Manual de TCL S522W, S522WE
- 1 ¿Qué hay en la caja?
- 2 Descripción general
- 3 Descripción general del mando a distancia
- 4 Instalación/sustitución de las pilas del mando a distancia
- 5 Configure su sistema de barra de sonido
- 6 Conecte su sistema de barra de sonido
- 7 Utilice su sistema de barra de sonido
- 8 Especificaciones
- 9 Preguntas frecuentes
- 10 Soporte
- 11 Instrucciones de seguridad importantes
- 12 Referencias
- 13 Descargar el manual
- 14 En otros idiomas

¿Qué hay en la caja?

Descripción general
Definición de botones y conectores
Los botones y conectores se definen de la siguiente manera:

: Pulse para encender, pulse brevemente para cambiar de función, pulse prolongadamente para apagar- —: Pulse para bajar el volumen
- +: Pulse para subir el volumen
: Pulse para el emparejamiento Bluetooth- ARC: HDMI ARC
- OPT: Entrada óptica
- USB: Entrada USB
- AUX: Conector de 3,5 mm
- DC IN: Entrada de CC 14 V
2 A
Luz indicadora de función
- Luz roja: en modo de espera
- Luz blanca: en funcionamiento
Descripción general del mando a distancia

: Pulse para encender y apagar.
: Pulse para cambiar al modo Bluetooth, pulse prolongadamente para el emparejamiento Bluetooth.- AUX: Pulse para cambiar a la entrada AUX.
- HDMI: Pulse para cambiar al modo HDMI.
- MUSIC: Pulse para seleccionar el modo de sonido MUSIC.
- MOVIE: Pulse para seleccionar el modo de sonido MOVIE.
- TREBLE +: Pulse para aumentar el sonido de los agudos (la luz blanca parpadea; cuando alcanza el nivel máximo o mínimo, la luz blanca permanece encendida).
- TREBLE -: Pulse para disminuir el sonido de los agudos (la luz blanca parpadea; cuando alcanza el nivel máximo o mínimo, la luz blanca permanece encendida).
- BASS -: Pulse para disminuir el sonido de los graves (la luz blanca parpadea; cuando alcanza el nivel máximo o mínimo, la luz blanca permanece encendida).
: Pulse para la canción anterior en el modo Bluetooth, USB o modo.- MUTE: Pulse el botón de silencio y active el botón de sonido (la luz blanca parpadeará lentamente cuando esté en silencio).
- USB: Pulse para cambiar a la reproducción USB cuando inserte un USB.
- OPTICAL: Pulse para cambiar al modo de entrada óptica.
- DIALOG: Pulse brevemente para seleccionar el modo de sonido DIALOG.
- NEWS: Pulse para seleccionar el modo de sonido NEWS.
- VOL +: Pulse o mantenga pulsado para aumentar el volumen (la luz blanca parpadea; cuando alcanza el nivel máximo o mínimo, la luz blanca permanece encendida).
- BASS +: Pulse para aumentar los graves (la luz blanca parpadea; cuando alcanza el nivel máximo o mínimo, la luz blanca permanece encendida).
- VOL -: Pulse o mantenga pulsado para disminuir el volumen (la luz blanca parpadea; cuando alcanza el nivel máximo o mínimo, la luz blanca permanece encendida).
: Pulse para la siguiente canción en el modo Bluetooth o USB.
: Pulse para reproducir o pausar la reproducción en Bluetooth o USB.
Instalación/sustitución de las pilas del mando a distancia
Las pilas instaladas o empaquetadas no deben exponerse al calor, como la luz solar directa, el fuego o similares.
Instalación del mando a distancia
El mando a distancia tiene una pila de litio CR2025 preinstalada. Retire la lengüeta de protección para activar la pila del mando a distancia.
Nota: El mando a distancia funciona dentro de un rango de 6 metros.

- Este producto contiene una pila de botón. Si la pila de botón se ingiere, puede causar quemaduras internas graves en tan solo 2 horas y puede provocar la muerte.
- Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.
- Si el compartimento de las pilas no cierra bien, deje de utilizar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.
- Si cree que las pilas pueden haber sido ingeridas o colocadas dentro de alguna parte del cuerpo, busque atención médica inmediata.
Peligro de explosión si la pila se sustituye incorrectamente. Sustituya la pila solo por el mismo tipo o uno equivalente.
La pila (batería o pilas o paquete de pilas) no debe exponerse a un calor excesivo, como la luz del sol, el fuego o similares.
Configure su sistema de barra de sonido
Asegúrese de leer toda la información de seguridad antes de montar la unidad principal de la barra de sonido en la pared.
Asegúrese de utilizar los tornillos proporcionados o especificados por el fabricante autorizado.
TCL Overseas Marketing Limited no se hace responsable de los accidentes o daños causados por un montaje en la pared y una instalación de tornillos incorrectos o por una resistencia insuficiente de la pared, etc. Se requieren herramientas adicionales (no suministradas) para la instalación.
Coloque la barra de sonido y el subwoofer
El lugar ideal para colocar la unidad principal de la barra de sonido es centrada debajo del televisor.
Se recomienda colocar la unidad principal de la barra de sonido en la parte superior del mueble y justo debajo del centro del televisor. La distancia entre el subwoofer y la unidad principal de la barra de sonido debe ser inferior a 9,8'.

Monte la barra de sonido en la pared
Puede optar por montar la unidad principal de la barra de sonido en la pared.

- Coloque la plantilla de montaje en pared suministrada en la pared. Asegúrese de que la plantilla de montaje en pared esté al menos 10 cm por debajo del centro del televisor.
- Utilice un nivel para asegurarse de que la barra de sonido esté colocada con precisión.
- Utilice la cinta adhesiva para pegar la plantilla de montaje en pared firmemente en la pared.
- Marque en la pared utilizando cada marca en la plantilla a través de los orificios de montaje.
- Retire la plantilla de montaje en pared.
- Taladre un orificio para tornillos en cada marca de la pared.
![TCL - S522W - Monte la barra de sonido en la pared - Paso 1 Monte la barra de sonido en la pared - Paso 1]()
- Saque los tornillos de la parte posterior de la barra de sonido, 2 por lado.
- Utilice un destornillador para fijar los soportes de montaje a la barra de sonido.
- Instalación completa.
![TCL - S522W - Monte la barra de sonido en la pared - Paso 2 Monte la barra de sonido en la pared - Paso 2]()
- Inserte los tacos de pared suministrados en 2 orificios para tornillos de la pared.
- Inserte los tornillos suministrados en los tacos de pared.
- Fije y apriete los tornillos en la pared.
- Cuelgue la unidad principal de la barra de sonido en los tornillos.
Conecte su sistema de barra de sonido
Una vez que haya fijado la posición de la barra de sonido, puede empezar a conectarla al televisor u otros dispositivos y escuchar el audio a través de la barra de sonido. Asegúrese de haber silenciado el audio de su televisor o dispositivo. Para obtener información, consulte el manual de usuario de su televisor o dispositivo.
Conexión con el adaptador de corriente CA
Conecte los adaptadores de corriente CA suministrados a la unidad principal de la barra de sonido y al subwoofer.

Conexión con el cable HDMI
Nota:
Asegúrese de que su televisor o dispositivo sea compatible con la función HDMI ARC. Para obtener información, consulte el manual de usuario de su televisor o dispositivo.
Conecte un extremo del cable HDMI al conector de entrada HDMI ARC de la barra de sonido y el otro extremo al conector de salida HDMI ARC de su televisor o dispositivo.
Para obtener la mejor experiencia de audio posible con el cable HDMI, siga los pasos que se indican a continuación:
Para TV TCL
- Conecte el cable HDMI desde la interfaz HDMI (ARC) de la barra de sonido a la interfaz HDMI (ARC/eARC) del televisor. Conecte el cable de alimentación.
- Active la función CEC en los ajustes del TV TCL.
![TCL - S522W - Conexión con el cable HDMI - Para TV TCL Conexión con el cable HDMI - Para TV TCL]()
Conexión con el cable óptico
- Retire las tapas protectoras del cable óptico cuando sea necesario.
- Conecte un extremo del cable óptico al conector de entrada óptica de la barra de sonido y el otro extremo al conector de salida óptica de su televisor o dispositivo.
![TCL - S522W - Conexión con el cable óptico Conexión con el cable óptico]()
Nota
Si no hay salida de sonido desde la barra de sonido, intente activar la salida de señal PCM en su televisor o dispositivo. PCM se utiliza para convertir señales de audio analógicas en señales de audio digitales en la mayoría de los dispositivos. Para obtener más información sobre cómo activar la salida de señal PCM, consulte el manual de usuario de su televisor o dispositivo.
Instrucciones para configurar la barra de sonido utilizando un cable óptico
No doble ni retuerza el cable óptico (SPDIF), ya que es frágil y puede dañarse y romperse fácilmente.

Para obtener la mejor experiencia de audio posible utilizando el cable óptico:
- Pulse el botón Home (Inicio) en el mando a distancia de su TV TCL.
- Vaya a la opción Audio en Ajustes.
- Desmarque la opción "Altavoz del TV habilitado".
- En S/PDIF y ARC, seleccione PCM-Stereo.
Notas
- Diferentes dispositivos pueden tener diferentes opciones de menú.
- Los dispositivos como reproductores de Blu-ray, decodificadores, etc. también son aplicables.
Conexión con disco USB
- Pulse
en el mando a distancia para escuchar/pausar/reanudar la música. - Pulse
o
en el mando a distancia para saltar a la pista anterior o siguiente. - Pulse
o
para aumentar o disminuir el nivel de volumen.
Utilice su sistema de barra de sonido
Empezar
- Asegúrese de haber realizado todas las conexiones de cable necesarias antes de conectar la barra de sonido a una toma de corriente, la barra de sonido entrará en modo de espera, el indicador se iluminará en rojo.
- Asegúrese de que el subwoofer está conectado a la alimentación y gire el botón a "ON" (ENCENDIDO).
- Pulse "
" en la unidad o en el mando a distancia para encender la barra de sonido. El indicador de Bluetooth se iluminará. - Pulse "
" en la unidad o en el mando a distancia para elegir varias fuentes.
Instrucciones de funcionamiento
Modo Bluetooth
Después del encendido, la máquina entra directamente en modo Bluetooth, junto con la indicación de voz y el parpadeo lento de la luz blanca; pulse prolongadamente "
" en la barra de sonido, Bluetooth entra en el estado de emparejamiento, con indicaciones de voz y parpadeo rápido de la luz blanca.
- Coloque el teléfono a una distancia de 3 m;
- Active la función Bluetooth del teléfono, para que el teléfono comience a buscar el dispositivo Bluetooth (consulte las instrucciones del teléfono para obtener más detalles);
- Seleccione "TCL S522W" del dispositivo que ha sido buscado, haga clic en conectar, con indicación de voz;
- Si el teléfono le recuerda que introduzca la contraseña, introduzca "0000" y pulse el botón de confirmación para que coincida la barra de sonido con el teléfono;
- Pulse el botón de retroceso del teléfono para salir del menú del teléfono. Asegúrese de que la distancia entre la barra de sonido y el teléfono es de 10 m y no hay obstáculos. En este momento, la música se puede reproducir en la barra de sonido;
- Pulse brevemente "
" para reproducir y pausar la música. Pulse brevemente "
" o el botón "
" para la canción anterior o siguiente; - Para desconectar, pulse brevemente o prolongadamente el botón "
" en la barra de sonido. En este momento, se puede utilizar otro dispositivo de teléfono móvil para conectar la reproducción de Bluetooth; Si no se selecciona la conexión, la máquina estará en espera del estado de conexión.
Modo AUX
Después del encendido, conecte las fuentes de audio externas a la toma AUX de la barra de sonido utilizando el cable de audio de 3,5 mm y, a continuación, pulse el botón "
" en la barra de sonido o el botón "AUX" en el mando a distancia para cambiar al modo "AUX". En este momento, se puede reproducir música desde las fuentes de audio externas como MP3/CD. (por favor, ajuste el volumen de las fuentes de audio externas en consecuencia a un nivel cómodo).
Modo HDMI
Pulse el botón "
" en la barra de sonido o el botón "HDMI" en el mando a distancia para cambiar al modo "HDMI". En este punto, conecte el cable HDMI al televisor y, a continuación, a la toma HDMI IN(ARC) en la parte posterior de la barra de sonido. Encienda el televisor para encender la barra de sonido. Detecte directamente la señal digital transmitida por el televisor para decodificar y restaurar la reproducción de música. (El control del interruptor del televisor puede controlar el interruptor de la barra de sonido directamente).
Modo ÓPTICO
Pulse el botón "
" en la barra de sonido o el botón "OPTICAL" en el mando a distancia para cambiar al modo "OPTICAL". En este momento, conecte el audio y el equipo del DVD a la toma OPTICAL de la barra de sonido con el cable óptico. Esta máquina decodifica la fibra óptica digital para restaurar el sonido a través del amplificador de potencia.
Modo USB
Después del encendido, inserte el USB en la toma USB de la barra de sonido; la barra de sonido pasa automáticamente al modo de reproducción USB y reproduce la música en USB. Pulse el botón "
" para reproducir y pausar la música. Pulse el botón "
" o "
" para seleccionar la música arriba y abajo.
Regulación del volumen y del efecto de sonido
- Después del encendido, en cualquier modo de reproducción, pulse o mantenga pulsado el botón de volumen "-" en la barra de sonido o en el mando a distancia para bajar el volumen. Pulse o mantenga pulsado el botón de volumen "+" en la barra de sonido o en el mando a distancia para subir el volumen.
Nota: durante el aumento y la disminución del volumen, la luz indicadora parpadea; cuando el volumen se aumenta al máximo o se disminuye al mínimo, la luz indicadora se encenderá. ¡Así que recuerde al usuario!
- Después del encendido, en cualquier modo de reproducción, pulse el mando a distancia para elegir el modo de efecto de sonido: MUSIC (MÚSICA), MOVIE (PELÍCULA) y DIALOG (DIÁLOGO).
Nota:
- En el modo MOVIE, no hay función al pulsar "BASS(+, -)" (GRAVES(+, -)), "TREBLE(+, -)" (AGUDOS(+, -)); En el modo MUSIC y DIALOG, se puede ajustar el efecto de sonido entre seis grados positivos y negativos al pulsar "BASS (+, -)" (GRAVES (+, -)), "TREBLE (+, -)" (AGUDOS (+, -)) en el mando a distancia.
- ¡El usuario puede ajustar cada tipo de modo de efecto de sonido para disfrutar de la música de acuerdo con su preferencia personal!
Especificaciones
| Nombre del producto | S522W |
| Potencia de salida | 20W*2+30W |
| Adaptador de CA/CC | Entrada: 100-240V-50/60Hz 1.2A MAX Salida: 14V 2A |
| Frecuencia del altavoz | 50Hz-20KHz |
| Versión de Bluetooth | 5.1 |
| Alcance de Bluetooth | Hasta 10 m |
| Incluido en el embalaje | Barra de sonido, Subwoofer, Mando a distancia, Adaptadores de CA, Cable AUX (de 3,5 mm a RCA), QSG, Soporte y tornillos de montaje en pared, Plantilla de montaje en pared |
| Dimensiones/Peso | Barra de sonido: 810 x 92 x 63 mm/1,50 kg Subwoofer: 165 x 240 x 298 mm/2,05 kg |
| Mando a distancia | Distancia/Ángulo: 6m/30° Tipo de batería: Batería de litio CR2025 |
Preguntas frecuentes
| Pregunta | Enfoque de respuesta |
| No se puede completar la conexión emparejada de Bluetooth | Es posible que otro dispositivo móvil esté conectado a la barra de sonido. Desconecte el otro dispositivo Bluetooth conectado. Una vez desconectado el dispositivo, su dispositivo debería emparejarse automáticamente, siempre que se haya emparejado previamente. |
| El volumen de la reproducción de Bluetooth es bajo |
|
| Corta distancia de conexión Bluetooth | Existe una obstrucción entre los dispositivos móviles y el dispositivo Bluetooth. Retire las obstrucciones. |
| La conexión Bluetooth se reproduce normalmente, a veces con sonido interrumpido. |
|
| El subwoofer no funciona | Encienda la barra de sonido y entre en el modo Bluetooth, pulse dos veces rápidamente el botón de emparejamiento, a continuación, encienda el subwooder, la luz LED roja del subwoofer se apagará. |
| No se reproduce ningún sonido | Asegúrese de activar la salida de señal PCM en su televisor o dispositivo cuando la fuente de audio HDMI ARC/Optical esté seleccionada en la barra de sonido. Para obtener más información sobre cómo activar la salida de señal PCM, consulte el manual de usuario de su televisor o dispositivo. |
Nota: Como los métodos anteriores están todos excluidos, el dispositivo todavía no puede funcionar, por favor notifique al técnico o al servicio de atención al cliente.
LAS BATERÍAS, YA SEAN INSTALADAS O EMBALADAS, NO DEBEN ESTAR EXPUESTAS A FUENTES DE CALOR COMO LA LUZ SOLAR DIRECTA, EL FUEGO O SIMILARES.
Soporte
ESTAMOS LISTOS PARA AYUDARLE
póngase en contacto con nosotros primero AYUDA con cualquier pregunta
Soporte de TCL:
Por favor, visite www.tcl.com
TENGA CUIDADO AL RETIRAR LA BARRA DE SONIDO
Instrucciones de seguridad importantes
Información importante
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. ¡NO ABRIR!
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. DEJE LAS REPARACIONES EN MANOS DE PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
El relámpago con el símbolo de la punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, tiene como fin alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del producto que puede tener la magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (servicio) en la documentación que acompaña al producto.
- Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este producto a la lluvia ni a la humedad. Este producto no debe exponerse a goteos ni salpicaduras. No deben colocarse objetos llenos de líquidos, como jarrones, sobre o cerca del producto.
- El producto es inestable si no se coloca o monta correctamente en la pared. Asegúrese de seguir las instrucciones de montaje en la pared que se proporcionan en este manual de usuario o guía de inicio rápido para garantizar su seguridad.
- No exponga las baterías a un calor excesivo como la luz del sol, el fuego, etc.
- Lea estas instrucciones - Lea todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de utilizar el producto.
- Conserve estas instrucciones - Conserve las instrucciones de seguridad y funcionamiento para futuras consultas.
- Preste atención a todas las advertencias - Respete todas las advertencias que se encuentran en el producto y en las instrucciones de funcionamiento.
- Siga todas las instrucciones - Siga todas las instrucciones de funcionamiento y uso.
- No utilice este aparato cerca del agua - El aparato no debe utilizarse cerca del agua o la humedad; por ejemplo, en un sótano húmedo o cerca de una piscina, etc.
- Limpiar únicamente con un paño seco.
- No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el producto de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
- No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
- Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se pellizque, especialmente en los enchufes, los receptáculos de conveniencia y el punto por donde sale del producto.
- Utilice únicamente accesorios/complementos especificados por el fabricante.
Utilice únicamente con el carro, soporte, trípode, escuadra o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando se utilice un carro, tenga cuidado al mover la combinación de carro/aparato para evitar lesiones por vuelco.
![]()
- Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos periodos de tiempo.
- Remita todas las tareas de reparación a personal de servicio cualificado. Se requiere una reparación cuando el aparato se ha dañado de alguna manera, como el cable de alimentación o el enchufe dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o se ha caído.
- El producto no debe exponerse a goteos ni salpicaduras.
- No coloque ninguna fuente de peligro sobre el producto (por ejemplo, objetos llenos de líquido, velas encendidas).
- Desconecte el adaptador de alimentación para apagarlo cuando encuentre algún problema o cuando no lo esté utilizando. El adaptador de alimentación debe ser de fácil acceso.
- El uso de mandos o ajustes o la realización de procedimientos distintos de los que se describen en este documento pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación u otras operaciones inseguras.
- El acoplador del adaptador/aparato de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión debe permanecer fácilmente accesible.
- Peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. Sustituya la batería únicamente por el mismo tipo o un tipo equivalente.
- No deben colocarse fuentes de llamas desnudas, como velas encendidas, sobre el aparato.
Información sobre la precaución y la eliminación de las baterías
- No ingiera la batería, peligro de quemaduras químicas.
- Instale únicamente baterías nuevas del mismo tipo en su producto.
- Si no se insertan las baterías con la polaridad correcta, como se indica en el compartimento de las baterías, puede acortarse la vida útil de las baterías o provocar fugas en las mismas.
- No deseche las baterías en el fuego, el agua o un horno caliente, ni aplaste o corte mecánicamente una batería.
- Dejar una batería en un entorno de temperatura extremadamente alta puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.
- Una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.
- Recicle o deseche las baterías según las directrices estatales y locales.
- Peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. Sustituya la batería únicamente por el mismo tipo o un tipo equivalente.
- Cuando el mando a distancia no se vaya a utilizar durante mucho tiempo (más de un mes), retire la batería del mando a distancia para evitar que gotee.
- Si las baterías tienen fugas, limpie la fuga dentro del compartimento de las baterías y sustituya las baterías por otras nuevas.
- Mantenga las baterías alejadas del calor o la humedad.
- No transporte ni guarde las baterías con otros objetos metálicos.
- Si lo hace, podría provocar un cortocircuito, una fuga o una explosión en las baterías.
- Nunca recargue una batería a menos que se confirme que es de tipo recargable.
- El producto/mando a distancia contiene una pila de botón/moneda, que puede ser tragada. ¡Mantenga la batería fuera del alcance de los niños en todo momento! Si se traga, la batería puede causar lesiones graves o la muerte. Se pueden producir quemaduras internas graves en las dos horas siguientes a la ingestión.
- Si sospecha que una batería ha sido tragada o colocada dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atención médica inmediata.
- Cuando cambie las baterías, mantenga siempre todas las baterías nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Asegúrese de que el compartimento de las baterías está completamente seguro después de sustituir la batería.
- Si el compartimento de las baterías no se puede asegurar completamente, interrumpa el uso del producto. Manténgalo fuera del alcance de los niños y póngase en contacto con el fabricante.
Ubicación de la instalación
- Este producto está diseñado para colocarse sobre una superficie firme y plana. No coloque el producto en una instalación empotrada, como una estantería o un bastidor, ya que las ranuras de ventilación alrededor del producto se bloquearán, lo que reducirá su vida útil debido al sobrecalentamiento. Para asegurar una ventilación adecuada de este producto, mantenga un espacio de 20 cm o más alrededor del producto.
- Asegúrese de que el mueble sobre el que se coloca el producto tiene el tamaño y la resistencia adecuados para evitar que se vuelque, se empuje o se tire accidentalmente. Esto podría causar lesiones personales y/o daños al producto.
- La instalación del soporte de pared debe ser realizada únicamente por personal cualificado. Un montaje incorrecto puede provocar lesiones personales graves y daños materiales (si tiene la intención de instalar este producto usted mismo, debe comprobar si hay instalaciones como cableado eléctrico y tuberías que puedan estar enterradas dentro de la pared). Es responsabilidad del instalador verificar que la pared soporte de forma segura la carga total del producto y los soportes de montaje en pared.
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de TCL S522W, S522WE
2 A
: Pulse para encender y apagar.
: Pulse para cambiar al modo Bluetooth, pulse prolongadamente para el emparejamiento Bluetooth.
: Pulse para la canción anterior en el modo Bluetooth, USB o modo.
: Pulse para la siguiente canción en el modo Bluetooth o USB.
: Pulse para reproducir o pausar la reproducción en Bluetooth o USB.



" o el botón "
2A 