Manual de Luckeep X1
- 1 Información general
- 2 Instrucciones de montaje
- 3 Retire e instale la batería
- 4 Especificaciones
- 5 Pasos de uso
- 6 Control de crucero
- 7 Su primer paseo
- 8 Paquete de baterías
- 9 Cómo cargar su batería/baterías
- 10 Lista de verificación de seguridad previa al viaje
- 11 Servicio y mantenimiento
- 12 Resolución de problemas
- 13 Enlace al vídeo de montaje y a los recursos en línea
- 14 Advertencias
- 15 Información importante de seguridad
- 16 Referencias
- 17 Descargar el manual
- 18 En otros idiomas

Información general
¿Qué hay en la caja?
Compruebe cuidadosamente el contenido del paquete y asegúrese de que tiene lo siguiente:

Si falta algo o está dañado, póngase en contacto con Luckeep inmediatamente para obtener ayuda.
Para ver un vídeo sobre cómo desembalar y montar su ebike Luckeep, visite nuestra página de YouTube: LuckeepBike.
¿Qué hay en la caja de accesorios?
Compruebe cuidadosamente el contenido del paquete y asegúrese de que tiene lo siguiente:

Si falta algo o está dañado, póngase en contacto con Luckeep inmediatamente para obtener ayuda.
Para ver un vídeo sobre cómo desembalar y montar su ebike Luckeep, visite nuestra página de YouTube: LuckeepBike.
Partes del producto

- Sillín
- Luz trasera e intermitente 回
- Portaequipajes trasero y guardabarros
- Abrazadera de la tija del sillín
- Pinza de freno trasera
- Motor del buje
- Rueda libre de 7 velocidades
- Desviador
- Cadena
- Controlador
- Rueda de cadena
- Biela
- Pedal
- Batería del tubo
- Pinza de freno delantera
- Pantalla LCD y soporte para teléfono con puerto de carga USB
- Palanca de cambios
- Maneta de freno
- Potencia plegable
- Carcasa del cable
- Horquilla delantera
- Rueda
- Neumático
- Faro delantero
- Llanta
- Guardabarros delantero
Instrucciones de montaje
Desembale el producto
Abra la caja de la bicicleta. Con la ayuda de otra persona capaz de levantar con seguridad un objeto pesado, retire la e-bike de la caja de la bicicleta. Retire con cuidado el material de embalaje que protege el cuadro y los componentes de la bicicleta. Por favor, recicle los materiales de embalaje, especialmente el cartón y la espuma, siempre que sea posible.
Despliegue el manillar
- Comience con el manillar en la posición plegada.
![]()
- Tire de la potencia del manillar hasta su posición vertical.
![]()
- Retire el cierre de plástico con una mano y con la otra empuje el pestillo firmemente hasta que encaje en su posición.
![]()
- Tire del pestillo para confirmar que está bloqueado y que el manillar no se puede plegar.
- Levante el manillar, colóquelo en el tubo y bloquee el cierre rápido de la potencia.
![]()
Instalación del guardabarros delantero y el faro
Primero, use una llave para fijar la tuerca en un extremo de la posición de instalación del faro, use la otra mano para desenroscar el tornillo con una llave Allen y retire la tuerca, luego coloque el faro y el guardabarros a través del perno e instale la tuerca, luego use una llave para fijar la tuerca en un extremo y use la otra mano para apretar el tornillo con una llave Allen.

Retire el tornillo del orificio de la luz de la horquilla delantera

Inserte el tornillo M6 en el faro y el guardabarros delantero
Para ver el vídeo de instalación, haga clic en este enlace
(https://www.youtube.com/watch?v=KG7s8FDUTOg) o escanee el siguiente código QR
Instalación de la rueda delantera
- Saque la rueda delantera y retire el protector.
- Retire la cubierta protectora de la horquilla y saque el inserto de plástico de la pinza de freno de la rueda delantera.
- Afloje las tuercas del eje delantero y coloque la horquilla de suspensión delantera en la rueda delantera. Asegúrese de que el rotor del freno esté entre las pastillas de freno de la pinza de freno.
![Luckeep - X1 - Instalación de la rueda delantera - Paso 2 Instalación de la rueda delantera - Paso 2]()

Inserte el cilindro corto y añada un espaciador circular

Coloque primero el espaciador de gancho y luego el espaciador redondo, apriete los tornillos.

Inserte el cilindro corto y añada un espaciador circular
- Utilice una llave fija para apretar la tuerca del eje delantero.
Nunca toque el rotor del freno, especialmente cuando la rueda y/o la bicicleta están en movimiento, ya que podría sufrir lesiones graves. Los aceites de las manos pueden causar chirridos y disminuir el rendimiento de los frenos.
Una rueda delantera y/o una potencia del manillar mal aseguradas pueden provocar la pérdida de control, accidentes, lesiones graves o la muerte. Compruebe que la rueda delantera y la potencia del manillar están correctamente aseguradas a la bicicleta durante el montaje y antes de cada salida.
- Después de instalar la rueda delantera, gire la rueda delantera y observe si el disco delantero se roza o no, si hay alguna fricción, por favor ajuste la holgura entre la pinza de freno y el disco de freno.
Para los pasos de ajuste, por favor haga clic en este enlace
(www.youtube.com/watch?v=2n5bvVXe0D4) o escanee el siguiente código QR
Retire e instale la batería
- Para desbloquear el cuadro de la ebike y plegar la ebike, comience deslizando el interruptor etiquetado como "open" (abrir) hacia la derecha. Tire del pestillo mientras sigue sujetando el interruptor en la posición "open" (abrir). Ahora puede plegar la bicicleta.
![Luckeep - X1 - Instalación de la batería - Paso 1 Instalación de la batería - Paso 1]()
- Sujete los extremos del cuadro con cada mano, luego doble el pliegue con las rodillas. Luego sujete el manillar con la mano izquierda, agarre el portaequipajes trasero con la mano derecha y empuje la rueda trasera para maximizar el plegado.
![]()

Sujete el cuadro trasero con la mano

La bicicleta está plegada
- Inserte la llave en la cerradura de la batería, sujétela y presione un poco la llave hasta que la gire en el sentido de las agujas del reloj hasta el final (Nota: Solo puede quitar la batería cuando la palanca de bloqueo está completamente dentro de la cerradura).
- Sujete el asa de la batería con una mano en todo momento, luego saque la llave de la batería con la otra mano y luego retire lentamente la batería con ambas manos, por favor, asegúrese de tener cuidado para evitar que la batería se caiga.
![Luckeep - X1 - Instalación de la batería - Paso 3 Instalación de la batería - Paso 3]()
- Si desea volver a colocar la batería, inserte primero la batería en el tubo de la e-bike, luego sujete el asa de la batería con una mano en todo momento y luego inserte la llave en la cerradura de la batería con la otra mano, gírela una vez en sentido contrario a las agujas del reloj, se bloqueará la batería. Por último, saque la llave.
- Para desplegar el cuadro de la bicicleta, colóquese cerca del cuadro donde está expuesta la batería. Agarre la potencia y la parte trasera de la bicicleta. Levante ligeramente la bicicleta del suelo y gírela hasta la posición cerrada. Empuje el pestillo firmemente hasta que encaje en su posición. Tire del pestillo para confirmar que se ha bloqueado y que el cuadro no se puede plegar.

levante la bicicleta

expándala

la e-bike está completamente desplegada
Instalación del pedal
Utilice una llave para instalar los pedales. Localice el pedal con un exterior liso del eje del pedal y una marca "R" (1, abajo), que indica que es el pedal derecho. El pedal derecho va en la biela del lado derecho de la bicicleta (que tiene los engranajes de la transmisión y es el mismo que el lado derecho de un ciclista cuando está montando).
- El pedal derecho (pedal con marca "R") está roscado de forma que se aprieta girando en el sentido de las agujas del reloj.
Aplique grasa a la rosca y enrosque cuidadosamente el pedal derecho en la biela del lado derecho de la bicicleta lentamente y con la mano. No cruce la rosca ni dañe las roscas.
![]()
![]()

Enrosque el pedal derecho en la biela derecha suavemente con la mano, girando en el sentido de las agujas del reloj
- El pedal izquierdo (pedal con marca "L") tiene la rosca invertida y se aprieta en sentido contrario a las agujas del reloj.
Aplique grasa y enrosque cuidadosamente el pedal en la biela izquierda con la mano lentamente. No cruce la rosca ni dañe las roscas.
Marcas de identificación El pedal derecho (tiene una marca "R") se aprieta en el sentido de las agujas del reloj, el pedal izquierdo (tiene una marca "L") se aprieta en el sentido contrario a las agujas del reloj

Ajuste la tija del sillín y la potencia del manillar

Asegúrese de que tanto la tija del sillín como la potencia del manillar estén insertadas más allá de sus puntos mínimos de inserción, como indican las marcas en ellos. Estas marcas se muestran arriba. No insertar más allá del punto mínimo de inserción ejercerá una tensión indebida en estos componentes, lo que aumentará el riesgo de una fallo repentino que podría provocar daños, lesiones o la muerte.
Ajuste de la horquilla de suspensión
La horquilla de suspensión puede moverse hacia arriba y hacia abajo hasta 70 mm para amortiguar los baches en la superficie de conducción, lo que puede hacer que la conducción en una carretera o sendero accidentado sea más suave y cómoda. Dependiendo de la preferencia del ciclista, la horquilla de suspensión se puede bloquear como una horquilla rígida, lo que normalmente producirá una mayor eficiencia al pedalear.
La palanca de bloqueo (1), situada en la parte superior del lado derecho de la horquilla de suspensión, se puede girar en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga para bloquear completamente el recorrido de la horquilla de suspensión. Para desbloquear la palanca de bloqueo, gire el mando en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se detenga. Cuando la palanca de bloqueo está desbloqueada, la resistencia se puede ajustar girando
El mando de ajuste de la precarga (2), situado en la parte superior del lado izquierdo de la horquilla de suspensión. Para suavizar la marcha. reste resistencia girando el mando de ajuste de la precarga en sentido contrario a las agujas del reloj, en la dirección de la pequeña el mando. Para que la suspensión sea más rígida al pasar por encima de los baches, añada resistencia girando el mando de ajuste de la precarga en el sentido de las agujas del reloj, en la dirección del pequeño "+" en el mando.
Especificaciones
MODELO: X2001
Motor: Motor de engranajes BAFANG de 750 W, potencia máxima de 1130 W
Batería: Batería de iones de litio lSAH de 48 V extraíble
Voltaje de entrada del cargador de batería: 110/220 voltios CA
Temperatura de funcionamiento de la batería: de 0 ° a 40 °Celsius (de 32 ° a 104 °Fahrenheit)
Cuadro: Cuadro plegado de aleación de aluminio 6061 11
Neumático: Neumático ancho de 20 x 4.0 resistente a los pinchazos
Freno: Frenos de disco hidráulicos delanteros y traseros
Marchas: Shimano de 7 velocidades
Suspensión: Suspensión de horquilla delantera bloqueable
Alcance máximo estimado: 30 millas en modo puramente eléctrico, 50 millas en modo de asistencia al pedaleo (modo PAS)
Velocidad máxima: 31 mph
Par: 85 NM
Pendiente máxima: 35°
Luz: Faro de alta luminosidad y luz trasera integrada
Pantalla: Pantalla inteligente LCD con retroiluminación
Sillín: Sillín de espuma con memoria
3 modos de funcionamiento: Modo puramente eléctrico, modo de asistencia al pedaleo (5 niveles), modo bicicleta clásica
Cargador: 54,6 V 3 A, DC2.5, cargador estándar estadounidense
Tiempo de carga: 4-6 h máx.
Capacidad de carga: 3301bs. / 150 kg (incluida la carga)
Ajustes de par recomendados
| Valores estándar | kgf.cm |
| B.B derecho | 350-450 |
| B.B izquierdo | 300-350 |
| Perno de potencia | 180-200 |
| Tornillo de potencia plegable | 180-270 |
| Perno del desviador | 80-100 |
| Soporte | Tornillo de 3/8": 250-300 |
| Tornillo MG: 70-90 | |
| Tornillo del disco de freno | Tornillo MG: 80-90 |
| Tornillo normal MS | 20-30 |
| Perno del juego de dirección | 350-500 |
| Rueda delantera | 180-250 |
| Rueda trasera | 300-400 |
| Biela | Aluminio: 350-450; Hierro: 450-600 |
| Pedal | 350-400 |
| Sillín | 180-220 |
Pasos de uso
- Asegúrese de que la batería esté cargada y el neumático tenga suficiente aire (2 0 PS I máx.)
- Pulse dos veces el cuarto botón con la marca de rayo en el dispositivo antirrobo, la bicicleta eléctrica emitirá sonidos de "Do-Re-Mi" (Do-Re-Mi), y luego se arrancará el motor.
- Pulse el botón del interruptor junto al manillar izquierdo para completar el arranque.
- Ajuste las marchas del medidor a 1-5, gire el acelerador para conducir. Seleccione un nivel de asistencia al pedaleo (Pedal Assist, PAS) utilizando los botones de más (+) y menos (-). PASO no proporciona asistencia del motor. PAS 1 es el nivel más bajo de asistencia y PAS 5 es el nivel más alto de asistencia.
- Después de conducir, pulse el botón de bloqueo en el dispositivo antirrobo para apagar el motor. En este momento, si alguien toca nuestra bicicleta eléctrica, sonará una alarma, y luego pulse el segundo botón de desbloqueo para desactivar la alarma.
- Si desea encontrar dónde está la bicicleta eléctrica, pulse el tercer botón de búsqueda del dispositivo antirrobo, y entonces la bicicleta eléctrica emitirá un pitido.
- Si desea volver a conducir, pulse el segundo botón de desbloqueo y la bicicleta eléctrica arrancará de nuevo.
Control de crucero
El control de crucero de su bicicleta Luckeep funciona de forma similar al control de crucero de un coche. La bicicleta intentará mantener una velocidad basada en la posición del acelerador cuando se activó el control de crucero. Por ejemplo, si el acelerador está girado completamente desde su posición de reposo (a una posición que normalmente mantendría 20 mph), el control de crucero se activará y se establecerá en 20 mph. Incluso si la bicicleta está actualmente yendo más lento que 20 mph, la bicicleta intentará acelerar y mantener esa velocidad porque se estableció en función de esa posición del acelerador
Para activar:
Pulse el botón de menos (-) dos veces, luego gire lentamente el acelerador a la velocidad correcta y manténgalo pulsado durante 5 segundos, se abrirá el modo de crucero
Para desactivar:
Tire de cualquiera de las palancas de freno para desactivar el control de crucero (Cruise Control).
Su primer paseo
La aceleración de su eBike Luckeep puede ser más rápida de lo previsto, y puede sentirse inusual al principio. Antes de su primer paseo, debe utilizar el nivel más bajo de asistencia al pedaleo (PAS 1) y familiarizarse con el funcionamiento de su eBike Luckeep practicando el arranque, la parada, las curvas y la navegación por obstáculos en un entorno seguro, lejos de otras bicicletas, peatones y/o vehículos. También debe prestar especial atención a las condiciones del terreno, ya que puede acercarse a los obstáculos más rápido de lo esperado.
Paquete de baterías
El término paquete de baterías se refiere a todos los paquetes de baterías originales de eBikes Luckeep.
La seguridad de nuestros clientes y de nuestros productos es importante para nosotros. Nuestras baterías de eBike son baterías de iones de litio, que han sido desarrolladas y fabricadas de acuerdo con la última tecnología. Cumplimos o superamos los requisitos de todas las normas de seguridad pertinentes. Cuando se cargan, estas baterías de iones de litio contienen un alto nivel de energía.
Si se produce un fallo (que puede no ser detectable desde el exterior), en casos muy raros y en condiciones desfavorables, las baterías de iones de litio pueden incendiarse.
Tenga cuidado al utilizar y cargar la batería. El incumplimiento de las siguientes directrices podría provocar daños materiales y/o lesiones graves. Póngase en contacto con Luckeep eBikes inmediatamente si tiene alguna pregunta sobre la seguridad de la batería.
Su batería de eBike Luckeep no debe abrirse, ni siquiera para reparaciones. Existe el riesgo de que la batería de su eBike se incendie, por ejemplo, debido a un cortocircuito. Este riesgo aumenta si una batería de eBike que ya ha sido abierta se reutiliza en un momento posterior. No intente reparar una batería de eBike en caso de fallo. Haga que se sustituya por un paquete de baterías original de eBike Luckeep.
La batería está protegida contra la descarga profunda, la sobrecarga, el sobrecalentamiento y los cortocircuitos mediante la protección electrónica de celdas (Electronic Cell Protection, ECP). En caso de fallo, un circuito de protección desconecta automáticamente el paquete de baterías.
Extracción de la batería de la bicicleta electrónica
La batería es una parte importante y costosa de la bicicleta eléctrica. Está diseñada para ser bloqueada en su posición con una llave para evitar el robo. Puede tomar precauciones adicionales extrayendo la batería mientras la bicicleta eléctrica está aparcada sin vigilancia. También puede tener la necesidad de extraer la batería de la bicicleta eléctrica para recargarla en un lugar donde no pueda aparcar su bicicleta eléctrica.
Nota: Si pierde la llave de su cerradura de batería, facilítenos el código de 5 dígitos de la cerradura de la batería y le enviaremos una nueva llave.
Maximizar la autonomía
Muchos factores afectan a la tasa de uso de la energía eléctrica y a la autonomía.
- Debe cargar completamente la batería antes de un viaje largo.
- Las condiciones de la carretera accidentada y el terreno montañoso consumirán más energía.
- El cambio frecuente de velocidad consumirá más energía.
- Llevar más peso en la bicicleta eléctrica consumirá más energía.
- Mantener los neumáticos correctamente inflados y mantener la bicicleta eléctrica limpia y bien lubricada ahorrará energía.
- Asegurarse de que ambas ruedas se mueven libremente cuando no se aplican los frenos ahorrará energía. Debe comprobar los ajustes de los frenos con frecuencia.
- Pedalear mientras conduce consumirá menos energía eléctrica y aumentará la autonomía.
- Cuando la batería está apagada, su bicicleta eléctrica funciona como una bicicleta normal.
Si se embarca en un viaje muy largo, es posible que desee apagar la batería durante largos tramos donde la carretera es llana o cuesta abajo y pedalear la bicicleta eléctrica como una bicicleta normal para que pueda conservar la energía eléctrica almacenada en la batería.
Cómo cargar su batería/baterías
Algunas instrucciones sobre el mantenimiento y la carga de la batería
- Cargue la batería durante 1-2 horas después de que su energía se consuma para el 50%-70% de su energía total, de esta manera, la vida útil de la batería será más larga. Si deja la batería en su stock en condiciones de menos energía, se dormirá para morir rápidamente. Así que, por favor, cargue el paquete de baterías completo después de cada viaje de larga distancia. No cargue la batería durante mucho tiempo (más de 10 horas) en verano; en caso de que la batería sea calorífica y se rompa.
- Recargue la batería una vez al mes durante el período de almacenamiento.
- Se recomienda guardar la batería a una temperatura entre 0 y 40 grados Celsius, que es de 32 a 104 Fahrenheit.
- Es posible que la batería no esté completamente cargada cuando la temperatura sea demasiado baja o demasiado alta. Cuando la batería se carga, su temperatura puede llegar a ser un poco más alta, se espera bajo la temperatura de 50°C. Si el indicador del cargador es inútil cuando la batería está completamente cargada o la batería está abrasadora (que excede los 50°C), por favor, acuda al vendedor para encontrar el mantenimiento a la vez.
- No haga que el cargador se sacuda en la caja trasera si hay una caja adjunta, y el cargador debe estar lejos del agua. El impacto y la sacudida deben ser en el grado más bajo cuando la batería se mueve.
También es importante que sólo utilice el cargador que el fabricante suministró, ya que habrá sido diseñado específicamente para la batería. El uso de un cargador diferente corre el riesgo de provocar un incendio y podría dañar la batería.
- También debe tomar medidas para proteger la batería de los daños causados por el agua. Aunque las bicicletas eléctricas pueden circular bajo la lluvia, esto no significa que sean impermeables, por lo que debe tomar algunas precauciones para asegurarse de que el lugar donde guarda la batería no corre el riesgo de inundación o alta humedad.
- Por favor, asegúrese de que no hay cortocircuito en su toma de corriente por temor a quemar la batería y causar peligro.
Lista de verificación de seguridad previa al viaje
Aviso: Antes de cada viaje, y después de cada 40-72 km (25-45 millas), le aconsejamos que siga la lista de verificación de seguridad previa al viaje.
| Comprobación de seguridad | Pasos básicos |
| Asegúrese de que los frenos delantero y trasero funcionen correctamente. Compruebe si las pastillas de freno están desgastadas y asegúrese de que no estén demasiado desgastadas. Asegúrese de que las pastillas de freno estén colocadas correctamente en relación con las llantas. Asegúrese de que los cables de freno estén lubricados, correctamente ajustados y no presenten un desgaste evidente. Asegúrese de que las manetas de freno estén lubricadas y bien sujetas al manillar. Compruebe que las manetas de freno estén firmes y que el freno, las funciones de corte del motor y la luz de freno funcionen correctamente. |
| Asegúrese de que los neumáticos estén inflados dentro de los límites recomendados que figuran en los flancos de los neumáticos y de que mantengan el aire. Asegúrese de que los neumáticos tengan una buena banda de rodadura, no presenten abultamientos ni un desgaste excesivo, y estén libres de cualquier otro daño. Asegúrese de que las llantas giren rectas y no tengan oscilaciones, abolladuras ni dobleces evidentes. Asegúrese de que todos los radios de las ruedas estén apretados y no rotos. Compruebe las tuercas del eje y el cierre rápido de la rueda delantera para asegurarse de que estén apretados. Asegúrese de que la palanca de bloqueo del cierre rápido esté correctamente tensada, totalmente cerrada y asegurada. |
| Asegúrese de que el manillar y la potencia estén correctamente ajustados, apretados y permitan una dirección adecuada. Realice una prueba de torsión del manillar (consulte el paso de montaje 4) para asegurarse de que el perno de la abrazadera del elevador de la potencia esté seguro. Asegúrese de que el manillar esté colocado correctamente en relación con la horquilla y la dirección de la marcha. |
| Asegúrese de que la cadena esté limpia, engrasada y funcione suavemente. Se requiere un cuidado adicional en condiciones húmedas, saladas/corrosivas o polvorientas. |
| Asegúrese de que todos los cojinetes estén lubricados, giren libremente y no presenten movimientos excesivos, chirridos o traqueteos. Compruebe los cojinetes de la dirección, los cojinetes de las ruedas, los cojinetes de los pedales y los cojinetes del pedalier. |
| Asegúrese de que los pedales estén bien apretados a las bielas. Asegúrese de que las bielas estén bien apretadas y no estén dobladas. |
| Compruebe que el cambio está ajustado y funciona correctamente. Asegúrese de que las manetas de cambio y de freno estén bien sujetas al manillar. Asegúrese de que todos los cables de cambio y de freno estén correctamente lubricados. |
| Compruebe que el cuadro y la horquilla no estén doblados ni rotos. Si el cuadro o la horquilla están doblados o rotos, deben sustituirse. Compruebe que las juntas plegables no estén dobladas ni rotas. Compruebe que el sillín esté ajustado correctamente y que la abrazadera de la tija del sillín esté bien apretada. |
| Asegúrese de que el motor del buje gire suavemente y de que los cojinetes del motor estén en buen estado de funcionamiento. Asegúrese de que todos los cables de alimentación que van al motor del buje estén seguros y sin daños. Asegúrese de que los pernos del eje del motor del buje estén seguros y de que todos los brazos de torsión y las arandelas de torsión estén en su sitio. |
| Asegúrese de que la batería esté cargada antes de usarla. Asegúrese de que la batería no esté dañada. Bloquee la batería al cuadro y asegúrese de que esté segura. Cargue y guarde la bicicleta y la batería en un lugar seco, entre 10 °C y 25 °C (50 °F y 77 °F). Deje que la bicicleta se seque por completo antes de volver a usarla. |
| Examine los conectores para asegurarse de que estén completamente asentados y libres de residuos o humedad. Compruebe si los cables y la carcasa de los cables presentan signos evidentes de daños. Asegúrese de que el faro, el piloto trasero y la luz de freno funcionen, estén ajustados correctamente y no estén obstruidos. |
| Asegúrese de que todos los reflectores estén bien colocados y no estén ocultos. Asegúrese de que todos los demás accesorios de la bicicleta estén bien sujetos y funcionen. Inspeccione el casco y otros equipos de seguridad para detectar signos de daños. Asegúrese de que el ciclista lleve casco y otros equipos de seguridad obligatorios para montar. Asegúrese de que los herrajes de montaje estén bien sujetos si están equipados con un portaequipajes delantero, un portaequipajes trasero, una cesta, etc. Asegúrese de que el piloto trasero y el cable de alimentación del piloto trasero estén bien sujetos si están equipados con un portaequipajes trasero. Asegúrese de que los herrajes de montaje del guardabarros estén bien sujetos si están equipados con guardabarros. Asegúrese de que no haya grietas ni agujeros en los guardabarros si están equipados con guardabarros. |
Sus cables, radios y cadena se estirarán después de un período inicial de rodaje de 80-160 km (50-100 millas), y las conexiones atornilladas pueden aflojarse. Siempre haga que un mecánico de bicicletas certificado y de buena reputación realice una puesta a punto en su bicicleta eléctrica Luckeep después de su período inicial de rodaje de 80-160 km (50-100 millas) (dependiendo de las condiciones de conducción, como el peso total, las características de conducción y el terreno). Las inspecciones y puestas a punto periódicas son particularmente importantes para garantizar que su bicicleta siga siendo segura y divertida de conducir.
Servicio y mantenimiento
La inspección y el mantenimiento periódicos son clave para garantizar que las bicicletas de Luckeep funcionen según lo previsto y para reducir el desgaste de sus sistemas. Los intervalos de servicio recomendados están pensados para utilizarse como directrices. El desgaste real y la necesidad de servicio variarán con las condiciones de uso. Por lo general, recomendamos que las inspecciones, el servicio y las sustituciones necesarias se realicen en el momento o en el intervalo de kilometraje que se produzca primero en la siguiente tabla.
| Intervalo | Inspeccionar | Servicio | Sustituir |
| Semanal, 160-321 km (100-200 millas) |
|
|
|
| Mensual, 402-1207 km (250-750 millas) |
|
|
|
| Cada 6 meses, 1207-2011 km (750-1250 millas) |
|
|
|
Resolución de problemas
Resolución de problemas básica
| Síntomas | Posibles causas | Soluciones más comunes |
La unidad no funciona |
|
|
Aceleración irregular y/o velocidad máxima reducida |
|
|
| El motor no responde cuando la bicicleta está encendida |
|
|
Alcance reducido |
|
|
La batería no se carga |
|
|
La rueda o el motor hacen ruidos extraños |
|
|
Enlace al vídeo de montaje y a los recursos en línea
Vídeo de montaje
Para obtener información sobre cómo instalar, usar y reparar nuestra bicicleta eléctrica Luckeep, visite nuestra página de Youtube: www.youtube.com/@luckeepBike
Visite la sección "Help Center" (Centro de ayuda) del sitio web de Luckeep (www.luckeepbike.com/unboxing) para ver el vídeo oficial de montaje de Luckeep.
Recursos en línea
Para obtener más información sobre las mejores prácticas, visite el sitio web de Luckeep (www.luckeepbike.com) o póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Luckeep si tiene alguna pregunta.
Luckeep también recomienda registrar su bicicleta Luckeep tras la compra en www.luckeepbike.com.
Advertencias
Protéjase contra el óxido, los daños por agua y la corrosión
Al igual que cualquier vehículo utilizado en exteriores, su bicicleta eléctrica necesita cuidados para garantizar que los elementos no la dañen. Siga estos pasos para una vida larga y saludable de su bicicleta eléctrica
- Guarde bajo techo y en posición vertical; evite dejar la bicicleta bajo la lluvia o exponerla a sustancias corrosivas como agua, sal o productos descongelantes. Si se expone a la lluvia, seque su bicicleta después y aplique un tratamiento antioxidante a la cadena y otras superficies de acero sin pintar.
- Para limpiar su bicicleta eléctrica, apague la bicicleta y la batería y limpie el cuadro con un paño limpio y húmedo. Si es necesario, aplique una mezcla de detergente suave no corrosivo al paño húmedo y limpie el cuadro. Seque limpiando con un paño limpio y seco. Nunca use agua a alta presión en su bicicleta. Limpie su bicicleta con frecuencia y limpie o rocíe todas las piezas mecánicas sin pintar con un tratamiento antioxidante.
- Use pintura de retoque o esmalte de uñas para evitar la oxidación si las piezas de metal pintadas se rayan o desconchan.
Nunca sumerja la bicicleta ni ninguno de sus componentes en agua o líquido, ya que podría dañar el sistema eléctrico. Evite circular por la playa, zonas costeras con niebla de alta salinidad o superficies tratadas con sal o compuestos descongelantes. Hacerlo expone su bicicleta a la sal u otras sustancias que son muy corrosivas. La corrosión de los componentes eléctricos puede provocar daños permanentes e irreversibles que pueden causar fallos en la batería, fallos en el sistema eléctrico o incendios eléctricos. Los daños causados por la corrosión no están cubiertos por la garantía.
Los daños al sistema eléctrico de su bicicleta eléctrica causados de cualquier manera, incluida la entrada de agua, pueden provocar fallos en la batería, fallos en el sistema eléctrico, incendios eléctricos y los consiguientes daños materiales, lesiones o la muerte. Siga todas las recomendaciones para minimizar la posibilidad de daños por agua. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Luckeep.
Precauciones adicionales con respecto a los componentes eléctricos
Para reducir el riesgo de incendio, conéctelo únicamente a un circuito provisto con una protección máxima contra sobrecorriente de circuito derivado de 10 amperios de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70.
El uso de una batería o un cargador dañados puede causar daños adicionales a la bicicleta o provocar un riesgo de incendio. Deje de usar la batería y el cargador y póngase en contacto con Luckeep inmediatamente si ocurre alguna de las siguientes situaciones
- El cable de alimentación flexible o el cable de salida del cargador o cualquiera de los cables eléctricos de su bicicleta están deshilachados, tienen el aislamiento roto o cualquier otra señal de daño,
- Su batería o cargador están físicamente dañados, no funcionan o funcionan de forma anormal.
- Su batería o cargador sufrieron un impacto significativo por una caída o choque, con o sin signos evidentes de daño, o
- Su cargador se calienta demasiado al tacto (está diseñado para calentarse con el uso normal), emite un olor extraño o muestra otros signos de sobrecalentamiento.
Guarde cualquier batería o cargador dañados en un lugar seguro y, tan pronto como sea posible, recíclelos o deséchelos de acuerdo con las normas locales. Póngase en contacto con Luckeep si tiene alguna pregunta o para comprar una batería o un cargador de repuesto compatibles.
Información importante de seguridad
No conduzca hasta que lea esto
Antes de conducir su bicicleta eléctrica Luckeep por primera vez, y periódicamente a partir de entonces, preste mucha atención a lo siguiente:
- Recomendamos el uso de un casco de ciclismo homologado, incluso en países donde su uso no es obligatorio.
- Antes de conducir su bicicleta eléctrica Luckeep en carreteras abiertas, tómese un tiempo para familiarizarse con el funcionamiento de la bicicleta y el sistema de asistencia eléctrica en un lugar tranquilo, lejos del tráfico o de los peligros.
- Cargue completamente la batería e infle los neumáticos antes del primer uso.
- Lea y siga las normas de las bicicletas eléctricas dentro y fuera de la carretera.
- Mantenga siempre ambas manos en los puños del manillar y en las palancas de freno para que estén al alcance mientras conduce.
- No conduzca distraído. Permanezca siempre alerta a todas las condiciones de conducción. Nunca use auriculares o un teléfono celular para hablar o enviar mensajes de texto mientras conduce.
- Conduzca siempre a la defensiva. Esté atento a los posibles obstáculos que puedan obligarle a desviarse bruscamente o a perder el control. Frenar mientras se gira puede reducir su capacidad para controlar su bicicleta.
- Mire hacia adelante y frene antes. Es posible que se mueva más rápido en su bicicleta eléctrica. Es posible que otros usuarios de la carretera no esperen que usted viaje a velocidades más altas. Conducir más rápido puede aumentar el riesgo de un choque.
- Deje de pedalear mucho antes de acercarse a las curvas para evitar entrar en una curva demasiado rápido. También debe prestar especial atención a las condiciones del terreno, ya que puede acercarse a los obstáculos más rápido de lo esperado.
- Tenga precaución al conducir en condiciones húmedas, ya que tardará más en frenar y detenerse. Sus neumáticos pueden resbalar al girar. El riesgo de un choque aumenta drásticamente en condiciones húmedas.
- Su bicicleta eléctrica puede soportar lluvia ligera y pequeñas salpicaduras, pero no está diseñada para ser sometida a condiciones climáticas adversas, lluvias extremadamente intensas o inmersión en agua. Los componentes de la bicicleta eléctrica tienen una clasificación IP de 65. Los daños por agua no están cubiertos por la garantía.
- Conducir de noche conlleva más riesgos que conducir durante el día debido a la disminución de la visibilidad; se anima a los ciclistas a extremar la precaución en condiciones nocturnas.
- Los ciclistas deben usar ropa reflectante por la noche. Encienda las luces por seguridad. Para aumentar la visibilidad, asegúrese de que el faro delantero y el piloto trasero estén encendidos y ajustados para que otras personas en la carretera puedan verlos claramente. Además, revise sus reflectores delanteros, traseros y de las ruedas.
Video de ensamblaje de la bicicleta eléctrica
Escanee el código anterior
Lea y comprenda este manual completamente antes de ensamblar y conducir su bicicleta. Si hay algún problema, póngase en contacto con nosotros directamente, le daremos una solución satisfactoria, si a través de las revisiones de Amazon o problemas publicados en los comentarios no podemos ponernos en contacto con usted y resolver el problema, tampoco es necesario ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de Amazon, el servicio de atención al cliente de Amazon no entiende el conocimiento profesional de la bicicleta eléctrica! El servicio de atención al cliente de Amazon no tiene ninguna autoridad para ayudarle con las devoluciones o los cambios!
Correo electrónico: support@luckeepbike.com
Teléfono: + 1 (323) 448-7808
INFORMACIÓN DE CONTACTO
Correo electrónico: support@Iuckeepbike.com
Sitio web: www.luckeepbike.com
Teléfono: + 1 (323) 448-7808 (disponible de 5:00 pm a 2:00 am del día siguiente PST, otras veces, póngase en contacto a través de SMS)
Youtube: www.youtube.com/@luckeepBike
lnstagram: www.instagram.com/luckeepebike
Pinterest: www.pinterest.com/luckeepbike1
Twitter: twitter.com/luckeepbike
WhatsApp: Grupo de soporte técnico
Soporte de la bicicleta eléctrica Luckeep
Referencias
Cómo instalar los faros y los guardabarros - YouTube
Cómo hacer si el freno hace ruido - YouTube
Luckeep - YouTube
Bicicletas eléctricas Luckeep: Ebikes con la mejor relación calidad-precio | Luckeep®
Instagram
Luckeep (luckeepbike) - Perfil | Pinterest
http://twitter.com/luckeepbike
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Luckeep X1













