Manual de ToLife TZ-K2

CONOZCA SU PURIFICADOR DE AIRE

VISTA GENERAL - PARTE 1

NOTA:
VISTA GENERAL - PARTE 2

  • Coloque el purificador de aire sobre una superficie plana.
  • Para permitir que el aire fluya libremente dentro y fuera del purificador de aire, deje siempre 38 cm de espacio libre en todos los lados del purificador de aire.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Modelo TZ-K2
Potencia nominal 45W
Nivel de ruido 23-58dB
Frecuencia nominal 60 HZ
Voltaje nominal 120V
Tamaño de habitación ideal 1095 ft2/ 102 m2
Peso neto 9.3 LB
CADR 159 CFM / 270 m3/h
Potencia en espera < 1W

QUÉ HAY EN LA CAJA

  • 1x Purificador de aire
  • 1 filtro de 3 etapas (preinstalado)
  • 1 manual de usuario

COMIENCE A USARLO


El purificador de aire viene con un filtro incluido, recuerde quitar el embalaje del filtro antes de usarlo.

  1. Retire la cubierta del filtro.
  1. Saque el filtro y retire el embalaje de plástico.
  2. Después de instalar el filtro, vuelva a colocar la cubierta.

Nota: Asegúrese de insertar el filtro en la posición correcta.

  1. Retire la cubierta del filtro.
    COMIENCE A USARLO - Paso 1
  2. Saque el filtro y retire el embalaje de plástico.
  3. Después de instalar el filtro, vuelva a colocar la cubierta.
    COMIENCE A USARLO - Paso 2

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUCCIONES DE USO - Parte 1

Modo de espera
Después de enchufar el cable de alimentación, el botón de encendido se ilumina y parpadea continuamente, lo que indica que el dispositivo ha entrado en el modo de espera.
Botón ON/OFF (Encendido/Apagado)
Enciende/apaga el purificador de aire.
Botón de velocidad del ventilador
Cambia entre las velocidades del ventilador: L:l (baja), L:2 (media), L:3 (alta), L:A (automática).
Botón del temporizador
Cambia entre 2H, 4H, 6H, 8H y la desactivación del temporizador.
Botón de luz
Enciende/apaga la luz.
Botón UV
Enciende/apaga la luz UV.
Botón de bloqueo para niños
Mantenga pulsado el bloqueo para niños durante 3 segundos, todas las teclas se bloquearán excepto el botón de bloqueo para niños. Vuelva a mantener pulsado el bloqueo para niños durante 3 segundos, todas las teclas se desbloquearán.
Función de temporizador cíclico
Después de seleccionar el temporizador, pulse prolongadamente el botón del temporizador durante 3 segundos para activar la función de temporizador cíclico. La máquina se apagará a la hora establecida y se encenderá automáticamente a la misma hora al día siguiente. Por ejemplo, si establece un temporizador de 2 horas a partir de las 9 AM y activa la función de temporizador cíclico, el purificador de aire se apagará a las 11 AM y se encenderá automáticamente a las 9 AM del día siguiente, con un temporizador de 2 horas establecido automáticamente.
(Nota: Desconectar la línea de alimentación desactivará esta función, manténgala encendida).
Indicador de sustitución del filtro
Después de que la máquina haya estado funcionando durante 6000 horas, el recordatorio de sustitución del filtro se iluminará y parpadeará continuamente con una luz blanca para recordarle que debe sustituir el filtro. Después de sustituir el filtro, pulse y mantenga pulsados simultáneamente el botón del temporizador + el botón de velocidad del ventilador durante 3 segundos para restablecer la vida útil del filtro a 6000 horas. La máquina emitirá un sonido de "bip" y el recordatorio de sustitución del filtro se apagará, lo que indica que el restablecimiento se ha realizado correctamente.

INSTRUCCIONES DE USO - Parte 2

Calidad del aire Buena 0-75 Aceptable 76-150 Mala 151-999
Color de la luz indicadora de la calidad del aire Verde Amarillo Rojo
Velocidad del viento cuando el modo automático está activado L:1 L:2 L:3

FILTRACIÓN EN 3 ETAPAS

FILTRACIÓN EN 3 ETAPAS

  1. Prefiltro
    • El prefiltro captura polvo, pelo, pelusa, pelo de mascotas y fibras.
  2. Filtro HEPA H13
    • El filtro HEPA H13 atrapa al menos el 99,97% de las partículas en suspensión de 0,3 micras de tamaño.
    • Atrapa polen, caspa de mascotas, polvo fino y partículas de humo.
  3. Filtro de carbón activado
    • El filtro de carbón activado ayuda a capturar y neutralizar el olor a cocina, el humo, los olores, los vapores y los COV.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Posible solución
El purificador de aire no se enciende o no responde a los controles de los botones.
  • Compruebe que el enchufe esté conectado a una toma de corriente y que la toma esté encendida.
  • Compruebe que el purificador de aire esté montado correctamente.
  • Compruebe si el cable de alimentación está dañado. Si lo está, deje de usar el purificador de aire y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

El flujo de aire es significativamente insuficiente

  • Asegúrese de que el filtro se ha retirado de su embalaje y se ha montado correctamente.
  • Deje 38 cm de espacio libre en todos los lados del purificador de aire.
  • Compruebe si el filtro está obstruido con partículas grandes, como pelo o pelusa.
  • Sustituya el filtro.

El purificador de aire hace un ruido inusual mientras está en funcionamiento

  • Asegúrese de que el filtro está correctamente colocado y de que se ha retirado el embalaje de plástico.
  • Asegúrese de que el purificador de aire está funcionando sobre una superficie dura, plana y nivelada.
  • El purificador de aire puede estar dañado o puede haber un objeto extraño en su interior. Deje de usar la unidad y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. No intente reparar el purificador de aire por su cuenta.

El purificador de aire produce un olor desagradable

  • Limpie el filtro y la almohadilla aromática o sustitúyalos si es necesario.
  • Asegúrese de no utilizar el purificador de aire en una zona con mucha humedad o mientras difunde aceites esenciales.
  • Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

Nota: Si su problema no aparece en la lista, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Limpieza del purificador de aire
Recomendamos que limpie el purificador de aire al menos una vez cada 3 semanas para prolongar el almacenamiento y reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica.

  • Desenchúfelo antes de limpiarlo.
  • Utilice únicamente un paño seco para limpiar las superficies externas del purificador de aire. NO UTILICE AGUA, CERA PARA MUEBLES NI NINGUNA SOLUCIÓN QUÍMICA.
  • Aspire el interior del purificador de aire.

Limpieza del filtro

  • El prefiltro exterior debe limpiarse cada 2-4 semanas para aumentar la eficiencia y prolongar la vida útil del filtro.
  • Limpie el prefiltro con un cepillo suave o un tubo de aspiración para eliminar el pelo, el polvo y las partículas grandes.
  • No limpie el filtro con agua u otros líquidos.

Almacenamiento
Si no va a utilizar el purificador de aire durante un período de tiempo prolongado, envuelva tanto el purificador de aire como el filtro en un embalaje de plástico y guárdelo en un lugar seco para evitar daños por humedad.

Marca: ToLife
Teléfono: 626-476-8559
Correo electrónico: support@tolifeus.com
Sitio web: https://www.tolifeus.com

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica u otras lesiones, siga las instrucciones antes de usar este producto.

  1. Asegúrese de que el enchufe encaja correctamente en una toma de corriente polarizada.
  2. Este aparato está diseñado para su uso en habitaciones con temperaturas que oscilan entre 14º F y 104º F, y con una humedad relativa inferior al 85%.
  3. Para protegerse contra los riesgos eléctricos, mantenga el purificador de aire alejado de entornos húmedos o mojados. NUNCA lo coloque en agua o líquido.
  4. NUNCA coloque el purificador de aire sobre una superficie blanda como una cama o un sofá, ya que esto podría hacer que la unidad se vuelque y que las rejillas de entrada o salida de aire se bloqueen.
  5. NUNCA deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
  6. No utilice la unidad en exteriores. Este purificador solo es adecuado para uso en interiores, evite la luz solar intensa y la lluvia.
  7. Para evitar el riesgo de incendio, mantenga el cable fuera de las zonas de mucho tráfico, NUNCA coloque el cable debajo de alfombras, cerca de rejillas de calefacción, radiadores, estufas o calentadores.
  8. No manipule el purificador de aire con las manos mojadas. Séquese bien las manos antes de manipular cualquier parte de la unidad.
  9. Esta unidad no elimina el monóxido de carbono ni el radón. No puede utilizarse como dispositivo de seguridad para prevenir o limpiar accidentes con procesos de combustión y productos químicos peligrosos.
  10. Deje siempre 38 cm de espacio libre en todos los lados del purificador.
  11. NUNCA utilice detergentes, gasolina, purificador de vidrio, abrillantador de muebles, disolvente de pintura u otros disolventes domésticos para limpiar ninguna parte del purificador.
  12. No utilice el purificador de aire si está dañado o no funciona correctamente, o si el cable o el enchufe están dañados. No intente repararlo usted mismo. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
  13. La película de plástico puede ser peligrosa. Para evitar el peligro de asfixia, mantenga la película de plástico alejada de los niños.
  14. Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar en una toma de corriente polarizada de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, invierta el enchufe. Si aún así no encaja, póngase en contacto con un electricista cualificado. No intente anular esta característica de seguridad.

  15. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido.
  16. No haga funcionar ningún ventilador con un cable o enchufe dañado. Deseche el ventilador o devuélvalo a un centro de servicio autorizado para su examen y/o reparación.
  17. No coloque el cable debajo de alfombras. No cubra el cable con alfombras, tapetes o revestimientos similares. No pase el cable por debajo de muebles o aparatos. Coloque el cable lejos de la zona de tránsito y donde no se tropiece con él.

  18. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas, no utilice piezas de repuesto que no hayan sido recomendadas por el fabricante (por ejemplo, piezas fabricadas en casa con una impresora 3D).

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de ToLife TZ-K2

Idiomas disponibles

Tabla de contenido