Manual de FIIDO Q2

Introducción del producto
Descripción general del patinete
Como uno de los patinetes eléctricos todoterreno más divertidos de Fiido, el Q2 sigue la estética de diseño minimalista única de Fiido. Equipado con un cuadro de aluminio de diseño ergonómico, motores de tracción dual delantera y trasera de 1200 W (F400 W, R800 W) y una velocidad máxima de 45 km/h. La batería extraíble de alta capacidad de 48 V y 1252,8 Wh proporciona una autonomía de 85 km.
El Q2 tiene 2 modos de conducción (tracción simple y tracción dual) que proporcionan una experiencia de conducción más rica. El cuerpo plegable ahorra espacio y los neumáticos todoterreno de 14 pulgadas proporcionan un excelente agarre y comodidad de conducción. Ya sea para desplazamientos urbanos o para la conducción todoterreno, puede gestionarlo fácilmente.
Lista de embalaje

* Compruebe cuidadosamente si todos los artículos están completos e intactos. Si hay algún problema, como falta o daño, póngase en contacto con el equipo oficial de posventa lo antes posible.
Diagramas del patinete

* Los no profesionales tienen prohibido montar y desmontar la batería. Póngase en contacto con el equipo de posventa para obtener ayuda.
Función DESC
Manillar

Batería

Guía de uso
Guía de instalación
La instalación básica de la bicicleta se ha completado antes de salir de fábrica. Cuando reciba el patinete, solo tendrá que instalar y ajustar el tubo de dirección y el pedal.
Cómo instalar el tubo de dirección
- Saque el manillar del patinete.
![FIIDO - Q2 - Cómo instalar el tubo de dirección - Paso 1 Cómo instalar el tubo de dirección - Paso 1]()
- Inserte el manillar en el tubo de dirección hacia el cojín del asiento.
![]()
- Ajuste la dirección del manillar e intente bloquear los tornillos de la contrahuella.
![FIIDO - Q2 - Cómo instalar el tubo de dirección - Paso 2 Cómo instalar el tubo de dirección - Paso 2]()
Asegúrese de bloquearlo firmemente, para evitar que el tubo de dirección se afloje durante el uso. - Extienda el manillar hacia los lados izquierdo y derecho.
![FIIDO - Q2 - Cómo instalar el tubo de dirección - Paso 3 Cómo instalar el tubo de dirección - Paso 3]()
- Saque el cierre rápido y, a continuación, sujete el dispositivo de bloqueo del montante.
![FIIDO - Q2 - Cómo instalar el tubo de dirección - Paso 4 Cómo instalar el tubo de dirección - Paso 4]()
(Como se muestra en la imagen, presione el gancho de seguridad para que el gancho de seguridad bloquee el cierre rápido del manillar para evitar que se afloje). - Ajuste la dirección del freno, para que forme un ángulo de 15°-20° con la línea horizontal, luego cierre el cierre rápido, para completar el despliegue de la potencia.
![FIIDO - Q2 - Cómo instalar el tubo de dirección - Paso 5 Cómo instalar el tubo de dirección - Paso 5]()
Instalar los pedales
Utilice la llave de boca de la bolsa de herramientas, atornille el eje del pedal en el orificio roscado y apriételo en la dirección de la flecha.

Primer uso
Antes de montar, siga la guía de instalación para instalar los componentes correctamente, compruebe si el firmware está suelto, asegúrese de que haya suficiente energía y tome la protección adecuada para montar.
- Encienda la alimentación y ajuste la horquilla de suspensión
- Desbloquee la batería en la posición "ON" (encendido); A continuación, mantenga pulsado el botón M del medidor durante unos 3 segundos hasta que se ilumine la pantalla.
- Ajuste la absorción de impactos delantera según los requisitos de conducción: gire el botón izquierdo de la horquilla delantera hacia la dirección "+" para endurecer la horquilla delantera (mayor velocidad de rebote). Gire hacia la dirección "-" para suavizar la horquilla delantera (menor velocidad de rebote);
- Cómo ajustar el modo de conducción.
Cambie y elija el modo de conducción de acuerdo con las condiciones de la carretera de ciclismo y las necesidades personales.
- Modo eléctrico: Equipado con modo eléctrico puro, presione suavemente el botón de modo eléctrico para cambiar al modo eléctrico puro, cuanto más fuerte sea la presión, más rápida será la velocidad
- Sistema de tracción simple-doble: El patinete está equipado con funciones de tracción simple y tracción doble. Presione el botón R para iniciar la función de tracción simple. En este momento, solo funciona el motor trasero. Presione el botón I para iniciar la función de tracción doble. Los motores delantero y trasero funcionan al mismo tiempo, y la señal de tracción doble parpadeará en el salpicadero.
- Comience a montar
Tome la protección correspondiente antes de comenzar a montar.
![]()
- Introducción al frenado
El lado izquierdo es el freno delantero, el lado derecho es el freno trasero. Mientras conduce, se recomienda utilizar primero el freno trasero y, a continuación, el freno delantero para reducir la velocidad y detenerse, con el fin de evitar accidentes por caídas causados por problemas de equilibrio del freno urgente de la rueda delantera.
![FIIDO - Q2 - Primer uso - Paso 3 - Introducción al frenado Primer uso - Paso 3 - Introducción al frenado]()
Instrucciones de carga
La batería viene con una pequeña cantidad de electricidad, antes del primer uso, asegúrese de cargarla a plena potencia antes de montar.
Carga

- Conexión de carga: Conecte la interfaz de carga del cargador al puerto de carga, luego conecte el enchufe de alimentación del cargador a la toma de corriente.
- Totalmente cargado: Cuando la luz indicadora del cargador es roja, significa que se está cargando normalmente. Cuando la luz es verde, significa que está completamente cargada.
- Hora de carga: La hora de carga es de alrededor de 7-9 horas, la duración depende de la situación.
- Desconectar la carga: Cuando la luz indicadora se vuelve verde, significa que está completamente cargada. Desenchufe primero el enchufe de alimentación, luego retire la interfaz de carga de la batería. Cierre la cubierta antipolvo de la batería.
- Modo de carga: La bicicleta admite dos modos de carga: carga del vehículo y carga de la batería de desmontaje.
El cargador tiene un dispositivo de alto voltaje, NO lo repare sin permiso. Para evitar peligros, la batería y el cargador deben colocarse lejos de los niños. No debe haber objetos inflamables y explosivos alrededor de las baterías (como cojines de asientos de automóvil, sofás, etc.). Mantenga la batería en un lugar ventilado y seco, y asegúrese de NO cargarla en un lugar al aire libre, para evitar incendios por cortocircuito eléctrico y otros accidentes causados por la lluvia y otros factores, y para evitar que entren partículas líquidas y metálicas en las partes eléctricas.
Se puede permitir la carga en equipos de carga públicos, pero se debe considerar completamente la coincidencia entre la batería y el equipo de carga.
Si hay algún olor o alta temperatura durante la carga, deje de cargar inmediatamente y póngase en contacto con el equipo de posventa para obtener ayuda.
Cómo extraer la batería
- Presione y cambie la llave a la posición "UNLOCK" (desbloquear)
![FIIDO - Q2 - Cómo extraer la batería - Paso 1 Cómo extraer la batería - Paso 1]()
- Sostenga el asa de la batería y retire la batería en la dirección de la flecha.
![FIIDO - Q2 - Cómo extraer la batería - Paso 2 Cómo extraer la batería - Paso 2]()
Precauciones de mantenimiento
Precauciones de uso
(Ⅰ) Los usuarios deben prestar atención a la seguridad del uso del patinete
- No aparcar en vestíbulos de edificios, escaleras de evacuación, pasillos y salidas de seguridad.
- No cargar en edificios residenciales. La carga debe estar lejos de materiales combustibles y no durar más de 9 horas.
- Evitar que entre agua en las partes eléctricas. Al limpiar el patinete, evitar que el agua impacte en el puerto de carga, los conectores del arnés de cableado, el fusible y otras partes eléctricas.
- Los usuarios y distribuidores no deben cablear ni modificar la estructura y el rendimiento sin permiso. Por ejemplo: cambiar la configuración de la batería, el circuito, aumentar la potencia de la lámpara, aumentar el sonido y otras modificaciones.
- No tocar la parte con corriente del patinete con las manos mojadas o conductores metálicos. Por ejemplo: puerto de carga, enchufe del cargador, etc.
- Al sustituir los disyuntores o fusibles, utilizar disyuntores o fusibles de los modelos y especificaciones especificados. No cortocircuitar los cables del fusible. La ranura de la tarjeta del disyuntor o del fusible debe estar en buen contacto, o puede causar accidentes.
- No desmonte las piezas eléctricas sin autorización para evitar que partículas líquidas y metálicas se infiltren en las piezas eléctricas.
- No circule con mal tiempo, ni coloque la bicicleta en una exposición prolongada al sol/lluvia para evitar el envejecimiento de las piezas.
- Si es necesario fregar el patinete, limpie la carrocería con una loción neutra mezclada con agua del grifo. No retire ni lave las piezas internas para evitar cortocircuitos.
Los no profesionales tienen estrictamente prohibido realizar reparaciones. En caso de fallo, póngase en contacto con el equipo de postventa o con un centro de mantenimiento profesional autorizado para realizar el mantenimiento.
(Ⅱ) Seguridad en la conducción: por favor, siga las leyes y reglamentos de tráfico nacionales y locales, preste atención a la seguridad en la conducción.
- El usuario debe tener más de 16 años. No lo preste a personas que no puedan manejar el patinete para evitar daños.
- Circule por el carril para vehículos no motorizados, con una velocidad máxima no superior a 25 km/h.
- Por favor, transporte personas o mercancías de acuerdo con las leyes y reglamentos locales mientras conduce.
- Asegúrese de llevar un casco de seguridad adecuado y abrocharse la correa del casco mientras conduce.
- La distancia de frenado se ampliará en días de lluvia y nieve, preste atención a reducir la velocidad e intente evitar conducir con mal tiempo. Puede producirse un cortocircuito interno y daños en las piezas eléctricas si el nivel del agua alcanza el centro del buje del motor de la rueda trasera, tenga en cuenta.
- Por favor, siga cuidadosamente las normas de tráfico locales. No circule después de beber, y asegúrese de conducir siempre con ambas manos.
- Se sugiere un traje de colores brillantes, relajado y cómodo para la conducción, y es necesario usar zapatos de tacón bajo para la conducción.
(Ⅲ) Examen antes de la conducción: por favor, repare a tiempo o acuda al punto de mantenimiento local para la reparación, si hay alguna anomalía.
- Por favor, confirme el uso normal de la energía cuando utilice el soporte y la rueda trasera esté despegada del suelo.
- Encienda la alimentación, compruebe si la luz indicadora es normal y si la fuente de alimentación es suficiente.
- Compruebe si el timbre mecánico y la luz delantera/trasera están en buenas condiciones.
- Confirme si el manillar y la tija del sillín están ajustados a la posición adecuada, que los tornillos de fijación y el cierre rápido están sujetos. Preste atención a que la línea de seguridad no quede expuesta.
- Compruebe la maneta de freno delantera/trasera, el ajuste del freno debe hacer que el freno sea fiable y se restablezca de forma flexible.
- Compruebe si la presión de los neumáticos es normal, sin grietas, desgaste anormal, clavos, piedras, cristales y otros objetos punzantes.
- Compruebe si los tornillos de las ruedas delanteras/traseras están bloqueados, los reflectores laterales, traseros y de los pedales están en buenas condiciones.
- Compruebe si la iluminación delantera /trasera es normal y asegúrese de que las luces se pueden utilizar bien durante la conducción.
- Compruebe el estado de sujeción de cada eje para asegurarse de que los ejes delantero/trasero están en un estado fiable.
- Compruebe si la abrazadera del cuadro está bloqueada antes de circular.
La presión anormal de los neumáticos, los daños por grietas en los neumáticos y el desgaste anormal son las principales causas de fallo de la dirección y reventón de los neumáticos.
(Ⅳ) Atenciones en la carretera
- Por su seguridad y la de los demás, por favor, obedezca las normas de tráfico locales conscientemente.
- Antes de conducir, asegúrese de llevar un casco de seguridad, tome precauciones de seguridad y mantenga una postura natural.
- Al principio de la conducción, por favor, acelere lentamente, para evitar el desperdicio de energía o accidentes.
- Para una vida útil más larga de la batería y el motor, al iniciar la conducción o la escalada, por favor, intente utilizar el modo de asistencia eléctrica.
- Para garantizar la seguridad, la velocidad económica debe utilizarse en la medida de lo posible, y reducir el frenado frecuente, el arranque frecuente en la medida de lo posible, para ahorrar electricidad.
- Evitar el fenómeno de apretar la empuñadura de control de velocidad después de frenar.
- La conducción en zonas embarradas o carreteras irregulares debe utilizar el modo pendal en la medida de lo posible.
- La distancia de frenado debe aumentarse adecuadamente con mal tiempo, por favor, esté concentrado y tenga cuidado al conducir.
- Equipado con protección contra sobrecorriente. El circuito puede tener sobrecorriente en condiciones de mayor ángulo de subida y mayor velocidad de viento en contra. Es mejor utilizar el modo pendal, de lo contrario, el consumo de energía puede ser demasiado rápido para afectar a la autonomía, quemar el motor y los aparatos eléctricos. La carrocería y las piezas eléctricas no deben estar electrificadas, el valor de la resistencia de aislamiento no debe ser inferior a 2M ω.
- El controlador tiene protección contra subtensión, la alimentación se cortará automáticamente si la tensión es inferior al valor de subtensión, para mantener la vida útil de la batería.
(Ⅴ) Atenciones al empujar y aparcar
- La alimentación debe estar apagada al empujar el patinete, para evitar accidentes.
- El aparcamiento debe ser en terreno llano, y mantener el patinete como estado de apagado.
- Por su seguridad, por favor, mantenga y limpie su patinete regularmente para mantenerlo en las mejores condiciones.
Mantenimiento y reparación del patinete
- El patinete ha sido revisado y ajustado antes de salir de fábrica, cualquier problema, por favor, póngase en contacto con el equipo de postventa de Fiido para obtener ayuda.
- Asegúrese de comprobar la capacidad de almacenamiento del neumático regularmente para mantenerlo en uso normal.
- Si las piezas vulnerables están dañadas, tales como: línea de freno, piel de freno, pastilla de freno, bombilla, fusible, etc. Por favor, encuentre el local centro de mantenimiento para reemplazar, pero asegúrese de reemplazar con las mismas especificaciones del modelo de las piezas.
Par de apriete del tornillo del núcleo del manillar, par de apriete del tornillo de la junta del manillar combinado, par de apriete del tornillo de la abrazadera del sillín, el par de apriete recomendado para el apriete de la rueda delantera no es inferior a 18 NM; El par recomendado para apretar la tuerca de bloqueo del eje central y la rueda trasera no es inferior a 30 NM.
Mantenimiento y reparación del motor
- Equipado con imán permanente de tierras raras DC sin escobillas, motor de buje de rotor externo, sin ningún mecanismo de desaceleración y escobilla de carbón, que es básicamente libre de mantenimiento.
- No abra la base del motor ni la tapa del extremo después de sellar.
- Mantenga el motor limpio, sin materia extraña, líquido corrosivo, gas en el motor, no golpee ni hornee la carcasa del motor, para no dañar el motor.
Si la falla no se puede quitar, por favor consulte al equipo de postventa.
Mantenimiento y reparación de la batería
- La batería de litio tiene las características de gran capacidad, larga vida útil, sin mantenimiento, peso ligero, libre de contaminación, etc. Su vida útil está estrechamente relacionada con el modo de uso. No almacenar crónicamente, por favor, formar el hábito de la carga frecuente.
- Se recomienda cargar durante 7 - 9 horas cada vez, y el tiempo más largo no es más de 1 día. La batería de litio no tiene efecto memoria, se puede utilizar con la carga.
- Asegúrese de cargar durante más de dos horas cada mes en condiciones de almacenamiento crónico. No guarde la batería con pérdida de energía. Una vez que el voltaje de la batería alcanza el estado de descarga, causará daños irrecuperables.
No desmonte la batería vieja sin autorización, debe ser recogida de acuerdo con las regulaciones.
No acerque al fuego o a una fuente de alta temperatura, ni la arroje al fuego, ni la exponga al sol.
Precauciones del reflector réflex
- El dispositivo reflector réflex no debe faltar, si falta, por favor, póngase en contacto inmediatamente con el equipo de postventa para su sustitución, y la posición de instalación debe ser coherente con el patinete original.
- El reflector réflex de Fiido se ha fijado en el vehículo, por favor, no cambie la posición, modifique, desmonte, etc.
- Asegúrese de comprobar el funcionamiento normal del reflector réflex antes de cada uso, y mantenga la superficie limpia.
- El dispositivo reflector no debe estar cubierto por equipaje, sillas para niños, ropa y otros objetos, de lo contrario, puede causar peligro para la seguridad.
Métodos de resolución de problemas
Descripción del código de fallo
| Código de fallo | Fenómeno de fallo |
| E1 | Problemas de comunicación |
| E2 | Problemas con el acelerador |
| E3 | Problemas con la palanca de freno |
| E4 | Problemas con el hall del motor |
| E5 | Problemas del motor |
| E6 | Problemas del controlador |
Fallo general
| Fenómeno de fallo | Causa del fallo | Forma de descartar |
| Fallo del motor de alimentación pasante | Mal contacto del manillar de regulación Mal contacto del interruptor de corte del freno Daños en el motor Daños en el controlador Conector flojo | Cambiar el manillar de regulación Cambiar el interruptor de corte del freno Cambiar el motor Cambiar el controlador u obtener la reparación Comprobar el conector |
| Falta de autonomía | Deficiencia de presión de los neumáticos Cargador con poca carga o defectuoso Batería envejecida o dañada Más cuesta arriba, vendaval, frenado frecuente, sobrecarga, etc. | Inflar el neumático Carga completa, comprobar el cargador Cambiar la batería Uso del modo pendal |
| Dificultad para cargar | Enchufe flojo Cable de la batería desconectado Cargador dañado | Apriete el enchufe y el conector Conector soldado Cambiar el cargador |
| Fallo de velocidad o velocidad baja inferior a 10KM/h | Mal contacto del manillar de regulación Conector flojo Sobretensión de la batería | Cambiar el manillar de regulación Comprobar el conector Carga completa |
Especificaciones
| Índice de propiedades | Artículo | Q2 |
| Tamaño del producto | Antes de plegar: Largo*Ancho*Alto (mm) | 1290*635*920 |
| Después de plegar: Largo*Ancho*Alto (mm) | 1290*330*920 | |
| Neumáticos (pulgadas) | 14*2.5 | |
| Peso del producto | Peso neto (kg) | 24 |
| Requisitos de conducción | Carga máxima (kg) | 120 |
| Edad aplicable | 16+ | |
| Altura aplicable | 155cm(5.0') - 200cm(6.5') | |
| Especificaciones principales | Ubicación del número de serie | Debajo del cuadro |
| Velocidad máxima | 15.5MPH (25km/h) | |
| Ascenso máximo | 25% | |
| Distancia entre ejes (mm) | 800 | |
| Transmisión | 3 marchas | |
| Carretera aplicable | Pavimento asfáltico urbano/pavimento plano | |
| Temperatura de funcionamiento | -10° ~ 50° | |
| Índice de impermeabilidad | IP54 | |
| Tensión nominal (V) | 48 | |
| Batería | Tipo de batería | Batería de litio |
| Capacidad nominal (Wh) | 974.4 | |
| Sistema de gestión de la batería | Protección contra sobrecalentamiento/cortocircuito/sobrecorriente y sobrecarga | |
| Motor | Potencia nominal (W) | Delantero400W, Trasero800W |
| Velocidad nominal (r/min) | Delantero770r/min, Trasero800r/min | |
| Tipo de motor | Motorreductor sin escobillas | |
| Protección contra subtensión (V) | 39±1 | |
| Protección contra sobrecorriente (A) | 14±1 | |
| Cargador | Tensión de salida (V) | 54.6 |
| Corriente de salida (A) | 3 | |
| Horas de carga (h) | 8 | |
| Otros | Luz delantera | LED |
| Luz trasera | LED | |
| Modo de conducción | Tracción simple/Tracción doble |
- Los datos anteriores permiten tolerancias de fabricación del 5 %.
- Después de recibir el Scooter, puede haber algunas diferencias entre los accesorios individuales y los dibujos de la pantalla, que son diferentes debido a los diferentes lotes y no afectan al uso.
Precauciones de seguridad
- Siga las precauciones de esta instrucción para reducir eficazmente los riesgos. Cuando entre en zonas públicas, respete las normativas nacionales y locales, permanezca atento mientras conduce y mantenga una distancia de seguridad razonable con respecto a otras personas y vehículos.
- Opere según las instrucciones del manual del usuario, la pérdida causada por no seguir las instrucciones correrá a cargo de uno mismo.
- Este producto no es un vehículo todoterreno profesional, no utilice este producto de acuerdo con los estándares de vehículos todoterreno.
- La primera vez que conduzca, no elija la zona con muchos niños, peatones, mascotas, vehículos u otros obstáculos y peligros potenciales. Familiarícese con el patinete antes de circular por la vía pública.
- Antes de cada trayecto, compruebe cuidadosamente si los elementos de fijación están sueltos o si las piezas están dañadas. Si hay algún ruido inusual, deje de montar inmediatamente y póngase en contacto con el equipo de posventa para que le ayude.
- Para reducir el riesgo de lesiones, lea y siga todas las instrucciones de "Precaución", "Peligro" y "Advertencia" de este manual de usuario. No exceda la velocidad y no circule por carreteras motorizadas bajo ninguna circunstancia.
- Por motivos de seguridad, el usuario debe tener más de 16 años. No se recomienda encarecidamente el uso de este producto a los usuarios en las siguientes circunstancias:
- Personas afectadas por el alcohol o las drogas.
- Personas que no pueden realizar actividades físicas extenuantes debido a una enfermedad.
- Personas que no pueden mantener el equilibrio o cuyo equilibrio se ve afectado por las habilidades motoras.
- Personas cuyo peso supera el límite de carga máxima (la carga máxima es de 120 kg/265 lb).
- Mujeres embarazadas.
- Conduzca con cuidado en nieve, lluvia, carreteras mojadas, hielo y otras condiciones meteorológicas adversas. No circule sobre obstáculos demasiado altos o demasiado grandes, ya que es muy probable que pierda el equilibrio o el agarre y sufra lesiones.
- No intente cargar mientras el cargador o la fuente de alimentación estén mojados, siga las normativas de seguridad locales si necesita cargar el patinete en una zona pública.
- Para una protección eficaz y lo más conveniente posible para usted, asegúrese de utilizar piezas específicas de Fiido.
- Si necesita modernizar su patinete, siga las leyes y regulaciones locales, después de consultar con el equipo de posventa de Fiido, luego proceda con precaución. Las lesiones graves y/o los daños causados por modificaciones no autorizadas resultarán en la anulación de la garantía.
* Todas las imágenes son solo de referencia.
Shenzhen Fiido Technology Ltd
Dirección: Shenzhen, Guangdong, China.
Sitio web: www.fiido.com
Si tiene alguna pregunta o sugerencia sobre este manual de usuario, póngase en contacto con nosotros a través de la siguiente dirección de correo electrónico.
Póngase en contacto con nosotros: support@fiido.com
Escanear para ver las instrucciones en vídeo
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.










