Manual de Wellue O2Ring

Descargar la aplicación

Descargue la aplicación ViHealth de la App Store de iOS o de la Google Play Store, o escanee el código QR.

Aviso: si ya ha instalado la aplicación antes, actualícela a la última versión.

Introducción

Uso previsto

Este oxímetro de pulso está diseñado para medir, mostrar y almacenar el nivel de oxígeno (SpO2) y la frecuencia del pulso en el hogar.
No es un dispositivo médico. Este dispositivo es solo para uso deportivo y de aviación, y no está diseñado para uso médico.

Advertencias y precauciones

  • Ÿ El oxímetro no está diseñado para uso médico.
  • Ÿ El oxímetro no es un monitor de apnea y no debe utilizarse para el análisis de arritmias.
  • Ÿ No se autodiagnostique ni se automedique basándose en las mediciones. Consulte siempre a su médico.
  • Ÿ El oxímetro está diseñado únicamente para la comprobación puntual.
  • Ÿ NO apriete la parte del sensor ni aplique una fuerza excesiva sobre ella.
  • Ÿ No utilice este dispositivo durante una exploración por resonancia magnética.
  • Ÿ No utilice este dispositivo con un desfibrilador.
  • Ÿ No guarde el dispositivo en los siguientes lugares: lugares en los que el dispositivo esté expuesto a la luz solar directa, a altas temperaturas o niveles de humedad, o a una gran contaminación; lugares cerca de fuentes de agua o fuego; o lugares que estén sujetos a fuertes influencias electromagnéticas.
  • Ÿ No utilice el dispositivo en un entorno combustible.
  • Ÿ No sumerja nunca el dispositivo en agua u otros líquidos.
  • Ÿ No limpie el dispositivo con acetona u otras soluciones volátiles.
  • Ÿ No deje caer este dispositivo ni lo someta a fuertes impactos.
  • Ÿ El dispositivo y los accesorios se suministran sin esterilizar.
  • Ÿ No coloque este dispositivo en recipientes a presión o en un dispositivo de esterilización por gas.
  • Ÿ No desmonte el dispositivo, ya que podría causar daños o fallos de funcionamiento, o impedir el funcionamiento del dispositivo.
  • Ÿ Consulte a su médico inmediatamente si experimenta síntomas que puedan indicar una enfermedad aguda.
  • Ÿ No se autodiagnostique ni se automedique basándose en este dispositivo sin consultar a su médico. En particular, no empiece a tomar ningún medicamento nuevo ni cambie el tipo y/o la dosis de ningún medicamento existente sin la aprobación previa.
  • Ÿ Utilice únicamente los cables, sensores y otros accesorios especificados en este manual.
  • Ÿ El uso prolongado puede aumentar el riesgo de cambios indeseables en las características de la piel, como irritación, enrojecimiento, ampollas o quemaduras.
  • Ÿ No abra la cubierta del dispositivo sin autorización. La cubierta solo debe ser abierta por personal de servicio cualificado.

Guía de símbolos

Símbolo Descripción
Fabricante
Fecha de fabricación
SN Número de serie
Siga las instrucciones de uso.
Pieza aplicada tipo BF
Sin sistema de alarma
No es seguro para la resonancia magnética. Presenta peligros en todos los entornos de resonancia magnética, ya que el dispositivo contiene materiales fuertemente ferromagnéticos.
IP22 Resistente a la entrada de líquidos
Radiación no ionizante

Desembalaje

  • Ÿ Dispositivo
  • Ÿ Manual del usuario
  • Ÿ Cable de datos/carga

Descripción general

Descripción general

Uso del dispositivo

Carga

Cargue la batería antes de usarla. Conecte el dispositivo al USB del ordenador o al adaptador de carga USB con el cable USB. Una vez que esté completamente cargado, el dispositivo se apagará automáticamente.

ENCENDIDO/APAGADO

ENCENDIDO:
Póngase el dispositivo, se encenderá automáticamente.

APAGADO:
El dispositivo se apaga automáticamente al quitarlo.

Pasos típicos

  1. INICIO. Cargue la batería. Póngase el dispositivo para encenderlo.
  2. PARADA. Quítese el dispositivo, la grabación finalizará después de la cuenta atrás.
  3. SINCRONIZACIÓN DE DATOS. Después de la cuenta atrás, ejecute la aplicación (App) para sincronizar los datos. O la próxima vez que encienda el dispositivo, ejecute la aplicación (App) para sincronizar.

Empezar a trabajar

  1. Póngase el dispositivo en el pulgar, el dedo índice como opción en caso de que esté demasiado apretado para el pulgar. Intente mover el dispositivo a lo largo del dedo índice para encontrar el mejor ajuste. Evite que quede suelto. Un uso suelto provoca una medición inexacta.
  2. El dispositivo se encenderá automáticamente. Después de unos segundos, el dispositivo comenzará a monitorizar.

Aviso:

  • Ÿ Manténgalo lo suficientemente ajustado, un uso suelto puede causar lecturas inexactas.
  • Ÿ NO utilice el dedo corazón; si está demasiado apretado para el pulgar o el índice, pruebe con el dedo meñique.
  • Ÿ Si el tiempo de trabajo es inferior a 2 minutos, los datos no se guardarán.
  • Ÿ Evite movimientos excesivos.
  • Ÿ Evite las condiciones de luz ambiental intensa.

Dejar de trabajar y sincronizar datos

Quítese el dispositivo, la cuenta atrás comenzará. (Si el tiempo de trabajo es inferior a 2 minutos, no habrá cuenta atrás) Durante la cuenta atrás, si vuelve a ponerse el dispositivo, la grabación se reanudará. Después de la cuenta atrás, los datos se habrán guardado en el dispositivo y estarán listos para sincronizarse.
Sincronizar datos:

  • Ÿ Después de la cuenta atrás, ejecute la aplicación (App) para sincronizar los datos;
  • Ÿ O la próxima vez que encienda el dispositivo, ejecute la aplicación (App) para sincronizar.

Aviso: La memoria incorporada puede almacenar 4 sesiones. La más antigua se sobrescribirá con la 5ª. Sincronice los datos con su teléfono a tiempo.

Activación de la pantalla

La pantalla se apagará automáticamente para ahorrar energía en el modo estándar (Standard Mode); puede tocar la tecla de la parte superior para activar la pantalla.

Cómo comprobar la batería

Toque la tecla de la parte superior, puede cambiar la pantalla entre las lecturas y la batería.

Símbolo no disponible

Cuando este símbolo aparece en la pantalla del dispositivo, indica que las lecturas no están disponibles en este momento. Puede ser causado por:

  • Ÿ Movimiento excesivo;
  • Ÿ Señal deficiente, el dedo está demasiado frío;

Por lo general, las lecturas se recuperarán en pocos segundos cuando esté en reposo.

Conexión Bluetooth

El Bluetooth del dispositivo se activará automáticamente después de encenderlo. Para establecer una conexión Bluetooth,

  1. Mantenga el dispositivo encendido.
  2. Asegúrese de que el Bluetooth del teléfono está activado.
  3. Ejecute la aplicación (App) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Aviso: NO REALICE LA SINCRONIZACIÓN en la configuración de su dispositivo inteligente.

Software para PC

Software para PC: O2 Insight Pro Descargar desde:
https://getwellue.com/pages/pc-software
Instale el software en Windows (win 7/8/10) o MacOS (10.15 o superior).
Instale el software en el PC:

  1. Encienda el dispositivo, conecte el dispositivo al puerto USB del PC con el cable de datos suministrado (es diferente del cable USB universal).
  2. Ejecute el software para PC, haga clic en el botón Download (Descargar) para descargar los datos del dispositivo.

Con el software para PC, puede ver e imprimir el informe del sueño, que también puede exportarse como archivos PDF o CSV.
Nota: mientras el dispositivo está conectado a la aplicación (app), no puede conectarse al software para PC.

Mantenimiento

Hora y fecha

Después de la conexión con la aplicación (App), la hora del dispositivo se sincronizará automáticamente con la hora de su teléfono.

Limpieza

Utilice un paño suave humedecido con agua o alcohol para limpiar la superficie del dispositivo.

Resolución de problemas

Problema Causa posible Posible solución

El dispositivo no se enciende o no responde

Es posible que la batería esté baja. Cargue la batería e inténtelo de nuevo.
El dispositivo podría estar dañado. Póngase en contacto con su distribuidor local.
Excepción de software Mantenga el dispositivo en carga, toque la tecla durante 8 segundos.

La aplicación no puede encontrar el dispositivo

El Bluetooth de su teléfono está apagado. Encienda el Bluetooth en el teléfono.
El Bluetooth del dispositivo está apagado. Encienda el dispositivo
Para Android, Bluetooth no puede funcionar sin permiso de ubicación Permitir el acceso a la ubicación

Solo uno

Esto es normal, No hay que preocuparse

El emisor de luz del anillo se vuelve rojo.

el O2Ring solo tiene un emisor de luz. por ello.

La pantalla del dispositivo muestra "Error 1".

Se producen errores durante el análisis de datos. Conecte la fuente de alimentación y enchufe el cable de carga, mantenga pulsada la tecla táctil durante 3 segundos para restablecer el hardware.

Para obtener más información sobre O2Ring, visite: https://getwellue.com/pages/faqs

Especificaciones

Ambiental Funcionamiento Almacenamiento
Temperatura 5 a 40°C -25 a 70°C
Humedad relativa (sin condensación) 10% a 95% 10% a 95%
Barométrico 700 a 1060hPa 700 a 1060hPa
Protección contra descargas eléctricas Equipo alimentado internamente
Grado de protección contra descargas eléctricas Tipo BF
Compatibilidad electromagnética Grupo I, Clase B
Grado de resistencia al polvo y al agua IP22
Peso 17 g
Tamaño 38mm×30mm×38 mm
Batería 3,7 Vd.c., polímero de litio recargable
Tiempo de carga Aproximadamente 3 horas
Duración de la batería 12-16 horas para un uso normal
Inalámbrico Bluetooth 4.0 BLE
Rango de nivel de oxígeno 70% a 100%
Precisión del nivel de oxígeno (Arms) 80-100%:±2%, 70-79%:±3%
Rango de frecuencia del pulso 30 a 250 lpm
Precisión de la frecuencia del pulso ±2 lpm o ±2%, lo que sea mayor
Fuente de vibración nivel bajo de oxígeno; frecuencia del pulso alta/baja
Parámetros registrados Nivel de oxígeno, frecuencia del pulso
Almacenamiento de datos 4 sesiones, hasta 10 horas para cada una
Rango de frecuencia 2,402-2,480 GHz
Potencia máxima de RF -10 dBm
Vida útil prevista 3 años
Aplicación móvil para iOS iOS 9.0 o superior, iPhone 4s/ iPad 3 o superior
Aplicación móvil para Android Android 5.0 o superior, con Bluetooth 4.0 BLE

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Wellue O2Ring

Idiomas disponibles

Tabla de contenido