Manual de VENOM STRIKE

Descripción general

Las baterías proporcionan la fuente de alimentación general para todo el vehículo, es el corazón de nuestros vehículos eléctricos.

Gestión de emergencias

  1. En el raro caso de una emergencia, abandone el vehículo rápidamente y pida la ayuda adecuada según la situación.
  2. Para garantizar la seguridad de todos los pasajeros, lleve a cabo las siguientes operaciones:
    • Si el mazo de cables de la batería está en llamas, utilice dióxido de carbono o un extintor de incendios de polvo seco para extinguir el fuego. Para obtener los mejores resultados al sofocar un incendio de litio-LifePO4, utilice un extintor de espuma, CO2, químico seco ABC, grafito en polvo, polvo de cobre o sosa (carbonato de sodio) como lo haría para extinguir otros incendios de materiales combustibles. Llame a su departamento de bomberos local inmediatamente.
    • Llame a su departamento de bomberos local inmediatamente.
    • Si se inhala humo, lleve a la persona afectada a un médico lo antes posible.
  3. Notifique el incidente a su concesionario o póngase en contacto con Venom EV.

advertencia

  • Cuando trabaje con una batería de litio-LifePO4, use gafas y ropa protectoras.
  • Observe estas instrucciones y manténgalas cerca de la batería para futuras consultas. Lea, comprenda y cumpla todas las advertencias e instrucciones.
  • Las baterías no deben mezclarse con residuos domésticos o industriales.
  • No toque ningún componente eléctrico sin protección de aislamiento.
  • Peligro de explosión e incendio. Los terminales de una batería de litio-LifePO4 siempre están activos, por lo tanto, no coloque objetos metálicos ni herramientas encima de una batería de litio-LifePO4. Evite cortocircuitos.
  • No abra ni desmonte la batería. El electrolito es muy corrosivo. Si la carcasa de la batería está dañada, no toque el electrolito o polvo expuesto porque es corrosivo.
  • Las baterías marcadas con el símbolo de reciclaje deben procesarse a través de una agencia de reciclaje reconocida.


OPERE EL VEHÍCULO SOLO DESDE EL ASIENTO DEL CONDUCTOR.
OPERE EL VEHÍCULO SOLO EN LAS ÁREAS ESPECIFICADAS.
SOLO UN CONDUCTOR AUTORIZADO CON LICENCIA PUEDE OPERAR EL VEHÍCULO.
OPERE EL VEHÍCULO SOLO EN CUMPLIMIENTO DE LAS LEYES LOCALES Y ESTATALES.
TENGA PRECAUCIÓN AL OPERAR EL VEHÍCULO EN PRESENCIA DE VEHÍCULOS DE MAYOR VELOCIDAD, EN ÁREAS CONGESTIONADAS O EN SUPERFICIES SIN MEJORAR.


OPERAR EL VEHÍCULO MIENTRAS LOS OCUPANTES NO ESTÁN COMPLETAMENTE SENTADOS PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES O LA MUERTE. ARRANQUE EL VEHÍCULO SOLO CUANDO TODOS LOS OCUPANTES ESTÉN COMPLETAMENTE SENTADOS.
LOS OBJETOS QUE CAEN PUEDEN CAUSAR DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES GRAVES O LA MUERTE.
NO OPERE EL VEHÍCULO DONDE EXISTA RIESGO DE CAÍDA DE OBJETOS.
NO PERMITA QUE LOS PASAJEROS VIAJEN EN EL VEHÍCULO O REMOLQUE QUE SE ESTÁ REMOLCANDO.


MANTÉNGASE ALEJADO DE DESNIVELES, PENDIENTES PRONUNCIADAS Y SUPERFICIES INESTABLES.
LOS ARRANQUES, PARADAS Y GIROS REPENTINOS PUEDEN CAUSAR DAÑOS A LA PROPIEDAD Y LESIONES PERSONALES GRAVES.
NO MANTENER CORRECTAMENTE EL VEHÍCULO Y REALIZAR LAS REPARACIONES NECESARIAS PUEDE DISMINUIR EL RENDIMIENTO DEL VEHÍCULO, CAUSAR UN INCENDIO, DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES GRAVES O LA MUERTE.
SI SE ENCUENTRAN PROBLEMAS DURANTE LA INSPECCIÓN O EL SERVICIO PROGRAMADOS, OPERE EL VEHÍCULO SOLO CUANDO SE REALICEN LAS REPARACIONES.
ANTES DE OPERAR EL VEHÍCULO, ASEGÚRESE DE QUE TODOS LOS PASAJEROS PUEDAN ASEGURARSE EN EL VEHÍCULO.
PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES, MANTENGA TODO EL CUERPO EN EL VEHÍCULO DURANTE LA OPERACIÓN.
EL VEHÍCULO NO ESTÁ ESPECIALMENTE EQUIPADO PARA PERSONAS DISCAPACITADAS.
ANTES DE OPERAR EL VEHÍCULO, ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PERSONAS CUMPLAN CON LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN.
LA OPERACIÓN INCORRECTA DEL VEHÍCULO PUEDE CAUSAR UNA DISMINUCIÓN DEL RENDIMIENTO DEL VEHÍCULO, DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES GRAVES O LA MUERTE.
PARA EVITAR CAÍDAS DEL VEHÍCULO, LOS PASAJEROS DEBEN PERMANECER SENTADOS Y SIEMPRE SUJETARSE A LOS ASIDEROS O PASAMANOS Y USAR LOS CINTURONES DE SEGURIDAD CUANDO EL VEHÍCULO ESTÉ EN OPERACIÓN.
EL CONDUCTOR DEBE MANTENER AMBAS MANOS EN EL VOLANTE CUANDO EL VEHÍCULO ESTÉ EN OPERACIÓN.
UN GIRO BRUSCO A ALTA VELOCIDAD PUEDE CAUSAR UN VUELCO, UNA CAÍDA, DAÑOS A LA PROPIEDAD Y LESIONES PERSONALES GRAVES. OPERE EL VEHÍCULO LENTAMENTE EN LOS GIROS.
LA OPERACIÓN INADVERTIDA DEL VEHÍCULO PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES O LA MUERTE.
ANTES DE ABANDONAR EL VEHÍCULO O DURANTE EL MANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO, DESACTIVE EL VEHÍCULO.
EL VEHÍCULO NO ESTÁ DISEÑADO PARA CUMPLIR CON LOS REQUISITOS DE COMPATIBILIDAD DE LOS ASIENTOS DE SEGURIDAD PARA NIÑOS. LOS NIÑOS QUE REQUIERAN UN ASIENTO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS NO DEBEN VIAJAR EN EL VEHÍCULO.
CUMPLA CON LAS LEYES ESTATALES Y LOCALES RELATIVAS A LA SEGURIDAD INFANTIL.

PARÁMETROS TÉCNICOS

EL CORAZÓN DE NUESTRO CARRO:
52 V (controlador FJ)
Batería de litio de 100 Ah
Motor KDS (5 kW)
Velocidad máxima de venta: 25 Mph
Cargador de carga del vehículo: 52 V
El tablero incluye un puerto de carga para teléfono

EL TAMAÑO IMPORTA
2 pasajeros 4 pasajeros 6 pasajeros
Longitud: 98" Longitud: 119" Longitud: 144"
Ancho levantado: 51"
Altura levantada: 81"
Tamaño del neumático: 22x10-14
Ancho levantado: 51"
Altura levantada: 81"
Tamaño del neumático: 22x10-14
Ancho levantado: 51"
Altura levantada: 81"
Tamaño del neumático: 22x10-14
Ancho no levantado: 51"
Altura no levantada: 76.5"
Tamaño del neumático: 215/35-14
Ancho no levantado: 51"
Altura no levantada: 76.5"
Tamaño del neumático: 215/35-14
Ancho no levantado: 51"
Altura no levantada: 76.5"
Tamaño del neumático: 215/35-14
Radio de giro mínimo: 139.79"
Pendiente máxima superable: 20 %
Distancia mínima al suelo: 6.25"
Radio de giro mínimo: 165.35"
Pendiente máxima superable: 15 %
Distancia mínima al suelo: 6.25"
Radio de giro mínimo: 204.72"
Pendiente máxima superable: 15 %
Distancia mínima al suelo: 6.25"

MECANISMO DE CONTROL

Descripción general del mecanismo de control

PROCEDIMIENTOS DE OPERACIÓN

Inspección de seguridad y rendimiento previa a la operación

Utilice la lista de verificación previa a la operación para inspeccionar las condiciones de operación y el rendimiento del vehículo. Si se encuentran malas condiciones de operación en un vehículo, detenga las operaciones. La retirada de la operación puede evitar daños mayores al vehículo o lesiones graves. Si el vehículo no está en condiciones de operar, consulte a su distribuidor para obtener mantenimiento o reparaciones.

LISTA DE VERIFICACIÓN DE REOPERACIÓN
ELEMENTOS DE INSPECCIÓN PROCEDIMIENTOS DE INSPECCIÓN
Batería Antes de utilizar el vehículo inicialmente, las baterías deben estar completamente cargadas.
Freno Compruebe el pedal del freno. Cuando se pisa, debe ser flexible y sentirse firme. Debe volver a su posición original con flexibilidad cuando se suelta.
Pedal del acelerador Compruebe el pedal del acelerador. Cuando se pisa y se suelta, debe volver a su posición original con total flexibilidad
Neumáticos Compruebe la presión de los neumáticos. La presión debe ser de alrededor de 20 psi. Compruebe la superficie de los neumáticos, retire cualquier objeto incrustado que pueda encontrar. Asegúrese de que no haya grietas u otros daños en los neumáticos. Los neumáticos defectuosos pueden causar un accidente al conducir.
Dirección Tire del volante hacia arriba y hacia abajo, compruebe la tensión del volante. Gire el volante hacia la derecha y hacia la izquierda. Asegúrese de que no se sienta un juego libre excesivo ni se escuchen traqueteos.
Avisador acústico de marcha atrás Compruebe el avisador acústico de marcha atrás, cuando el interruptor de selección de dirección se acciona hacia abajo, la marcha atrás se activa y se debe escuchar un pitido.
Luces Compruebe las luces de señalización, las luces de freno y las luces de giro deben estar en buen estado de funcionamiento.

advertencia Siempre revise su entorno antes de encender su carro, así como antes de moverse.

PROCEDIMIENTOS DE ENCENDIDO

  1. Presione el botón de encendido del vehículo
  2. Gire la llave en el interruptor de encendido lejos del conductor
  3. Revise su entorno y presione el interruptor de avance o retroceso
  4. Suelte el freno de estacionamiento presionando ligeramente el pedal del acelerador y presione lentamente el pedal del acelerador y el vehículo se moverá

PROCEDIMIENTOS DE APAGADO

  1. Gire la llave del vehículo a la posición de apagado
  2. Puede expulsar el botón de encendido, ubicado en el tablero de su carro. Apagar el botón de encendido desconectará el interruptor de relé y su carro no funcionará hasta que el botón de encendido se inserte nuevamente.

El interruptor de avance y retroceso debe estar en posición neutral (no en avance o retroceso), de lo contrario, el vehículo no podrá moverse.
Si pisa el pedal del acelerador primero y luego activa el interruptor de encendido, el vehículo no se moverá. Debe soltar el pedal del freno y luego pisar el pedal del acelerador nuevamente antes de que el vehículo pueda moverse.
No operar el vehículo como se indica puede causar una colisión, pérdida de control o vuelco, lo que resulta en lesiones graves o la muerte. Siga todas las advertencias de seguridad o etiquetas en este manual del propietario. Todos los operadores deben leer, comprender y cumplir con estas advertencias y etiquetas antes de operar los vehículos. Siga la información de seguridad y los procedimientos de operación descritos.

FUNCIONALIDADES DE LA PANTALLA LCD

Descripción general de las funcionalidades de la pantalla LCD
Nota: También puede controlar el volumen arrastrando el dedo en la barra de nivel de sonido, que se muestra en la parte superior de la pantalla, después de presionar el icono +/-.

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO

  • Gire la llave hacia adelante (alejándola del conductor) para arrancar el vehículo, después de insertar la llave en el orificio del interruptor de encendido.
  • Gire la llave del interruptor de encendido hacia atrás (hacia el conductor) para apagar el vehículo. Solo en este momento se puede quitar la llave.

INTERRUPTOR DE AVANCE Y RETROCESO
Opere el interruptor de avance y retroceso de acuerdo con la necesidad de avance o retroceso del vehículo eléctrico. El interruptor de palanca hacia arriba es la marcha de avance, el interruptor de palanca hacia abajo es la marcha de retroceso y el centro es la marcha de estacionamiento. Cuando se selecciona la marcha de retroceso, sonará una alarma de zumbador.
advertencia Al cambiar las marchas delantera y trasera, el vehículo debe estar completamente parado. Al cambiar, se recomienda girar el interruptor de marchas a la marcha de estacionamiento central y luego seleccionar el interruptor de marcha de avance o retroceso después de una pausa de 2 segundos. No cambie el interruptor de marchas demasiado rápido, para evitar daños al vehículo y riesgos de seguridad.

PEDAL DEL ACELERADOR
Seleccione la marcha, suelte el pedal del freno en este momento, coloque su pie derecho en el pedal del acelerador y presione lentamente el pedal para arrancar el vehículo.
Nota: Por favor, no pise a fondo el pedal del acelerador.

PEDAL DEL FRENO
Cuando el vehículo necesita reducir la velocidad durante la conducción, mueva su pie derecho al pedal del freno y presione suavemente el pedal del freno para reducir la velocidad del vehículo hasta que se detenga. Cuando el freno está completamente accionado en la posición inferior/delantera, los frenos electromagnéticos se bloquearán automáticamente.

VOLANTE
Se utiliza para controlar la dirección de conducción del vehículo, y sugerimos mantener siempre 2 manos en el volante.

CUADRO DE INSTRUMENTOS
Esto muestra la información actual del estado del vehículo: duración de la batería, velocidad, kilometraje, señales de luz, etc. Mientras conduce, puede saber si su carro está experimentando problemas de acuerdo con la visualización de la luz indicadora en el tablero.

INTERRUPTOR DE SEÑAL DE GIRO
  • Luz de señal de giro: Al presionar la palanca hacia abajo, la luz de señal de giro izquierda se enciende. La derecha funciona moviendo la palanca hacia arriba. Las luces intermitentes se muestran en el exterior y el interior de cada espejo retrovisor lateral. Tenga en cuenta que la luz intermitente debe apagarse manualmente después de completar el giro.
  • Faros: La mitad final de la palanca de señal se puede girar, alejándola del conductor para activar los faros.
  • Luz baja/alta: Tire de la palanca hacia el conductor para alternar entre luces altas y bajas.
  • Bocina: El extremo de la cabeza de la palanca es un botón de bocina, que se puede presionar ligeramente.

Pantalla LED del cargador

LUCES LED INDICACIÓN
Luz LED roja parpadeando Luz LED roja parpadeando Cargando
Luz verde fija Luz verde fija Carga completa
Luz roja y verde parpadeando en orden Luz roja y verde parpadeando en orden Consulte la tabla de resolución de problemas

Cómo usar el cargador


PARA DISMINUIR LA POSIBILIDAD DE DESCARGA ELÉCTRICA O ELECTROCUCIÓN, ASEGÚRESE DE QUE EL ENCHUFE DEL CARGADOR NO ESTÉ DAÑADO. EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE CA TIENE UN ENCHUFE CON POLO DE TIERRA. NO MUEVA, CORTE NI DOBLE EL POLO DE TIERRA.

  1. Inspeccione el cable del cargador para comprobar si hay roturas o daños en el cable de alimentación de CA.
  2. Enchufe completamente el mango de carga de CA en el receptáculo del vehículo.
  3. Enchufe completamente el cable de alimentación de CA en la toma de tierra.
  4. El cargador se iniciará automáticamente en varios segundos después de enchufar el cable de alimentación de CA.
  5. El cargador se detendrá automáticamente cuando las baterías estén completamente cargadas.
  6. Retire el cable de carga de CA antes de utilizar el vehículo.

Cómo usar el cargador

  • Asegúrese de que las llaves de su vehículo estén en la posición de apagado, el carrito no se cargará si la llave está en la "posición de encendido".
  • Cargue en un entorno seguro, como evitar el calor extremo y los daños por agua.
  • Utilice únicamente el cargador que vino en el momento de la compra con su carrito, que coincida con su modelo. Póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Venom para obtener o reemplazar piezas.
  • Se recomienda tener un dispositivo de extinción donde almacene o cargue su carrito, para responder de forma segura a circunstancias extremas. dispositivos de extinción a su alrededor para que se pueda llevar a cabo un tratamiento de extinción de incendios de emergencia en circunstancias extremas.

Procedimientos de encendido y apagado del sistema

Procedimiento de encendido:
Pulse el botón de encendido del vehículo situado en el salpicadero de su vehículo. Después de una breve pausa, puede que escuche el "clic" de las baterías despertándose. A continuación, coloque la llave en el interruptor de encendido y gire la llave hacia delante (alejándola del conductor). La pantalla y el carrito deberían encenderse y estar listos para funcionar.

Procedimiento de apagado:
Gire la llave del vehículo a la posición de apagado. Puede expulsar el botón de encendido, situado en el salpicadero de su carrito. Apagar el botón de encendido desconectará el interruptor del relé, y su carrito no funcionará hasta que el botón de encendido se inserte de nuevo.

Mantenimiento del cargador


SI LAS PÚAS DEL ENCHUFE ESTÁN DOBLADAS, HABLE CON SU DISTRIBUIDOR LOCAL PARA SU SUSTITUCIÓN.
NO INTENTE REPARAR EL ENCHUFE O LAS PÚAS DEL CABLE DE CA.

Cables eléctricos
Examine los cables eléctricos para detectar desgaste y daños antes de su uso. Sustituya inmediatamente los cables eléctricos por:
Grietas
Cortes
Cableado deshilachado
Daños en el aislamiento
Conexiones sueltas
Empalmes

Enchufes y receptáculos eléctricos
ENCHUFES Y RECEPTÁCULOS ELÉCTRICOS Examine los enchufes eléctricos para detectar desgaste y daños antes de su uso. Sustituya inmediatamente los enchufes eléctricos por:
Púas dobladas
Corrosión
Grietas
Conexiones sueltas
Faltan púas

Limpie los enchufes y receptáculos eléctricos

  • Desconecte el cable de CA de la fuente de alimentación.
  • Desconecte el cable de CA del cargador de batería.
  • Desconecte el cable de CC del receptáculo del cargador del vehículo.
  • Aplique un limpiador de contactos eléctricos a los enchufes y receptáculos eléctricos. Consulte las instrucciones del fabricante.
  • Limpie los enchufes y receptáculos eléctricos.
  • Lubrique ligeramente los enchufes y receptáculos eléctricos con WD-40®.

Neumáticos y ruedas


NO INFLAR EXCESIVAMENTE LOS NEUMÁTICOS. EL EXCESO DE PRESIÓN PUEDE HACER QUE EL NEUMÁTICO EXPLOTE.
PARA DISMINUIR EL RIESGO DE EXPLOSIÓN DEL NEUMÁTICO, AÑADA PEQUEÑAS CANTIDADES DE AIRE AL NEUMÁTICO A INTERVALOS PARA ASENTAR LOS TALONES DEL NEUMÁTICO.
LA INFLACIÓN EXCESIVA DE NEUMÁTICOS PEQUEÑOS PUEDE PRODUCIRSE EN POCOS SEGUNDOS.
PROTEJA LA CARA Y LOS OJOS AL RETIRAR EL NÚCLEO DE LA VÁLVULA DEL NEUMÁTICO.
UTILICE ÚNICAMENTE VASOS FABRICADOS PARA LLAVES DE IMPACTO PARA DISMINUIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR UN VASO ROTO.
NO UTILICE NEUMÁTICOS QUE TENGAN UNA PRESIÓN DE INFLACIÓN INFERIOR A LA PRESIÓN DE NEUMÁTICOS RECOMENDADA.
SIGA SIEMPRE EL PATRÓN DE SECUENCIA CRUZADA CUANDO INSTALE LAS TUERCAS PARA ASEGURARSE DE QUE LA RUEDA ESTÁ ASENTADA UNIFORMEMENTE CONTRA EL BUJE.

Secuencia cruzada para apretar las tuercas de la rueda
La presión general recomendada para inflar los neumáticos es de 20 psi, pero la presión para inflar los neumáticos se puede cambiar según la condición específica del terreno.
Los cuatro neumáticos deben tener la misma presión para obtener las mejores cualidades de control. Siempre vuelva a colocar la tapa del vástago de la válvula después de revisar o inflar los neumáticos.
Utilice un tapón para neumáticos para reparar pequeños orificios en la parte de la rosca de los neumáticos. Para orificios o cortes grandes, reemplace todo el neumático.

  • Con el vástago de la válvula hacia la parte exterior de la rueda, instale la rueda y el neumático en el buje con las tuercas.
  • Apriete las tuercas con los dedos en el patrón de secuencia cruzada como se muestra.
  • Apriete las tuercas a un par de torsión de 65 ft.lbs.
  • Continúe siguiendo el patrón de secuencia cruzada hasta que se alcance el par de torsión correcto.

Levantar y bajar el carrito


LEVANTAR Y BAJAR EL CARRO CON CARGA PUEDE CAUSAR DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES GRAVES O LA MUERTE. RETIRE TODA LA CARGA Y SAQUE A LA PERSONA DEL CARRO ANTES DE LEVANTAR EL CARRO.

Pasos para levantar el carrito:

  • Antes de levantar el carro, apague la llave en el interruptor del carro.
  • Elija los gatos y los soportes de gato clasificados para el carro.
  • Accione el freno de estacionamiento.
  • Coloque el gato en el centro del punto de elevación.
    Coloque el gato en el centro del punto de elevación.
  • Levante la parte delantera y trasera del carro.
  • Coloque los soportes de gato debajo de los largueros del bastidor.
  • Encienda el carro sobre los soportes de gato.

Pasos para bajar el carrito:

  • Antes de bajar el carro, apague el interruptor de llave del carro.
  • Elija los gatos y los soportes de gato clasificados para el carro.
  • Coloque el gato en el centro del punto de elevación.
  • Levante el carro de los soportes de gato.
  • Retire los soportes de gato debajo de los largueros del bastidor.
  • Encienda el carro en el suelo.
  • Retire los gatos.

MANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO

Advertencia
LA HUMEDAD PUEDE CAUSAR DAÑOS A LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS. NO UTILICE UNA LAVADORA A PRESIÓN NI UN LIMPIADOR A VAPOR PARA LIMPIAR EL SISTEMA ELÉCTRICO DEL VEHÍCULO. DE LO CONTRARIO, CAUSARÁ UNA FALLA ELÉCTRICA PERMANENTEMENTE.

Preparación previa a la limpieza del vehículo:

  1. Mueva el vehículo sobre un suelo plano y sólido.
  2. Aplique el freno de estacionamiento.
  3. Gire el interruptor de llave a OFF.
  4. Retire la llave.
  5. Coloque el interruptor de avance y retroceso en Neutral.
  • Utilice únicamente limpiadores de automóviles disponibles comercialmente con una esponja o un paño suave para la limpieza normal. Una manguera de jardín a la presión normal del agua residencial es suficiente.
  • Utilice una pasta limpiadora de aluminio disponible comercialmente y lana de acero de grano fino para eliminar la oxidación o la decoloración del aluminio.
  • Utilice productos de cera no abrasivos. Los fertilizantes, el asfalto, la creosota, la pintura o la goma de mascar deben eliminarse inmediatamente para evitar posibles manchas.
  • Los asientos del vehículo durarán más con una limpieza adecuada. Utilice una solución de 10% de jabón líquido y agua tibia aplicada con un paño suave. Utilice un cepillo de cerdas suaves para eliminar la suciedad incrustada.
  • Utilice agua jabonosa suave y un paño de microfibra para limpiar el parabrisas para minimizar el riesgo de rayarlo. Evite el uso de limpiacristales o toallas de papel, ya que aumentan las posibilidades de rayar o rozar el parabrisas.

Advertencia
EL FUNCIONAMIENTO INADECUADO DEL VEHÍCULO PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES O LA MUERTE. ANTES DE DEJAR EL VEHÍCULO O DURANTE EL MANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO, DESACTIVE EL VEHÍCULO.
SOLO TÉCNICOS CAPACITADOS DEBEN REVISAR O REPARAR EL VEHÍCULO PARA EVITAR QUE LA GARANTÍA QUEDE ANULADA.
CUALQUIERA QUE REALICE INCLUSO REPARACIONES O SERVICIOS SIMPLES DEBE TENER CONOCIMIENTOS Y EXPERIENCIA EN REPARACIONES ELÉCTRICAS Y MECÁNICAS.
SE DEBEN UTILIZAR LAS INSTRUCCIONES APROPIADAS AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO, EL SERVICIO O LA INSTALACIÓN DE ACCESORIOS. NO MANTENER CORRECTAMENTE EL VEHÍCULO Y REALIZAR LAS REPARACIONES NECESARIAS PUEDE DISMINUIR EL RENDIMIENTO DEL VEHÍCULO, CAUSAR UN INCENDIO, DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES GRAVES O LA MUERTE Y PUEDE LLEVAR A QUE LA GARANTÍA QUEDE ANULADA.
SI SE ENCUENTRAN PROBLEMAS DURANTE LA INSPECCIÓN O EL SERVICIO PROGRAMADOS, OPERE EL VEHÍCULO SOLO CUANDO SE REALICEN LAS REPARACIONES. NO USE ROPA HOLGADA NI JOYAS COMO ANILLOS, RELOJES, CADENAS, ETC., CUANDO REVISE EL VEHÍCULO O EL CARGADOR DE BATERÍA. LEVANTE SOLO UN EXTREMO DEL VEHÍCULO A LA VEZ.
UTILICE UN DISPOSITIVO DE ELEVACIÓN ADECUADO CON UNA CAPACIDAD DE ELEVACIÓN MÍNIMA DE 1000 LB (454 KG). NO UTILICE EL DISPOSITIVO DE ELEVACIÓN PARA MANTENER EL VEHÍCULO EN LA POSICIÓN ELEVADA. UTILICE SOPORTES DE GATO APROBADOS DE CAPACIDAD DE PESO ADECUADA PARA SOPORTAR EL VEHÍCULO Y CALZE LAS RUEDAS QUE PERMANECEN EN EL PISO.
SI SE RETIRAN O REEMPLAZAN LOS CABLES, ASEGÚRESE DE QUE EL CABLEADO Y EL MAZO DE CABLES ESTÉN CORRECTAMENTE ENRUTADOS Y SUJETOS. NO ENRUTAR Y SUJETAR CORRECTAMENTE EL CABLEADO PODRÍA RESULTAR EN UN MAL FUNCIONAMIENTO DEL VEHÍCULO, DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES GRAVES O LA MUERTE Y PUEDE LLEVAR A QUE LA GARANTÍA QUEDE ANULADA.

Precaución
USE GAFAS DE SEGURIDAD O PROTECCIÓN OCULAR APROBADA CUANDO REALICE EL MANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO.

Preparación para el almacenamiento

  • Apague todos los accesorios.
  • Desconecte las baterías asegurándose de que los cables no toquen un terminal (desconecte los cables principales de la toma de corriente del paquete de baterías, aísle el cable).
  • Vuelva a conectar los cables de la batería al sistema, cargue la batería por completo cada 1-3 meses para mantener la batería viva sin daños causados por la sobredescarga.
  • Realice todas las lubricaciones semestrales.
  • Limpie a fondo la parte delantera y trasera de la carrocería, los asientos, el compartimento de la batería y la parte inferior del vehículo.
  • No active los frenos de estacionamiento, pero asegure el carrito de golf para que no ruede. Revise las ruedas con topes de rueda o algo similar.
  • Verifique la presión de los neumáticos e infle los neumáticos al nivel de presión estándar como los valores presentados en los neumáticos.

Devolución del carrito al servicio desde el almacenamiento

  1. Cargue completamente la batería.
  2. Coloque el interruptor de avance y retroceso en neutral.
  3. Ajuste la presión en cada neumático a la presión recomendada.
  4. Haga que un técnico capacitado lubrique el vehículo.
  5. Realice una lista de verificación de seguridad previa a la operación diaria.
  6. Realice una inspección del rendimiento del vehículo.

Transporte y remolque de vehículos

Advertencia
NO SE SUBA NI PERMITA QUE OTRAS PERSONAS SE SUBAN A UN CARRITO QUE SE TRANSPORTA EN UN REMOLQUE O QUE SE REMOLCA CON OTRO VEHÍCULO.
NO TRANSPORTE PASAJEROS EN EL CARRITO MIENTRAS REMOLCA EL CARRITO.
ASEGURE LOS ASIENTOS/PARABRISAS/OTROS ARTÍCULOS SUELTOS ANTES DE REMOLCAR EL CARRITO.
Los siguientes pasos pueden ayudarlo a remolcar un carrito Venom EV Strike de manera segura sin ningún daño.

  • Apague el interruptor.
  • Mantenga el interruptor de avance y retroceso en una posición neutral.
  • Si necesita remolcar el carrito una larga distancia, retire las conexiones de la batería de los terminales del paquete de baterías.
  • Mueva el carrito a una velocidad más lenta (entre 5 y 15 mph) o la misma velocidad a la que generalmente lo moverá si tiene energía. Exceder el límite de velocidad puede hacer girar demasiado el motor y arruinarlo.
  • Tirar de su carrito más rápido de lo diseñado para ir puede hacer girar demasiado el motor, potencialmente lanzando las piezas internas en pedazos y arruinando el motor.
  • Desbloquee el freno electromagnético en el motor de su carrito y asegúrese de desbloquearlo mecánicamente antes de remolcar el carrito de golf.
FRENO DE ESTACIONAMIENTO ELECTROMAGNÉTICO

Ubicado debajo del asiento junto a la batería, simplemente mueva el interruptor a EMB y el carrito se puede mover manualmente ya que el freno de estacionamiento electromagnético ahora está desactivado.
Mueva el interruptor a RUN y el freno de estacionamiento electromagnético está una vez más, activado.
Freno de estacionamiento electromagnético

Tabla de mantenimiento programado de Venom EV Strike

UBICACIÓN DESCRIPCIÓN DIARIO SEMANAL MENSUAL TRIMESTRAL ANUALMENTE
Batería Verifique si hay daños en la superficie de la batería
Cargue la batería
Sujete/apriete la tuerca en el cable de la batería
Verifique que la batería no esté sobrecargada
Verifique el estado de la batería
Verifique si la batería está completamente cargada
Limpie la superficie de la batería
Carrocería y chasis Verifique los pernos del cinturón de seguridad y apriete si es necesario.
Verifique el nivel de líquido de frenos en el depósito de líquido de frenos
Verifique la presión de los neumáticos y el estado de los neumáticos
Verifique que no se observen fugas en los amortiguadores
Sujete el perno al eje
Verifique el nivel de aceite en la caja de engranajes del eje trasero
Agregue grasa al cubo delantero y a la caja de dirección
Ajuste la suspensión delantera y trasera
Limpie la carrocería y los asientos
Cargador Verifique el estado de la carga y asegúrese de que el cargador no esté caliente
Limpie la superficie del cargador. No permita que entre agua
Motor y controlador Apague la alimentación y asegúrese de que los terminales estén apretados
Limpie la superficie del controlador
Verifique el punto de contacto para asegurarse de que el solenoide esté en orden
Verifique que no haya entrado agua en el motor
Asegúrese de que los conectores del motor y del controlador estén apretados
Verifique que el pedal del acelerador funcione bien
Asegúrese de que el pedal del freno esté firme y se pueda soltar fácilmente
Verifique si es necesario reemplazar las pastillas de freno

CÓDIGO DE PRÁCTICAS DE SEGURIDAD

Información importante sobre seguridad
El conductor debe comprender totalmente el rendimiento técnico, el mecanismo de control y los procedimientos de funcionamiento del vehículo, y cumplir con los siguientes códigos de prácticas de seguridad:
Observe estos AVISOS, PRECAUCIONES, ADVERTENCIAS y PELIGROS; tenga en cuenta que la reparación de un vehículo requiere conocimientos mecánicos y atención a las condiciones que podrían ser peligrosas. Un servicio o reparación incorrectos pueden dañar el vehículo o dejarlo en condiciones inseguras. Esto también puede anular la garantía.
Reemplace inmediatamente las calcomanías de seguridad faltantes, dañadas o ilegibles para evitar posibles daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. Compre calcomanías de seguridad de reemplazo a su distribuidor.
Conozca y comprenda las leyes y regulaciones para las operaciones del vehículo en su área. Si tiene alguna pregunta sobre el material contenido en este manual, comuníquese con un representante autorizado para obtener una aclaración.

  • El conductor debe comprender totalmente el rendimiento técnico, el mecanismo de control y los procedimientos de funcionamiento del vehículo y cumplir con todos los códigos de prácticas de seguridad.
  • Opere su vehículo de manera responsable y mantenga el vehículo en condiciones seguras de funcionamiento.
  • El conductor debe mantener ambas manos en el volante y ambos pies en el piso o los pedales.
  • Inspeccione el vehículo antes de cada uso para asegurarse de que esté en condiciones seguras de funcionamiento. Realice la inspección diaria descrita en este manual.
  • Siempre haga que un distribuidor autorizado revise el vehículo si está involucrado en un accidente.
  • Retire la llave cuando el vehículo no esté en uso para evitar el arranque accidental o el uso no autorizado del vehículo.
  • Conduzca el vehículo a velocidades apropiadas para el terreno y las condiciones. Tenga en cuenta las condiciones ambientales que cambian el terreno y su capacidad para controlar el vehículo.
  • No conduzca en colinas excesivamente empinadas. Evalúe el terreno antes de descender una colina. Conduzca lenta y deliberadamente. Use el freno para limitar la velocidad y mantener el control. El frenado o giro repentino puede causar la pérdida de control del vehículo. Conduzca directamente hacia arriba o hacia abajo de la colina; no conduzca a través de la colina.
  • Opere solo en áreas aprobadas. Siga todas las normas de seguridad aplicables para el área.

advertencia Lea atentamente todas las declaraciones de seguridad antes de intentar realizar cualquier procedimiento.

No operar el vehículo como se indica puede causar una colisión, pérdida de control o vuelco, lo que puede provocar lesiones graves o la muerte.
Siga todas las advertencias o etiquetas de seguridad en este manual del propietario.
Todos los operadores deben leer, comprender y cumplir con estas advertencias y etiquetas antes de operar los vehículos.
Siga la información de seguridad y los procedimientos operativos descritos.
advertencia Por favor, sepa dónde está permitido operar su carrito.
advertencia No sobrecargue el carrito mientras conduce, para evitar posibles riesgos de seguridad, como un rendimiento de frenado reducido.
advertencia No se permite que personal no cualificado o conductores menores de edad conduzcan el vehículo.
advertencia Conduzca dentro del rango de pendiente sugerido.

Instrucciones de seguridad

No se recomienda el desmontaje sin capacitación o autorización. No solo es peligroso, sino que podría anular su garantía.
No estacione ni conduzca cerca de ninguna fuente de calor extrema
No se recomienda cortocircuitar los polos positivo y negativo.
Manténgase alejado de objetos inflamables y explosivos
Tenga cuidado con la descarga eléctrica de alto voltaje
Comuníquese con su concesionario autorizado para obtener información sobre cómo deshacerse de cualquier pieza de su carrito.

WWW.VENOM-EV.COM
833.VENOM.EV (836.6638)
sales@venom-ev.com

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de VENOM STRIKE

Idiomas disponibles

Tabla de contenido