Manual de Nuna CARI Next

ADVERTENCIA
El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones podría provocar lesiones graves o la muerte.
TENGA cuidado de que los elementos rígidos y las piezas de plástico de un sistema de retención infantil mejorado estén situados e instalados de forma que no puedan quedar atrapados por un asiento móvil o en una puerta del vehículo.
Utilice los capazos perpendiculares al eje longitudinal del vehículo.
Para utilizar este sistema de retención infantil mejorado de acuerdo con el Reglamento N.º 129 de la ONU, su hijo debe cumplir los siguientes requisitos.
Altura del niño 40 cm-70 cm/ Peso del niño ≤9 kg;
La pata de apoyo debe estar en contacto con el suelo del vehículo y las correas que sujetan al niño deben estar ajustadas al cuerpo del niño. Las correas no deben estar retorcidas.
Este sistema de retención infantil mejorado debe sustituirse cuando haya sido sometido a tensiones violentas en un accidente. Un accidente puede causarle daños que no se ven.
Tenga en cuenta el peligro de realizar cualquier modificación o añadido al dispositivo sin la aprobación de la autoridad competente, y el peligro de no seguir al pie de la letra las instrucciones de instalación proporcionadas por el fabricante del sistema de retención infantil mejorado.
Mantenga este sistema de retención infantil mejorado alejado de la luz solar, de lo contrario, podría estar demasiado caliente para la piel del niño. Toque siempre el sistema de retención infantil mejorado antes de colocar al niño en él.
No deje a los niños desatendidos en su sistema de retención infantil mejorado.
Todo equipaje u otros objetos susceptibles de causar lesiones en caso de colisión deben estar debidamente asegurados.
El sistema de retención infantil mejorado NO DEBE UTILIZARSE sin los elementos blandos.
Los elementos blandos no deben sustituirse por otros que no sean los recomendados por el fabricante, ya que los elementos blandos constituyen una parte integral del rendimiento de la retención.
Las instrucciones deben conservarse en el sistema de retención infantil mejorado durante toda su vida útil.
Preste también atención a las instrucciones y advertencias que figuran en el manual del fabricante del vehículo.
NO utilice ni añada ningún colchón que no sea el suministrado con el capazo por Nuna.
NO utilice la función de rotación cuando lo instale con BASE next.
Registro del producto
Anote el número de modelo y la fecha de fabricación. Puede encontrarlos en la parte inferior del sistema de retención infantil mejorado.
Para registrar su producto, visite:
www.nunababy.com
Haga clic en el enlace "Register Gear" (Registrar equipo) en la página de inicio.
Requisitos de uso infantil
Este producto es adecuado para su uso con niños que cumplan los siguientes requisitos:
| Figura para la instalación | Adecuado para |
| Altura del niño 40 cm-70 cm/ Peso del niño≤9 kg |
- Se trata de un sistema de retención infantil mejorado ISOFIX para vehículos específico integral.
- En caso de duda, consulte al fabricante o al distribuidor del sistema de retención infantil mejorado.
- El capazo CARI next es compatible con BASE next y ARRA Base.
! Para la instalación con ARRA Base, consulte el manual de ARRA Base.
Lista de piezas

Asegúrese de que todas las piezas están disponibles antes del montaje. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con el distribuidor local. No se necesitan herramientas para el montaje.
- Asa
- Dream Drape
- Funda para capazo (el estilo puede variar)
- Correa de ajuste
- Botón de ajuste de la correa
- Botón de ajuste del asa
- Botón de liberación del capazo (del cochecito)
- Reductor para bebés
- Hebilla
- Protectores del arnés de hombro
- Compartimento de almacenamiento del manual de instrucciones
- Protector del arnés de la entrepierna
- Almohadilla del colchón
- Bolsa de accesorios (carga máxima = 0,45 kg)
Consideraciones sobre la instalación
Este sistema de retención infantil mejorado solo es adecuado para asientos de vehículo equipados con barras de anclaje ISOFIX. (1)

NO instale este sistema de retención infantil mejorado en asientos de vehículo orientados lateralmente o hacia atrás con respecto a la dirección de movimiento del vehículo.
Consulte el manual del propietario de su vehículo para conocer las posiciones de instalación recomendadas o sugeridas. (2)

Este sistema de retención infantil mejorado debe instalarse en el asiento trasero del vehículo. (3)

NO instale este sistema de retención infantil mejorado en asientos de vehículo móviles durante la instalación.
Uso del producto
Instalación de la base
- Fije las guías ISOFIX a las barras de anclaje ISOFIX del vehículo (consulte el manual del propietario del vehículo). (4) Las guías ISOFIX pueden proteger la superficie del asiento del vehículo para que no se rasgue. También pueden guiar los conectores ISOFIX.
![Nuna - CARI Next - Instalación de la base - Paso 1 Instalación de la base - Paso 1]()
- Despliegue la pata de apoyo del compartimento de almacenamiento. (5)
![Nuna - CARI Next - Instalación de la base - Paso 2 Instalación de la base - Paso 2]()
- Extienda los conectores ISOFIX presionando el botón de ajuste ISOFIX mientras tira del conector. (6)
![Nuna - CARI Next - Instalación de la base - Paso 3 Instalación de la base - Paso 3]()
- Presione el botón de ajuste ISOFIX para ajustar los conectores ISOFIX. Alinee los conectores ISOFIX con las guías ISOFIX y, a continuación, encaje ambos conectores ISOFIX en las barras de anclaje ISOFIX. (7)
![Nuna - CARI Next - Instalación de la base - Paso 4 Instalación de la base - Paso 4]()
! Asegúrese de que ambos conectores ISOFIX estén bien sujetos a las barras de anclaje ISOFIX del vehículo. Deberían oírse dos clics audibles y los colores de los indicadores de ambos conectores ISOFIX deberían ser completamente verdes. (7)-1
! Compruebe que la base está bien instalada tirando de ambos conectores ISOFIX.
- Después de colocar la base en el asiento del vehículo, extienda la pata de apoyo hasta el suelo (8). Cuando la pata de apoyo esté instalada correctamente, el indicador de la pata de apoyo se mostrará en verde. Se mostrará en rojo cuando se instale incorrectamente. (8)-2
![Nuna - CARI Next - Instalación de la base - Paso 5 Instalación de la base - Paso 5]()
! La pata de apoyo tiene varias posiciones. Cuando el indicador de la pata de apoyo se muestra en rojo, esto significa que la pata de apoyo está en la posición incorrecta.
! Asegúrese de que la pata de apoyo esté en pleno contacto con el panel del suelo del vehículo. Apriete el botón de ajuste de la pata de apoyo y, a continuación, acorte la pata de apoyo hacia arriba. (8)-1
La base completamente montada se muestra como (9).
! Los conectores ISOFIX deben estar fijados y bloqueados en las barras de anclaje ISOFIX. (9)-1
! La pata de apoyo debe instalarse correctamente con el indicador verde. (9)-2

Fijación del capazo a la base
- Levante la capota como se muestra en la ilustración mientras presiona los botones de ambos lados. (10)
![Nuna - CARI Next - Fijación del capazo a la base - Paso 1 Fijación del capazo a la base - Paso 1]()
- Compruebe que el asa está segura antes de colocar al niño en el capazo. (11)-1
![Nuna - CARI Next - Fijación del capazo a la base - Paso 2 Fijación del capazo a la base - Paso 2]()
! Asegúrese de que el asa esté en la posición de uso correcta antes de transportarlo o levantarlo.
- Empuje el capazo hacia abajo sobre la base (12), si el capazo está seguro, el indicador de la estructura se mostrará en verde. (13)
![Nuna - CARI Next - Fijación del capazo a la base - Paso 3 Fijación del capazo a la base - Paso 3]()
! Compruebe que la malla de la parte inferior del capazo esté bien fijada antes de instalarlo. (12)
! Compruebe que el capazo está bloqueado en la base tirando del asa.
- Presione el ajuste ISOFIX y empuje la base hacia atrás hasta que entre en contacto con el respaldo del asiento del vehículo.
- Para soltar el capazo, apriete el botón de liberación del portabebés en la base (14)-1 y, a continuación, levante el capazo. (14)-2
![Nuna - CARI Next - Fijación del capazo a la base - Paso 5 Fijación del capazo a la base - Paso 5]()
! Cuando el capazo está instalado en la base, la instalación incorrecta se muestra en (16). La instalación correcta se muestra en (15)
Desinstalación de la base
- Para retirar la base, presione primero el botón de bloqueo secundario (17)-1 seguido del botón (17)-2 en los conectores ISOFIX antes de retirar la base del asiento del vehículo. (17)
![Nuna - CARI Next - Desinstalación de la base - Paso 1 Desinstalación de la base - Paso 1]()
- Para el transporte, presione el botón de ajuste ISOFIX y mueva los conectores ISOFIX de nuevo a la posición de almacenamiento. (18)
Sujeción del niño
- Abra la cubierta del capazo. (19)
![Nuna - CARI Next - Sujeción del niño - Paso 1 Sujeción del niño - Paso 1]()
- Presione el botón de ajuste del arnés mientras tira de ambos arneses de hombro del sistema de retención infantil mejorado hasta la longitud deseada. (20)
![Nuna - CARI Next - Sujeción del niño - Paso 2 Sujeción del niño - Paso 2]()
- Desbloquee la hebilla presionando el botón rojo. (21)
! Recomendamos utilizar el inserto infantil mientras el bebé mide menos de 60 cm y hasta que le quede pequeño.

! Retire el ala lateral del inserto infantil cuando los hombros del bebé ya no encajen cómodamente. (22)
- Coloque al niño en el sistema de retención infantil mejorado y enganche la hebilla. (23)(24)
- Apriete las correas del arnés de hombro tirando de la cincha de ajuste. (25)
![Nuna - CARI Next - Sujeción del niño - Paso 6 Sujeción del niño - Paso 6]()
! Asegúrese de que el espacio entre el niño y las correas del arnés de hombro sea aproximadamente del grosor de una mano.
- Fije la cubierta al capazo con las cremalleras de ambos lados. (26)
![Nuna - CARI Next - Sujeción del niño - Paso 7 Sujeción del niño - Paso 7]()
- Para utilizar la cortinilla Dream Drape, fíjela a los dos lados del capazo con imanes. (27)
- La ventana de la capota se puede abrir para la ventilación. (28)
![Nuna - CARI Next - Sujeción del niño - Paso 9 Sujeción del niño - Paso 9]()
Desmontar y montar los tejidos blandos
Siga los pasos (29) - (42) para desmontar los tejidos blandos.
Para volver a fijar los tejidos blandos, repita los pasos anteriores en orden inverso.



Limpieza y mantenimiento
Limpie la estructura, las piezas de plástico y la tela con un paño húmedo, pero no utilice abrasivos ni lejía. No utilice lubricantes de silicona, ya que atraerán la suciedad y la mugre. No guarde el capazo en un lugar húmedo.
Para garantizar un uso duradero, limpie este producto con un paño suave y absorbente después de usarlo en climas lluviosos y antes de guardarlo.
Consulte las etiquetas de cuidado adjuntas a los productos blandos para obtener instrucciones de lavado y secado.
Es normal que el tejido cambie de color con la luz solar y muestre signos de desgaste después de un largo período de uso, incluso cuando se utiliza normalmente. Por razones de seguridad,
utilice únicamente piezas originales de Nuna.
Compruebe regularmente si todo funciona correctamente. Si alguna pieza está rota, dañada o falta, deje de utilizar este producto.
Contacto
Para piezas de repuesto, servicio o preguntas adicionales sobre la garantía, póngase en contacto con nuestro departamento de atención al cliente.
info@nunababy.com
www.nunababy.com
NUNA International B.V.
Van der Valk Boumanweg 178 C
2352JD Leiderdorp
The Netherlands
En el Reino Unido:
infouk@nunababy.com
www.nunababy.com
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Nuna CARI Next














