Manual de Huffy Pro

Montaje de las piezas

| # | Descripción |
| 1 | Plataforma del cuadro |
| 2 | Montaje de la horquilla |
| 3 | Manillar |
| 4 | Abrazadera del manillar |
| 5 | Rueda (x2) |
| 6 | Herraje de la rueda delantera |
| 7 | Herraje de la rueda trasera |
| 8 | Guardabarros/freno |
| 9 | Empuñadura del manillar (x2) |
| 10 | Clavija delantera/herraje (varios modelos) |
| 11 | Clavija trasera/herraje (varios modelos) |
Mantenimiento
El patinete debe revisarse periódicamente para detectar piezas sueltas, rotas o desgastadas. Apriete las piezas que estén sueltas y sustituya inmediatamente las piezas desgastadas o rotas. La limpieza periódica prolongará la vida útil de este patinete.
SUJECIONES AUTOBLOCANTES:
Con el uso repetido, las sujeciones autoblocantes pueden perder su capacidad de fijación a las roscas y pueden soltarse. Compruebe con frecuencia las sujeciones autoblocantes y sustitúyalas cuando estén desgastadas.
INSPECCIÓN DE LOS COJINETES:
Compruebe con frecuencia los cojinetes de las ruedas del producto. Sustituya las ruedas cuando los cojinetes no superen las siguientes pruebas:
Levante cada extremo del producto del suelo y haga girar la rueda levantada con la mano:
- La rueda debe girar libremente y con facilidad.
- No debe haber movimiento lateral en el borde de la rueda al empujarla hacia un lado con una ligera fuerza.
SERVICIO SEMANAL:
Aplique unas gotas de aceite multiuso a los lados de cada eje de la rueda. Compruebe que las fijaciones del eje están apretadas.
Montaje

NOTAS:
- Herramientas recomendadas: juego de llaves Allen métricas y llave dinamométrica.
- La abrazadera puede ser de 2 o 3 pernos.
- La abrazadera
puede venir preinstalada de fábrica en el poste del manillar
y es posible que deba aflojarse antes del montaje.
- Asegúrese de que la rueda/horquilla delantera
esté orientada hacia delante como se muestra. - Coloque la abrazadera
en el poste del manillar
de forma que la abrazadera quede a la misma altura que la parte inferior del poste del manillar (vista
) y la ranuraD esté orientada hacia la PARTE TRASERA. - Deslice el manillar y la abrazadera en el tubo de dirección roscado hasta que se apoyen contra la tuerca del juego de dirección
(vista
). - Apriete los tornillos de la abrazadera
de forma uniforme y segura para que el manillar no se mueva; consulte la tabla de pares de apriete para conocer el par de apriete recomendado.
Tabla de pares de apriete: par de apriete recomendado
Se recomienda el uso de una llave dinamométrica. A continuación se indica el par de apriete recomendado para cada fijación. Además de apretar al par de apriete recomendado, asegúrese de que las piezas del producto estén suficientemente apretadas realizando las pruebas funcionales (en las secciones de montaje de componentes del manual del propietario) en cada componente a medida que se aprieta.
NOTA: Compruebe que todas las fijaciones del producto estén apretadas según la tabla siguiente:
| Par de apriete recomendado para roscas limpias y secas: | Cómo medir: | |
| Tamaño de la fijación | Par de apriete (N•m / ft-lb) | El tamaño del tornillo o perno se determina por la anchura de las ROSCAS, como se muestra. |
| 4 mm (.157 in) | 4.2 N•m (3.1 ft-lbs) | |
| 5 mm (.196 in) | 6.8 N•m (5 ft-lbs) | |
| 6 mm (.236 in) | 9.5 N•m (7 ft-lb) | |
| 7 mm (.275 in) | 16.3 N•m (12 ft-lbs) | |
| 8 mm (.314 in) | 23 N•m (17 ft-lbs) | |
| 10 mm (.393 in) | 44.7 N•m (33 ft-lbs) | |

NOTA: El proceso es el mismo para las clavijas delanteras y traseras.
- Retire los tornillos de espaldar existentes
en el mismo lado que la instalación de la clavija
. - Si el tornillo de espaldar largo no está en el lado en el que se va a instalar la clavija, cambie el herraje para que el tornillo de espaldar largo se instale en el mismo lado que la clavija.
- Sujete la rueda en su sitio para que los cojinetes/separadores no se salgan.
- Instale la clavija con el tornillo de espaldar más largo incluido
como se muestra. - Apriete los tornillos de espaldar por completo y de forma segura; consulte la tabla de pares de apriete para conocer el par de apriete recomendado.
- Asegúrese de que la rueda gira de forma uniforme y libre.
Funcionamiento y frenado
CONDUCCIÓN: El patinete se maneja colocando un pie en la plataforma e impulsándose con el otro pie.
FRENADO: En algunos modelos, el guardabarros trasero está articulado para utilizarse como freno. Con el talón del pie, presione el guardabarros trasero para reducir la velocidad y detener el patinete. Deje una distancia de frenado adicional en clima húmedo. El guardabarros estará caliente después de frenar.
DIRECCIÓN: Mientras avanza, gire suavemente el manillar e inclínese ligeramente en el giro.

- Los patinetes con plataformas anchas pueden golpear el suelo y levantar las ruedas del patinete del suelo, lo que puede provocar un accidente. Tenga cuidado con el entorno mientras conduce.
- Use siempre zapatos cuando conduzca el patinete.
¡USE SIEMPRE SU CASCO CUANDO CONDUZCA ESTE PRODUCTO!
Lea siempre el manual del usuario que viene con su casco para asegurarse de que está ajustado y sujeto correctamente a la cabeza del usuario de acuerdo con las instrucciones de ajuste descritas en el manual del usuario.

Información de seguridad y advertencia
- El usuario debe tener8+ años y no pesar más de 220 lbs (100 kg).
- Evite los golpes bruscos, las rejillas de drenaje y los cambios bruscos de superficie. El patinete puede detenerse repentinamente. Tenga cuidado con los peatones.
- Compruebe y asegure todas las fijaciones antes de cada uso.
- Evite la velocidad excesiva asociada con los descensos.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES:
- Es responsabilidad del adulto educar al niño y determinar si es capaz de manejar el vehículo de forma segura.
- Antes de usar el vehículo, el niño debe comprender los controles y los problemas de seguridad. También deben demostrar la capacidad y la habilidad para manejar el vehículo y accionar sus controles para evitar caídas o colisiones.
- Después del montaje completo, retire y deseche todo el material de protección y las bolsas de plástico. Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños. Asegúrese de retirar todos los materiales de embalaje y las piezas de debajo de la carrocería del vehículo.
- Asegúrese de que el niño utilice el sentido común y prácticas seguras al usar el vehículo.
- Un adulto debe desplegar y plegar este producto (según esté equipado).
- Al final de la vida útil del producto, deséchelo de acuerdo con las prácticas y los requisitos locales.
Este producto, como todos los vehículos con ruedas, proporcionará un transporte y un recreo seguros y agradables cuando se utilice y se mantenga correctamente. Al igual que el ciclismo, el monopatín y el patinaje en línea, montar en este producto puede ser peligroso incluso en las mejores circunstancias. No queremos que se haga daño. Por favor, siga estas reglas de seguridad. Mantenga a los niños alejados durante el montaje.
Este símbolo es importante. Es el símbolo de ADVERTENCIA. El símbolo de advertencia precede a las instrucciones de seguridad. Asegúrese de que el niño comprende estas instrucciones. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar lesiones al usuario o a otras personas, o daños al producto.
PARA EVITAR LESIONES GRAVES:
- Se requiere el montaje por parte de un adulto. Un adulto debe desplegar y plegar este producto (según esté equipado). Se requiere la supervisión continua de un adulto. No modifique el producto.
- PELIGRO DE ASFIXIA: No apto para niños menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas.
- Mantenga las piezas pequeñas sueltas y las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños.
- No apto para niños menores de 3 años, ya que las piezas de espuma pueden desprenderse y suponer un peligro de asfixia. Mantenga a los niños pequeños alejados durante el montaje.
- No lo use nunca cerca de vehículos de motor.
- Nunca lo use con más de una persona. El peso excesivo puede provocar una condición peligrosa o inestable.
- Se debe usar equipo de protección: Use siempre equipo de seguridad como un casco que cumpla con la CPSC (o un estándar equivalente para su país) con la correa de la barbilla bien abrochada, rodilleras, coderas, muñequeras, guantes y zapatos.
- No lo use en el tráfico.
- No permita que un niño use el producto al anochecer, por la noche o en momentos de visibilidad limitada.
- No permita que un niño lo use en calzadas o callejones.
- No permita que un niño lo use fuera de la carretera, sobre hierba o sobre superficies mojadas.
- Nunca lo use cerca de calles, piscinas (u otras masas de agua), colinas, escalones o calzadas inclinadas.
- Solo para uso en superficies pavimentadas lisas.
- Comprenda todos los procedimientos de funcionamiento antes de usarlo.
- No remolque ni arrastre ningún objeto con el producto.
- No empuje ni tire de un niño que esté usando el producto.
- Úselo con precaución, ya que se requiere habilidad para evitar caídas o colisiones que causen lesiones al usuario o a terceros.
- Cumpla siempre con las leyes y regulaciones locales.
- Si algo no funciona correctamente, suspenda el uso.
- Sustituya las piezas desgastadas o rotas inmediatamente con piezas de repuesto originales.
- La empuñadura del manillar o los tapones de los extremos del tubo deben reemplazarse si están dañados, ya que se sabe que los tubos desnudos causan lesiones. Todos los productos con extremos de manillar tapados deben revisarse periódicamente para garantizar que haya una protección adecuada para los extremos de los manillares.
- Las tuercas autoblocantes y otras fijaciones autoblocantes pueden perder su eficacia cuando se reutilizan.
- El juguete debe usarse con precaución, ya que requiere una gran habilidad, para evitar caídas o colisiones que causen lesiones al usuario y a terceros.
- Asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo estén activados antes de cada uso.
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
puede venir preinstalada de fábrica en el poste del manillar
y es posible que deba aflojarse antes del montaje.
esté orientada hacia delante como se muestra.
) y la ranuraD esté orientada hacia la PARTE TRASERA.
(vista
).
de forma uniforme y segura para que el manillar no se mueva; consulte la tabla de pares de apriete para conocer el par de apriete recomendado.