Manual de PYLE Home PRJLE84H
- 1 Introducciones
- 2 Lista de embalaje y accesorios
- 3 Especificaciones
- 4 Instrucciones
- 5 Instrucciones del panel
- 6 Instalación
- 7 Ajustes del menú
- 8 Terminales de entrada
- 9 Ajuste de imagen
- 10 Mando a distancia
- 11 Encender/apagar
- 12 PREGUNTAS FRECUENTES
- 13 Solución de problemas
- 14 Precauciones de seguridad
- 15 Descargar el manual
- 16 En otros idiomas

Introducciones
Descripción del proyector
El proyector puede conectar señales: HDMI, Y/Pb, Pr, VGA y TV (opcional), así como entrada de audio estéreo. Conecte según los siguientes diagramas
Parte delantera

- Lente de enfoque
- Receptor de infrarrojos
- Ajuste de altura de las patas
- Ventilación de entrada de aire frío
Parte trasera

- Ventilación de salida de aire caliente
- Interruptor de encendido
- Terminales de entrada
Superior

- Panel de control
Inferior

- Ajuste trapezoidal
- Ajuste de altura de las patas
- Orificio de montaje del proyector (4 orificios) Fijar con M4x8 mm.
- Etiqueta
- Sistema de ventilación de entrada de aire frío
Lista de embalaje y accesorios
Confirme lo siguiente después de abrir el paquete
Lista de embalaje
- Proyector x 1
- Tapa de la lente x 1
- Mando a distancia x 1
- Cable de alimentación x 1
- Cable AV x 1
- Manual de usuario x 1
- Fusible adicional x 1
- Limpiador de lentes x 1
- Tornillos PWM4x8 x 1
Accesorios opcionales
Pantalla de proyector (blanco mate, eléctrica)
Soportes de techo
Especificaciones

"Cualquier cambio en el parámetro no será notificado)
Instrucciones
Derecha

- Altavoz del canal derecho
Izquierda

- Ventilación de entrada de aire frío
- Altavoz del canal izquierdo
Instrucciones del panel

- Luz indicadora
Roja: Modo de espera
Verde: Modo de trabajo - TECLA de encendido
Este botón puede llevar el proyector al modo de trabajo/espera - Tecla de dirección
Ajustar con los parámetros, la misma función que el mando a distancia
TECLA
Confirmar- Menú
Abrir o cerrar el menú - S-KEY
Tecla de fuente (VGA,HDMI,etc.)
Instalación
Instalación del proyector
Instale de acuerdo con las instrucciones siguientes

Para obtener una buena calidad de imagen, no exponga el proyector a la luz del sol u otra luz intensa, cierre la cortina si utiliza el proyector durante el día.
Configuración estándar (proyección frontal)
Consulte la siguiente hoja, instale el proyector a una distancia según el tamaño de la pantalla. Asegúrese de que el proyector esté colocado sobre un soporte estable, tenga cuidado con la condición de ventilación (nada cerca de 30 cm bloqueando)

Los datos pueden tener un error del 3 %, debido al tamaño de la imagen según el proyector y la pantalla. Si la distancia es inferior a 2 m o superior a 5 m, la imagen puede aparecer poco clara.
Consulte las siguientes imágenes para el ajuste trapezoidal
- Instalación incorrecta
![]()
- Instalado correctamente, la imagen es rectangular
![]()
- Instalación incorrecta
![]()
Método de instalación
Póngase en contacto con un técnico profesional para montar este proyector en el techo. Siga las instrucciones siguientes para las posiciones correctas del proyector:
- Proyección frontal. Montaje en techo
![PYLE Home - PRJLE84H - Instalación - Método de instalación - Paso 1 Instalación - Método de instalación - Paso 1]()
- Proyección frontal. Montaje en mesa
![PYLE Home - PRJLE84H - Instalación - Método de instalación - Paso 2 Instalación - Método de instalación - Paso 2]()
- Proyección trasera. Montaje en techo
![PYLE Home - PRJLE84H - Instalación - Método de instalación - Paso 3 Instalación - Método de instalación - Paso 3]()
- Proyección trasera. Montaje en mesa
- Este proyector podría sufrir daños irreparables si se monta incorrectamente en un techo o si se instala incorrectamente en una superficie o se instala en una superficie incorrecta. También puede causar daños a las personas cercanas
- Este proyector solo se puede utilizar en un entorno con una temperatura que no exceda el rango de 0 a 35 grados. El proyector puede funcionar mal si las temperaturas varían fuera del rango de funcionamiento normal
- La nitidez de la pantalla puede verse interrumpida cuando el proyector se utiliza en un entorno polvoriento, húmedo o lleno de humo. El proyector podría funcionar mal en un ambiente húmedo o mojado
- Tenga cuidado con la ventilación suficiente alrededor del proyector. De lo contrario, este proyector podría sobrecalentarse y causar situaciones que pongan en peligro la vida
- La primera operación del proyector puede causar una imagen poco clara. Consulte el ajuste de la imagen para obtener ayuda.
Ajustes del menú
Método de ajuste del menú
- Con el proyector, pulse "menu. La imagen se muestra en la pantalla para ajustar el menú (imagen I)
![PYLE Home - PRJLE84H - Ajustes del menú - Método de ajuste del menú - Paso 1 Ajustes del menú - Método de ajuste del menú - Paso 1]()
Imagen I - Pulse la tecla "
", el menú circulará a su vez en "picture" > "sound" > "time" > "system ". - Seleccione la interfaz de ajuste, utilice la tecla "
" para elegir el elemento deseado (imagen II)
![PYLE Home - PRJLE84H - Ajustes del menú - Método de ajuste del menú - Paso 2 Ajustes del menú - Método de ajuste del menú - Paso 2]()
Imagen II - Pulse "OK" o "
" para ajustar el parámetro del elemento. - Una vez finalizado el parámetro del elemento elegido, pulse de nuevo la tecla "menu" para salir de la página.
- Repita los pasos de operación 2~5, hasta que haya terminado todos los parámetros, pulse " exit" (salir), para salir de la página del menú, de lo contrario, la página del menú saldrá automáticamente después de un período de tiempo.

| Ajustes del menú | |
| Language | Pyccкий /Arabic /CN |
| Restore default | YES/NO |
| Blending | OFF/LOW/MID/HIGH |
| Osd Duration | OFF/5S/ 10S/ 15S |
| Upgrate (USB) | Actualización de software |
Ajuste de parámetros
- Pulse la tecla "menu" hasta que aparezca la imagen anterior del menú;
- Pulse la tecla "
" para seleccionar la opción que necesita ajustar. - Pulse la tecla "OK", utilice el botón "
" para ajustar los parámetros correspondientes. - Pulse de nuevo la tecla "menu" para salir de la estación de ajuste de parámetros de la página del menú.
![]()
Menú de imagen

| Menú de imagen | |
| Picture Mode | Standard/warm/user (Tab. "Picture") /Dynamic |
| Color temperature | Standard/ warm/cool |
| Aspect | Autp 4 3 16 9 * |
| Noise reduction | OFF/LOW/MID/HIGH |
| Flip horizon | OFF/ON |
| Flip vertical | OFF/ON |
* El ajuste de Anchura-altura es diferente en los distintos modos, el zoom no es válido en el modo de imagen
Tab. "Picture"
| Picture | ||
| Contrast | 0~100 | Ajuste del contraste de la imagen |
| Brightness | 0~100 | Ajuste del brillo de la imagen |
| HUE | 0~100 | Ajuste del tono de la imagen |
| Sharpness | 0~100 | Ajuste de la nitidez de la imagen |
Menú de sonido

| Menú de sonido | |
| Sound mode | Music/ Movie/ Sport/ User/Standard |
| Balance | (- 50~50) |
| Auto-volume | OFF/On |
| Surround Sound | OFF/ Surround |
| Balance | (120/500/1.5K/5K/10K) Hz 50 |
Menú de hora

| Time Menu | |
| Clock -- -- -- | Date-- / Month--/Year--/Hr--/Min-- |
| OFF Time | OFF/ Once/Everyday/ Monday / Sunday |
| On Time | OFF/Once/Everyday/Monday/ Sunday |
| Sleep Timer | OFF/10Mins/20Mins/30Mins/60Mins/90Mins |
Menú multimedia

| Menú multimedia | |
| Picture | Ver las fotos en la galería |
| Music | Reproducir un álbum |
| Movie | Ver una película |
| TXT | Leer el libro |
Formato multimedia

- La interfaz USB es compatible con USB1.1 USB2.0, incluyendo el disco duro y las unidades nuevas
- El máx. El almacenamiento admitido es de 400 Gb
- El formato del sistema admitido: FAT16, FAT32, NTFS
- La interfaz USB puede ser compatible con la mayoría de las unidades, pero no es universal, cualquier problema de dispositivo desconocido es causado por la unidad del dispositivo
- La tensión total de los dispositivos conectados no debe ser superior a 1200 mAh, los problemas causados por un funcionamiento incorrecto no estarán garantizados.
Terminales de entrada
Descripción de los terminales de señal

| Name | Description |
| Y/Pb/Pr | Entrada de vídeo por componentes |
| Video | Entrada AV |
| Lout, Rout | Salida de audio |
| Lim, Rin | Entrada de audio |
| PC-RGB IN | Entrada VGA |
| Svideo | Entrada Svideo |
| TV | N/A |
| HDMI | Entrada de señal HDMI |
| USB | Entrada de señal USB |
Apague la alimentación del proyector y del dispositivo antes de conectarlos.
Cualquiera de los dos puede causar una avería de la máquina
Compruebe la forma del enchufe, NO intente utilizar el enchufe equivocado.
Ajuste de imagen
Cuando utilice el proyector por primera vez. Normalmente aparecerá una imagen tenue o la imagen será trapezoidal. Esto es causado por el enfoque incorrecto de la lente o la corrección trapezoidal
Siga los siguientes pasos para corregirlo:
Ajuste de enfoque
Gire la lente hacia el interior del proyector y, a continuación, gírela lentamente hacia el exterior. Al mismo tiempo, observe atentamente el punto de resolución. Cuando la imagen sea nítida, será la mejor situación de la lente.

Corrección trapezoidal
- Si una imagen proyectada tiene distorsión trapezoidal, corrija la imagen con el ajuste de corrección trapezoidal. La imagen se vuelve trapezoidal cuando la pantalla o el proyector no están nivelados. Vuelva a colocar el proyector para mejorar su ángulo con respecto a la pantalla. Sin embargo, es posible que la circunferencia de la imagen no esté enfocada.
![PYLE Home - PRJLE84H - Ajuste de imagen - Corrección trapezoidal Ajuste de imagen - Corrección trapezoidal]()
Mando a distancia
Instrucciones del mando a distancia

- NO mezcle pilas nuevas y viejas
- Asegúrese de que no haya nada en medio del mando a distancia y el IR
- Evite que la luz incida directamente sobre el IR
- Apunte el mando a distancia directamente al IR a una distancia de 6 m y 30 grados
- Saque la pila si no va a utilizarlo durante mucho tiempo
- Cambie la pila cuando el mando a distancia no funcione correctamente.
- No coloque el mando a distancia en condiciones de humedad o calor
Encender/apagar
Si el proyector es nuevo, lea el "capítulo de instalación del proyector, coloque el proyector y conecte los cables, siga los siguientes pasos para encenderlo/apagarlo
Encender
- Introduzca dos pilas de tamaño 7 en el mando a distancia antes de utilizarlo
- Tire del interruptor de alimentación en el panel trasero a medida que la luz de alimentación se ponga roja
![]()
- Pulse la tecla de encendido en el mando a distancia o en el panel, la luz indicadora se pondrá verde
- La lámpara empieza a funcionar 2 segundos después, la imagen se proyecta en la pantalla y la máquina funciona sin problemas
- El nuevo proyector puede tener problemas como imagen poco clara o distorsión trapezoidal, Lea el capítulo "ajuste de imagen"
- Una vez que la imagen es clara, puede disfrutar del programa, mientras tanto, todavía puede configurar el sistema o ajustar los parámetros
Apagar
- Pulsar el botón de encendido durante el uso hará que el proyector entre en modo de espera
- cuando el proyector cambie al modo de espera, la luz se pondrá verde en lugar de roja
PREGUNTAS FRECUENTES
P: Pantalla azul, sin imagen, sin sonido
R: ¿Están bien conectados los cables de entrada?
P: Imagen correcta, sin sonido
R: ¿Están bien conectados los cables de entrada? Volumen al mínimo. O en silencio
P: Audio correcto, sin imagen
R: ¿Está bien conectada la señal de entrada?
En el modo V GA, la frecuencia de actualización del PC es >75Hz
En el modo VGA, la relación de contraste del PC es de 1024 768
P: No se pueden encontrar dispositivos cuando se conectan con un disco duro o una unidad nueva
R: Vuelva a conectar el dispositivo
Compruebe si el dispositivo está roto
P: No se pueden reproducir las películas
R: ¿Es correcto el formato del vídeo?
¿Están rotos los archivos?
¿Está roto el dispositivo?
P: ¿Hay imagen, pero no sonido?
R: El sistema de decodificación no coincide
VGA con portátil
Cuando conecte el proyector con el portátil, es posible que tenga que pulsar Fn+F* (con
en el botón)

Solución de problemas
El proyector es tan fácil de usar como el televisor. Si bien algunos problemas pueden ocurrir debido al entorno y al voltaje. Intente reconocer el falso mal funcionamiento antes de consultar a los técnicos.
| Problema | La posible razón |
|
|
|
|
|
|
|
|
Precauciones de seguridad
Recuerde el modelo y el número de serie del proyector en caso de pérdida. Compruebe cuidadosamente todos los accesorios con la lista de embalaje antes de tirar el paquete.
Cuando utilice este proyector, lea atentamente el manual del usuario.
¡Lámpara de alto brillo! Evite mirar o mirar directamente a la luz, especialmente para los niños.

Evite colocar el proyector en condiciones de humedad en caso de peligro de descarga eléctrica.
Alto voltaje en el interior NO abrir excepto para los técnicos.
Indica que hay una instrucción para una operación importante Indica que hay un peligro.
Voltaje en el interior que puede causar descargas
Como producto de clase A, el proyector puede causar interferencias de radio.
Los usuarios deberán tomar medidas eficaces para hacer frente a ello.
Acerca de la batería del mando a distancia
- La batería del mando a distancia debe fijarse correctamente. De lo contrario, se dañará por el sobrecalentamiento
- Asegúrese de que el mando a distancia está fuera del alcance de los niños.
Cuando utilice este proyector, lea este manual atentamente.
Si la operación es incorrecta. causará una descarga eléctrica o un incendio. Así que cuando utilice y repare este proyector. cumpla con los siguientes puntos.
- Lea el manual
Antes de utilizar este proyector, lea el manual completo atentamente y opere de acuerdo con esta instrucción del manual - Borrar
cuando borre este proyector, saque el cable de alimentación. Utilice un paño húmedo para limpiar, no el limpiador - Accesorio
utilice nuestro accesorio recomendado. O dañará el proyector. - Entorno de uso
No coloque el proyector en un entorno húmedo, la instalación y la fijación coloque este proyector en una mesa estable. - Ventilación
la ventilación en el proyector es lo mejor para que el proyector funcione de forma estable. No deje que el polvo cubra el filtro. O causará que el proyector esté protegido contra la alta temperatura. Así que por favor use el agua para limpiar el filtro por mes. - Alimentación por favor asegúrese de que la energía sea la misma que la especificación de consulta de su proyector. (220 V o 110 V) 8, cable de puesta a tierra este proyector tiene cable de puesta a tierra. Es un enchufe de tres pines.
- Proteja el cable de alimentación
Por favor, confirme que el cable de alimentación está perfecto cuando conecte el proyector. - Trueno
cuando el trueno ocurra o durante mucho tiempo sin uso, por favor saque el cable de alimentación del proyector. - Reparación
Como el alto voltaje en el interior, por favor No abra ni intente reparar el proyector usted mismo. Por favor, pida a un técnico profesional que repare el proyector. - Lejos
Dispositivo de calor por favor asegúrese de que este proyector esté lejos de otro dispositivo de calor. Dañará la vida útil del proyector.
Precaución
Acerca de la instalación
- Con el fin de mejorar la vida útil del proyector.
No debe colocarse en un lugar húmedo y con ventilación. - No ponga el proyector bajo la luz del sol directamente.
- Temperatura de funcionamiento del proyector: 0ºC~+70ºC.
Temperatura de almacenamiento del proyector: -20ºC~+70ºC. - No bloquee la ventana de ventilación del proyector.
Si la temperatura interior del proyector es demasiado alta, la máquina se apagará automáticamente. Este es el sistema de protección contra el calor.
Así que por favor limpie el filtro del proyector por mes. Es muy importante. No deje que el polvo cubra el filtro.
Acerca de la apertura y el cierre del proyector
- Cuando abra el proyector, conecte el cable de alimentación y pulse la tecla "power" (encendido) en el panel. el proyector funcionará, pero la lámpara será cada vez más brillante. Después de 5 minutos, la lámpara funciona normalmente.
- Cuando cierre el proyector, pulse la tecla de encendido de nuevo. Y entonces la lámpara se apaga. Pero los ventiladores siguen funcionando hasta 5 minutos después. Cuando cierre el proyector, no tire del cable de alimentación directamente. Después de 5 minutos, el proyector se apagará automáticamente.
Los ventiladores ajustarán la temperatura, está controlado por el sistema. Cuando el proyector funciona, los ventiladores giran lenta o rápidamente. Así que el ruido de los ventiladores es diferente. Pero es normal. Cuando el proyector funciona, no tire del cable de alimentación. Si los ventiladores dejan de funcionar, causará que la temperatura interior del proyector sea muy alta, por lo que puede dañar el proyector.
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de PYLE Home PRJLE84H
TECLA






", el menú circulará a su vez en "picture" > "sound" > "time" > "system ".


