Manual de Panasonic ES-LT2B

Identificación de las piezas

Identificación de las piezas

  1. Cuerpo principal
    1. Tapa protectora
    2. Lámina exterior del sistema
    3. Entradas de agua
    4. Obturador de limpieza
    5. Botones de liberación del marco de la lámina
    6. Reposapulgar
    7. Interruptor de alimentación
      Para encender y apagar la afeitadora y también bloquear y desbloquear el interruptor de alimentación.
    8. Lámpara de bloqueo del interruptor ( )
    9. Lámpara de estado de carga
    10. Base del aparato ( )
    11. Marco de la lámina
    12. Botones de liberación de la lámina exterior del sistema
    13. Sección de la lámina exterior
    14. Cuchillas interiores
    15. Recortadora
    16. Mango de la recortadora
  2. Adaptador de CA (RE7-87)
    1. Adaptador
    2. Enchufe de alimentación
    3. Cable
    4. Enchufe del aparato

Accesorios

  1. Cepillo de limpieza
  2. Aceite

Carga del producto

  • Apague la afeitadora.
  • Seque cualquier gota de agua en la base del aparato.

  1. Inserte el enchufe del aparato en la afeitadora.
  2. Enchufe el adaptador a una toma de corriente doméstica.
    • Compruebe que la lámpara de estado de carga ( ) esté encendida.
    • La carga se completa después de aprox. 1 hora.
    • Si la forma del enchufe no se ajusta a la toma de corriente, utilice un adaptador de enchufe de la configuración adecuada.
  3. Desconecte el adaptador una vez que se haya completado la carga y la lámpara de estado de carga ( ) se apague.
    Nota

    No puede utilizar la afeitadora mientras se está cargando.

Carga rápida
Aunque la batería se agote, puede afeitarse una vez después de 3 minutos de carga.
(Esto variará dependiendo del uso).

Durante la carga Después de que se complete la carga Carga anormal

La lámpara de estado de carga ( ) se ilumina en rojo.

La lámpara de estado de carga ( ) se apaga.

La lámpara de estado de carga ( ) parpadeará dos veces cada segundo.
  • Una vez completada la carga, encender el interruptor de alimentación con la afeitadora enchufada hará que la lámpara de estado de carga ( ) se ilumine y luego se apague después de 5 segundos.
    Esto muestra que la afeitadora está completamente cargada.
  • Cuando cargue la afeitadora por primera vez o cuando no se haya utilizado durante más de 6 meses, el tiempo de carga puede cambiar o la lámpara de estado de carga ( ) puede no iluminarse durante unos minutos. Eventualmente se iluminará si se mantiene conectada.
  • La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 10 °C a 35 °C. Puede tardar más en cargarse o la batería puede no cargarse correctamente en temperaturas extremadamente altas o bajas.
    La lámpara de estado de carga ( ) parpadeará dos veces cada segundo cuando haya un problema con la carga. Cargue la afeitadora dentro del rango de temperatura ambiente recomendado.
  • La afeitadora se puede utilizar durante aproximadamente 2 semanas con una carga completa. (Basado en un uso de afeitado en seco de 3 minutos por día en un rango de temperatura ambiente de 20 °C a 30 °C).
    El número de días utilizables varía según las siguientes condiciones.
    • Grosor de la barba
    • Presión aplicada a la piel
    • Uso del afeitado en húmedo
    • Uso en modo de espuma de afeitar
  • Si hay ruido de la radio u otras fuentes mientras usa o carga el aparato, muévase a un lugar diferente para usar el aparato.

Cómo usar

Limpiadores faciales utilizables, etc.
Afeitado Modo de espuma de afeitar
Agente de afeitado Espuma de afeitar
Gel de afeitar
Crema de afeitar
Limpiador facial Espuma limpiadora facial
(sin compuestos exfoliantes)
Espuma limpiadora facial
(con compuestos exfoliantes)
Jabón facial
Jabón corporal, etc. Líquido
Espuma
  • No utilice nada que no sea el agente de afeitado/limpiador facial/jabón corporal, etc. enumerados anteriormente, ya que pueden hacer que las cuchillas se obstruyan o no puedan hacer espuma.

Cómo hacer espuma en el modo de espuma de afeitar

Es más fácil hacer espuma de esta manera que a mano.

  1. Tome una cantidad apropiada de limpiador facial, etc. en la palma de su mano
  2. Añada una cantidad apropiada de agua o agua caliente
  3. Compruebe que el obturador de limpieza está cerrado y mantenga pulsado el interruptor de alimentación durante 2 segundos o más para cambiar al modo de espuma de afeitar

La lámpara de bloqueo del interruptor ( ) y la lámpara de estado de carga ( ) parpadean alternativamente.

  • El modo de espuma de afeitar finaliza después de 15 segundos. La afeitadora se puede utilizar entonces para afeitarse.
  • Para dejar de usar el modo de espuma de afeitar y empezar a afeitarse, pulse el interruptor de alimentación una vez.
  • Cuando la lámpara de bloqueo del interruptor ( ) parpadea después de pulsar el interruptor de alimentación, la afeitadora no funcionará ya que está bloqueada. Mantenga pulsado el interruptor de alimentación durante más de 2 segundos para desbloquearlo. (Consulte "Desbloqueo del interruptor de alimentación").
  1. Presione las cuchillas suavemente en la palma de su mano, mezcle el limpiador facial, etc. y mueva las cuchillas hacia arriba y hacia abajo para hacer espuma
    • Si no hay suficiente espuma, añada un poco más de agua, agua caliente o limpiador facial, etc. para que sea más fácil crear espuma.
  • Notas
    • No utilice agente de afeitado (excluyendo la espuma), espuma limpiadora facial (con compuestos exfoliantes) o jabón, ya que pueden hacer que las cuchillas se obstruyan o no puedan hacer espuma.

Afeitado de la barba

  • Antes de afeitarse, compruebe que el obturador de limpieza está cerrado.
  1. Presione y afeite
    • El "sensor de afeitado", que ajusta automáticamente la potencia en función del grosor de la barba, funcionará.
      Afeitará con alta potencia en las zonas donde la barba es abundante, y reducirá la potencia en las zonas donde la barba es fina, para reducir la carga sobre la piel.


Consejos para un mejor afeitado
Aplique toda la lámina exterior del sistema perpendicularmente contra la piel y afeite deslizando lentamente la afeitadora sobre la cara a contrapelo de la barba.

  • La barba debajo de la barbilla y alrededor de la garganta se puede afeitar mejor estirando la piel para que la barba se levante.
  • Para evitar dañar la lámina exterior del sistema, no se afeite solo con una parte de la lámina exterior del sistema.
  1. Presione cuando haya terminado.

Cuando la capacidad de la batería es baja
La lámpara de estado de carga ( ) parpadea una vez cada segundo al operar la afeitadora.
El aparato emite dos pitidos después de apagarse.

  • Puede afeitarse de 2 a 3 veces después de que la lámpara de estado de carga ( ) parpadee. (Esto variará dependiendo del uso).
  • Uso de la recortadora
    Deslice el mango de la recortadora hacia arriba. Colóquelo en ángulo recto con la piel y muévalo hacia abajo para recortar las patillas.
  • Consejos para un mejor uso
    Aplique el borde de la recortadora perpendicularmente a la piel suavemente y muévalo hacia abajo lentamente.
    Consejos para un mejor uso de la recortadora
  • Notas
    • Después del afeitado en húmedo, lave el cuerpo principal con agua y aplique aceite a la lámina exterior del sistema.
    • Dependiendo del grosor de la barba o la cantidad de recortes de barba en el cabezal de la afeitadora, el sensor de afeitado puede no reaccionar y el sonido de conducción puede no cambiar. Esto no es anormal.
    • El sensor de afeitado puede no responder dependiendo del tipo y la cantidad de gel de afeitado o la cantidad de espuma. Esto no es anormal.
    • Es posible que el aparato no funcione a una temperatura ambiente inferior a aproximadamente 5 °C.
    • Para evitar un funcionamiento erróneo, coloque los dedos en el reposapulgar mientras usa la afeitadora.

Funcionamiento y visualización del bloqueo del interruptor

Bloqueo del interruptor de alimentación

  1. Pulse una vez y luego suelte.
    • La afeitadora empieza a funcionar.
  2. Mantenga pulsado durante más de 2 segundos.
    • La lámpara de bloqueo del interruptor ( ) se iluminará durante 5 segundos y se apagará.
    • La afeitadora dejará de funcionar.
  3. Suelte .

Desbloqueo del interruptor de alimentación

  1. Mantenga pulsado durante más de 2 segundos.
    • La lámpara de bloqueo del interruptor ( ) se apagará.
  2. Una vez que la afeitadora empiece a funcionar, suelte .
  • El interruptor de alimentación está bloqueado cuando la lámpara de bloqueo del interruptor ( ) parpadea durante 5 segundos y la afeitadora no funciona aunque se pulse el interruptor de alimentación.

Limpieza del producto

Recomendamos limpiar la afeitadora después de cada uso.

Limpieza con agua

  • Apague la afeitadora y desenchufe el adaptador de CA.
  1. Con la tapa de limpieza cerrada, aplique un poco de jabón de manos y agua en la lámina exterior del sistema.
  2. Encienda la afeitadora y cree espuma durante unos segundos.
Hay dos formas de limpiar la afeitadora, según el nivel de suciedad real.
Para eliminar la suciedad ligera
  1. Deslice la tapa de limpieza hasta que haga clic.
    • Se abren las entradas de agua del cabezal de la afeitadora.
  2. Vierta agua corriente en las entradas de agua y enjuague bien, y luego apáguela.
    • Vierta agua corriente en ambas entradas de agua.
    • Enjuague con agua y agite hacia arriba y hacia abajo varias veces para eliminar el agua y, a continuación, cierre la tapa de limpieza.
Para eliminar la suciedad difícil
  1. Apague la afeitadora y retire la sección de la lámina exterior. (Consulte "Sustitución de la lámina exterior del sistema y las cuchillas interiores")
  2. Limpie la afeitadora y la sección de la lámina exterior con agua corriente.
    • Enjuague con agua y agite hacia arriba y hacia abajo varias veces para eliminar el agua.
  1. Seque las gotas de agua con un paño seco.
  2. Seque completamente la sección de la lámina exterior, la afeitadora y el recortador.
    • Deje que la afeitadora se seque a la sombra, evite la luz solar directa.
  3. Lubrique la afeitadora. Mantendrá el movimiento de la cuchilla suave y mantendrá un afeitado cómodo.
    1. Aplique una gota de aceite en cada una de las láminas exteriores del sistema.
    2. Levante el recortador y aplique una gota de aceite.
    3. Encienda la afeitadora y déjela funcionar durante aproximadamente cinco segundos.
    4. Apague la afeitadora y retire el exceso de aceite de la lámina exterior del sistema con un paño suave.

Notas

  • No utilice ningún detergente de cocina o baño que no sea jabón de manos.
    Hacerlo puede causar un mal funcionamiento.
  • No limpie con disolventes, bencina, alcohol, etc.
    Hacerlo puede causar un mal funcionamiento, agrietamiento o decoloración de las piezas.
  • Tenga cuidado de no golpear el cuerpo principal contra el lavabo o cualquier otro objeto mientras drena el agua. No hacerlo puede causar un mal funcionamiento.

Limpieza con el cepillo

Retire la sección de la lámina exterior y las cuchillas interiores.
No utilice ningún cepillo que no sea el suministrado.


Limpieza con el cepillo largo
Limpie el marco de la lámina, la lámina exterior del sistema, el cuerpo principal y el recortador con el cepillo largo.

Limpieza con el cepillo corto

  • Limpie las cuchillas interiores con el cepillo corto moviéndolo en la dirección que se muestra.
  • No mueva el cepillo corto perpendicularmente contra las cuchillas, ya que dañará las cuchillas interiores y afectará a su afilado.

Sustitución de la lámina exterior del sistema y las cuchillas interiores

Lámina exterior del sistema Una vez al año
Cuchillas interiores Una vez cada dos años

Retirar la sección de la lámina exterior


Presione los botones de liberación del marco de la lámina y levante la sección de la lámina exterior hacia arriba.

Colocación de la sección de la lámina exterior


Después de girar la marca del marco de la lámina ( ) hacia la parte delantera, fije de forma segura la sección de la lámina exterior a la afeitadora hasta que haga clic.

Sustitución de la lámina exterior del sistema

  1. Presione los botones de liberación de la lámina exterior del sistema y tire hacia abajo de la lámina exterior del sistema.
    • No presione los botones de liberación de la lámina exterior del sistema con una fuerza excesiva. Hacerlo puede doblar la lámina exterior del sistema, lo que impide la fijación completa al marco de la lámina.
  2. Alinee la marca del marco de la lámina ( ) y la marca de la lámina exterior del sistema ( ) y fije de forma segura hasta que haga clic.

Sustitución de las cuchillas interiores

  1. Retire las cuchillas interiores una a la vez.
  2. Inserte las cuchillas interiores una a la vez.

Nota
No tire el marco de la lámina.

Piezas de repuesto

Las piezas de repuesto están disponibles en su distribuidor o centro de servicio.

Piezas de repuesto para ES‑LT2B Lámina exterior del sistema WES9087
Cuchillas interiores WES9068

Preguntas frecuentes

Pregunta Respuesta
¿Se deteriorará la batería si no se usa durante un período prolongado? La batería se deteriorará si no se usa durante más de 6 meses, así que asegúrese de realizar una carga completa al menos una vez cada 6 meses.

¿Puedo cargar la unidad después de cada uso?

La batería utilizada es de iones de litio, por lo que cargarla después de cada uso no tendrá ningún efecto en la vida útil de la batería.

¿Por qué se debe desconectar el adaptador después de la carga?

Cargar la batería durante más de 1 hora no afectará el rendimiento de la batería, pero desconecte el adaptador por seguridad y para ahorrar energía.

¿Cuál es el componente del aceite dedicado?

El componente del aceite es parafina líquida.

¿Por qué el aparato emite un pitido dos veces después de apagarlo?

El sonido indica que la capacidad de la batería está baja. Cargue el aparato.

Resolución de problemas

Realice las siguientes acciones. Si los problemas aún no se pueden solucionar, póngase en contacto con la tienda donde compró la unidad o con un centro de servicio autorizado por Panasonic para su reparación.

Problema Acción
El interruptor de alimentación no se enciende Desbloquee el bloqueo del interruptor. (Consulte "Desbloqueo del interruptor de alimentación")
La alimentación no se apagará Presione el interruptor de encendido dos veces mientras lo usa en el modo de espuma de afeitar.
El sensor de afeitado no responde Dependiendo del grosor de la barba o la cantidad de recortes de barba en el cabezal de la afeitadora, el sensor de afeitado puede no reaccionar y el sonido de conducción puede no cambiar. Esto no es anormal.
El sensor de afeitado puede no responder dependiendo del tipo y la cantidad del gel de afeitar. Esto no es anormal.
El sensor de afeitado puede no responder cuando la capacidad restante de la batería es baja. Si esto sucede, recargue la afeitadora.
Aplique aceite. (Consulte "Limpieza del producto") Es posible que el sensor de afeitado no responda cuando no haya suficiente aceite en las cuchillas.
El sensor de afeitado responde incluso si la afeitadora no está en contacto con la piel. Limpie los recortes de barba de la afeitadora.
Cuando la afeitadora esté muy sucia, primero use el cepillo de limpieza para eliminar los recortes de barba.
O, retire el marco de la lámina y lave con agua. (Consulte "Limpieza del producto")
Reemplace la lámina exterior del sistema y/o las cuchillas interiores.
Vida útil esperada de la lámina exterior del sistema y las cuchillas interiores:
Lámina exterior del sistema:
Aproximadamente 1 año
Cuchillas interiores:
Aproximadamente 2 años
No se puede hacer espuma en el modo de espuma de afeitar. Hacer espuma puede ser difícil dependiendo del tipo de limpiador facial, etc., así que ajuste la cantidad de agua o limpiador facial.
La espuma hecha en el modo de espuma de afeitar contiene virutas. Antes de hacer espuma, enjuague bien cualquier viruta. (Consulte "Limpieza del producto").
La afeitadora no se puede cargar. La temperatura recomendada para la carga es de 10 °C – 35 °C. Si se carga a una temperatura diferente a la temperatura recomendada, la afeitadora puede tardar más en cargarse o puede que no se cargue en absoluto.
El tiempo de funcionamiento es corto incluso después de una carga completa. La afeitadora se puede usar durante aproximadamente 2 semanas con una carga completa asumiendo un afeitado en seco durante 3 minutos por día. Sin embargo, el número de días utilizables puede reducirse dependiendo de cómo se use la afeitadora (por ejemplo, usarla en el modo de espuma de afeitar, afeitado húmedo o usarla en bajas temperaturas).
Aplique aceite.
Cuando el número de operaciones por carga comienza a disminuir, la batería se acerca al final de su vida útil.
La afeitadora no funciona incluso después de la carga. Use el aparato a una temperatura ambiente de aproximadamente 5 °C o superior.
La batería ha llegado al final de su vida útil.
La afeitadora no funcionará con el adaptador de CA conectado. Use la afeitadora después de que se haya cargado lo suficiente y se haya desconectado el adaptador de CA.
El sonido de conducción cambia durante el afeitado. El sensor de afeitado está funcionando. El sonido cambia dependiendo del grosor de la barba.
Hace un sonido fuerte. Aplique aceite.
Las cuchillas no se moverán suavemente cuando no haya aceite en las cuchillas, lo que requiere más energía.
La afeitadora emite un sonido agudo debido al accionamiento del motor lineal. Esto no indica un problema.
Confirme que las cuchillas estén bien colocadas.
Limpie la lámina exterior del sistema con el cepillo.
El olor se está volviendo más fuerte. Esto se puede mejorar limpiando cada vez después del afeitado.
Las virutas salen volando en todas las direcciones. Esto se puede mejorar limpiando cada vez después del afeitado.
Limpie las cuchillas interiores con el cepillo cuando las virutas se adhieran a las cuchillas interiores.
Confirme que la tapa de limpieza esté bien cerrada.
La lámina exterior del sistema se calienta. Aplique aceite.
Reemplace la lámina exterior del sistema si está dañada o deformada. (Consulte "Sustitución de la lámina exterior del sistema y las cuchillas interiores")
No se afeita tan al ras como antes. Aplique aceite.
Esto se puede mejorar limpiando cada vez después del afeitado.
Reemplace la lámina exterior del sistema y/o las cuchillas interiores. Vida útil esperada de la lámina exterior del sistema y las cuchillas interiores:
Lámina exterior del sistema:
Aproximadamente 1 año
Cuchillas interiores:
Aproximadamente 2 años
La afeitadora no se puede limpiar correctamente incluso después de verter agua desde las entradas de agua. Cuando la afeitadora esté muy sucia, primero use el cepillo de limpieza para eliminar los recortes de barba.
O, retire el marco de la lámina y lave con agua. (Consulte "Limpieza del producto")

Duración de la batería

La vida útil de la batería es de 3 años. La batería de esta afeitadora no está diseñada para ser reemplazada por los consumidores.

ATENCIÓN:
Una batería de iones de litio que es reciclable alimenta el producto que ha comprado. Llame al 1‑800‑8‑BATTERY para obtener información sobre cómo reciclar esta batería.

Retire la batería recargable incorporada antes de desechar la afeitadora.
La batería debe desecharse de forma segura.
Esta figura solo debe usarse cuando se desecha la afeitadora, y no debe usarse para repararla. Si desmonta la afeitadora usted mismo, dejará de ser impermeable, lo que puede provocar un mal funcionamiento.

  • Retire la afeitadora del adaptador de CA.
  • Presione el interruptor de alimentación para encender la alimentación y luego mantenga la alimentación encendida hasta que la batería esté completamente descargada.
  • Realice los pasos a y levante la batería, y luego retírela.
  • Tenga cuidado de no cortocircuitar los terminales positivo y negativo de la batería extraída y aísle los terminales aplicando cinta adhesiva.

Especificaciones

Fuente de alimentación Consulte la placa de identificación en el adaptador de CA.
(Conversión automática de voltaje)
Voltaje del motor 3,6 V
Tiempo de carga Aprox. 1 hora

Este producto está destinado únicamente para uso doméstico.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas, incluidas las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.


Para reducir el riesgo de descarga eléctrica:

  1. Excepto cuando se esté cargando, desenchufe siempre este aparato del tomacorriente inmediatamente después de usarlo.
  2. Desenchufe este aparato antes de limpiarlo.

peligro de quemaduraspeligro de quemaduras
Para reducir el riesgo de quemaduras, incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas:

  1. Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
    Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
  2. Utilice este aparato solo para el uso previsto como se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante.
  3. Nunca opere este aparato cuando tenga un cable o enchufe dañado, cuando no esté funcionando correctamente, después de que se haya caído o dañado, o después de que se haya caído al agua. Devuelva el aparato a un centro de servicio para que lo examinen y reparen.
  4. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
  5. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
  6. No lo use al aire libre ni lo opere donde se estén utilizando productos en aerosol (spray).
  7. No utilice este aparato con cuchillas de afeitar y/o láminas dañadas, ya que tiene el potencial de provocar lesiones faciales.
  8. Siempre conecte primero el enchufe al aparato y luego al tomacorriente. Para desconectar, gire todos los controles a "apagado" y luego retire el enchufe del tomacorriente.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Precauciones de seguridad

Asegúrese de seguir estas instrucciones.
Para evitar accidentes, lesiones o daños a la propiedad, siga las instrucciones a continuación.

  • La siguiente tabla indica el grado de daño causado por una operación incorrecta.
Indica un peligro potencial que resultará en lesiones graves o la muerte.
Indica un peligro potencial que podría resultar en lesiones graves o la muerte.
Indica un peligro potencial que podría resultar en lesiones menores o daños a la propiedad.
  • Los símbolos se clasifican y explican de la siguiente manera.
Este símbolo indica prohibición.
Este símbolo indica el requisito que se debe seguir.

  • Este producto
    Este producto tiene una batería recargable incorporada. No lo arroje al fuego, aplique calor, ni lo cargue, use, deje o almacene en un entorno de alta temperatura
    • Hacerlo puede causar sobrecalentamiento, ignición o explosión.


No modifique ni repare

  • peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
    Hacerlo puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
    Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para su reparación (reemplazo de la batería, etc.).


Nunca desmonte excepto cuando se deseche el producto

  • peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
    Hacerlo puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
  • En caso de anomalía o mal funcionamiento
    Deje de usarlo inmediatamente y retire el adaptador de CA

    • peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
      Si no lo hace, puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones.

<Casos de anomalía o mal funcionamiento>

  • La unidad principal, el adaptador o el cable están deformados o anormalmente calientes
  • La unidad principal, el adaptador o el cable huelen a quemado
  • Hay un sonido anormal durante el uso o la carga de la unidad principal
  • Solicite inmediatamente una inspección o reparación en un centro de servicio autorizado.
  • Fuente de alimentación
    No conecte ni desconecte el adaptador a una toma de corriente doméstica con la mano mojada.
    • peligro de descarga eléctrica Hacerlo puede causar descargas eléctricas o lesiones.


No sumerja el adaptador de CA en agua ni lo lave con agua.
No coloque el adaptador de CA sobre o cerca de un fregadero o bañera llenos de agua.

Nunca use el aparato si el adaptador de CA está dañado o si el enchufe de alimentación encaja holgadamente en una toma de corriente doméstica.
No dañe el cable ni el enchufe de alimentación.

  • No desfigure, modifique, doble con fuerza ni tire del cable o el enchufe de alimentación. Además, no coloque nada pesado sobre el cable, ni lo retuerza ni lo pellizque.
  • peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
    Hacerlo puede causar descargas eléctricas o incendios debido a un cortocircuito.


No lo use de una manera que exceda la clasificación de la toma de corriente doméstica o el cableado

  • peligro de quemaduras Exceder la clasificación conectando demasiados enchufes a una toma de corriente doméstica puede provocar un incendio debido al sobrecalentamiento.


Use solo el adaptador de CA suministrado con este producto
No use el adaptador de CA con ningún otro producto (consulte "Carga del producto")


  • Si no lo hace, puede provocar quemaduras o incendios debido a un cortocircuito.


Inserte completamente el enchufe de alimentación

  • peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
    Si no lo hace, puede provocar incendios o descargas eléctricas.


Desconecte el adaptador de CA al limpiar el cuerpo principal con agua

  • peligro de descarga eléctrica Si no lo hace, puede provocar descargas eléctricas o lesiones.


Limpie regularmente el enchufe de alimentación y el enchufe del aparato para evitar que se acumule polvo

  • peligro de quemaduras Si no lo hace, puede provocar incendios debido a una falla de aislamiento causada por la humedad.
  • Prevención de accidentes
    No lo coloque al alcance de niños o bebés. No deje que lo usen.
    • Poner piezas o accesorios en la boca puede causar un accidente o lesión.


Si se consume aceite accidentalmente, no induzca el vómito, beba una gran cantidad de agua y póngase en contacto con un médico.
Si el aceite entra en contacto con los ojos, lave inmediatamente y a fondo con agua corriente y póngase en contacto con un médico.

  • No seguir estas instrucciones puede resultar en problemas físicos.
  • Tenga en cuenta las siguientes precauciones
    El cable de alimentación no se puede reemplazar. Si el cable está dañado, se debe desechar el adaptador de CA.
    • Si no lo hace, puede provocar un accidente o lesión.

  • Protección de la piel
    No use presión excesiva para aplicar la lámina exterior del sistema a su labio u otra parte de su cara.
    No aplique la lámina exterior del sistema directamente a imperfecciones o piel lesionada.
    No toque la sección de la cuchilla (sección metálica) de la cuchilla interior.

    • Hacerlo puede causar lesiones en la piel o la mano.


No presione con fuerza la lámina exterior del sistema. Además, no toque la lámina exterior del sistema con los dedos o las uñas cuando esté en uso. No use este producto para el cabello en la cabeza o cualquier otra parte del cuerpo.

  • Hacerlo puede causar lesiones en la piel o reducir la vida útil de la lámina exterior del sistema.


Compruebe que la lámina exterior del sistema no tenga grietas o deformaciones antes de usarla.

  • Si no lo hace, puede causar lesiones en la piel.
  • Tenga en cuenta las siguientes precauciones
    No permita que objetos metálicos o basura se adhieran al enchufe de alimentación o al enchufe del aparato.
    • peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
      Hacerlo puede causar descargas eléctricas o incendios debido a un cortocircuito.


No comparta su afeitadora con su familia u otras personas.

  • Hacerlo puede provocar infecciones o inflamación.


Desconecte el adaptador de la toma de corriente doméstica cuando no esté cargando.

  • peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
    Si no lo hace, puede provocar descargas eléctricas o incendios debido a fugas eléctricas resultantes del deterioro del aislamiento.

Información importante

  1. Esta afeitadora WET/DRY se puede utilizar para el afeitado en húmedo con espuma de afeitar o para el afeitado en seco. Puede utilizar esta afeitadora estanca en la ducha y limpiarla con agua. El siguiente símbolo significa que es apta para su uso en el baño o la ducha.
    Adecuado para usar en el baño o la ducha
  2. Disfrute de los afeitados con espuma húmeda durante al menos tres semanas y note la diferencia. Su afeitadora Panasonic WET/DRY necesita un poco de tiempo para acostumbrarse, ya que su piel y su barba necesitan aproximadamente un mes para adaptarse a cualquier nuevo método de afeitado.
  3. Mantenga ambas cuchillas interiores insertadas. Si solo se inserta una de las cuchillas interiores, la afeitadora podría dañarse.
  4. Si limpia la afeitadora con agua, no utilice agua salada ni agua caliente. No sumerja la afeitadora en agua durante un período de tiempo prolongado.
  5. El siguiente símbolo indica que se requiere una unidad de fuente de alimentación desmontable específica para conectar el aparato eléctrico a la red eléctrica. La referencia del tipo de unidad de fuente de alimentación está marcada cerca del símbolo.
    Se requiere una unidad de fuente de alimentación desmontable específica para conectar el aparato eléctrico a la red eléctrica
  6. Cargue el aparato correctamente de acuerdo con estas Instrucciones de funcionamiento. (Consulte "Carga del producto").
  7. Este aparato contiene una batería que solo puede ser reemplazada por personal cualificado. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para obtener información detallada sobre la reparación.

Tenga en cuenta las siguientes precauciones

  • Al usar
    • No ponga la lámina exterior del sistema en contacto con objetos duros.
      Si lo hace, puede dañar la lámina exterior del sistema, ya que es muy fina y se deforma fácilmente.
    • No deje caer ni golpee contra otros objetos.
      Hacerlo puede causar lesiones.
  • Al guardar
    • Guarde la afeitadora en un lugar con baja humedad después de usarla.
      Si no lo hace, podría provocar un mal funcionamiento debido a la condensación o el óxido.
    • Asegúrese de colocar la tapa protectora en la afeitadora cuando la transporte o la guarde.
      Si no lo hace, podría causar lesiones en la piel o reducir la vida útil de la lámina exterior del sistema.
  • Al limpiar
    • No seque con calor de una secadora u otro aparato.
      Si lo hace, puede provocar un mal funcionamiento o la deformación de las piezas.
    • No deje la afeitadora expuesta a la luz solar directa con el marco de la lámina desmontado.
      Si lo hace, puede deteriorar la goma impermeable y degradar la función impermeable, lo que puede provocar un mal funcionamiento.

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Panasonic ES-LT2B

Idiomas disponibles

Tabla de contenido