Manual de iFamily SM70A-2

ADVERTENCIA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD


Mantenga este cable fuera del alcance de los niños. El cable debe estar al menos a un metro de distancia del niño en todo momento. No lo use con un cable de extensión. No quite esta etiqueta. Los niños se han ESTRANGULADO con cables.

Siga estas precauciones de seguridad para evitar incendios, lesiones o daños al producto.
Lea y guarde las instrucciones: es muy importante que lea todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento.


PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO: Los niños pueden enredarse en los cables. Asegúrese de que la unidad del bebé, la unidad de los padres y los cables del adaptador de corriente se mantengan fuera del alcance de su bebé y otros niños pequeños en todo momento, al menos a 1,8 metros de distancia.

PELIGRO DE ASFIXIA: Este producto contiene piezas pequeñas que pueden causar asfixia. Tenga cuidado al desembalar y montar el producto y mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.

RIESGO DE ASFIXIA: Mantenga todos los materiales de embalaje y las láminas protectoras fuera del alcance de los niños.

PELIGRO DE LOS CABLES DE ALIMENTACIÓN: Para evitar posibles peligros de los cables de alimentación, los cables deben estar asegurados y nunca colgarse sobre o cerca de la cuna. Nunca coloque la unidad del bebé o la unidad de los padres dentro de su parque infantil.

NO MANIPULE BRUSCAMENTE, DEJE CAER NI LANCE: El vigilabebés es un dispositivo electrónico de alta calidad que debe manipularse con cuidado.

AGUA Y HUMEDAD: El producto no debe exponerse a la lluvia, la humedad o las salpicaduras. Nunca use ni coloque el producto en o cerca de la humedad o el agua.

ESTE PRODUCTO NO PUEDE REEMPLAZAR LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO RESPONSABLE: Su monitor de video está diseñado para ser una ayuda y no debe usarse como un sustituto de la supervisión adulta responsable y adecuada de un niño.

VENTILACIÓN: Este producto no debe usarse sobre una superficie o similar que pueda bloquear la ventilación o las aberturas de los altavoces, ni colocarse en un área cerrada, como una estantería o un cajón que pueda impedir el flujo de aire. Nunca cubra el producto con ropa o toallas. Nunca cubra el producto con ningún otro artículo.

ESTE PRODUCTO NO ES UN JUGUETE: Debe mantenerse fuera del alcance de los niños.

MANTENER ALEJADO DE FUENTES DE CALOR: Esta unidad no debe exponerse a fuentes de calor directas, como un radiador u otro aparato que emita calor, la unidad no debe dejarse bajo la luz solar directa.

BATERÍA: Antes de usar el producto, le recomendamos que cargue completamente la batería de la unidad de los padres, para que siga funcionando si la desconecta de la fuente de alimentación para llevarla a otro lugar.

UBICACIÓN DE LA INSTALACIÓN: La ubicación de la instalación juega un papel importante para garantizar un funcionamiento adecuado. Por lo tanto, mantenga una distancia de al menos 1,5 metros de otros equipos electrónicos, como hornos de microondas o routers Wi-Fi, de lo contrario, podrían causar interferencias; si esto ocurre, mueva las unidades del bebé y de los padres a otra ubicación.

ALCANCE: El alcance de todos los vigilabebés siempre se mide en un espacio abierto. El alcance real puede verse reducido debido a obstáculos ambientales (como paredes de hormigón).

DAÑOS QUE REQUIEREN SERVICIO: Este producto debe ser reparado únicamente por personal cualificado.

NO INTENTE ABRIR NI REPARAR EL PRODUCTO: Si tiene algún problema con el producto, póngase en contacto con el distribuidor autorizado. En caso de ruidos u olores inusuales procedentes del dispositivo, desconecte inmediatamente el producto de la toma de corriente y póngase en contacto con el autorizado. Si el producto se ensucia, utilice un paño suave ligeramente húmedo para limpiar las superficies, teniendo cuidado de no permitir que entre agua en ninguna abertura.


Este vigilabebés está diseñado únicamente para escuchar la voz del bebé y ver las imágenes del bebé. Este producto no es un dispositivo médico y no debe utilizarse como un sustituto de la supervisión adulta responsable. Es importante que revise a su bebé personalmente con regularidad.

Instrucciones de seguridad para el adaptador de corriente alterna

El adaptador no debe exponerse a fuentes de calor directas, como un radiador u otro aparato que emita calor.

Durante el uso continuo, los adaptadores de corriente pueden calentarse al tacto. Esto es normal y no debe ser motivo de preocupación.

Examine la integridad del cable de alimentación y su enchufe.

El adaptador debe manipularse con cuidado: No manipule bruscamente, deje caer ni lance.

Cuando retire el adaptador de corriente de la toma de corriente de la pared, sujételo y tire del receptáculo. No tire del cable en sí ni lo doble, ya que esto ejercerá una tensión adicional sobre el cable y podría provocar daños.

No toque el adaptador de corriente con las manos mojadas ni permita que se derramen líquidos sobre él.

Asegúrese de que los cables del adaptador de corriente se mantengan fuera del alcance de su bebé y otros niños pequeños en todo momento.

Para evitar posibles peligros de los cables de alimentación, los cables deben estar asegurados y nunca colgarse sobre o cerca de la cuna.

No reemplace los enchufes o el cable de su adaptador de corriente. Este producto solo debe usarse con el adaptador de corriente alterna suministrado por el fabricante, tal como se incluye en este paquete.

Nunca corte, dañe ni doble el cable de alimentación.

No coloque ningún objeto encima del cable de alimentación, ya que podría causar sobrecalentamiento, daños, combustión y electrocución.

No deje el adaptador de corriente conectado a la toma de corriente de la pared cuando no esté enchufado a la unidad del bebé o de los padres.


No reemplace el cable de alimentación con sustitutos no originales. Una conexión incorrecta puede causar electrocución. No coloque el cable del adaptador de CA en un lugar de alto desgaste. Nunca use un cable deshilachado o comprometido. Diseñado para uso en interiores solamente.

Instrucciones de seguridad para la batería de iones de litio (batería preinstalada no extraíble)

No intente reparar ni ajustar ninguna de las funciones eléctricas o mecánicas de la unidad.

No triture las celdas ni las baterías.

Si una batería tiene fugas, no permita que el líquido de la batería entre en contacto con la piel o los ojos. Si esto ocurre, enjuague inmediatamente las áreas afectadas con agua y busque asistencia médica.

La batería no debe exponerse a la luz solar directa o a fuentes de calor, como una vela, una estufa, un radiador, un registro de calor u otro aparato que emita calor.

No modifique, remanufacture, intente insertar objetos extraños en la batería o sumerja o exponga a agua u otros líquidos. Las baterías pueden explotar si están dañadas. Use solo la batería suministrada con el producto o el mismo tipo, vendido por el fabricante o sus distribuidores autorizados.

El uso incorrecto o el uso de baterías no aprobadas pueden presentar un riesgo de otros peligros y pueden invalidar la garantía.

Si cree que la batería está dañada, retire el producto de la carga y deje de usarlo.

Nunca use una batería dañada.

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO

Descripción general de la unidad de los padres

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - Unidad de los padres

  1. Subir volumen
    Presione Volume+ (Subir volumen) para aumentar el volumen.
  2. Tecla OK
    P
    resione la tecla OK para confirmar.
  3. Bajar brillo
    Presione Bright- (Bajar brillo) para disminuir el brillo.
  4. Bajar volumen
    Presione volume- (Bajar volumen) para disminuir el volumen.
  5. Menú
    Presione brevemente la tecla menu (menú), el menú aparecerá y presione nuevamente para salir.
    Mantenga presionada la tecla Menu (Menú) durante unos 2 segundos para operar Zoom in/out (Acercar/alejar).
  6. LED de alimentación y carga
    • El LED muestra rojo cuando se está cargando en estado de apagado de la pantalla.
    • El LED muestra naranja cuando se está cargando en estado de encendido.
    • El LED muestra verde después de que la batería esté completamente cargada.
  7. Micrófono
    Cuando hable con el bebé, recoja las voces de los padres.
  8. Tecla de encendido
    Mantenga presionado para encender/apagar el monitor; presione brevemente para encender/apagar la pantalla.
  9. Panorámica/Inclinación
    Presione la tecla para ingresar al modo Pan/TiIt (Panorámica/Inclinación).
  10. Subir brillo
    Presione Bright+ (Subir brillo) para aumentar el brillo.
  11. Altavoz
    Escuche el sonido del bebé.
  12. Hablar con el bebé
    Para hablar, mantenga presionada la tecla talk (hablar) en la parte frontal del monitor.
  13. Conector de CC
    Cargue el monitor conectando el adaptador de corriente al monitor y a un enchufe.
  14. Soporte
    Soporte de colocación del monitor.
  15. Tapa de la batería

Descripción general de la unidad del bebé

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - Descripción general de la unidad del bebé

  1. Sensor de luz
  2. LED infrarrojos
  3. Lente CMOS
  4. LED de encendido
  5. Micrófono
  6. Altavoz
  7. Tecla de emparejamiento
  8. Conector de CC
  9. Sensor de temperatura
  10. Antena

Descripción general de los iconos

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - Descripción general de los iconos

Lista de productos

  • Unidad de los padres x 1
  • Unidad del bebé (cámara) x 2
  • Adaptador de corriente alterna x 3
  • Juego de tornillos x 2
  • Manual del usuario x 1

ENCENDIDO DE SU PRODUCTO

Paso 1: Cargue la unidad del bebé.

Paso 2: Presione durante dos segundos para encender la unidad de los padres.

Paso 3: Configure la unidad de los padres para prepararse para la conexión.
ENCENDIDO DE SU PRODUCTO - Paso 1

Paso 4: Presione el botón PAIR (EMPAREJAR) durante dos segundos hasta que se haya emparejado (el símbolo aparece antes de ).
ENCENDIDO DE SU PRODUCTO - Paso 2

advertencia NOTA: Si la unidad del bebé y la unidad de los padres se han conectado, los pasos 3 y 4 son innecesarios.

USlNG THE BABY MONITOR

Ajuste de música

  1. Pulse el botón de menú  para acceder al menú.
    Elija y pulse
  2. Seleccione la canción de cuna que desee reproducir y pulse
  3. Pulse la tecla de NAVEGACIÓN para seleccionar la duración y el volumen de la música.
  4. Para detener la reproducción de la canción de cuna, seleccione
  5. Pulse el botón de menú  para salir cuando haya terminado.
    USlNG THE BABY MONITOR - Ajuste de música

advertencia NOTA: La configuración predeterminada de la canción de cuna está desactivada.

Ajuste de VOX

  1. Pulse el botón de menú  para acceder al menú.
    Elija y pulse
  2. Pulse la tecla ARRIBA  o la tecla ABAJO  para seleccionar el nivel de VOX.
  3. Pulse para confirmar.
  4. Pulse el botón de menú  para salir cuando haya terminado.
    USlNG THE BABY MONITOR - Ajuste de VOX

VOX es un modo de reacción por voz en el vigilabebés. En el modo VOX, la pantalla del monitor estará oscura cuando la cámara permanezca por debajo del nivel de VOX durante 30 segundos. Durante este período de espera, la transmisión de vídeo se pausa temporalmente, lo que ahorra energía de la batería y prolonga el tiempo de funcionamiento general del monitor. Sin embargo, el micrófono permanece activo, controlando constantemente cualquier sonido en la habitación del bebé. La pantalla se activará y el vídeo se volverá a ejecutar cuando la cámara detecte sonidos por encima del nivel de VOX. (VOX-H:60db±3 VOX-M:65db±3 VOX-L:70db±3).

Ajuste de acercamiento/alejamiento

  1. Pulse el botón de menú  para acceder al menú.
    Elija y pulse
  2. Pulse la tecla ARRIBA  o la tecla ABAJO  para seleccionar el aumento.
  3. Pulse para confirmar.
  4. Pulse el botón de menú  para salir cuando haya terminado.
    USlNG THE BABY MONITOR - Ajuste de acercamiento/alejamiento

advertencia NOTA: Esta función no está disponible en el modo de pantalla dividida.

Pantalla dividida

  1. Pulse el botón de menú  para acceder al menú.
    Elija y pulse
  2. Pulse la tecla ARRIBA  o la tecla ABAJO  para seleccionar las opciones deseadas.
  3. Pulse para confirmar.
  4. Pulse el botón de menú  para salir cuando haya terminado.
    USlNG THE BABY MONITOR - Pantalla dividida

advertencia NOTA: Esta función solo está disponible cuando hay dos o más cámaras emparejadas.

Cambiar y escanear cámaras

Cambiar cámaras
Confirme que ambas cámaras están conectadas.
Haga clic en el botón de cambiar/OK para cambiar el vídeo y el audio entre las cámaras.

Escanear cámaras
Confirme que ambas cámaras están conectadas.
Mantenga pulsado el botón de cambiar/OK para activar el modo de escaneo.
En el modo de escaneo, el vídeo y el audio cambiarán entre las cámaras cada 10 segundos.
USlNG - Cambiar y escanear cámaras

Añadir cámara

  1. Pulse el botón de menú  para acceder al menú.
    Elija y pulse
  2. Pulse la tecla ARRIBA  o la tecla ABAJO  para seleccionar la cámara que se va a emparejar.
  3. Pulse para iniciar el emparejamiento, mientras la pantalla muestra el emparejamiento, pulse el botón PAIR (EMPAREJAR) en la parte posterior de la cámara.
  4. Pulse el botón de emparejamiento en la parte posterior de la cámara.
  5. Pulse el botón de menú  para salir cuando haya terminado.
    USlNG THE BABY MONITOR - Añadir cámara

advertencia NOTA: Mantenga la cámara y el monitor cerca (aproximadamente a 30 cm) y confirme que están encendidos/enchufados antes de emparejar/añadir la cámara.

Eliminar cámara

  1. Pulse el botón de menú  para acceder al menú.
    Elija y pulse
  2. Pulse la tecla ARRIBA  o la tecla ABAJO  para seleccionar la cámara que se va a cancelar.
  3. Pulse para confirmar.
  4. Pulse el botón de menú  para salir cuando haya terminado.
    USlNG THE BABY MONITOR - Eliminar cámara

Ajuste de la unidad de temperatura

  1. Pulse el botón de menú  para acceder al menú.
    Elija y pulse
  2. Seleccione y pulse
  3. Pulse la tecla ARRIBA  o la tecla ABAJO  para seleccionar ºC o ºF
  4. Pulse para confirmar.
  5. Pulse el botón de menú  para salir cuando haya terminado.
    USlNG THE BABY MONITOR - Ajuste de la unidad de temperatura

Ajuste de alerta de temperatura

  1. Pulse el botón de menú para acceder al menú.
    Elija y pulse
  2. Seleccione y pulse
  3. Pulse la tecla ARRIBA o la tecla ABAJO para establecer las temperaturas máximas y mínimas de la alarma.
  4. Pulse para confirmar.
  5. Pulse el botón de menú para salir una vez que haya terminado.
    USlNG - Ajuste de alerta de temperatura

Ajuste de hora

  1. Pulse el botón de menú para acceder al menú.
    Elija y pulse
  2. SeIect y pulse
  3. Pulse la tecla ARRIBA o la tecla ABAJO para seleccionar 12H o 24H
  4. Pulse para confirmar.
  5. Pulse el botón de menú para salir una vez que haya terminado.
    USlNG THE BABY MONITOR - Ajuste de hora

Ajuste de idioma

  1. Pulse el botón de menú para acceder al menú.
    Elija y pulse
  2. SeIect y pulse
  3. Pulse la tecla ARRIBA o la tecla ABAJO para seleccionar el idioma.
  4. Pulse para confirmar.
  5. Pulse el botón de menú para salir una vez que haya terminado.
    USlNG THE BABY MONITOR - Ajuste de idioma

Ajuste del temporizador

  1. Pulse el botón de menú para acceder al menú.
    Elija y pulse
  2. SeIect y pulse
  3. Pulse la tecla ARRIBA o la tecla ABAJO para seleccionar el tiempo de alerta deseado.
  4. Pulse para confirmar.
  5. Pulse el botón de menú para salir una vez que haya terminado.
    USlNG THE BABY MONITOR - Ajuste del temporizador

Ajuste del volumen de la alerta

  1. Pulse el botón de menú para ir al menú.
    Elija y pulse
  2. SeIect y pulse
  3. Pulse la tecla ARRIBA o la tecla ABAJO para seleccionar el volumen de la alerta deseado.
  4. Pulse para confirmar.
  5. Pulse el botón de menú para salir una vez que haya terminado.
    USlNG THE BABY MONITOR - Ajuste del volumen de la alerta

Ajuste de frecuencia

  1. Pulse el botón de menú para acceder al menú.
    Elija y pulse
  2. SeIect y pulse
  3. Pulse la tecla ARRIBA o la tecla ABAJO para seleccionar 50HZ o 60Hz
  4. Pulse para confirmar.
  5. Pulse el botón de menú para salir una vez que haya terminado.
    USlNG THE BABY MONITOR - Ajuste de frecuencia

advertencia NOTA: 60HZ está disponible en EE. UU./CA/MX. 50HZ está disponible en la mayoría de los países de Europa.

Ajuste de visión nocturna

  1. Pulse el botón de menú para acceder al menú.
    Elija y pulse
  2. Seleccione y pulse
  3. Pulse la tecla ARRIBA o la tecla ABAJO para seleccionar el estado de la visión nocturna.
  4. Pulse para confirmar.
  5. Pulse el botón de menú para salir una vez que haya terminado.
    USlNG THE BABY MONITOR - Ajuste de visión nocturna

Ajuste del ángulo de la cámara

  1. Pulse el botón de menú para acceder al menú.
    Elija y pulse
  2. Seleccione y pulse
  3. Pulse la tecla ARRIBA o la tecla ABAJO para seleccionar el ángulo en el que se coloca la cámara
  4. Pulse para confirmar.
  5. Pulse el botón de menú para salir tras finalizar.
    USlNG - Ajuste del ángulo de la cámara

Ajuste de volumen/brillo

Pulse o para aumentar/disminuir el sonido de la unidad para padres.

Pulse o para aumentar/disminuir el brillo de la unidad para padres.

el brillo de la

Hable al bebé
Mantenga pulsado el botón para hablar con su bebé.
Suelte el botón cuando haya terminado de hablar.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Sin recepción en la unidad para padres
  • Es posible que los adaptadores de corriente no estén conectados correctamente.
  • Asegúrese de que las unidades para bebés y para padres estén encendidas (ON).
  • Asegúrese de que la unidad para bebés y la unidad para padres no estén lejos una de la otra.
  • Es posible que la unidad para bebés y la unidad para padres no estén emparejadas correctamente. Siga las instrucciones de EMPAREJAMIENTO
Interferencia o mala recepción
  • Acerque la unidad para bebés a la unidad para padres.
  • Es posible que la unidad para bebés o para padres esté demasiado cerca de objetos metálicos.
  • Otros dispositivos electrónicos pueden interferir con la señal.
  • Es posible que la energía de la batería sea demasiado baja.
Imagen congelada en la unidad para padres
  • Reinicie la unidad para bebés (desenchufe el adaptador de corriente de la toma de corriente, espere aprox. 5 segundos y vuelva a enchufarlo).
  • Restablezca la unidad para padres abriendo el compartimento de la batería y desconectando la batería. espere 30 segundos y luego vuelva a conectar la batería.
Se escucha un ruido agudo y penetrante en los oídos desde las unidades (retroalimentación, estática)
  • La unidad para bebés y la unidad para padres pueden estar demasiado cerca una de la otra, sepárelas.
  • Es posible que el volumen de la unidad para padres esté demasiado alto.
No se pueden escuchar los sonidos del bebé en la unidad para padres
  • Es posible que el volumen de la unidad para padres esté demasiado bajo. Aumente el volumen.
Ruidos de fondo
  • En un entorno silencioso que rodea la unidad para padres, disminuya el volumen de su unidad para padres al nivel 3 o inferior.
  • En un entorno ruidoso que rodea la unidad para padres, aumente el volumen de su unidad para padres al nivel máximo.

Si los consejos anteriores no son de ayuda, es posible que el sistema se haya bloqueado, desconecte la batería y el adaptador de corriente de su unidad; luego, vuelva a enchufarlo y encienda su unidad.

Si la guía de solución de problemas anterior no le ayudó a resolver su problema, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente a través de: service@ifamily.vip

HOJA DE DATOS TÉCNICOS

Frecuencia 2.4GHz FHSS
Tipo de modulación GFSK
Alcance de transmisión Hasta 960 pies/300 metros (espacio abierto, sin obstrucciones)
Voltaje de entrada SV, 1/1.2A
Adaptador de corriente Entrada: 100-240VAC 50/60Hz, 200mA Max
Pantalla LCD 7"HD TFT LCD
Batería recargable Modelo: SM70A-2
3.7V, 4000mAh
Potencia de transmisión 18dB
Tipo de sensor de imagen CMOS a color de 1/2.9", 1920* 1080 píxeles
Tipo de LED IR 940 nm
Entorno operativo Solo para uso en interiores;
Temperatura: 32-104F / 0-40 'C;
Humedad: 5%-90% (humedad relativa)

MANTENIMIENTO

Todos los siguientes procedimientos de mantenimiento deben realizarse solo cuando las unidades para bebés y para padres estén desenchufadas y apagadas. Limpie las superficies de las unidades para bebés y para padres con un paño suave que no suelte pelusa. Nunca use agentes de limpieza ni disolventes. Si las unidades se ensucian, use un paño ligeramente húmedo para limpiar las superficies, teniendo cuidado de no permitir que entre agua en las aberturas.

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de iFamily SM70A-2

Idiomas disponibles

Tabla de contenido