chirp. Manual de HALO
- 1 Usos previstos
- 2 Aplicación
- 3 ADVERTENCIAS Y DIRECTRICES DE SEGURIDAD
- 4 CONTENIDO DEL PAQUETE / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
- 5 CÓMO FUNCIONA
- 6 USO AVANZADO
- 7 GUÍA BÁSICA DE COLOCACIÓN
- 8 DESCRIPCIONES DE LOS PROGRAMAS
- 9 Woah Nelly
- 10 MANTENIMIENTO
- 11 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
- 12 Referencias
- 13 Descargar el manual
- 14 En otros idiomas

Usos previstos
Por favor, lea todas las advertencias e instrucciones antes de usarlo
Las unidades Halo TENS&EMS están diseñadas para ser utilizadas bajo la dirección de un fisioterapeuta, entrenador o profesional médico capacitado en el uso de unidades TENS/EMS.
El dispositivo puede ser utilizado por profesionales médicos en un centro de atención médica o por el paciente en su propio hogar.
Las unidades Halo TENS&EMS utilizan los siguientes tipos de estimulación para ayudar a aliviar temporalmente el dolor y estimular los músculos:
TENS
- Estimulación nerviosa para controlar el dolor crónico
- Aliviar temporalmente el dolor asociado con músculos doloridos y adoloridos debido al ejercicio o un traumatismo.
EMS
- Estimulación muscular para aumentar el flujo sanguíneo a los músculos tensos lesionados.
- Ayuda a mejorar el rango de movimiento. Relajación de los músculos.
- Prevención de la atrofia por falta de uso.
Aplicación
El uso propuesto de la aplicación de colocación de almohadillas/puntos gatillo Chirp Halo es educar sobre de dónde provienen los dolores comunes y dónde los profesionales médicos han encontrado éxito en el alivio de esos dolores. La colocación de las almohadillas siempre debe consultarse con un profesional médico y con el paciente antes de realizar la estimulación muscular. La aplicación de ninguna manera prescribe programas de estimulación para individuos, ni diagnostica lesiones de ningún tipo.
Escanear para acceder a la aplicación web

O mantenga el teléfono cerca de este símbolo dentro de la carcasa de Halo:

ADVERTENCIAS Y DIRECTRICES DE SEGURIDAD
Contraindicaciones
No utilice este dispositivo si tiene un marcapasos cardíaco, un desfibrilador implantado u otro dispositivo electrónico implantado, o si está conectado a un equipo quirúrgico de alta frecuencia.
Advertencias de seguridad
- No permita que los niños manipulen, traguen o ingieran accesorios o piezas.
- No utilice este dispositivo a través de su pecho o a través de él, ya que cualquier corriente eléctrica introducida en el pecho puede causar alteraciones del ritmo.
- No utilice este dispositivo sobre los ojos, la boca, la cara, la parte delantera del cuello, la cabeza, el pecho, los genitales o sobre el corazón, ya que esto puede causar espasmos musculares graves que resultan en dificultad para respirar y otros efectos adversos.
- Consulte con su médico antes de usar este dispositivo. Deje de usar este dispositivo y consulte a su médico si su dolor no mejora, se vuelve más que leve o continúa durante más de cinco días.
- No utilice este dispositivo mientras conduce, opera maquinaria o durante cualquier actividad en la que la estimulación eléctrica pueda ponerlo en riesgo de lesiones.
- No utilice este dispositivo sobre heridas abiertas o erupciones cutáneas, o sobre áreas hinchadas, rojas, infectadas o inflamadas o erupciones cutáneas (por ejemplo, flebitis, tromboflebitis, venas varicosas).
- No utilice este dispositivo si es susceptible a alteraciones del ritmo del corazón.
- No utilice este dispositivo sobre o cerca de implantes metálicos de lesiones cancerosas
- No utilice este dispositivo en niños.
- No utilice este dispositivo en presencia de equipos de monitorización electrónica (por ejemplo, monitores cardíacos, alarmas de ECG), que pueden no funcionar correctamente cuando el dispositivo de estimulación eléctrica está en uso.
- No utilice este dispositivo en el baño, la ducha u otras fuentes de humedad. No utilice este dispositivo mientras duerme.
- No utilice este dispositivo sobre piel anormal o piel que no esté limpia y sana.
- No lo utilice cerca (por ejemplo, a 1 metro) de equipos de terapia de onda corta o microondas, ya que puede producir inestabilidad en la salida del dispositivo.
- No recargue Halo cuando esté conectado a electrodos o a cualquier parte de su cuerpo.
- No aplique cerca del área de un implante, como implantes cocleares, marcapasos, implantes de anclaje eléctricos o esqueléticos o cualquier otro dispositivo implantado o que se use en el cuerpo. Dicho uso podría causar descargas eléctricas, quemaduras, el dispositivo implantable/que se usa en el cuerpo puede funcionar mal debido a la interferencia eléctrica o la muerte.
- No aplicar cerca de metal. Retire joyas, piercings o cualquier producto metálico extraíble.
- No lo utilice si está embarazada.
- No lo utilice mientras duerme.
- No lo utilice mientras hace ejercicio, está destinado a usarse después o antes.
Advertencias sobre la colocación de las almohadillas
- En casos raros, puede experimentar irritación de la piel debido a la estimulación eléctrica o al medio adhesivo (almohadillas de gel). Asegúrese de que el área de tratamiento esté limpia correctamente y que las almohadillas de gel del electrodo estén haciendo un contacto adecuado con la piel. Deje de usar el dispositivo y consulte con su médico si experimenta reacciones adversas por el uso de este dispositivo.
Precauciones
- Mantenga este dispositivo fuera del alcance de los niños.
- No utilice este dispositivo si está embarazada, a menos que esté bajo la dirección de su médico.
- Este dispositivo no debe aplicarse sobre o a través de la cabeza o la cara.
- Si sospecha o le han diagnosticado una enfermedad cardíaca, debe seguir las precauciones recomendadas por su médico.
- Utilice este dispositivo con precaución si tiene tendencia a sangrar internamente, como después de una lesión o fractura.
- Consulte con su médico antes de usar este dispositivo después de un procedimiento quirúrgico reciente, ya que la estimulación acelera el proceso de curación.
- No utilice este dispositivo para el dolor de origen central, incluido el dolor de cabeza.
- Utilice este dispositivo con precaución si la estimulación se aplica sobre áreas de la piel que carecen de sensación normal.
- No retire este dispositivo de su piel con el modo de estimulación activado.
- No coloque su dedo, ni ningún objeto, entre o cerca de su piel y las almohadillas de gel adhesivas durante el tratamiento de estimulación.
- Este dispositivo no debe utilizarse en presencia de gases inflamables.
- Manipule la unidad con cuidado. El manejo inadecuado de la unidad puede afectar negativamente sus características.
CONTENIDO DEL PAQUETE / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS

- UNIDAD HALO Las unidades TENS&EMS crean y envían señales eléctricas a través de almohadillas de electrodos a sus músculos.
- REMOTO HALO Se utiliza para controlar y programar la(s) unidad(es) HALO
- ESTUCHE DE CARGA Y TRANSPORTE (Unidad doble en la imagen) Carga y transporte convenientes y rápidos de sus unidades, almohadillas, cables y control remoto HALO.
- PAQUETE DE ALMOHADILLAS DE PUNTO GATILLO
Almohadillas grandes: Conecte la unidad HALO a estas almohadillas. Se pueden usar solos o para anclar la unidad HALO mientras se usan las almohadillas pequeñas.
Almohadillas pequeñas: Utilice estas para estimular dos puntos gatillo a la vez. Conéctelas a los cables de extensión, luego conecte los cables de extensión a la unidad HALO. - CABLES DE EXTENSIÓN Se utilizan para enviar señales eléctricas entre la(s) unidad(es) HALO y las almohadillas pequeñas
- ALMOHADILLA PARA LA PARTE INFERIOR DE LA ESPALDA Almohadilla autoadhesiva para colocar en la parte inferior de la espalda.
- CABLE DE CARGA USB-C (no se muestra en la imagen) Enchúfelo a la parte inferior del estuche (C) para recargar.

CÓMO FUNCIONA
PRIMER USO: mantenga pulsado el botón de encendido de la Halo Unit durante 5 segundos, o hasta que el anillo de luz parpadee en azul para emparejarlo con el mando a distancia.
- Retire la(s) Halo unit(s) de la funda y pulse el botón de encendido en el centro de la unidad.
![chirp. - HALO - CÓMO FUNCIONA - Paso 1 CÓMO FUNCIONA - Paso 1]()
- Coloque la unidad en la almohadilla deseada y coloque la almohadilla en la parte designada del cuerpo.
![chirp. - HALO - CÓMO FUNCIONA - Paso 2 CÓMO FUNCIONA - Paso 2]()
- Retire el mando a distancia de la funda y seleccione el programa deseado. Ajuste el nivel de potencia pulsando los botones de arriba/abajo.
![chirp. - HALO - CÓMO FUNCIONA - Paso 3 CÓMO FUNCIONA - Paso 3]()
- Pulse el botón central del mando a distancia para iniciar y pausar el programa.
![]()
- Para ajustar el tiempo, utilice los botones izquierdo/derecho para localizar el temporizador y los botones arriba/abajo para ajustar el tiempo.
- Para volver a la pantalla de selección de programa, utilice los botones izquierdo/derecho.
USO AVANZADO
Uso de las almohadillas pequeñas
- Coloque la Halo Unit + almohadilla grande cerca de la zona que desea estimular.
- Conecte el cable de extensión al puerto de la Halo Unit.
- Conecte las almohadillas pequeñas al cable de extensión y, a continuación, fije las almohadillas pequeñas al músculo.
Control de 2 unidades por separado
- Mantenga pulsados los botones izquierdo y derecho al mismo tiempo para activar el control individual de la unidad.
![]()
- Utilice los botones de arriba/abajo para controlar el nivel de potencia.
![]()
- Mantenga pulsados los botones izquierdo y derecho para desactivar el control individual de la unidad.
GUÍA BÁSICA DE COLOCACIÓN

Para acceder a la guía de colocación interactiva:
Acerque el teléfono a este símbolo dentro de la funda de Halo:

O visite halo.gochirp.com
DESCRIPCIONES DE LOS PROGRAMAS

Nota: Los programas de estimulación muscular Halo utilizan métodos TEN y EMS para estimular los músculos, promover el flujo sanguíneo y aliviar el dolor. Al igual que con las preferencias personales para los entrenamientos, o los tipos de masaje, puede tener preferencias por las sensaciones del programa. Hemos hecho todo lo posible para crear solo programas que le ayuden a lograr sus objetivos, por lo que todo lo que tiene que hacer es elegir la sensación que más le guste.
Alivio del dolor
Un programa de 20 minutos que se mueve a través de TENS para activar el sistema natural de alivio del dolor del cuerpo, y EMS para estimular los músculos, aumentando el flujo sanguíneo y promoviendo la curación natural del músculo.
Apretón
Diseñado para replicar la sensación de un apretón fuerte del músculo, aumentando el flujo sanguíneo para promover la curación y el alivio.
Golpe
Diseñado para replicar ráfagas cortas y fuertes de estimulación, aumentando el flujo sanguíneo para promover la curación y el alivio.
Masaje
Estimulaciones rápidas y constantes para replicar la sensación de un masaje de percusión.
Estiramiento
Estimulación constante que replica la sensación de estirar los músculos.
Woah Nelly
Ráfagas cortas de estimulación que crecen cada vez más rápido hasta convertirse en un apretón apretado y potente.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problema | Causa(s) típica(s) | Solución |
| La(s) Halo unit(s) no se cargan | Mala conexión de alimentación durante la carga |
|
| Alineación incorrecta de las Halo units cuando se colocan en la funda de carga |
| |
| El mando a distancia se bloquea en "Esperando para emparejar" | La Halo Unit no está encendida. |
|
| La Halo Unit ya no está sincronizada con el mando a distancia |
| |
| La sensación de los programas no es tan intensa como de costumbre, incluso a niveles más altos | Las almohadillas no están completamente sobre el cuerpo |
|
| El gel de las almohadillas no se pega |
| |
| Sensación de ardor o malestar al ejecutar el programa | El gel de las almohadillas se está desgastando o perdiendo su adherencia. |
|
MANTENIMIENTO
- Guarde siempre la(s) Halo Unit(s), el Halo Remote y los accesorios en la funda incluida y asegúrese de que se guarda en un entorno seco.
- Se recomienda que las almohadillas del estimulador muscular se sustituyan después de 20 usos o cuando observe que la adhesión está perdiendo su capacidad de permanecer totalmente en su cuerpo. Las almohadillas muy usadas y desgastadas pueden provocar grandes molestias durante el uso e influirán en la eficacia del dispositivo e incluso podrían provocar lesiones leves.
- Las almohadillas del estimulador muscular siempre deben volver a aplicarse inmediatamente al soporte adhesivo cuando no estén en uso. Esto ayuda a preservar la adherencia del gel, así como a evitar que el polvo y otras partículas se adhieran al electrogel.
- Limpie únicamente el Halo Remote con un paño no abrasivo, suave, de tipo microfibra que esté hecho para limpiar pantallas.
- Limpie únicamente la(s) Halo Unit(s) y las almohadillas de los electrodos con un paño suave y seco. No intente limpiar el electrogel de las almohadillas del estimulador muscular.
- La(s) Halo unit(s), el mando a distancia y las almohadillas de los electrodos deben mantenerse alejados del agua.
- La(s) Halo unit(s) y el mando a distancia requieren un proceso de emparejamiento inicial, pero no necesitan ningún tipo de calibración o verificación de los parámetros de rendimiento.
- La frecuencia, los niveles de potencia y los programas del dispositivo son estables y no varían cuando se utilizan en condiciones normales.
- La frecuencia y los niveles de potencia del dispositivo se prueban, verifican y validan para cada dispositivo antes de su envío desde nuestras instalaciones de montaje.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Batería:
Polímero de litio (LiPo) recargable de 3,7 V, 180 mAh
Mando a distancia: 4-5 horas Unidad Halo: 1-6 horas (dependiendo del uso)
Entrada de carga: 5 V a través de conexiones USB 2.0 o 3.0 (se proporciona un cable de carga personalizado de Tipo-C a USB), clasificación I/P: 5 V CC 1-2,1 A
Canales de estimulación: 1 canal con 2 salidas, la intensidad se puede controlar de forma independiente.
Forma de onda de estimulación: Forma de onda asimétrica bifásica
Rango de frecuencia admitido: 1~100Hz±10%
Ancho de pulso admitido: 90~300us±20%
Voltaje/amperaje máximo de salida: 120 V/120 mA(+-10%)
Conexión: Inalámbrica 2.4G
Electrocompatibilidad: ETSI EN 301 489-1/EN 301 489-17/EN 50385/EN 55011/ IEC 60601-1-2
Datos de CRF:
- Rango de frecuencia de funcionamiento: 2402 MHz-2481 MHz (rango ISM)
Dimensiones de la unidad: 60ODx13 mm
Peso de la unidad: 32 g
Dimensiones del mando a distancia: 39.17x114.14x11.77mm
Peso del mando a distancia: 41g
Para obtener ayuda con la colocación de las almohadillas, utilice nuestra aplicación web en halo.GoChirp.com

Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar chirp. Manual de HALO






