Manual de Cosco EASY ELITE
- 1 Lista de piezas de repuesto
- 2 Introducción
- 3 Primeros pasos
- 4 Sección orientada hacia atrás
- 5 Sección orientada hacia delante
- 6 Cómo sujetar al niño en la silla de coche
- 7 Sección del asiento elevador
- 8 Ajuste del asiento del coche
- 9 Lavado y coche
- 10 Información sobre el sistema LATCH y los cinturones del vehículo
- 11 Información de seguridad
- 12 Referencias
- 13 Descargar el manual
- 14 En otros idiomas

Lista de piezas de repuesto
(en modelos seleccionados)
- Conjunto de hebilla
- Clip para el pecho
- Juego de almohadilla para el asiento
- Soporte(s) para vasos extraíble(s)
- Cinturón de anclaje inferior
- Sujeción superior
- Clip de bloqueo
- Instrucciones
Para consultar la disponibilidad de piezas y realizar preguntas, llame, envíe un mensaje de texto o chatee.
Si el color solicitado no está disponible, se sustituirá por uno similar.
También se añadirán los impuestos y los gastos de envío y manipulación aplicables.
Introducción
Gracias por elegir esta silla de coche, también conocida como sistema de retención infantil.
Para ayudarle a empezar a usar la nueva silla de coche de su hijo, estas son las 4 tareas principales que deberá completar.

Primeros pasos
Partes de la silla de coche

Uso de los accesorios
Cojín para el cuerpo
(en modelos seleccionados)
Para usar únicamente en el modo orientado hacia atrás
Para quitarlo, deslícelo desde detrás de las correas del arnés.

Soporte(s) para vasos extraíble(s)
(en modelos seleccionados)
Para usar en todos los modos
El soporte(s) para vasos se puede lavar en la rejilla superior del lavavajillas.

Para quitar el soporte para vasos, gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj. Tire de él para sacarlo de la ranura de la silla de coche.

Elección del modo de la silla de coche
Mida el peso y la altura de su hijo (NO adivine) antes de elegir el modo de esta silla de coche.
La altura, el peso y la edad de su hijo determinan cómo debe colocarse la silla de coche en el vehículo.
Los niños varían mucho en tamaño, forma y temperamento — por favor consulte a su médico antes de cambiar entre los modos dentro de los límites y los requisitos de ajuste de la silla de coche.
Leyes estatales
Asegúrese de cumplir las leyes de su estado con respecto al uso de la silla de coche.
Recomendaciones de la Academia Americana de Pediatría
Bebés y niños pequeños
Deben viajar en una silla de coche orientada hacia atrás el mayor tiempo posible, hasta que alcancen el peso o la altura máximos permitidos por su silla de coche.
Niños pequeños y preescolares
Una vez que estén orientados hacia delante, los niños deben usar una silla de coche orientada hacia delante con un arnés durante el mayor tiempo posible, hasta que alcancen los límites de altura y peso para sus sillas de coche.
Niños en edad escolar
Una vez que hayan superado su silla de coche orientada hacia delante, los niños deben usar un asiento elevador con posicionamiento del cinturón hasta que el cinturón de seguridad de falda y hombro del vehículo se ajuste correctamente. Esto suele ocurrir cuando han alcanzado al menos 4 pies y 9 pulgadas de altura y tienen entre 8 y 12 años.
Niños mayores
Todos los niños menores de 13 años deben viajar sujetos en los asientos traseros de los vehículos para una protección óptima.
![]() | Modo orientado hacia atrás 5-40 lb (2.3-18 kg) y 19-40 in. (48-101.6 cm) Sección orientada hacia atrás Ajuste del niño orientado hacia atrás Instalación del vehículo orientado hacia atrás |
![]() | Modo orientado hacia delante 22-50 lb (10.1-22.6 kg) y 29-43 in. (73.6-110 cm) y al menos 1 año de edad Sección orientada hacia delante Ajuste del niño orientado hacia delante Instalación del vehículo orientado hacia delante |
![]() | Modo de asiento elevador 40-80 lb (18.1-36.3 kg) y 43-52 in. (110.1-132.1 cm) Sección de asiento elevador Almacenamiento del sistema de arnés Uso del asiento elevador en el vehículo Ajuste del niño en el asiento elevador |
Sección orientada hacia atrás
De 2,3 a 18 kg (5-40 lb) y de 48 a 101,6 cm (19-40 in)
Los niños menores de 1 año DEBEN viajar orientados hacia atrás.
En esta silla de coche, su hijo puede permanecer orientado hacia atrás hasta que supere uno de los siguientes límites:
- Límite de peso: 18 kg (40 lb); O
- Límite de altura: 101,6 cm (40 in); O
- Requisitos de Ajuste infantil orientado hacia atrás.
Antes de instalar la silla de coche en su vehículo, compruebe el ajuste de su hijo en la silla de coche.
De esta forma, no tendrá que volver a realizar la instalación en el vehículo para realizar ajustes en la silla de coche.
NUNCA instale un sistema de retención infantil orientado hacia atrás en el asiento delantero de un vehículo equipado con un airbag frontal activo.

NO utilice la correa de sujeción para el modo orientado hacia atrás. Asegure el gancho de la correa de sujeción a su accesorio de almacenamiento.
NO utilice el cinturón de anclaje inferior junto con el cinturón abdominal o el cinturón abdominal/bandolera del vehículo.
NO abroche varios ganchos de anclaje inferiores en la misma barra de anclaje inferior del vehículo.
Compruebe el cinturón del vehículo o el cinturón de anclaje inferior antes de cada uso. Utilice SOLO si el cinturón se puede apretar correctamente y bloquear de forma segura en su lugar.
Incluso cuando esté desocupado, este sistema de retención infantil DEBE estar firmemente sujeto al vehículo con el cinturón de anclaje inferior o con el cinturón de seguridad del vehículo.
Este sistema de retención infantil SIEMPRE DEBE estar orientado hacia la parte trasera del vehículo hasta que el niño tenga al menos 1 año de edad y pese 10 kg (22 lb).
Ajuste infantil orientado hacia atrás
- Afloje completamente las correas del arnés
Presione la palanca de liberación del arnés (a través de la abertura en la almohadilla) mientras tira de las correas del arnés como se muestra.
![Afloje completamente las correas del arnés]()
- Desabroche el clip de pecho y la hebilla
Puede ser más fácil desabrochar la hebilla presionando hacia la parte superior del botón.
![Desabroche el clip de pecho y la hebilla]()
- Coloque al niño en la silla de coche
En modelos seleccionados: Puede utilizar los soportes del arnés In and Out para colocar las correas del arnés fuera del camino.
La parte inferior y la espalda de su hijo deben estar planas contra la silla de coche.
![Coloque al niño en la silla de coche]()
- Compruebe la posición de la cabeza
La parte superior de la cabeza de su hijo DEBE estar al menos 2,5 cm (1 in.) por debajo de la parte superior del reposacabezas de la silla de coche.
![Compruebe la posición de la cabeza]()
- Compruebe la posición de la correa del arnés
La correa del arnés DEBE estar a la altura o ligeramente por debajo de los hombros; nunca por encima.
![Compruebe la posición de la correa del arnés]()
- Compruebe la posición de la hebilla
- Utilice la ranura más cercana a su hijo.
- La hebilla no debe estar debajo o detrás de su hijo.
NO utilice la tercera ranura de la hebilla en modo orientado hacia atrás.
Instalación en el vehículo orientado hacia atrás
Hay 2 métodos diferentes para la instalación.
Utilice solo uno:

NO utilice tanto el sistema LATCH: cinturón de anclaje inferior como el cinturón del vehículo al mismo tiempo para instalar la silla de coche.
Antes de instalar la silla de coche en su vehículo, compruebe si necesita ajustar la posición de la hebilla para su hijo.
Una vez que la silla de coche esté instalada, no podrá ajustar la posición de la hebilla.
Consulte el manual del propietario del vehículo
Determine qué tipo de cinturones de vehículo tiene su coche y cómo utilizarlos para bloquear una silla de coche en su lugar O dónde se encuentran las posiciones de asiento de anclaje inferior del sistema LATCH en su vehículo.
- Recline la silla de coche
Tire hacia abajo del soporte de reclinación para desbloquearlo y dóblelo debajo de la silla de coche.
![Recline la silla de coche]()
- Retire la almohadilla del asiento de la parte delantera de la silla de coche y coloque la silla de coche orientada hacia atrás en el asiento trasero
![Retire la almohadilla del asiento de la parte delantera de la silla de coche y coloque la silla de coche en el asiento trasero]()
- Localice la ruta del cinturón orientado hacia atrás y pase el cinturón del vehículo o el cinturón de anclaje inferior a través de ella
![Localice la ruta del cinturón orientado hacia atrás y pase el cinturón del vehículo o el cinturón de anclaje inferior a través de ella]()
Para el cinturón LATCH: Es posible que deba alargar completamente el cinturón antes de pasarlo a la ruta del cinturón. Apriete el botón de ajuste y tire del cinturón hacia afuera como se muestra.
![Para el cinturón LATCH, puede que necesite alargar completamente el cinturón]()
- El cinturón del vehículo o el cinturón de anclaje inferior va:
- debajo de la almohadilla de la silla de coche; Y
- a través de la silla de coche; Y
- delante de la hebilla; Y
- fuera de la otra abertura de la ruta del cinturón orientado hacia atrás.
NO retuerza el cinturón.
Enrutamiento del cinturón de anclaje inferior terminado
El ajustador del cinturón de anclaje inferior 2 puede estar a ambos lados de la silla de coche.
![Enrutamiento del cinturón de anclaje inferior terminado]()
- Abroche el cinturón del vehículo
Si su coche tiene un retractor conmutable, utilícelo para bloquear el cinturón del vehículo.
Sujete los ganchos del cinturón de anclaje inferior a los anclajes inferiores del vehículo
![Sujete los ganchos del cinturón de anclaje inferior a los anclajes inferiores del vehículo]()
- Meta la almohadilla de la silla de coche alrededor de la parte delantera de la silla de coche y compruebe la línea de nivel orientado hacia atrás
Para niños de entre 2,3 y 10 kg (5-22 lb), la línea de nivel inferior en la carcasa debe estar paralela al suelo.
Para niños de 10,1 a 18 kg (22-40 lb) que pueden sentarse sin ayuda, gire la silla de coche entre las 2 líneas de nivel.
Comience haciendo que la línea de nivel inferior sea paralela al suelo, luego gire el asiento hacia arriba. No gire más allá de la línea de nivel superior.
![Compruebe la línea de nivel orientado hacia atrás]()
- Apriete el cinturón
Coloque la mano en la silla de coche y empuje firmemente la silla de coche hacia abajo y hacia atrás hacia el asiento del vehículo. Tire del cinturón hacia usted y paralelo (en línea) con la ruta del cinturón como se muestra.
Para el cinturón LATCH o solo el cinturón abdominal del vehículo: puede ser más fácil apretar si pasa el extremo libre del cinturón de nuevo en la ruta del cinturón orientado hacia atrás, meta la mano en la ruta del cinturón orientado hacia atrásy tire del extremo libre del cinturón hacia usted.
![Apriete el cinturón]()
- Compruebe la tensión del cinturón
Sujete la ruta del cinturón orientado hacia atrás con su mano no dominante. Empuje y tire de la silla de coche de lado a lado.
La silla de coche no debe moverse más de 2,5 cm (1 in.).
![Compruebe la tensión del cinturón]()
Si la silla de coche se mueve más de 2,5 cm (1 in.), puede intentar:
- Tirar del cinturón con más fuerza; O
- Volver a instalar la silla de coche; O
- Cambiar a una ubicación de asiento diferente; O
- Cambiar a un método de instalación diferente (sistema LATCH o cinturón del vehículo).
- Sujete al niño en la silla de coche
![Sujete al niño en la silla de coche]()
- Vuelva a comprobar la línea de nivel orientado hacia atrás
Vuelva a realizar la instalación si la silla de coche no está reclinada correctamente para su hijo. Consulte el paso 2 y el paso 4 > cuadro de información.
![Vuelva a comprobar la línea de nivel orientado hacia atrás]()
Solo si es necesario, puede colocar una(s) toalla(s) enrollada(s) apretada(s) o fideo(s) de piscina de espuma debajo de la parte delantera de la base de la silla de coche para ayudar a que la línea de nivel orientado hacia atrás sea paralela al suelo.
Compruebe a menudo para asegurarse de que el acolchado todavía está en su lugar y el cinturón está apretado.
![Coloque toallas o fideos de piscina debajo de la base de la silla de coche]()
¡TERMINADO!

- Instalación del cinturón del vehículo: ¿Está bloqueado el cinturón del vehículo? Consulte el paso 5.
- LATCH: Instalación del cinturón de anclaje inferior: ¿Están los ganchos sujetos de forma segura a los anclajes inferiores del vehículo? Consulte el paso 5.
- ¿Está el cinturón lo suficientemente apretado para que la silla de coche no se mueva más de 2,5 cm (1 in) de lado a lado? Compruebe la tensión de la instalación a menudo para asegurarse de que no se ha aflojado. Consulte los pasos 6 y 7.
- Si su hijo no puede sentarse sin ayuda, ¿está la línea de nivel orientado hacia atrás paralela al suelo? Consulte los pasos 6 y 10, y los cuadros de información.
Sección orientada hacia delante
22-50 lb (10,1-22,6 kg) y 29-43 pulg. (73,6-110 cm) y al menos 1 año de edad
Los niños DEBEN tener al menos 1 año de edad para viajar orientados hacia delante.
En esta silla de coche, su hijo puede permanecer sujeto con el arnés orientado hacia delante hasta que supere alguno de los siguientes límites:
- Límite de peso: 50 lb (22,6 kg); O
- Límite de altura: 43 pulg. (110 cm); O
- Requisitos de ajuste del niño orientado hacia delante.
Antes de instalar la silla de coche en su vehículo, compruebe el ajuste de su hijo en la silla de coche.
De esta forma, no tendrá que volver a realizar la instalación en el vehículo para realizar ajustes en la silla de coche.
NO utilice los anclajes inferiores del sistema de anclaje de la silla infantil (sistema LATCH) para fijar esta silla infantil cuando sujete a un niño que pese más de 40 lb (18 kg).
El cinturón del vehículo DEBE utilizarse para la instalación si su hijo pesa más de 40 lb (18 kg).
Cuando haya anclajes disponibles, SIEMPRE DEBE fijar, ajustar y asegurar la correa de sujeción (anclaje superior) al instalar la silla de coche en el modo orientado hacia delante con arnés interno.
NO utilice el cinturón de anclaje inferior junto con el cinturón ventral o ventral/bandolera del vehículo.
Compruebe el cinturón del vehículo o el cinturón de anclaje inferior antes de cada uso.
Utilícelo SOLO si el cinturón se puede apretar correctamente y bloquear de forma segura en su sitio.
NO sujete varios ganchos de anclaje inferiores en la misma barra de anclaje inferior del vehículo.
Incluso cuando no esté ocupada, esta silla infantil DEBE estar firmemente asegurada al vehículo con el cinturón de anclaje inferior o con el cinturón de seguridad del vehículo.
En esta silla infantil, su hijo DEBE tener al menos 1 año de edad y pesar 22 lb (10,1 kg) antes de sentarse orientado hacia delante.
Ajuste del niño orientado hacia delante
- Afloje completamente las correas del arnés
Empuje hacia abajo la palanca de liberación del arnés (a través de la abertura de la almohadilla) mientras tira de las correas del arnés como se muestra.
![]()
- Deshaga el clip de pecho y la hebilla
Puede ser más fácil deshacer la hebilla presionando hacia la parte superior del botón.
![]()
- Coloque al niño en la silla de coche
En algunos modelos: puede utilizar los soportes del arnés In and Out para colocar las correas del arnés fuera del camino.
La parte inferior y la espalda de su hijo deben estar planas contra la silla de coche.
![]()
- Posición de la cabeza
La parte superior de las orejas de su hijo DEBE estar por debajo de la parte superior del reposacabezas de la silla de coche.
![]()
- Posición de la correa del arnés
La correa del arnés DEBE estar a la altura de los hombros o ligeramente por encima; nunca por debajo.
![]()
- Posición de la hebilla
- Utilice la ranura más cercana a su hijo.
- La hebilla no debe estar debajo ni detrás de su hijo.
La hebilla se puede utilizar en cualquier ranura de hebilla.
Instalación en el vehículo orientado hacia delante
Existen 2 métodos diferentes para la instalación.
Utilice solo uno:

NO utilice al mismo tiempo el sistema LATCH: cinturón de anclaje inferior y cinturón del vehículo para instalar la silla de coche.
Cuando haya anclajes disponibles, SIEMPRE DEBE fijar, ajustar y asegurar la correa de sujeción (anclaje superior) al instalar la silla de coche en el modo orientado hacia delante con arnés interno.
Antes de instalar la silla de coche en su vehículo, compruebe si necesita ajustar la posición de la hebilla para su hijo.
Una vez instalada la silla de coche, no podrá ajustar la posición de la hebilla.
Consulte el manual del propietario del vehículo
Determine qué tipo de cinturones de vehículo tiene su coche y cómo utilizarlos para bloquear una silla de coche en su sitio O dónde se encuentran las posiciones de asiento del sistema LATCH: anclaje inferior en su vehículo.
- Coloque la silla de coche en la posición 2 y coloque la silla de coche orientada hacia delante en el asiento trasero
El respaldo del asiento del vehículo DEBE estar en posición vertical.
![]()
Si su vehículo tiene un reposacabezas que interfiere con un ajuste perfecto de la silla de coche, consulte el manual del propietario del vehículo para ver si se puede quitar, ajustar o si existen otras ubicaciones de asiento posibles para que usted pueda instalarla.
![]()
- Retire el cinturón de anclaje inferior de la ubicación de almacenamiento
O si se utilizó el cinturón de anclaje inferior orientado hacia atrás, retire el cinturón de la trayectoria del cinturón orientado hacia atrás para que ambos ganchos estén en el mismo lado de la silla de coche como se muestra.
![]()
- Localice los anclajes superiores del vehículo
Consulte el manual del propietario del vehículo para conocer las ubicaciones de los anclajes superiores y cómo pasar la correa de sujeción cuando haya reposacabezas en el vehículo.
![]()
- Sujete sin apretar el gancho de sujeción al anclaje superior del vehículo
![]()
- Localice la trayectoria del cinturón orientado hacia delante Pase el cinturón del vehículo o el cinturón de anclaje inferior a través de ella
![]()
Para el cinturón LATCH: Es posible que deba alargar completamente el cinturón antes de pasarlo por la trayectoria del cinturón. Apriete el botón de ajuste y tire del cinturón como se muestra.
![]()
- El cinturón del vehículo o el cinturón de anclaje inferior va:
- debajo de la almohadilla de la silla de coche; Y
- a través de la silla de coche; Y
- por la otra abertura de la trayectoria del cinturón orientado hacia delante.
NO retuerza el cinturón.
Enrutamiento final del cinturón de anclaje inferior
El ajustador del cinturón de anclaje inferior puede estar a cualquier lado de la silla de coche.
![]()
- Abroche el cinturón del vehículo
Si su coche tiene un retractor conmutable, utilícelo para bloquear el cinturón del vehículo.
Sujete los ganchos del cinturón de anclaje inferior a los anclajes inferiores del vehículo
![]()
- Apriete el cinturón
Coloque la mano en la silla de coche y empuje firmemente la silla de coche hacia abajo y hacia atrás, hacia el asiento del vehículo. Tire del cinturón hacia usted y en paralelo (en línea) con la trayectoria del cinturón como se muestra.
Para el cinturón LATCH o el cinturón del vehículo solo ventral : puede ser más fácil apretarlo si pasa el extremo libre del cinturón de nuevo en la trayectoria del cinturón orientado hacia delante, introduzca la mano en la trayectoria del cinturón orientado hacia delante, y tire del extremo libre del cinturón hacia usted.
![]()
- Apriete la correa de sujeción
Empuje firmemente en la parte posterior de la silla de coche y tire del extremo libre de la correa de sujeción para eliminar toda la holgura.
![]()
- Compruebe la tensión del cinturón
Sujete la trayectoria del cinturón orientado hacia delante con su mano no dominante. Empuje y tire de lado a lado.
La silla de coche no debe moverse más de 1 pulg. (2,5 cm).
![]()
Si la silla de coche se mueve más de 1 pulg. (2,5 cm), puede probar a:
- Tirar del cinturón con más fuerza; O
- Volver a instalar la silla de coche; O
- Cambiar a una ubicación de asiento diferente; O
- Cambiar a un método de instalación diferente (LATCH o cinturón del vehículo).
¡TERMINADO!

- Instalación con el cinturón del vehículo: ¿Está bloqueado el cinturón del vehículo? Consulte el paso 7.
- LATCH: Instalación con el cinturón de anclaje inferior: ¿Están los ganchos bien sujetos a los anclajes inferiores del vehículo? Consulte el paso 7.
- ¿Está el cinturón lo suficientemente apretado para que la silla de coche no se mueva más de 1 pulg. (2,5 cm) de lado a lado? Compruebe a menudo la tensión de la instalación para asegurarse de que no se ha aflojado. Consulte los pasos 8 y 10.
- ¿Se ha instalado y apretado la correa de sujeción? Consulte los pasos 4 y 9.
Cómo sujetar al niño en la silla de coche
- Coloque al niño en la silla de coche
El trasero y la espalda de su hijo deben estar apoyados completamente contra la silla de coche.
![El trasero y la espalda del niño están apoyados completamente contra la silla de coche.]()
- Abroche el arnés
Tire de las correas del arnés hacia arriba para asegurarse de que la hebilla esté bloqueada.
![La hebilla del arnés está bloqueada.]()
- Sujete el clip de pecho
Inserte la mitad derecha del clip de pecho en la mitad izquierda y encájelas.
![Inserte la mitad derecha del clip de pecho en la mitad izquierda y encájelas.]()
- Apriete el arnés
Tire de la correa de ajuste del arnés hacia afuera para apretarlo bien.
![Tire de la correa de ajuste del arnés hacia afuera para apretarlo bien.]()
- Coloque el clip de pecho
Deslice el clip de pecho hacia arriba por las correas del arnés y colóquelo a la altura del centro del pecho (alineado con las axilas) y lejos del cuello del niño.
![Deslice el clip de pecho hacia arriba por las correas del arnés y colóquelo a la altura del centro del pecho.]()
- Compruebe que el arnés esté apretado
Desabroche las fundas del arnés.
Intente pellizcar verticalmente el arnés a la altura de los hombros entre el dedo índice y el pulgar, como se muestra.
![Pellizque verticalmente el arnés a la altura de los hombros entre el dedo índice y el pulgar.]()
Si los dedos resbalan, el arnés está lo suficientemente apretado.
Si puede pellizcar la correa del arnés, apriételo más. Cierre las fundas del arnés.
Una correa ceñida no debe dejar ninguna holgura.
Se encuentra en una línea relativamente recta sin combarse.
No presiona la carne del niño ni empuja el cuerpo del niño a una posición antinatural.
¡TERMINADO!
Ahora su hijo está sujeto en la silla de coche.
Compruebe con frecuencia si la silla se adapta bien a su hijo y realice los ajustes necesarios a medida que crezca.

Para sacar al niño de la silla de coche:
- Afloje la correa del arnés
- Desabroche el arnés
- Suelte el clip de pecho
- Saque al niño
Resolución de problemas
- Si la hebilla o la palanca de liberación del arnés se atascan: NO lubrique. Compruebe si hay restos de comida, bebidas pegajosas derramadas, suciedad, hojas, etc.
Limpie con agua tibia o retire el objeto con unas pinzas. Si no puede ajustar el arnés y mantenerlo apretado con la hebilla bien cerrada, NO utilice esta silla de coche. - Si el arnés se retuerce: enderece el arnés cada vez que coloque a su hijo en la silla de coche. Cierre la hebilla y apriete el arnés para que esté listo para el próximo uso.
Si no sujeta y aprieta correctamente el sistema de arnés, el niño podría salir despedido del sistema de retención infantil en caso de choque o parada repentina, lo que podría provocar lesiones graves o la muerte.
NO confunda comodidad con seguridad. El sistema de arnés DEBE ajustarse de forma ceñida.
NO ponga trajes de nieve o prendas voluminosas a su hijo cuando lo coloque en el sistema de retención infantil.
La ropa voluminosa puede impedir que las correas del arnés se aprieten correctamente.

Sección del asiento elevador
De 18,1 a 36,3 kg (40-80 lb) y de 110,1 a 132,1 cm (43-52 in)
En esta silla de coche, su hijo puede permanecer en un asiento elevador hasta que supere alguno de los siguientes límites:
- Límite de peso: 36,3 kg (80 lb); O
- Límite de altura: 132,1 cm (52 in); O
- Requisitos de adaptación del niño al asiento elevador.
DEBE guardar el sistema de arnés y retirar los accesorios, excepto el/los portavasos, cuando utilice el modo asiento elevador.
NO utilice el sistema de arnés cuando lo utilice como asiento elevador.
NO utilice el sistema LATCH cuando lo utilice como asiento elevador. Sujete el cinturón de anclaje inferior y la correa de sujeción a sus elementos de fijación para guardarlos.
Utilice SOLO el sistema de cinturón abdominal y bandolera del vehículo cuando sujete al niño en este asiento elevador.
NO utilice solo el cinturón abdominal cuando utilice este asiento como asiento elevador. La bandolera DEBE ajustarse siempre de forma ceñida en el pecho del niño.

NUNCA coloque la bandolera debajo de los brazos del niño o detrás de su espalda.

NO utilice este asiento elevador si la parte superior de las orejas de su hijo está por encima de la parte superior del reposacabezas del asiento elevador.

Cómo guardar el sistema de arnés
- Afloje por completo las correas del arnés
![Afloje por completo las correas del arnés.]()
- Desde la parte posterior de la silla de coche, retire los bucles de las correas del arnés de la placa divisora
![Retire los bucles de las correas del arnés de la placa divisora.]()
- Saque las correas del arnés de las ranuras del arnés de hombros
![Saque las correas del arnés de las ranuras del arnés de hombros.]()
- Quite el clip de pecho de las correas del arnés
![Quite el clip de pecho de las correas del arnés.]()
- Quite la hebilla de las correas del arnés
No deshaga la hebilla.
![Quite la hebilla de las correas del arnés.]()
- Saque la correa del arnés de la silla de coche
![Saque la correa del arnés de la silla de coche.]()
- Dé la vuelta a la silla de coche
Localice el elemento de fijación de metal de la hebilla en la parte inferior de la carcasa.
![Localice el elemento de fijación de metal de la hebilla en la parte inferior de la carcasa.]()
- Gire el elemento de fijación de metal y empújelo hacia arriba a través de la ranura de la hebilla en la carcasa
![Gire el elemento de fijación de metal y empújelo hacia arriba a través de la ranura de la hebilla en la carcasa.]()
- Desde la parte superior de la silla de coche, saque la hebilla de la carcasa y la almohadilla
![Desde la parte superior de la silla de coche, saque la hebilla de la carcasa y la almohadilla.]()
Para usar el asiento elevador
Guarde la correa del arnés, el clip de pecho y la hebilla para usarlos en el futuro.
Tire de la correa de ajuste del arnés para que la placa divisora quede a ras contra la carcasa, como se muestra.

¡TERMINADO!
La silla de coche se ha convertido al modo asiento elevador.

Cómo usar el asiento elevador en el vehículo
- Coloque el asiento elevador en la posición 2
Gire el soporte de reclinación hacia afuera y empújelo hacia arriba para bloquearlo en su lugar.
![Gire el soporte de reclinación hacia afuera y empújelo hacia arriba para bloquearlo en su lugar.]()
Asegúrese de que el asiento elevador esté a ras contra el asiento del vehículo
El respaldo del asiento del vehículo debe estar en posición vertical.
![Asegúrese de que el asiento elevador esté a ras contra el asiento del vehículo.]()
Si su vehículo tiene un reposacabezas que impide que el asiento del coche encaje a ras, consulte el manual del propietario del vehículo para ver si se puede quitar, ajustar o si hay otras posibles ubicaciones de asiento para instalarlo.
![Si su vehículo tiene un reposacabezas que impide que el asiento del coche encaje a ras, consulte el manual del propietario del vehículo.]()
- Haga que el niño se siente en el asiento elevador
La parte superior de las orejas de su hijo nunca debe estar por encima de la parte superior del reposacabezas del asiento elevador.
![La parte superior de las orejas de su hijo nunca debe estar por encima de la parte superior del reposacabezas del asiento elevador.]()
- Coloque el cinturón abdominal en el niño
Pase la parte del cinturón abdominal del cinturón del vehículo por la guía del cinturón del asiento elevador, como se muestra. El cinturón abdominal debe quedar ajustado en las caderas del niño, no en su estómago.
![Pase la parte del cinturón abdominal del cinturón del vehículo por la guía del cinturón del asiento elevador, como se muestra.]()
- Abroche el cinturón del vehículo
Tire del cinturón abdominal hacia arriba para apretarlo.
![Tire del cinturón abdominal hacia arriba para apretarlo.]()
- Coloque la bandolera en el niño
Pase la bandolera por la guía de posicionamiento del cinturón en el reposacabezas.
Tire de la bandolera hacia arriba para apretarla de modo que quede ajustada en el centro del hombro del niño y en su pecho.
![Pase la bandolera por la guía de posicionamiento del cinturón en el reposacabezas.]()
Para los modelos con soportes de arnés de entrada y salida: La bandolera debe quedar debajo del soporte del arnés de entrada y salida.
Para los modelos sin soportes de arnés de entrada y salida: La bandolera se colocará de forma natural.
¡TERMINADO!
Compruebe periódicamente para asegurarse de que su hijo no se haya movido de su posición y haya aflojado la bandolera.

Mantenga el asiento elevador bien sujeto con el cinturón, incluso cuando no esté ocupado.

Adaptación del niño al asiento elevador
Posición de la cabeza
La parte superior de las orejas de su hijo nunca debe estar por encima de la parte superior del reposacabezas del asiento elevador.

Posición en el coche
NO utilice el asiento elevador si la cabeza de su hijo está a menos de 12,7 cm (5 in) del techo del coche. Consulte el manual de su vehículo para conocer el uso adecuado del cinturón de seguridad.

Posición de la bandolera
La bandolera debe quedar ajustada en el centro del hombro del niño y en su pecho.

Posición del cinturón abdominal
El cinturón abdominal debe quedar ajustado en las caderas del niño, no en su estómago.

Ajuste del asiento del coche
Cambio de la altura del reposacabezas/arnés
- Afloje por completo las correas del arnés
Presione la palanca de liberación del arnés (a través de la abertura en la almohadilla) mientras tira de las correas del arnés como se muestra.
![Aflojar las correas del arnés]()
- Ajuste la altura del reposacabezas/arnés
- Apriete la palanca del mango de ajuste hacia arriba.
- Mueva el reposacabezas hacia arriba o hacia abajo a la altura adecuada para su hijo.
- Suelte el mango para fijarlo en su lugar.
- Asegúrese de que esté bien fijado.
Compruebe las correas del arnés con frecuencia para detectar cualquier desgaste o daño.
Cambio de la posición de la hebilla
No colocar el retenedor de metal de la hebilla completamente a través de la almohadilla y el sistema de retención infantil puede provocar lesiones graves o la muerte.
- Desabrochar la hebilla
Puede ser más fácil desabrochar la hebilla presionando hacia la parte superior del botón.
![Desabrochar la hebilla]()
- Gire el asiento del coche
Localice el retenedor de metal de la hebilla en la parte inferior de la carcasa.
![Localice el retenedor de metal de la hebilla]()
- Gire el retenedor de metal y empújelo hacia arriba a través de la ranura de la hebilla en la carcasa
![Gire el retenedor de metal y empújelo hacia arriba a través de la ranura de la hebilla en la carcasa]()
- Desde la parte superior del asiento del coche, tire de la hebilla hacia fuera de la carcasa y la almohadilla
![Desde la parte superior del asiento del coche, tire de la hebilla hacia fuera de la carcasa y la almohadilla]()
- Inserte el retenedor de metal de la hebilla en la ranura de la hebilla más cercana al niño
La hebilla debe mirar hacia fuera.
Modo orientado hacia atrás: Debe utilizar la 1.ª o 2.ª ranura de la hebilla.
Modo orientado hacia delante: Se puede utilizar cualquier ranura.
![Inserte el retenedor de metal de la hebilla en la ranura de la hebilla más cercana al niño]()
- Tire del retenedor de metal completamente a través de la almohadilla y la carcasa
![Tire del retenedor de metal completamente a través de la almohadilla y la carcasa]()
- Comprobar la hebilla
Tire de la hebilla hacia arriba para asegurarse de que está asegurada.
La hebilla NO DEBE salirse.
![Comprobar la hebilla]()
Ajustes del sistema de arnés para bebés más pequeños
Si no puede lograr un ajuste ceñido del arnés para su hijo, es posible que deba ajustar la longitud y la ubicación de la correa de la hebilla y/o de la correa del arnés como se muestra en esta sección.
El sistema de arnés DEBE instalarse correctamente.
NO utilice un sistema de retención infantil con las correas del arnés dañadas.
Ajuste de la hebilla
- Con la hebilla en la 1.ª ranura, recline completamente el asiento del coche
Si necesita mover la hebilla a la 1.ª ranura.
![Con la hebilla en la 1.ª ranura, recline completamente el asiento del coche]()
- Tire hacia arriba de la parte delantera de la almohadilla del asiento del coche
![Tire hacia arriba de la parte delantera de la almohadilla del asiento del coche]()
- Alcance la parte inferior del asiento del coche
Tire del retenedor de metal de la hebilla hacia abajo y, a continuación, empújelo hacia arriba en la ranura central como se muestra.
![Alcance la parte inferior del asiento del coche]()
- Desde la parte superior del asiento del coche, coloque el retenedor de metal plano contra el asiento del coche
![Desde la parte superior del asiento del coche, coloque el retenedor de metal plano contra el asiento del coche]()
- Meta la almohadilla del asiento del coche alrededor de la parte delantera del asiento del coche y compruebe la hebilla
Tire de la hebilla hacia arriba para asegurarse de que está asegurada.
La hebilla NO DEBE salirse.
![Meta la almohadilla del asiento del coche alrededor de la parte delantera del asiento del coche y compruebe la hebilla]()
Cuando utilice las ranuras inferiores del arnés para los hombros para niños más pequeños, DEBE utilizar la almohada para la cabeza y el cuerpo, y el reposacabezas DEBE estar en la posición más baja.
Ajuste de las correas del arnés
- Ajuste el reposacabezas a la posición más baja y afloje completamente las correas del arnés
![Ajuste el reposacabezas a la posición más baja y afloje completamente las correas del arnés]()
- Desde la parte posterior del asiento del coche, retire los bucles de la correa del arnés de la placa divisora
![Desde la parte posterior del asiento del coche, retire los bucles de la correa del arnés de la placa divisora]()
- Saque las correas del arnés de las ranuras superiores del arnés para los hombros
![Saque las correas del arnés de las ranuras superiores del arnés para los hombros]()
- Tire de la almohada corporal hacia delante separándola del asiento del coche
Pase las correas del arnés por las ranuras de la almohada, las ranuras inferiores del arnés para los hombros en la almohadilla del asiento y el asiento del coche.
![Tire de la almohada corporal hacia delante separándola del asiento del coche]()
- Desde la parte posterior del asiento del coche, tire de las correas del arnés a través del asiento del coche
Las correas del arnés DEBEN estar en las ranuras del arnés para los hombros debajo de la barra de metal.
![Desde la parte posterior del asiento del coche, tire de las correas del arnés a través del asiento del coche]()
- Fije los segundos bucles de la correa del arnés a la placa divisora
![Fije los segundos bucles de la correa del arnés a la placa divisora]()
Los extremos cosidos de los bucles de la correa del arnés DEBEN estar orientados hacia usted.
NO retuerza la correa del arnés ni la correa de ajuste del arnés.
Asegúrese de que los mismos bucles de la correa del arnés estén completamente ajustados en ambos lados de la placa divisora.

Reclinación del asiento del coche
Este asiento de coche tiene 2 posiciones.

Modo orientado hacia atrás - 1 Reclinado
Para niños de entre 2,3 y 10 kg (5-22 lb), la línea de nivel inferior de la carcasa debe estar paralela al suelo.
Para niños de 10,1 a 18 kg (22-40 lb) que puedan sentarse sin ayuda, gire el asiento del coche entre las 2 líneas de nivel.
Modo orientado hacia delante - 2 Vertical
Modo de asiento elevador - 2 Vertical
Para reclinar: tire del soporte de reclinación hacia abajo y gírelo debajo del asiento del coche.

Para vertical: Gire el soporte de reclinación hacia fuera y empújelo hacia arriba para fijarlo en su posición.

Lavado y coche
Retirar el conjunto de almohadilla del asiento
No es necesario retirar el sistema de arnés para quitar la almohadilla de la silla de coche.
- Ajustar el reposacabezas a la posición más alta
![]()
- Localizar la ranura de la lengüeta de la tela de la almohadilla en el reposacabezas
Tire de la lengüeta de la tela hacia fuera de la ranura en el reposacabezas como se muestra.
![]()
- En modelos seleccionados: Deshacer los elementos de sujeción de la almohadilla del reposacabezas y la almohadilla del asiento
![]()
- Tire suavemente de la almohadilla del reposacabezas de la parte inferior del reposacabezas
![]()
- Suelte las correas elásticas de las lengüetas en ambos lados de la estructura como se muestra
![]()
- Tire de la almohadilla del asiento de los lados y la parte delantera de la silla de coche
![]()
- Tire de la almohadilla del asiento alrededor del reposacabezas y fuera de la silla de coche
![]()
Limpieza de las piezas de la silla de coche e instalación del conjunto de almohadilla del asiento
Limpieza de la almohadilla y los accesorios
Lave a máquina por separado con agua fría en un ciclo suave. Asegúrese de que las fundas del arnés estén cerradas para que las tiras de sujeción no queden expuestas. NO utilice lejía. Seque en secadora por separado durante 10-12 minutos a baja temperatura. Retire inmediatamente.
Limpieza de la correa del arnés
Compruebe a menudo las correas del arnés para detectar cualquier desgaste o daño.
Limpie las manchas con agua tibia jabonosa y un paño húmedo. Los alimentos y líquidos derramados en la silla de coche pueden provocar la aparición de moho o el crecimiento de bacterias con el tiempo. Estos derrames también podrían atraer insectos o roedores.
Limpieza de la hebilla y la silla de coche
Limpie las manchas con agua tibia jabonosa y un paño húmedo. NO sumerja en agua.
Instalación del conjunto de almohadilla del asiento
- Baje el reposacabezas a la mitad de la silla de coche
- Tire de la almohadilla del asiento alrededor del reposacabezas y sobre la silla de coche
- Tire de la almohadilla del reposacabezas sobre el reposacabezas
- Empuje la lengüeta de la tela de la almohadilla del reposacabezas en la ranura del reposacabezas
- En modelos seleccionados: Fije todos los elementos de sujeción de la almohadilla
NO utilice el sistema de retención infantil sin la almohadilla del asiento o con las correas del arnés dañadas.
Instalación del sistema de arnés
Instalación de la hebilla
- Inserte el retenedor metálico de la hebilla en la hebilla Ranura más cercana al niño
La hebilla debe mirar hacia fuera.
Modo orientado hacia atrás: Debe utilizar la 1.ª o 2.ª ranura de la hebilla.
Modo orientado hacia delante: Se puede utilizar cualquier ranura.
![]()
- Pase el retenedor metálico completamente a través de la almohadilla y la estructura
![]()
- Comprobar la hebilla
Tire de la hebilla hacia arriba para asegurarse de que está asegurada.
La hebilla no debe salirse.
![]()
El sistema de arnés debe instalarse correctamente.
NO utilice un sistema de retención infantil con las correas del arnés dañadas.
Instalación de las correas del arnés
- Enhebrar la correa del arnés en la ranura del arnés de cadera
Con el extremo cosido del bucle de la correa del arnés orientado hacia la hebilla, enhebre la correa del arnés hacia abajo a través de la ranura del arnés de cadera como se muestra.
![]()
- Gire la silla de coche y tire de la correa del arnés a través de la parte inferior de la estructura
Empuje la correa del arnés hacia arriba a través de la otra ranura del arnés de cadera.
![]()
- Hacer que la correa del arnés sea uniforme
Los extremos cosidos de los bucles de la correa del arnés deben mirarse entre sí.
![]()
- Enhebrar la hebilla y el clip de pecho
Los extremos de la correa del arnés pasan por la parte posterior de las lengüetas de la hebilla y a través del clip de pecho de delante hacia atrás como se muestra.
![]()
- Enhebre las correas del arnés en la ranura del arnés de hombro
![]()
- Desde la parte posterior de la silla de coche, enhebre las correas del arnés sobre la barra de metal
No retuerza las correas del arnés.
La correa de ajuste del arnés y la placa divisora deben estar detrás de la correa del arnés como se muestra.
Los extremos del bucle de la correa del arnés deben pasar a través del soporte de reclinación como se muestra.
![]()
- Fije los primeros bucles de la correa del arnés a la placa divisora como se muestra
Los extremos cosidos de los bucles de la correa del arnés deben estar orientados hacia usted.
No retuerza la correa del arnés ni la correa de ajuste del arnés.
Asegúrese de que los bucles de la correa del arnés estén colocados completamente en ambos lados de la placa divisora.
![]()
Compruebe a menudo el ajuste de su hijo.
Compruebe a menudo las correas del arnés para detectar cualquier desgaste o daño.
Información sobre el sistema LATCH y los cinturones del vehículo
LATCH: Cinturón de anclaje inferior
Las características de su vehículo pueden ser considerablemente diferentes a las que se muestran aquí.

Los anclajes inferiores de LATCH (Lower Anchors and Tethers for CHildren, anclajes inferiores y correas de sujeción para niños) son un sistema universal para instalar asientos de coche sin utilizar los cinturones de seguridad del vehículo. El LATCH: cinturón de anclaje inferior SOLO se puede utilizar en vehículos que tengan las barras de anclaje inferiores instaladas en las posiciones de asiento designadas. La mayoría de los vehículos fabricados después de septiembre de 2002 están equipados con LATCH: barras de anclaje inferiores. Consulte el manual del propietario de su vehículo para ver qué posiciones de asiento pueden estar equipadas con LATCH: barras de anclaje inferiores.

Para quitar el cinturón de anclaje inferior de la ubicación de almacenamiento en el asiento del coche
Apriete la palanca de resorte de los ganchos y retire los ganchos de los accesorios en la ubicación de almacenamiento.
Para quitar el cinturón de anclaje inferior de las barras de anclaje inferiores del vehículo

- Elimine la tensión del cinturón presionando el lateral del asiento del coche con el ajustador.
- A continuación, pulse el botón del ajustador para aflojar el cinturón.
- Apriete la palanca de resorte de los ganchos, empuje los ganchos hacia el asiento del vehículo y gire los ganchos hacia un lado.
- Saque los ganchos del asiento del vehículo.
Para guardar el cinturón de anclaje inferior
El cinturón de anclaje inferior DEBE guardarse correctamente en su ubicación de almacenamiento cuando:

- se utilicen los cinturones del vehículo para instalar el asiento de coche; O
- se utilice el Modo asiento elevador; O
- el asiento de coche no esté instalado en un vehículo.
Asegure los ganchos a los accesorios en la ubicación de almacenamiento como se muestra. Apriete suavemente el cinturón para eliminar la holgura.
NO utilice el cinturón de anclaje inferior y el cinturón del vehículo al mismo tiempo.
Cinturones del vehículo
Las características de su vehículo pueden ser considerablemente diferentes a las que se muestran aquí.

Si LATCH: los anclajes inferiores no son una opción o si su hijo pesa más de 40 lb (18 kg), DEBE utilizar el sistema de cinturón de seguridad del vehículo para instalar el asiento de coche.
No todos los cinturones de los vehículos y las posiciones de asiento funcionarán con los asientos de coche. Siga los siguientes pasos para comprender cómo bloquear un asiento de coche en Modo orientado hacia atrás o Modo orientado hacia delante con un cinturón de seguridad del vehículo.
- DEBE consultar el manual del propietario de su vehículo
El manual del propietario de su vehículo le indicará en qué cinturones de seguridad y posiciones de asiento del vehículo se pueden instalar los asientos de coche.
![Debe consultar el manual del propietario de su vehículo]()
- Compruebe cómo se bloqueará este asiento de coche en su lugar
![Compruebe cómo se bloqueará este asiento de coche en su lugar]()
El cinturón del vehículo NO DEBE aflojarse después de apretarlo.
Esto significa que debe haber una forma de bloquear el cinturón del vehículo.
Las formas de hacerlo son:
- Mediante el retractor del cinturón de seguridad (consulte el paso 3); O
- Mediante la placa de cierre del cinturón de seguridad (consulte el paso 4).
- Comprobar el retractor
Los retractores tiran de los cinturones de seguridad hacia las posiciones de almacenamiento y bloquean el cinturón para mantener a los pasajeros en su lugar.
![Comprobar el retractor]()
Tipos de retractores- Retractor conmutable
(la mayoría de los vehículos tienen este tipo)
Este retractor se puede cambiar a un modo de bloqueo.
Debe tener el retractor en el modo de bloqueo para utilizar el cinturón de seguridad con este asiento de coche.
Cambio al modo de bloqueo: Tire lentamente del cinturón de hombro hasta el final y, a continuación, déjelo volver a entrar 1-2 in. (2,5-5 cm).
A medida que vuelve a entrar, lo más probable es que oiga un sonido de trinquete.
Tire suavemente del cinturón para ver si se ha bloqueado. No podrá extraer más cinturón si el bloqueo se ha activado. - Retractor de bloqueo automático
Este retractor siempre se bloquea.
Se bloqueará automáticamente después de tirar lentamente del cinturón de seguridad al menos hasta la mitad y dejar que el cinturón vuelva a entrar en el retractor 1-2 in. (2,5-5 cm). - Retractor de bloqueo de emergencia
Consulte el paso 4 "Comprobar las placas de cierre"
Si el retractor no se bloquea, lo más probable es que sea un retractor de bloqueo de emergencia. Estos retractores solo se bloquean durante una parada repentina o una colisión.
Deberá determinar si la placa de cierre de su cinturón de seguridad puede bloquear el cinturón. Consulte el paso 4, "Comprobar las placas de cierre".
- Retractor conmutable
- Comprobar las placas de cierre
Las placas de cierre son la parte del cinturón de seguridad que entra en la hebilla.
![Comprobar las placas de cierre]()
Para ver si la placa de cierre se bloquea:- Abrochar el cinturón del vehículo
- Tirar firmemente de la parte del cinturón de seguridad que va sobre el regazo mientras se tira hacia arriba
Si el cinturón del vehículo no se desliza a través de la placa de cierre, está bloqueado.
Si la placa de cierre se desliza hacia arriba y hacia abajo por el cinturón del vehículo, es una placa de cierre deslizante.
Las placas de cierre deslizantes se deslizan fácilmente entre las porciones del cinturón que van sobre el regazo y los hombros.
Si tiene un retractor de bloqueo de emergencia con una placa de cierre deslizante, DEBE utilizar un clip de bloqueo.
Póngase en contacto con nosotros para obtener uno.
Nunca utilice lo siguiente con este asiento de coche:
- Cinturón solo para el regazo con retractor de bloqueo de emergencia
- Cinturones de seguridad inflables
Correa superior
Las características de su vehículo pueden ser considerablemente diferentes a las que se muestran aquí.

Cuando haya anclajes disponibles, SIEMPRE DEBE sujetar, ajustar y asegurar la correa de sujeción (anclaje superior) al instalar el asiento de coche en el Modo orientado hacia delante con arnés interno. Las correas de sujeción mejoran la instalación y la estabilidad de los asientos de coche y reducen el riesgo de lesiones. Sujete el gancho de la correa de sujeción al anclaje de la correa de sujeción designado por el fabricante del vehículo para esa posición de asiento. Consulte el manual del propietario de su vehículo para obtener más información. Si la posición del asiento no tiene un anclaje de correa de sujeción, utilice una posición de asiento diferente o consulte a su distribuidor o a un mecánico cualificado para que le instalen uno.
Almacenamiento de la correa superior
La correa superior DEBE guardarse correctamente en su ubicación de almacenamiento cuando:

- se instala en Modo orientado hacia atrás; O
- se utiliza el Modo asiento elevador; O
- el asiento de coche no está instalado en un vehículo.
Sujete el gancho de la correa de sujeción a su ubicación de almacenamiento como se muestra. Apriete suavemente para eliminar la holgura.
El uso de este sistema de retención infantil sin la correa de sujeción anclada según lo requerido por el fabricante constituiría un uso indebido del sistema de retención infantil y, en una parada repentina o un choque, podría provocar lesiones graves o la muerte.
NO sujete varios ganchos de correa de sujeción en el mismo anclaje de correa de sujeción del vehículo.
Información de seguridad
Uso del sistema de retención infantil
NUNCA saque a su hijo del sistema de retención infantil mientras el vehículo está en movimiento.
NUNCA deje a su hijo sin supervisión. Colocar a su hijo en un sistema de retención infantil caliente puede provocar quemaduras.
NO utilice un sistema de retención infantil con piezas dañadas o faltantes.
NO utilice un sistema de retención infantil con arneses cortados, deshilachados o dañados.
NO sustituya piezas ni intente modificar el sistema de retención infantil de ninguna manera. NO lubrique las hebillas ni los cierres.
NO utilice ningún accesorio para el sistema de retención infantil, excepto los aprobados por Dorel Juvenile Group.
NUNCA permita que un niño juegue con este sistema de retención infantil; no es un juguete.
NO retire ni cubra ninguna de las etiquetas de advertencia u otras etiquetas del sistema de retención infantil.
Este sistema de retención infantil ha sido certificado para su uso en vehículos de pasajeros. NO lo utilice en un barco, en una motocicleta o en una furgoneta de carga o autobús donde no haya cinturones de seguridad ni anclajes de sujeción.
Lea todas las instrucciones para ver advertencias adicionales.
Posición del asiento del vehículo

NUNCA coloque a un niño mirando hacia atrás en un asiento con una bolsa de aire frontal activa.

Consulte el manual del propietario del vehículo para obtener más información sobre el uso de las bolsas de aire y los sistemas de retención infantil.

Utilice el sistema de retención infantil solo en los asientos del vehículo que estén orientados hacia adelante.
NO lo utilice en asientos orientados hacia los lados o hacia la parte trasera del vehículo.
Para vehículos sin asiento trasero, consulte el manual del propietario del vehículo.
Los niños están más seguros cuando están correctamente sujetos en los asientos traseros que en los delanteros.

Según las estadísticas de accidentes, los niños en los asientos traseros son estadísticamente más seguros, ya sea que tenga bolsas de aire, bolsas de aire avanzadas o ninguna bolsa de aire.
Si no está seguro de dónde colocar la silla de seguridad en su vehículo:
- Consulte el manual del propietario de su vehículo; O
- Póngase en contacto con el Departamento de Atención al Consumidor de Dorel Juvenile Group; O
- Visite su estación local de inspección de pasajeros infantiles. Vaya a https://www.nhtsa.gov/equipment/car-seats-and-boosterseats para encontrar la estación más cercana.
Instalación en el vehículo
Para evitar que su hijo sufra quemaduras graves, tome las siguientes precauciones:
- Estacione a la sombra o donde el sol no dé directamente en la silla de seguridad.
- Cubra la silla de seguridad con una sábana o manta cuando no esté en uso.
- Compruebe si el asiento y las hebillas están calientes antes de colocar al niño en la silla de seguridad.
Para ayudar a proteger la tapicería del asiento de su vehículo de daños: puede utilizar un accesorio aprobado por Dorel Juvenile Group o una toalla de una sola capa debajo y detrás de la silla de seguridad.
Compruebe el cinturón del vehículo o el cinturón de anclaje inferior antes de cada uso. Utilícelo solo si el cinturón se puede apretar correctamente y bloquear de forma segura en su lugar.
Incluso cuando está desocupado, este sistema de retención infantil DEBE estar firmemente sujeto al vehículo con el cinturón de anclaje inferior o con el cinturón de seguridad del vehículo.
Incluso cuando está desocupado, este asiento elevador DEBE estar firmemente sujeto al vehículo con el cinturón de seguridad del vehículo.
En caso de choque o parada repentina, un sistema de retención infantil o un asiento elevador sin asegurar podrían lesionar a los ocupantes.
Sustitución y vencimiento
NO ponga en riesgo la seguridad de su hijo.
Para mantener a su hijo lo más seguro posible, Dorel Juvenile Group recomienda encarecidamente reemplazar la silla de seguridad incluso después de un choque menor; incluso si no estaba ocupada en ese momento.
Reemplazo después de un choque menor
La Administración Nacional de Seguridad del Tráfico en las Carreteras afirma que para que un choque se considere menor, TODOS los siguientes DEBEN ser verdaderos:
- El vehículo puede alejarse del lugar del choque; Y
- La puerta del vehículo más cercana a la silla de seguridad no sufrió daños; Y
- Ningún pasajero resultó herido; Y
- Las bolsas de aire no se desplegaron; Y
- No hay daños visibles en la silla de seguridad.
Si el choque en el que estuvo involucrada su silla de seguridad cumple con TODOS los criterios, es posible que no necesite reemplazar la silla de seguridad.
Si uno o más de estos criterios no son verdaderos o si no está seguro de alguna de sus respuestas, reemplace la silla de seguridad inmediatamente.
Reemplazo después de un choque de moderado a grave
DEBE reemplazar esta silla de seguridad si ha estado en un choque automovilístico de moderado a grave.
Esta silla de seguridad está diseñada para proteger a un niño en un solo choque. Durante un choque, la silla de seguridad y todas sus partes absorben la energía del choque, lo que puede deformarla o debilitarla. Los daños no siempre son visibles. Una silla de seguridad dañada DEBE reemplazarse inmediatamente.
Vencimiento
En el lateral de la silla de seguridad hay una etiqueta con la fecha de fabricación, como se muestra.
NO utilice esta silla de seguridad durante más de 10 años después de la fecha de fabricación.

Información sobre aeronaves
Este sistema de retención está certificado para su uso en aeronaves cuando se utiliza con el arnés interno.
Instale la silla de seguridad en un asiento de ventanilla para evitar bloquear el pasillo. Si el cinturón de regazo de la aeronave es demasiado corto, pida al auxiliar de vuelo un extensor de cinturón.
Utilícelo solo en asientos de aeronaves orientados hacia adelante. Póngase en contacto con la aerolínea para conocer sus políticas específicas.
Algunas aerolíneas pueden pedirle que vea una etiqueta que indique que esta silla de seguridad está certificada para su uso en aeronaves.
Hay una etiqueta de certificación de avión ubicada en el lateral de esta silla de seguridad, como se muestra.

Guarde el cinturón de anclaje inferior y la correa de sujeción cuando instale con cinturones de aeronaves.
Instalación en aeronaves mirando hacia atrás
Siga los pasos de instalación del cinturón del vehículo.

Instalación en aeronaves mirando hacia adelante
Siga los pasos de instalación del cinturón del vehículo, omitiendo los pasos de la correa de sujeción.

Asiento elevador
Este sistema de retención no está certificado para su uso en aeronaves cuando se utiliza como asiento elevador porque los asientos de las aeronaves no tienen cinturones de hombro.

Registro y avisos de seguridad
Ejemplo de número de modelo, fecha de fabricación y código de línea.

Si no tiene la tarjeta o si su dirección cambia, encontrará el número de modelo, la fecha de fabricación y el código de línea en la etiqueta ubicada en el lateral de la silla de seguridad.

Complete la tarjeta de registro con franqueo pagado que vino con su sistema de retención infantil y envíenosla.
Los sistemas de retención infantil podrían ser retirados del mercado por razones de seguridad.
Debe registrar este sistema de retención para que se le pueda contactar en caso de retirada del mercado.
Envíe su nombre, dirección, dirección de correo electrónico si está disponible y el número de modelo y la fecha de fabricación del sistema de retención a:
Dorel Juvenile Group
2525 State Street
Columbus, IN 47201
o llame al 1-800-544-1108
o regístrese en línea en www.djgusa.com/registration/carseat/us.
Para obtener información sobre retiradas del mercado, llame a la línea directa de seguridad de vehículos del gobierno de EE. UU. al 1-888-327-4236 (TTY: 1-800-424-9153), o vaya a www.NHTSA.gov.
Envíenos un mensaje de texto: 1-812-652-2525
(Solo en EE. UU. y Canadá. Se pueden aplicar tarifas del operador)
Encuéntrenos en línea: www.coscokids.com
Envíenos un correo electrónico: support@djgusa.com
Llámenos: 1-800-544-1108
(Llamada gratuita, solo en EE. UU. y Canadá)
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Cosco EASY ELITE


































































































