Manual de TP-Link TAPO-C220

Manual de TP-Link TAPO-C220

Acerca de esta guía

Esta guía proporciona una breve introducción a la cámara Wi-Fi de seguridad para el hogar con giro/inclinación e IA y a la aplicación Tapo, así como información reglamentaria.
Tenga en cuenta que las funciones disponibles en Tapo pueden variar según el modelo y la versión del software. La disponibilidad de Tapo también puede variar según la región. Todas las imágenes, pasos y descripciones de esta guía son solo ejemplos y pueden no reflejar su experiencia real con la cámara Tapo.

Convenciones
En esta guía, se utiliza la siguiente convención:

Convención Descripción
Azul La información clave aparece en azul, incluido el texto de la página de administración, como menús, elementos, botones, etc.
Subrayado Los hipervínculos están en azul y subrayados. Puede hacer clic para redirigirse a un sitio web.
informaciónNota: Ignorar este tipo de nota puede provocar un mal funcionamiento o daños en el dispositivo.

Más información

  • Las especificaciones se pueden encontrar en la página del producto en https://www.tapo.com.
  • Nuestra información de soporte técnico y solución de problemas se puede encontrar en https://www.tapo.com/support/.
  • El vídeo de configuración se puede encontrar en https://www.tp-link.com/support/setup-video/#cloud-cameras.

Introducción

Cuando estás fuera de casa, siempre hay algo que te importa. Aquí es donde funcionan las cámaras inteligentes. No importa si tu hijo está trepando al armario de la cocina o si la mascota está robando bocadillos, la cámara Wi-Fi de seguridad para el hogar con giro/inclinación e IA te ayuda a estar con ellos en cualquier momento y en cualquier lugar. Recibe una notificación cada vez que la cámara detecte movimiento y mira un videoclip de este movimiento para comprobarlo todo.

  • Detección inteligente por IA y notificación: la IA inteligente identifica personas, mascotas y vehículos, a la vez que reconoce sonidos anormales, lo que te notifica según sea necesario.
  • Detección y seguimiento de movimiento: cada vez que una cámara detecta movimiento, seguirá automáticamente al sujeto.
  • 2K QHD: ahora con 1,7 veces más píxeles que 1080p, lo que proporciona vídeos y fotos más nítidos.
  • Visión nocturna de hasta 9 metros: proporciona una distancia visual de hasta 9 metros en total oscuridad.
  • Almacenamiento local en microSD: almacena hasta 512 GB de vídeo en una tarjeta microSD.
    *La tarjeta microSD se compra por separado.
  • Campo de visión: rango horizontal de 360°.
  • Audio bidireccional: comunícate en tiempo real a través de un micrófono y un altavoz integrados.
  • Zonas de bloqueo personalizables: establece zonas de bloqueo personalizables para evitar que se supervisen las áreas privadas.
  • Almacenamiento en la nube compatible: almacena vídeos mediante servicios de almacenamiento en la nube.
    **Suscríbete al almacenamiento en la nube en https://www.tapo.com/tapocare/
  • Zonas de actividad: configura tus propias zonas de actividad para recibir solo las alertas que importan.

Apariencia

Apariencia

Indicación LED del sistema

Rojo fijo Iniciando
Rojo y verde parpadeando Listo para la configuración
Rojo parpadeando lentamente Conectando a la red Wi-Fi
Ámbar fijo Conectado a la red Wi-Fi
Verde fijo Conectado a la nube
Rojo parpadeando rápidamente Cámara reiniciándose
Verde parpadeando rápidamente Cámara actualizándose

Configura tu cámara

Siga los pasos a continuación para comenzar a usar su nueva cámara.

  1. Descarga la aplicación Tapo
    Obtén la aplicación Tapo en la App Store o en Google Play, o escaneando el código QR a continuación.
    www.apple.com
    play.google.com
    O

  2. Iniciar sesión
    Abre la aplicación e inicia sesión con tu ID de TP-Link. Si no tienes una cuenta, crea una primero.
  3. Añade tu cámara
    Toca el botón > Add Device (Añadir dispositivo) en la aplicación y busca tu modelo. Sigue las instrucciones de la aplicación para completar la configuración.

Configurar mediante la configuración sencilla de Amazon

¿Qué es la configuración sencilla de Amazon?
La configuración sencilla de Amazon puede ayudar a conectar y configurar dispositivos inteligentes Tapo en menos pasos, sin tener que recordar y volver a introducir su contraseña de Wi-Fi en cada dispositivo.
Para utilizar esta función, confirme lo siguiente:

  • El nuevo dispositivo Tapo es compatible con Amazon FFS.
  • El nuevo dispositivo Tapo se ha comprado en Amazon.
  • Tiene un router o dispositivo Alexa habilitado para Amazon FFS.
  • Ha guardado su información de Wi-Fi en Amazon mediante el eco de Alexa.
  • Su dispositivo Tapo y su router están en la misma red que su eco de Alexa.

Indicaciones LED durante la configuración sencilla de Amazon

LED Estado
Rojo y verde parpadeando Listo para la configuración
Ámbar parpadeando Configuración de FFS en curso
Verde fijo Funcionando correctamente

Si el LED no se pone en verde fijo después de mucho tiempo, puede intentar añadir el dispositivo Tapo manualmente. (Pulse el botón Reset (Restablecer) de su dispositivo Tapo una vez.
A continuación, abra la aplicación Tapo, pulse el botón + en la página, seleccione el modelo de su dispositivo y siga las instrucciones de la aplicación. )

Cómo utilizar la configuración sencilla de Amazon con los dispositivos Tapo

  1. Abra la aplicación Amazon Alexa. A continuación, pulse Más y seleccione Skills y juegos.
  1. Introduzca Tapo en la barra de búsqueda y elija Tapo.
    Configurar su cámara - Paso 1
  1. Pulse el botón ENABLE TO USE (ACTIVAR PARA UTILIZAR).
  2. Inicie sesión con su TP-Link ID que se ha vinculado a su dispositivo Tapo y pulse Autorizar. Una vez autorizado correctamente, aparecerá el mensaje Tapo se ha vinculado correctamente.
    Configurar su cámara - Paso 2
  3. Enchufe su dispositivo Tapo y la configuración se completará automáticamente en dos minutos.
    Para configurar más dispositivos Tapo, ¡simplemente conéctelos y disfrute!

¡Hecho!
Si este dispositivo se muestra en la página de inicio de la aplicación Tapo, indica que este dispositivo se ha asociado correctamente con su cuenta de Amazon y se ha unido a su red Wi-Fi automáticamente.
Si este dispositivo no se muestra en la página de inicio de la aplicación Tapo, intente configurarlo manualmente. (Pulse el botón + en la página, seleccione el modelo de su dispositivo y, a continuación, siga las instrucciones de la aplicación).

Instalar una tarjeta microSD

Siga los pasos que se indican a continuación para instalar la tarjeta microSD para la grabación local.
Puede ir a Camera Settings (Ajustes de la cámara) > microSD Card (Tarjeta microSD) en la aplicación Tapo para comprobar el estado de la tarjeta o formatearla.

  1. Gire manualmente la cámara hacia abajo y busque la ranura de la tarjeta microSD.
    Instalar una tarjeta microSD
  1. Identifique la dirección de la tarjeta microSD e insértela con cuidado en la ranura. Empuje la tarjeta hasta que oiga un clic.

Montar la cámara

Cuando termine de añadir su cámara en la aplicación Tapo, puede colocarla en una mesa o estantería. También puede montarla en una pared o en el techo con la plantilla de montaje y los tornillos proporcionados. Siga los pasos que se indican a continuación para montar su nueva cámara o siga el vídeo de configuración en https://www.tp-link.com/support/setup-video/#cloud-cameras.

  1. Marcar posición
    Coloque la plantilla de montaje donde desee la cámara. Para el montaje en pared, taladre dos orificios a través de dos círculos.
  1. Montar la base
    Fije la base de la cámara con los tornillos. Para el montaje en pared, inserte dos anclajes en los orificios y utilice los tornillos para fijar la base de la cámara sobre los anclajes.
  1. Asegurar la cámara
    Fije la cámara en la base y gírela para asegurarla.

Cómo restablecer la cámara

Siga los pasos que se indican a continuación para restablecer la cámara mediante el botón Reset (Restablecer).
También puede ir a Camera Settings (Ajustes de la cámara) en la aplicación Tapo y pulsar Remove Device (Eliminar dispositivo) en la parte inferior para restablecer la cámara a los ajustes de fábrica.

  1. Gire manualmente la cámara hacia abajo para encontrar el botón Reset (Restablecer).
    Cómo restablecer la cámara - Paso 1
  2. Mantenga pulsado el botón RESET (RESTABLECER) para restablecer la cámara.
    Cómo restablecer la cámara - Paso 2
  • Mantenga pulsado durante 5 segundos hasta que el LED parpadee en rojo lentamente: Restablecer solo la configuración de Wi-Fi
  • Mantenga pulsado durante 10 segundos hasta que el LED parpadee en rojo rápidamente: Restablecer a la configuración de fábrica

Información de seguridad

  • Mantenga el dispositivo alejado del agua, el fuego, la humedad o los entornos calurosos.
  • No utilice un cargador o cable USB dañados para cargar el dispositivo.
  • No utilice ningún otro cargador que no sea el recomendado.
  • No utilice el dispositivo donde no se permitan los dispositivos inalámbricos.
  • El adaptador debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.
  • Utilice únicamente fuentes de alimentación proporcionadas por el fabricante y en el embalaje original de este producto. Si tiene alguna pregunta, no dude en ponerse en contacto con nosotros.
  • Solo para uso en interiores.
  • No desmonte, repare ni modifique el producto.
  • No utilice el producto si la carcasa se ha roto. Peligro de descarga eléctrica.
  • Nunca toque el producto con las manos mojadas.
  • No lo exponga a fuertes lluvias ni a ningún tipo de humedad.
  • No lo coloque cerca de dispositivos controlados automáticamente, como alarmas contra incendios. Las ondas de radio emitidas por este producto pueden provocar el mal funcionamiento de dichos dispositivos y provocar un accidente.
  • Observe las restricciones sobre el uso de productos inalámbricos en depósitos de combustible, plantas químicas o cuando se estén realizando operaciones de voladura.
  • No utilice líquido para limpiar el producto. Utilice únicamente un paño seco.
  • Nunca introduzca objetos metálicos dentro del producto. Si un objeto metálico entra en el producto, apague el disyuntor y póngase en contacto con un electricista autorizado.
  • Este producto no está diseñado para ser utilizado al proporcionar atención médica. Consulte al fabricante de cualquier dispositivo médico personal, como marcapasos o audífonos, para determinar si están adecuadamente protegidos contra la energía de RF (radiofrecuencia) externa.
  • No utilice este producto en centros de atención médica. Los hospitales o centros de atención médica pueden estar utilizando equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa.
  • No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, lavabo, fregadero de cocina o lavadero, en un sótano húmedo o cerca de una piscina.
  • El producto debe mantenerse libre de humo, polvo o altas temperaturas y vibraciones excesivas.
  • Este producto no debe exponerse a la luz solar directa
  • No coloque objetos pesados encima del producto.
  • Cuando deje el producto sin usar durante mucho tiempo, desenchúfelo de la toma de corriente.
  • Este producto puede interferir con otros productos electrónicos como televisores, radios, ordenadores personales, teléfonos u otros dispositivos inalámbricos.
  • Temperatura de funcionamiento: 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F)

Lea y siga la información de seguridad anterior cuando utilice el dispositivo. No podemos garantizar que no se produzcan accidentes o daños debido a un uso inadecuado del dispositivo. Utilice este producto con cuidado y opere bajo su propio riesgo.

Explicación de los símbolos en la etiqueta del producto
Nota: La etiqueta del producto se encuentra en la parte inferior del producto y su fuente de alimentación. Los símbolos pueden variar de un producto a otro.
Explicación de los símbolos en la etiqueta del producto - Tabla 1
Explicación de los símbolos en la etiqueta del producto - Tabla 2
Explicación de los símbolos en la etiqueta del producto - Tabla 3

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de TP-Link TAPO-C220

Idiomas disponibles

Tabla de contenido