Manual de Eureka NER E10s
- 1 DATOS TÉCNICOS
- 2 Piezas y componentes
- 3 Cómo identificar las piezas de su robot
- 4 Montaje rápido
- 5 Cómo usar su robot
- 6 Configuración de la aplicación y conexión del dispositivo
- 7 Cómo mantener su robot
- 8 Cómo mantener el cepillo rotatorio
- 9 Resolución de problemas
- 10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- 11 Descargar el manual
- 12 En otros idiomas
DATOS TÉCNICOS
- Modelo del producto: NER E10s
- Tensión de carga del host: 16,7 V
![]()
- Tensión nominal del host: 14,4 V
![]()
- Potencia nominal del host: 55 W
- Modelo de la estación de acoplamiento: BS2302
- Entrada de la estación de acoplamiento: 220-240V~, 50-60Hz, 850W
- Salida de la estación de acoplamiento: 16,7 V
, 1A - Modelo de la batería: BP14452C
- Tensión nominal de la batería: 14,4 V
![]()
- Capacidad de la batería: 5200mAh 74.88Wh
- Tensión límite de carga: 16,8 V
![]()
Piezas y componentes
Qué viene en la caja

Cómo identificar las piezas de su robot

Retire el exceso de objetos y cables del suelo antes de limpiar.
Montaje rápido
Instalación de los cepillos laterales
Dé la vuelta a la unidad principal. Coloque el cepillo lateral en su poste de color correspondiente y presione hacia abajo hasta que encajen en su lugar.

Instalación del filtro
El robot viene con el filtro instalado. Antes de usarlo, asegúrese de que el filtro esté bien colocado. Si no lo está, retire el depósito de polvo del robot, levante la tapa del depósito de polvo y asegúrese de que el filtro esté encajado en su lugar. Asegúrese de que la tapa del depósito de polvo y el pestillo inferior estén bien cerrados y vuelva a colocar el depósito de polvo en el robot.
Cuando utilice la función de fregado, abra la tapa del depósito, llene el depósito de agua con agua fría y cierre bien la tapa.

Configuración de la base de autovaciado
- Coloque la base de autovaciado plana contra la pared sobre una superficie nivelada. Si hay alguna base de carga para otros robots aspiradores en la habitación, por favor, guárdela antes de usar nuestra base de autovaciado para evitar desajustes.
- Coloque la base de autovaciado en un área cubierta con señal de red inalámbrica para asegurar una conexión de red estable del robot y un correcto funcionamiento de la App. Guarde los cables sobrantes en la ranura en la parte posterior de la base de carga para evitar que afecte a la correcta función del robot aspirador.
- Enchufe el enchufe de alimentación en una toma de corriente.
Carga
NOTAS
- Evite colocar el robot y la base bajo la luz solar directa.
- Asegúrese de mantener seca el área de carga.

Mantenga pulsado "
" durante 3 segundos para encender el robot aspirador.
Después de que el indicador de encendido se encienda, pulse el botón de recarga o coloque manualmente el robot de nuevo en la base de autovaciado para cargarlo, como se muestra. Le recomendamos que cargue el robot durante al menos 6 horas antes de utilizarlo por primera vez.
| Luz indicadora | Estado | ||
| | | |
| apagado | luz estable | apagado |
|
| apagado | luz estable | luz estable | nivel de batería ≥ 20%, el robot ha terminado su misión y va a recargarse |
| apagado | luz estable | parpadea rápidamente | nivel de batería < 20%, el robot va a recargarse |
| apagado | parpadea lentamente | apagado | El robot se está cargando |
| apagado | parpadea rápidamente | apagado | Se ha producido un error, consulte "Resolución de problemas". |
| apagado | apagado | apagado | El robot está en modo de reposo o apagado. |
NOTAS
- Cuando el nivel de la batería es demasiado bajo, el robot no se puede encender. Por favor, coloque manualmente el robot en la base de carga.
- El robot no se apagará cuando se coloque en la base de carga. Para apagar el robot, retire el robot de la base, mantenga pulsado durante 3 segundos para apagarlo. Todos los indicadores se apagarán.
- Para asegurar el rendimiento óptimo de la batería de iones de litio, por favor, mantenga el robot cargado.
- Si coloca manualmente el robot aspirador en la base, asegúrese de que los contactos de carga tanto del robot como de la base estén conectados.
- Para el almacenamiento a largo plazo, retire el robot de la base, apáguelo y guárdelo en un lugar fresco y seco. Si el robot no se utiliza durante más de 3 meses, permita que se cargue durante al menos 12 horas antes de usarlo. Para preservar la vida útil de la batería, le sugerimos que cargue completamente la batería al menos una vez cada seis meses.
Cómo usar su robot
| Funcionamiento | Botón | ||
| | | |
| Pulsación corta | Iniciar/pausar/reanudar | Volver a la base | Iniciar limpieza de manchas |
| Mantener pulsado durante 3 segundos | Apagar | / | Entrar en el estado de emparejamiento de red |
Iniciar / Pausar / Reanudar
Pulse brevemente "
" para iniciar/pausar/reanudar la limpieza o utilice su App para controlarlo.
Limpieza de MANCHAS
Cuando el robot aspirador está en modo de espera/pausa, pulse "
" para iniciar la limpieza de manchas. El robot comenzará a limpiar un área de un metro cuadrado centrado en sí mismo. Después de la limpieza de manchas, el robot volverá automáticamente a la base de carga para recargarse.
Tenga en cuenta que al iniciar el modo de limpieza de manchas se detendrá automáticamente el ciclo de limpieza actual.

Recargar
Cuando el robot aspirador está en modo de espera, pulse "
" y el robot aspirador comenzará a recargarse. Cuando el robot aspirador está en proceso de limpieza, pulsando "
" se puede detener la limpieza, y luego pulsando "
" se puede iniciar la recarga. En circunstancias especiales (como el agotamiento de la energía, el atasco del robot aspirador, etc.), es posible que el robot aspirador no pueda recargarse automáticamente. Por favor, coloque manualmente el robot aspirador de nuevo en la base de carga.
NOTAS
- El robot aspirador entrará en modo de reposo cuando esté en modo de espera durante más de 10 minutos. En el modo de reposo, pulse cualquier tecla para despertar el robot aspirador.
- No sumerja el robot en agua. Si lo hace, puede dañar el equipo, causando cortocircuitos o fugas de corriente.
Función de autovaciado
- Después de la limpieza, el robot volverá a la base de carga y comenzará automáticamente a autovaciarse.
- Pulse el botón de recarga (el intervalo de recarga entre dos veces debe ser superior a 5 minutos) para activar el autovaciado.
- Seleccione la función de autovaciado manual en la App. Evite el autovaciado manual con frecuencia.
Indicadores de estado de la base de autovaciado
| Luz indicadora | Estado |
| Apagada | La base de autovaciado está apagada. La base de autovaciado está en modo de reposo. |
| Luz blanca fija | La base de autovaciado está encendida. |
| La luz blanca parpadea lentamente | El autovaciado está en curso. |
| La luz blanca parpadea rápidamente | El conducto de aire del depósito de polvo puede estar obstruido. Por favor, revise y vacíe el depósito de polvo a tiempo. |
Configuración de la aplicación y conexión del dispositivo
NOTAS
- La aplicación es compatible con las versiones de iOS 13.0 y superiores, y con las versiones de Android 8.0 y superiores.
- La aplicación no está disponible para su uso con tabletas. Este modelo no es compatible con un router cifrado WEP.
- El nombre de la red inalámbrica doméstica y la contraseña deben contener solo letras, números y símbolos estándar.
- La configuración de acceso a la red del robot requiere una red inalámbrica con un rango de frecuencia de 2,4 GHz.
- El robot debe estar conectado a la red inalámbrica para poder controlarlo mediante la aplicación. Una vez que haya configurado la aplicación y haya conectado el robot a la red inalámbrica, la aplicación se puede utilizar para controlar el robot en el entorno de red inalámbrica/2G/3G/4G/5G.
- Si se cambia la contraseña de la red inalámbrica doméstica o se sustituye el router, el robot aparecerá como desconectado en la aplicación; tendrá que volver a conectar el robot a la red inalámbrica siguiendo las instrucciones de conexión a la red inalámbrica.
- En la App Store o en Google Play, busque eureka robot, descargue e instale la aplicación.
- Abra la aplicación Eureka y complete el proceso de registro, que incluye una confirmación de la dirección de correo electrónico, y una vez que haya confirmado su dirección de correo electrónico, podrá iniciar sesión y seguir las instrucciones de configuración de la aplicación.
- Conecte su teléfono a su red inalámbrica doméstica.
- En la aplicación, seleccione Add Devices (Añadir dispositivos) y elija el dispositivo NER E10s.
- Conecte su robot a su red inalámbrica Después de montar y encender el robot, mantenga pulsado el botón "
" durante 3 segundos hasta que se escuche un pitido. La luz indicadora de red debería empezar a parpadear en blanco. Siga las instrucciones de la aplicación para los siguientes pasos.
Uso de la aplicación Eureka Robot

NOTAS
Si la red inalámbrica de su casa es inestable, puede causar problemas con el funcionamiento de la aplicación Eureka Robot. El contenido de la aplicación Eureka Robot puede cambiar cuando se actualiza la versión. Consulte la interfaz de Eureka Robot para obtener más información.
Nota: Esta interfaz se actualizará más adelante, esta interfaz es solo para referencia.
Uso de Amazon Alexa o Google Home
Amazon Alexa
- Abra la aplicación Amazon Alexa
- Seleccione "Skills & Games" (Skills y juegos) y busque Smart Eureka Robot y seleccione
- Habilite la skill Smart Eureka Robot
- Se abrirá su aplicación Eureka robot y usted se conectará con sus credenciales de la aplicación Eureka robot
- La skill Smart Eureka Robot y la aplicación deberían estar ahora vinculadas correctamente, y esto se indicará en la aplicación Amazon Alexa.
- Ahora puede utilizar los siguientes comandos para controlar el robot:
"Alexa, enciende la aspiradora"
"Alexa, apaga la aspiradora"
"Alexa, activa el modo de carga"
Google Home
- Abra la aplicación Google Home
- Busque Smart Eureka Robot y seleccione
- Vincule la skill Smart Eureka Robot
- Se abrirá su aplicación Eureka robot y usted se conectará con sus credenciales de la aplicación Eureka robot
- La skill Smart Eureka Robot y la aplicación deberían estar ahora vinculadas correctamente
- Ahora puede utilizar los siguientes comandos para controlar el robot:
"Hey Google, inicia la aspiradora"
"Hey Google, detén la aspiradora"
"Hey Google, carga la aspiradora"
Cómo mantener su robot
Nunca utilice el robot sin todos los filtros, la rejilla del filtro y el depósito de polvo en la posición correcta.
¡Piezas móviles! Recargue el robot aspirador después de cada uso.
Mantenimiento del depósito de polvo/depósito de agua (limpiar según sea necesario)
- Saque el depósito de polvo:
Pulse el botón de liberación del depósito de polvo como se muestra y saque el depósito de polvo.
![]()
- Abra la tapa del depósito de agua y limpie el agua restante. Abra la tapa del depósito de polvo y saque el filtro.
![]()
- Retire los residuos golpeando el filtro contra su cubo de basura. Puede limpiar el depósito de polvo, el filtro y la malla del filtro con agua,
pero recuerde secarlos COMPLETAMENTE antes de volver a introducirlos en el robot (no limpie los elementos del filtro con detergentes).
![]()
- Vuelva a insertar el depósito de polvo en el robot. Se recomienda limpiar los elementos del filtro cada semana y sustituirlos cada 1-3 meses.
Limpieza del conjunto de la mopa
- Suelte el conjunto de la mopa y límpielo.
![]()
- Retire el paño de la mopa del soporte de la mopa.
![]()
- Lave el paño de la mopa con agua y séquelo.
![]()
- Vuelva a colocar el paño de la mopa limpio en el soporte de la mopa y vuelva a instalar el conjunto de la mopa en el robot.
![]()
Cómo mantener el cepillo rotatorio
Cepillo rotatorio lavable: limpiar con frecuencia
Asegúrese de que el robot esté apagado y no esté conectado a una fuente de alimentación.
No intente quitar la correa.
Herramientas de limpieza
Cómo usar el cepillo de limpieza:
- Corte el pelo enredado en el cepillo principal con la cuchilla.
- Retire el pelo con el cepillo.
![]()
Mantenimiento del cepillo principal (se recomienda limpiar semanalmente)
- Gire la unidad principal. Suelte la placa de la cubierta del cepillo principal y extráigala, y levante el lado derecho del cepillo principal para extraerlo.
![Eureka - NER E10s - Mantenimiento del cepillo principal Mantenimiento del cepillo principal]()
- Limpie el cepillo principal y su placa de cubierta con el cepillo de limpieza o un paño suave.
![]()
- Lave el cepillo principal con agua y séquelo.
![]()
- Después de la limpieza, vuelva a colocar la tapa del extremo en el cuerpo del cepillo principal. Instale el cuerpo del cepillo principal en la unidad principal según la dirección que se muestra en la figura. Se recomienda limpiar el cepillo principal cada semana y reemplazarlos cada 6 meses.
![]()
Limpieza de las ruedas principales y los cepillos laterales
Limpieza de las ruedas principales (se recomienda limpiar semanalmente)
Gire las ruedas principales hacia adelante y hacia atrás para eliminar los residuos o el polvo: retire y extraiga el pelo o los residuos con el cepillo de limpieza o un paño suave.

Limpieza de los cepillos laterales (se recomienda limpiar semanalmente)
- Extraiga el cepillo lateral. Elimine el polvo del cepillo lateral.
![]()
- Se recomienda limpiar el cepillo lateral cada semana y reemplazarlos cada 6 meses.
![]()
Mantenimiento de la base de autovaciado
Cómo vaciar el depósito de polvo
- Vacíe tan pronto como la suciedad alcance la marca MAX. Extraiga el depósito de polvo moviéndolo verticalmente hacia arriba.
![]()
- Sostenga el depósito de polvo sobre un cubo de basura. Presione la pestaña de liberación del depósito de polvo inferior y vacíe la basura en el cubo.
![]()
Cómo limpiar el ciclón
- Presione la pestaña de liberación superior para abrir la parte superior del depósito de polvo.
![]()
- Extraiga el filtro de esponja y el ciclón (use el asa) como se muestra en la figura.
![]()
- Enjuague el ciclón con agua limpia y asegúrese de que esté completamente seco antes de volver a colocarlo.
![]()
Nota: No use detergentes, abrillantadores ni ambientadores para limpiar el depósito de polvo y el ciclón para evitar la corrosión.
- Cierre la pestaña y coloque el depósito de polvo recto hacia abajo de nuevo en la base de autovaciado.
![]()
- Coloque el ciclón y el filtro de esponja de nuevo en sus posiciones normales. Cierre el depósito de polvo para que encaje en su lugar.
![]()
- Coloque el depósito de polvo de nuevo en la base de autovaciado.
Mantenimiento de la base de autovaciado
Cómo limpiar el filtro
- Presione la pestaña de liberación de la cubierta del filtro en la parte posterior de la base para quitar la cubierta.
![Eureka - NER E10s - Mantenimiento: cómo limpiar el filtro Mantenimiento: cómo limpiar el filtro]()
- Enjuague el filtro con agua limpia hasta que esté limpio. Asegúrese de que el filtro esté completamente seco antes de volver a colocarlo.
Cómo limpiar el conducto de aire de recogida de polvo
- Dé la vuelta a la base de autovaciado y compruebe si el conducto de aire de recogida de polvo está obstruido.
![]()
- Si el conducto de aire está obstruido, use un destornillador para desenroscar la placa de la cubierta del conducto de aire y retire la placa de la cubierta del conducto de aire.
![]()
- Limpie y seque el conducto de aire y la placa de la cubierta del conducto de aire con un paño seco.
![]()
- Después de la limpieza, vuelva a instalar la cubierta del conducto de aire y apriete la cubierta del conducto de aire.
Limpieza de los sensores y los contactos de carga
Limpie los sensores del robot y los contactos de carga tanto en el robot como en la base con un paño seco y suave.

Resolución de problemas
Asegúrese de que el robot esté apagado y que el enchufe de carga esté desenchufado.
| Fallos | Causas posibles | Acciones |
| La aspiradora robot no se puede recargar | La aspiradora robot no está en contacto con los contactos de carga. | Coloque la aspiradora robot a 1 m frente a la base de autovaciado y presione el botón de recarga. |
| La aspiradora robot no puede volver para cargarse | La base de autovaciado está colocada incorrectamente. | Coloque la base de autovaciado sobre una superficie nivelada que esté libre de obstáculos. |
| La aspiradora robot está atrapada | La aspiradora robot está enredada/atascada por objetos (como cables) en el suelo. | Guarde los cables y objetos dispersos en el suelo. |
| El cepillo lateral/cepillo principal está atascado, por lo que la aspiradora robot no puede moverse normalmente. | Retire los objetos que causaron que el cepillo principal/lateral se atascara y coloque el robot plano en el suelo y reinicie. | |
| La aspiradora robot está atascada por obstáculos. | Retire los obstáculos y continúe con la limpieza, o establezca zonas prohibidas en la aplicación. | |
| El proceso de limpieza no se ha completado, pero la aspiradora robot vuelve para cargarse | El nivel de batería de la aspiradora robot es bajo. | Deje que la aspiradora robot vuelva para recargarse. |
| No se puede limpiar según la Cita | Se ha cancelado la cita programada. | Restablecer cita. |
| La aspiradora robot está en modo No molestar. | Desactive el "Modo No molestar" o ajuste el intervalo de tiempo "No molestar". | |
| La aspiradora robot no funciona | La rueda izquierda/derecha está suspendida. | Coloque la aspiradora robot plana en el suelo y vuelva a intentarlo. |
| La aspiradora robot se mueve hacia atrás | La cubierta protectora del módulo de navegación está atascada. | Toque suavemente la cubierta protectora para eliminar el polvo. |
| Hay un obstáculo delante. | Retire el obstáculo de delante. | |
| La aspiradora robot se mueve hacia atrás | El parachoques está atascado. | Toque suavemente el parachoques delantero para eliminar el polvo. |
| Hay polvo acumulado en los sensores de desnivel. | Limpie el polvo acumulado en la superficie de los sensores de desnivel. | |
| La aspiradora robot no tiene sonido |
|
|
| La aplicación muestra que la conexión está desconectada |
|
|
| La respuesta de la operación de la aplicación se retrasa |
|
|
| Después de que la aspiradora robot regresa a la base de autovaciado, el proceso de autovaciado no se inicia automáticamente | El depósito de polvo está lleno. | Vacíe el polvo. |
|
|
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Advertencia para la máquina
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisión o instrucción sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que implica.
Los niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. - El enchufe debe retirarse de la toma de corriente antes de limpiar o mantener el aparato. Apáguelo antes de limpiar o mantener el aparato.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas con cualificación similar para evitar un peligro.
A efectos de la recarga de la batería, utilice únicamente la unidad de alimentación extraíble suministrada con este aparato. Utilícelo únicamente con la unidad de alimentación BS2302.- Este aparato contiene baterías que sólo pueden ser sustituidas por personas cualificadas.
- No acerque el robot inteligente a fuentes de calor, radiación o colillas encendidas. Está estrictamente prohibido aspirar los siguientes objetos:
- Todos los líquidos como agua y disolventes;
- Cal, polvo de cemento y otros residuos y polvo de construcción;
- Objetos que generen calor, como colillas de carbón sin apagar, colillas de cigarrillos;
- Fragmentos afilados, como vidrio, etc.;
- Artículos inflamables y explosivos, como gasolina y productos alcohólicos.
- Antes de usarlo, retire todos los objetos frágiles del suelo (como vasos, lámparas, etc.) y los objetos que puedan enredarse con el cepillo lateral, el cepillo de rodillo y las ruedas motrices (como cables, cortinas y otros materiales que se enreden fácilmente).
- Preste atención a su pelo y evite que se enrede en las ruedas o los cepillos de rodillo al usar, limpiar y mantener el robot.
- No utilice este producto a una altitud superior a 2000 m.
- Red inalámbrica: 2400-2483.5MHz, POTENCIA MÁXIMA: 20dBm.
POTENCIA MÁXIMA DE BLUETOOTH: 10dBm
Para satisfacer los requisitos de exposición a radiofrecuencia, se debe mantener una distancia de separación de 20 cm o más entre la antena de este dispositivo y las personas durante el funcionamiento del dispositivo. Para garantizar el cumplimiento, no se recomiendan las operaciones a una distancia inferior a esta. - PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE
(Nota: Láser clasificado como Clase 1 según IEC 60825-1:2014)
Advertencia para la estación de acoplamiento
- "INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES" y "PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES".
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisión o instrucción sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
- El enchufe debe retirarse de la toma de corriente antes de limpiar o mantener el aparato. Apáguelo antes de limpiar o mantener el aparato.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas con cualificación similar para evitar un peligro.
- La base de acoplamiento solo es aplicable al producto NER E10s. (Tipo de batería: Li-ion, DC 14.4 V, 5200 mAh) La base de acoplamiento comenzará a cargarse automáticamente después de que el robot aspirador regrese a la base.
El cargador de batería (estación de acoplamiento) no está diseñado para cargar baterías no recargables.
Para evitar un peligro debido al restablecimiento inadvertido del corte térmico, este aparato no debe alimentarse a través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por la utilidad.
Advertencia para la batería
- El producto debe estar apagado antes de retirar la batería.
- Tenga en cuenta que no debe desmontar la batería usted mismo.
- Si necesita sustituirla, póngase en contacto con el centro de servicio posventa.
- Deseche la batería usada de acuerdo con las leyes y normativas locales.
- No desmonte, abra ni triture la batería.
- No exponga las baterías al calor o al fuego. Evite el almacenamiento bajo la luz solar directa.
- No cortocircuite una batería.
- No guarde las baterías al azar en una caja o cajón donde puedan cortocircuitarse entre sí o ser cortocircuitadas por otros objetos metálicos.
- No someta las baterías a golpes mecánicos.
- En caso de fuga, no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si se ha producido el contacto, lave la zona afectada con abundante agua y consulte a un médico.
- No utilice ningún cargador que no sea el específicamente diseñado para su uso con el equipo.
- No utilice ninguna batería que no esté diseñada para su uso con el equipo.
- No mezcle diferentes fabricantes, capacidades, tamaños o tipos dentro de un dispositivo.
- Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
- Busque atención médica inmediatamente si la batería ha sido tragada.
- Mantenga las baterías limpias y secas.
- No deje una batería en carga prolongada cuando no esté en uso.
- Después de largos períodos de almacenamiento, puede ser necesario cargar y descargar las baterías varias veces para obtener el máximo rendimiento.
- Las baterías ofrecen su mejor rendimiento cuando se utilizan a temperatura ambiente normal (20°C ± 5°C).
- Conserve la documentación original del producto para futuras consultas.
- La batería puede resultar dañada irreversiblemente si permanece con poca energía durante mucho tiempo. Se recomienda que la batería conserve suficiente energía antes de guardarla.
![]() | [symbol IEC 60417-5957 ( 2004-12 )] | sólo para uso en interiores |
![]() | [symbol ISO 7000-0790 ( 2004-01 )] | lea el manual del operador |
![]() | [symbol IEC 60417-5031 ( 2002-10 )] | corriente directa |
![]() | eslabón fusible miniatura de retardo donde X es el símbolo de la característica tiempo/corriente como se indica en IEC 60127 | |
![]() | [symbol IEC 60417-5032 ( 2002-10 )] | corriente alterna |
![]() | [symbol IEC 60417-5172 ( 2003-02 )] | equipo de clase II |
Mail: Kdeurope.ffice@gmail.com
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Eureka NER E10s

" durante 3 segundos hasta que se escuche un pitido. La luz indicadora de red debería empezar a parpadear en blanco. Siga las instrucciones de la aplicación para los siguientes pasos.
























" durante 3 segundos




