitacyjnego COMFORT sp. z o.o.
Głazowa 43, 60-116 Poznan phone/fax +48 61 863 85 61
PERIODO DE USO
No hay un período de uso definido.
ALMACENAMIENTO, TRANSPORTE Y DESEMBALAJE
Si es necesario enviar el cochecito para su reparación, el cochecito en estado plegado debe embalarse en una bolsa de plástico con protección adicional hecha de plástico de burbujas y en una caja de cartón en la que el cochecito fue entregado al Cliente. Las ruedas deben colocarse en los ejes y asegurarse con tapacubos.
La caja de cartón debe cubrirse con cinta de película autoadhesiva.
Por lo tanto, debe guardar la caja de cartón y la bolsa de papel de aluminio al menos durante el período de garantía.
Después de desembalar el cochecito, retire las bridas de plástico que unen el bastidor del cochecito y el embalaje con los documentos.
Observación:
Las bridas desmontadas (preferiblemente cortadas) y las bolsas de plástico deben protegerse estrictamente de los niños, ya que, si se dejan al alcance de sus manos, pueden ser una amenaza importante para ellos (la posibilidad de apretar la banda en el cuello, en la extremidad o, por ejemplo, una bolsa en la cabeza).
Si es necesario almacenar y/o transportar más de uno de los cochecitos, se deben utilizar las cajas de cartón utilizadas por el fabricante. Se permite colocar cajas de cartón en dos capas.
QUÉ HACER CON UN COCHECITO USADO
Un cochecito usado, no apto para su posterior funcionamiento y posible reparación, debe:
- Desechar por cuenta propia, así:
- desmontar los elementos adicionales y la tapicería,
- remojar las piezas durante al menos 12 horas en un detergente fuerte, después de secar desinfectar con medios generalmente disponibles, por ejemplo, lysol.
- Después de cumplir con lo anterior, la tapicería y otras piezas no metálicas deben adjuntarse a los residuos domésticos, y luego las piezas metálicas del cochecito deben retirarse entregando la chatarra al punto de recogida más cercano,
o
- Desechar a través del fabricante, así:
el cochecito debe ser enviado al fabricante a expensas del usuario.
En este caso, el envío debe ir acompañado de una declaración del usuario del cochecito con los siguientes datos:- con una declaración sobre la transferencia del cochecito para su liquidación,
- con información sobre el número de serie del cochecito (estampado en la cadena derecha del mecanismo de ajuste de la inclinación del respaldo y que figura en la TARJETA DE GARANTÍA), con la fecha y la firma de la entrega del cochecito.
Observación:
- en ausencia de la declaración anterior, el envío será devuelto al remitente a su cargo,
- el coste de la eliminación realizada por el fabricante es de 240 PLN (bruto), (195,- PLN netos).
QUÉ HACER EN CASO DE UN INCIDENTE GRAVE RELACIONADO CON UN DISPOSITIVO (COCHECITO)
En caso de un incidente grave* relacionado con el cochecito COMFORT, la información debe ser reportada al Fabricante y a la Oficina de Registro de Productos Medicinales, Dispositivos Médicos y Productos Biocidas.
* un incidente grave significa que ha llevado directa o indirectamente, podría haber llevado o puede haber llevado a:
- muerte de un paciente, usuario u otra persona
- deterioro grave temporal o permanente de la salud de un paciente, usuario u otra persona
- grave amenaza para la salud pública
FINALIDAD Y ENTORNO DE USO Y ALMACENAMIENTO
La empresa WSR COMFORT Sp. z o.o. garantiza la alta calidad del producto y el correcto funcionamiento de todos los componentes del cochecito, siempre que se observen los principios de funcionamiento y uso adecuados.
Los cochecitos COMFORT están diseñados por el fabricante para aliviar el curso de la enfermedad se utilizan para transportar pacientes con parálisis cerebral, parálisis extensas, paresia de las extremidades y el tronco que impiden el movimiento independiente.
El cochecito COMFORT está diseñado para personas que pesan hasta 130 kg dependiendo del modelo.
Estos cochecitos son movidos por el tutor de una persona discapacitada – desempeñan un papel similar al de los cochecitos. Se utilizan para transportar a personas discapacitadas fuera y dentro de las viviendas con las debidas precauciones – véase Riesgo residual.
El diseño del cochecito permite que se utilicen en todas las condiciones climáticas, siempre que el usuario esté debidamente protegido.
El almacenamiento del cochecito requiere condiciones apropiadas, que son:
- habitaciones cerradas, protegidas contra las influencias climáticas, con baja humedad (no indicadas lavanderías, sótanos húmedos, etc.) y temperatura que no exceda las temperaturas ambiente drásticas (por ejemplo, salas de calderas, etc.).
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de COMFORT MINI, MAXI





