Manual de ARAI RX-7V EVO

ABRIR/CERRAR LA VISERA

Para abrirla, empuje la palanca de cierre de la visera hacia arriba y la visera se abrirá ligeramente ①. A continuación, tire ligeramente hacia fuera de la protuberancia de la visera para que la visera quede libre del poste de cierre del casco ②, y levante la visera.
Abrir/cerrar la visera


No intente abrir la visera sin utilizar el sistema de cierre, ni empuje hacia abajo la palanca de cierre de la visera , ya que podría dañar el sistema de cierre.

Para cerrar, empuje la visera hacia abajo hasta que el poste de cierre encaje completamente en la visera y la palanca de cierre capture la parte inferior de la visera ④.


Asegúrese de cerrar correctamente la visera antes de conducir. Si no está bien cerrada, la visera puede abrirse inesperadamente por la presión del viento, las vibraciones o incluso el movimiento normal de la cabeza.

Si su visera está demasiado rayada o no se puede limpiar, sustitúyala por una nueva. La visibilidad reducida provoca accidentes. Utilice una solución de jabón o detergente suave y agua tibia para limpiar la visera. Enjuague bien con agua limpia y séquela con un paño suave. No utilice nunca gasolina, disolvente, benceno ni ningún otro disolvente. Existen muchos limpiadores "agresivos" en el mercado, incluso algunos supuestamente específicos para su uso en la visera. Arai recomienda encarecidamente que no utilice ninguno de estos productos para limpiar su visera, ya que algunos de sus ingredientes pueden tener efectos perjudiciales en la visera y en otras piezas de plástico instaladas en su casco. No aplique pegatinas ni cinta adhesiva a la visera, ya que esto debilitará el revestimiento duro. Si está tintada, la visera es sólo para uso diurno.

UTILIZAR EL SISTEMA ANTIVAHO

El sistema de cierre de la visera incorpora una función antivaho que permite eliminar más rápidamente cualquier vaho interior con la visera parcialmente cerrada. Empuje la palanca de cierre de la visera hacia arriba para liberar la visera en la posición antivaho para ayudar a ① la dispersión de la humedad. Para cerrar la visera completamente, empuje la visera hacia abajo hasta que el poste de cierre encaje completamente en la visera y la palanca de cierre capture la parte inferior de la visera ②.
Utilizar el sistema antivaho

UTILIZAR LAS VENTILACIONES DE LA FRENTE

Las ventilaciones de la frente se accionan desde la posición totalmente cerrada, pasando por la posición intermedia, hasta la posición totalmente abierta, simplemente tirando del control de la ventilación hacia abajo para abrir y empujando hacia arriba para cerrar.

UTILIZAR LA VENTILACIÓN DE LA BOCA

La ventilación de la boca se acciona simplemente tirando del control de la ventilación hacia abajo para abrir y empujando hacia arriba para cerrar. Cuando el control de la ventilación está totalmente abierto, el aire se dirige hacia arriba a lo largo de la superficie interior de la visera para ayudar a evitar que se empañe ① y cuando está en su posición intermedia, el aire se canaliza hacia atrás para mejorar aún más el flujo de aire alrededor de la boca y la nariz para ayudar a expulsar más rápido el aire caliente y húmedo ②.
Utilizar la ventilación de la boca

UTILIZAR LAS VENTILACIONES SUPERIORES

Simplemente presione los interruptores/palancas de cada ventilación para abrir/cerrar las ventilaciones.

NOTA: No utilice aceites ni ceras para lubricar las ventilaciones u otras piezas móviles. Si debe lubricar dichos componentes, utilice con moderación el lubricante de silicona suministrado con el casco para el embellecedor del contorno de los ojos.

UTILIZAR EL AIR WING

El Air Wing ayuda a reducir la resistencia y las turbulencias a gran velocidad. Su ángulo es ajustable en 5 posiciones para diferentes posiciones de conducción ①.

Para cambiar el ángulo a las posiciones inferiores, empuje el centro del borde trasero del Air Wing hacia delante para liberar el sistema de bloqueo ② y empújelo hacia abajo hasta el ángulo deseado ③.

NOTA: El ángulo sólo se puede cambiar a las posiciones inferiores cuando se libera el sistema de bloqueo.

Para cambiar el ángulo a las posiciones superiores, simplemente empuje hacia arriba el centro del borde trasero del Air Wing hasta el ángulo deseado ④.

RETIRAR/REEMPLAZAR EL DEFLECTOR DE ALIENTO

Para retirarlo, sujete cualquier lado del borde y tire hacia arriba y hacia el extremo opuesto ①.
Para instalarlo, primero inserte el centro del deflector en la ranura de recepción y, a continuación, empuje los lados trabajando desde el centro hacia fuera ②.
Retirar/reemplazar el deflector de aliento
NOTA: Si no utiliza el deflector, le recomendamos que instale el espaciador antivaho (opcional) en este lugar, ya que en realidad actúa como un dispositivo de conductos antivaho.

UTILIZAR EL DEFLECTOR DE FLUJO DE AIRE

Para desplegar el deflector en la posición inferior, simplemente tire de él hacia abajo sujetando el centro de su cortina de la barbilla.
Para retraerlo, simplemente empújelo hacia arriba con el talón de la mano.

RETIRAR/REEMPLAZAR LA VISERA

Para retirarla, coloque la visera en la posición totalmente abierta ①. Empuje la palanca de liberación del side pod desde el borde frontal del side pod hacia atrás ② para liberar el side pod ③.
Retirar/reemplazar la visera - Paso 1

A continuación, baje la visera hasta que el perno de latón de la visera se mueva hacia el orificio rojo de la placa base ④. Retire la visera de los clips de resorte ⑤ & ⑥, y repita la operación en el otro lado.
Retirar/reemplazar la visera - Paso 2
Para reemplazarla, coloque la visera en la placa base de forma que la parte inferior de la ranura deslizante de la visera quede sobre el clip de resorte de la placa base y el perno de latón quede en el orificio rojo de la placa base ⑦. Presione la visera sobre el clip de resorte y, a continuación, levante completamente la visera hasta que el perno de latón caiga en la ranura deslizante de la placa base ⑧ & ⑨. Coloque el gancho superior en la parte posterior del side pod en la lengüeta superior de la placa base ⑩, alinee el side pod con el hueco de la calota del casco y empuje la parte inferior del side pod hacia abajo firmemente hasta que encaje en su lugar y quede completamente capturado por la placa base ⑪. Repita la operación en el otro lado. Mueva la visera hacia arriba y hacia abajo para confirmar su correcto funcionamiento ⑫.

RETIRAR/REEMPLAZAR LA PLACA BASE

Para retirarla, primero retire la visera. Retire los dos tornillos de cada placa base con un destornillador de hoja plana o una moneda ①. Retire las placas de la calota del casco. Observe la placa base derecha e izquierda para una correcta reinstalación.

Para reemplazarla, coloque la placa base sobre los receptáculos de tornillo roscados en el casco. Instale los dos tornillos a través de cada placa base en el casco con los dedos apretados ②, no los apriete completamente. Instale la visera, baje la visera a la posición totalmente cerrada y presione la parte central delantera de la visera para que quede contra el embellecedor del contorno de los ojos. Mientras sigue presionando la visera para mantener un sellado hermético contra el embellecedor del contorno de los ojos, apriete los tornillos de la placa base ③ – pero tenga cuidado de no apretarlos demasiado, ya que los tornillos pueden romperse. Puede ser necesario hacerlo un lado a la vez, con una presión de suavizado desde el centro de la visera hacia cada placa base y apretando uno y luego el otro para obtener los mejores resultados.

RETIRAR/REEMPLAZAR LA CORREA

Para retirar la correa que conecta el side pod y la placa base, comprima el gancho de resorte de la correa en el side pod ① y tire de la correa hacia fuera de la ranura ②.

Para retirar la correa de la placa base, retire la placa base del casco. Tire de la correa hasta que se detenga, luego doble hacia la parte posterior de la placa base para liberarla ③. Para reinstalarla, invierta el procedimiento de extracción.

PARA QUITAR/REEMPLAZAR LAS ALMOHADILLAS DE LAS MEJILLAS

Cuando revise por primera vez las almohadillas de las mejillas, se sugiere que haga solo una a la vez para que la otra pueda usarse como guía de reinstalación.
Para quitar las almohadillas de las mejillas, primero desabroche la correa de la barbilla.
Tire suavemente de la almohadilla de la mejilla hacia la parte delantera del casco, luego tire de la parte posterior de la almohadilla de la mejilla hacia adentro para soltarla y deslícela fuera de la correa.

Para quitar la cubierta de tela para lavarla, retire la cubierta sobre el borde trasero del conjunto de la almohadilla de la mejilla hasta que toda la tela esté en la superficie del lado de la cara. Luego, tire de la cubierta a través de la abertura agarrando el collar rectangular y tirando.

NOTA: La almohadilla de la mejilla está equipada con una capa de espuma superficial de 5 mm. La capa es extraíble para ofrecer un poco más de espacio si se desea. Retírela suavemente de la almohadilla. Una vez retirada, esta capa de espuma no se volverá a fijar de forma segura.

Para lavar las cubiertas de tela, póngalas en agua tibia con una pequeña cantidad de detergente para ropa o su propio champú y lávelas suavemente a mano. Enjuague bien con agua fresca y limpie con un paño suave. Séquelas a la sombra a temperatura ambiente.


Nunca use gasolina, disolvente, benceno ni ningún otro disolvente.

Para reemplazar la cubierta de tela, asegúrese de que esté del derecho y estire la cubierta sobre la almohadilla ① y ajuste la cubierta para que quede lisa ②.

Luego, empuje el collar rectangular a través del conjunto de la almohadilla y ajústelo en la posición final, asegurándose de que no esté torcido ③. Si la lengüeta que dice EMERGENCY TAB (LENGÜETA DE EMERGENCIA) está extraída, retire la correa de la lengüeta hasta que se detenga en la guía ④. Doble en plano y cubra la correa de la lengüeta con la cubierta de tela como se muestra ⑤.
Para quitar/reemplazar la almohadilla de la mejilla


No permita que se exponga más que la lengüeta de la correa fuera de la guía en la almohadilla de la mejilla, ya que el bucle de la correa puede quedar atrapado por objetos que sobresalgan al conducir.

Para reemplazar una almohadilla de mejilla en el casco, deslice la almohadilla sobre la correa.
Coloque la lengüeta delantera hacia la parte delantera del casco y empuje la parte trasera de la almohadilla hasta que la almohadilla esté completamente en su sitio.
Tire completamente de la correa de la barbilla a través de la almohadilla de la mejilla para asegurarse de que no haya juego en la correa de la barbilla y que no quede atrapada detrás de la almohadilla de la mejilla.

ACERCA DEL SISTEMA DE LIBERACIÓN DE EMERGENCIA:
El SISTEMA DE LIBERACIÓN DE EMERGENCIA sirve para quitar suavemente las almohadillas de las mejillas que pueden ser un obstáculo cuando los rescatistas intentan quitar el casco a un usuario de casco lesionado. Con la etiqueta que dice EMERGENCY TAB (LENGÜETA DE EMERGENCIA) ubicada entre la calota y la almohadilla de la mejilla a cada lado, los rescatistas pueden reconocer que el casco está equipado con el SISTEMA DE LIBERACIÓN DE EMERGENCIA y las almohadillas de las mejillas se pueden quitar tirando de la lengüeta hacia abajo.

El SISTEMA DE LIBERACIÓN DE EMERGENCIA es solo para "emergencias" (emergencias) y no debe usarse para la extracción rutinaria y cotidiana de las almohadillas de las mejillas, ya que de lo contrario se pueden dañar las almohadillas de las mejillas.

Los rescatistas deben tener suficiente conocimiento y capacitación sobre este sistema. Es posible que la lengüeta de emergencia no siempre sea una medida eficaz para quitar de forma segura las almohadillas de las mejillas, según las circunstancias del accidente o el estado de los usuarios lesionados.

PARA QUITAR/REEMPLAZAR LA CUBIERTA DE LA BARBILLA


NO tire de la cubierta de la barbilla. Lea las instrucciones completamente antes de intentar quitarla. Si no lo hace, puede dañar la cubierta o el casco.

Para quitarla, comience con el casco boca abajo sobre una mesa o en su regazo, con el protector orientado en dirección opuesta a usted.
Tire del Airflow Spoiler (Alerón de flujo de aire) hacia abajo hasta su posición totalmente abierta.
Sujete la cubierta de la barbilla como se muestra y deslice/gire toda la cubierta hacia la izquierda aproximadamente 2 cm (3/4) ①. Levante la cubierta ②.

Para reemplazarla, comience con el casco boca abajo sobre una mesa o en su regazo, con el protector orientado en dirección opuesta a usted.
Tire del Airflow Spoiler (Alerón de flujo de aire) hacia abajo hasta su posición totalmente abierta.

Centre la cubierta de la barbilla sobre el alerón y coloque los dos clips de montaje entre el alerón y la calota. Con ambos pulgares, presione ambos clips hacia abajo hasta que sienta y escuche un "clic" positivo.

Presione los clips restantes derecho e izquierdo hacia abajo hasta que sienta y escuche un "clic" positivo.

Coloque la placa de la cubierta de la barbilla en el borde inferior como se muestra. Repita para el otro lado.

PARA QUITAR/REEMPLAZAR EL FORRO DE CONFORT

El forro de confort está fijado al casco mediante tetones de plástico ①.
Para quitar el forro, suelte los tetones sujetando el forro lo más cerca posible de cada tetón ② y tirando hacia arriba en línea recta ③.
Tenga en cuenta los lados delantero y trasero, superior e inferior del forro para el reemplazo.
Para quitar/reemplazar el forro de confort

NOTA: El forro está equipado con una capa de espuma superficial de 5 mm. La capa es extraíble para ofrecer un poco más de espacio si se desea. Retírela suavemente de la almohadilla. Una vez retirada, esta capa de espuma no se volverá a fijar de forma segura ④.

Para lavar el forro de confort, póngalo en agua tibia con una pequeña cantidad de detergente para ropa o su propio champú y lávelo suavemente a mano. Enjuague bien con agua fresca y limpie con un paño suave. Séquelo a la sombra a temperatura ambiente.

Nunca use gasolina, disolvente, benceno ni ningún otro disolvente.

Para reemplazar el forro, coloque los tetones sobre sus receptáculos de plástico y empújelos hasta el fondo ⑤ y ⑥.


Cuando vuelva a instalar el forro de confort, asegúrese de que el forro esté colocado correctamente a lo largo de la forma interior del forro de EPS (también conocido como poliestireno). Si el forro de confort no está instalado correctamente, el marco del forro de confort puede plegarse cuando se ponga y se quite el casco, lo que puede dañar su piel, etc. Siempre que sienta que algo va mal con el forro de confort, compruebe que el forro esté instalado correctamente.

PARA QUITAR/REEMPLAZAR LAS CUBIERTAS DE LA CORREA DE LA BARBILLA

Para quitar las cubiertas de la correa de la barbilla, primero quite las almohadillas de las mejillas según las instrucciones anteriores.
Quite la cubierta de anclaje de plástico de la correa de la barbilla del anclaje de acero de la correa de la barbilla ① y deslice la cubierta fuera de la correa de la barbilla ②.
Tenga en cuenta los lados derecho e izquierdo, interior y exterior de las cubiertas de la correa de la barbilla para el reemplazo.
Para lavar las cubiertas de la correa de la barbilla, póngalas en agua tibia con una pequeña cantidad de detergente para ropa o su propio champú y lávelas suavemente a mano. Enjuague bien con agua fresca y limpie con un paño suave. Séquelas a la sombra a temperatura ambiente.
Para quitar/reemplazar las cubiertas de la correa de la barbilla - Paso 1


Nunca use gasolina, disolvente, benceno ni ningún otro disolvente.

Para reemplazar la cubierta izquierda de la correa de la barbilla (lado del anillo en D), asegúrese de que el lado del broche del extremo hembra de la correa de la barbilla y el lado de cuero sintético de la cubierta de la correa de la barbilla estén orientados hacia afuera, deslice la cubierta de la correa de la barbilla en la correa de la barbilla ③ y ④. Coloque la cubierta de anclaje de plástico de la correa de la barbilla sobre el anclaje de acero y empuje la cubierta en el anclaje hasta que la lengüeta en la parte posterior de la cubierta encaje completamente en su lugar ⑤.
Para quitar/reemplazar las cubiertas de la correa de la barbilla - Paso 2

Para reemplazar la cubierta derecha de la correa de la barbilla (lado largo), asegúrese de que el lado de la tapa del broche del extremo de la correa de la barbilla (logotipo de Arai grabado) en la correa de la barbilla y el lado de cuero sintético de la cubierta de la correa de la barbilla estén orientados hacia afuera, deslice la cubierta de la correa de la barbilla en la correa de la barbilla ⑥ y ⑦. Coloque la cubierta de anclaje de plástico de la correa de la barbilla sobre el anclaje de acero y empuje la cubierta en el anclaje hasta que la lengüeta en la parte posterior de la cubierta encaje completamente en su lugar ⑧.
Para quitar/reemplazar las cubiertas de la correa de la barbilla - Paso 3

PARA QUITAR/REEMPLAZAR EL PROTECTOR DE NUCA

Primero, quite las almohadillas de las mejillas según las instrucciones anteriores.
Para quitarlo, tire de las lengüetas de los extremos del protector de nuca, que se insertan en la almohadilla central de la barbilla a ambos lados ①. Sujete firmemente el centro del protector de nuca ②, gírelo en cualquier dirección entre 3 cm y 4 cm (1-1/4" y 1-1/2") ③ y quítelo del casco ④.

Para lavar el protector de nuca, póngalo en agua tibia con una pequeña cantidad de jabón para la ropa o su propio champú y lávelo suavemente a mano. Enjuague bien con agua fresca y séquelo con un paño suave. Séquelo a la sombra a temperatura ambiente.


Nunca utilice gasolina, disolvente, benceno ni ningún otro disolvente.

Para reemplazarlo, inserte el armazón del protector de nuca en la ranura del casco ⑤, centrando el protector de nuca en el casco ⑥. Inserte aún más el armazón para que las 3 lengüetas del armazón queden bloqueadas en la ranura del casco ⑦.
Vuelva a colocar las lengüetas de los extremos del protector de nuca ⑧ y vuelva a colocar las almohadillas de las mejillas.
Para quitar/reemplazar el protector de nuca

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de ARAI RX-7V EVO

Idiomas disponibles

Tabla de contenido