Manual del ELRO ARD51

Introducción

¡Ahuyente a los visitantes no deseados con este perro guardián electrónico! Si se detecta movimiento dentro del alcance del sensor de radar, se activa una señal de alarma de su elección. Lea atentamente el manual antes de utilizarlo y consérvelo para futuras consultas.

Contenido

  • Unidad de alarma
  • Adaptador (cable de 1,5 m)
  • Manual de usuario
  • Pegatina de seguridad

Propiedades

  • Unidad de alarma con detección por sensor de radar
  • Tres señales de alarma diferentes:
    • Ladrido de perro
    • Sirena de policía
    • Timbre de puerta (dingdong)
  • Volumen ajustable
  • Se puede utilizar como unidad de alarma y como unidad de bienvenida a los clientes
  • La detección puede atravesar madera, plástico, vidrio, cemento (< 18 cm de grosor)
  • Altavoz con efectos de sonido 3D para una mayor intensidad

Fuente de alimentación

La unidad de alarma puede alimentarse con el adaptador suministrado o con pilas. Esto la hace adecuada para su uso en lugares sin tomas de corriente cercanas.
Fuente de alimentación

  1. Para utilizar con el adaptador suministrado: Conecte el adaptador.
  2. Para utilizar con pilas: Abra el compartimento de las pilas, véase (b), e introduzca 8 pilas AA de 1,5 V CC.

atención Atención: Retire las pilas si no va a utilizar la unidad de alarma durante un período de tiempo prolongado.

Ajuste del rango de detección

Abra la tapa de las pilas de la unidad de alarma y utilice el interruptor para ajustar experimentalmente el rango del sensor de radar:

  • HI
    • < 6 m desde la parte delantera de la unidad de alarma
    • 9-16 m desde la parte posterior de la unidad de alarma
  • MID
    • < 4 m desde la parte delantera de la unidad de alarma
    • 6-9 m desde la parte posterior de la unidad de alarma
  • LOW
    • < 2 m desde la parte delantera de la unidad de alarma
    • 3-6 m desde la parte posterior de la unidad de alarma

Activación de la alarma

  • Cuando la unidad de alarma está alimentada, el led POWER se iluminará.
  • Para activar o desactivar la alarma, pulse el botón On/Off (Encendido/Apagado) en la parte superior de la unidad de alarma. Cuando la alarma está activada, el led ARM se iluminará.
  • Para cambiar la señal de alarma, pulse el botón Select (Seleccionar).
  • Utilice los botones Vol + y Vol - para cambiar el volumen de la alarma.
  • Después de cambiar la unidad de alarma al modo de alarma, el sensor de radar tarda unos 15 segundos en detectar el movimiento. Este retardo le permite salir después de la habitación sin activar la unidad de alarma.
  • Si se activa la unidad de alarma, comenzará a sonar. Dependiendo de la señal de alarma que haya seleccionado, dejará de sonar unos segundos después de que se detecte el movimiento.
    • Ladrido de perro: Se detiene aproximadamente 20 segundos después de la última detección de movimiento
    • Alarma de policía: Se detiene aproximadamente 50 segundos después de la última detección de movimiento
    • Timbre de puerta: Se detiene inmediatamente después de la última detección de movimiento
  • Para desactivar la alarma, pulse el botón On/Off (Encendido/Apagado) una vez. El led ARM se apagará. Dependiendo de la alarma seleccionada, la unidad de alarma dejará de sonar unos segundos después.
    • Ladrido de perro: Se detiene aproximadamente 20 segundos después de pulsar el botón On/Off (Encendido/Apagado).
    • Alarma de policía: Se detiene aproximadamente 50 segundos después de pulsar el botón On/Off (Encendido/Apagado).
    • Timbre de puerta: Se detiene inmediatamente después de pulsar el botón On/Off (Encendido/Apagado).

Especificaciones

Volumen de la alarma Ajustable de 70 a 120 dB (A) como máximo
Alcance del sensor de radar Máximo 9-16 m detectados desde la parte trasera
Ángulo de detección 360°
Consumo ≤ 6 W
Tensión de funcionamiento 12V DC
Potencia de funcionamiento 1A
Potencia en espera ≤ 20 mA
Potencia en uso ≤ 500 mA
Dimensiones 150 mm (Al)*160 mm (An)*110 mm (F)
Peso neto 765 g
Peso bruto 790 g
Temperatura/humedad -20°C - 60°C/20% - 85%

Instrucciones generales de seguridad y advertencias

  • Utilice el producto únicamente para el fin previsto y como se describe en este documento. Lea atentamente esta información antes de utilizar el producto. Conserve el folleto para futuras consultas si es necesario. Un uso incorrecto puede provocar peligros o lesiones graves.
  • Si instala este producto para otros, recuerde dejar el manual o una copia del mismo para el usuario final.
  • Este producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
  • Este producto no es un juguete y debe mantenerse fuera del alcance de los niños.
  • Mantenga los materiales de embalaje (bolsas de plástico, protectores de cartón, etc.) fuera del alcance de los niños. Los materiales de embalaje NO son juguetes. Las bolsas de plástico y los folios pueden suponer un peligro de asfixia. Las películas finas pueden pegarse a la nariz y a la boca y obstruir la respiración.
  • Este producto contiene una sirena fuerte (aproximadamente 100 dB). No se coloque cerca de la sirena cuando se active. La exposición a corta distancia puede dañar su audición. Utilice protección auditiva cuando pruebe la alarma
  • Compruebe que el voltaje indicado en el adaptador coincide con el voltaje de la red local antes de conectar el dispositivo.
  • No retire las marcas ni realice cambios en el adaptador, ya que podría producirse una situación peligrosa. Utilice únicamente el adaptador suministrado. Si el adaptador está dañado, sustitúyalo (o haga que lo sustituyan) siempre por un adaptador del tipo original para evitar peligros.
  • Si las pilas están dañadas o tienen fugas, evite el contacto con la piel o los ojos. Enjuague inmediatamente con agua y busque atención médica si el producto entra en contacto con la piel o los ojos. El uso de pilas incorrectas o un uso inadecuado pueden provocar corrosión o fugas en las pilas, lo que puede causar lesiones personales o daños en el producto. Utilice únicamente el tipo de pilas especificado en este manual. Si cree que se han tragado pilas o se han introducido en alguna parte del cuerpo, busque atención médica inmediatamente. NO utilice el dispositivo si la carcasa de la unidad de la pila está dañada, hinchada o comprometida. Entre los ejemplos se incluyen, entre otros, fugas, olores, abolladuras, óxido, corrosión, grietas, hinchazón, derretimiento y arañazos. Mantenga las celdas y las pilas limpias y secas. Deseche inmediatamente una celda o pila usada de acuerdo con la normativa.
  • Si el producto se calienta mucho, desprende un olor anormal, cambia de color o si la carga tarda mucho más de lo habitual, no utilice ni cargue el producto. Póngase en contacto con un especialista.
  • Para evitar descargas eléctricas, no abra la carcasa de este producto.
  • Asegúrese de que sus manos estén secas al agarrar adaptadores, enchufes o un cable de alimentación, desconectar el equipo o encenderlo y apagarlo.
  • Desconecte el producto de la fuente de alimentación y de otros equipos si se producen problemas.
  • No limpie la unidad cuando esté conectada a la red eléctrica. Utilice un paño suave, limpio y seco durante la limpieza para evitar daños. No utilice productos de limpieza (agresivos y/o químicos) ni abrasivos.
  • No intente reparar o modificar las piezas eléctricas o mecánicas de este producto, ya que esto anulará la garantía.
  • No debe reconstruir, reparar o desmontar este producto. Hacerlo puede provocar un mal funcionamiento y una descarga eléctrica.

Servicio y contacto

¿Le gustaría ponerse en contacto con nosotros? ¡Puede hacerlo! Con el fin de garantizar que podemos proporcionar a nuestros clientes el mejor servicio posible lo más rápido posible, le pedimos que tenga en cuenta lo siguiente:

Para preguntas relacionadas con la instalación, el uso o el funcionamiento de este producto:

  • Visite www.elro.eu para recibir una respuesta rápida a su pregunta. Aquí encontrará respuestas a las preguntas más frecuentes, vídeos de instalación detallados y la versión más reciente del manual de su producto.
  • ¿No puede resolver su pregunta utilizando el sitio web? Deje una pregunta a través de la página del producto o envíe un correo electrónico a info@elro.eu. Le ayudaremos lo antes posible.

Para cualquier otra pregunta:

  • Envíe un correo electrónico a info@elro.eu. Nos pondremos en contacto con usted lo antes posible.
    Para las condiciones de garantía aplicables a este producto, visite www.elro.eu

Este producto fue fabricado por:
ELRO Europe
Postbus 9607 - Box E800
1006 GC Amsterdam
Nederland
www.elro.eu

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual del ELRO ARD51

Idiomas disponibles

Tabla de contenido