Manual de QFX J-220BT

FUNCIONES DEL DISPOSITIVO

- Antena telescópica
- Asa
- Interruptor de cinta y radio USB
- Selector de banda
- Conector de auriculares externo
- Micrófono
- Botón de sintonización
- Botón de control de volumen
- Botón de pausa (atrás)
- Botón de parada
- Botón de avance rápido
- Botón REW
- Botón de reproducción
- Botón REC
- Altavoz
- Conector de CC
- Compartimento para casetes
- Toma de CA
- Compartimento de la batería
- Ecualizador de 3 bandas
- Ranura USB
- Ranura SD
- Botón USB/SD:REC/PLAY/PAUSE
- Botón USB/SD:REC/DELETE
- Botón USB/SD: REW
- Botón USB/SD: Avance rápido
- Indicador REC/MP3 Play

- Localice el interruptor de voltaje que se encuentra en el compartimento de la batería. Compruebe la esquina inferior derecha para ver la posición del voltaje.
- Utilice una herramienta fina para cambiar el interruptor a la posición de voltaje adecuada (110 V o 220 V)
GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE 6 PASOS
- Busque el cable de alimentación de CA del J-220BT que se encuentra en el panel posterior de la unidad.
- Busque una toma de corriente (CA 120 V/60 Hz) y conecte el cable de CA a la toma para suministrar energía a la unidad.
- Vaya a la parte superior del panel y coloque el interruptor en USB.
- Inserte una unidad flash USB en el puerto que se encuentra debajo del compartimento de casetes. El J-220BT comenzará a reproducir automáticamente el contenido .mp3.
- Utilice el mando para ajustar el volumen maestro a su gusto.
- Pulse las teclas de avance y retroceso para pasar a la siguiente pista o a la pista anterior.
Instrucciones de Bluetooth MP3:
Coloque el interruptor de función en la posición MP3/BT. Después de escuchar el sonido de aviso de Bluetooth, abra la configuración de Bluetooth en su dispositivo móvil y busque el J-220BT. Seleccione la opción para conectarse. A continuación, oirá un sonido y verá una luz parpadear. Ahora puede seleccionar música de su aplicación de música favorita.
Tarjeta USB/SD:
Inserte una tarjeta USB/SD en el puerto correspondiente para reproducir música. El contenido comenzará a reproducirse automáticamente. Utilice las funciones de avance y retroceso de la unidad para navegar por la música mp3.
Función de grabación:
Grabación de radio: Coloque el interruptor de función en la posición RADIO y seleccione la emisora deseada. Inserte una tarjeta USB o SD en el dispositivo y, a continuación, pulse el botón "REC/DEL" para iniciar la grabación. La luz REC/MP3 PLAY se encenderá. Si desea salir de la grabación, pulse de nuevo el botón "REC/DEL". Grabe una cinta de casete, una emisora de radio o su voz utilizando el micrófono incorporado en la tarjeta USB o SD.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Funcionamiento con CA
- Antes de conectar la unidad a una toma de CA, compruebe que el VOLTAJE de funcionamiento de la unidad es idéntico al VOLTAJE de su fuente de alimentación local.
- Conecte el cable de alimentación de CA suministrado a la toma de CA de la parte posterior de la unidad.
- La batería se desconectará automáticamente cuando el cable de alimentación de CA esté enchufado en la toma.
Funcionamiento con batería
Desenchufe el cable de CA de la toma de CA. Esta unidad requiere UM IX4 (no incluido), abra la batería e introduzca las pilas en el compartimento de la batería en la parte inferior de la unidad, tenga cuidado con la posición según las indicaciones. Cierre la tapa de la batería.
Funcionamiento de la radio
- Seleccione la banda necesaria (FM/AM/SW1-SW2) con el selector BAND.
- Seleccione la emisora deseada girando el control TUNING
- La antena incorporada es direccional. Cuando reciba emisiones de FM o SW-1-SW-2, extraiga la antena telescópica en toda su longitud; la recepción más fuerte se puede lograr girando y buscando la señal más fuerte.
- Ajuste el control VOLUME a su preferencia de escucha.
- Para apagar la radio, coloque el selector de funciones en el botón TAPE (OFF). Escuche con auriculares (no incluidos). Para una escucha privada, puede utilizar auriculares con la unidad. Conecte los auriculares (no incluidos) a la toma de auriculares en el lateral de la unidad. El sonido de los altavoces se apaga automáticamente cuando se conectan los auriculares a la unidad.
Funcionamiento de la reproducción
Reproducción de casetes
- Coloque el selector de función en la posición TAPE
- Pulse el botón STOP/EJECT para abrir la puerta del casete. Inserte el casete con el lado abierto hacia arriba. Cierre la puerta del casete.
- Utilice los siguientes botones y controles para reproducir el casete:
PLAY:
- Pulse Play (Reproducir) para empezar a reproducir la cinta de casete
F.FWD:
- Pulse para avanzar rápidamente la cinta de casete hacia delante
REWIND:
- Pulse para rebobinar rápidamente la cinta de casete.
STOP:
- Deje de reproducir o suelte el botón F.FWD y REW.
AUTO STOP:
- La cinta de casete se detendrá automáticamente cuando llegue al final.
PAUSE:
- Pulse para detener la reproducción o la grabación. El uso del botón PAUSE no interfiere en la configuración de reproducción o grabación. Esta función debe utilizarse para una parada temporal. Es mejor utilizar el botón de pausa al grabar. Pulse PAUSE de nuevo para reanudar la reproducción o la grabación.
VOLUME CONTROL:
- Deslice el control hacia la derecha para aumentar el volumen. Deslice el control hacia la izquierda para disminuir el volumen.
Grabación directa desde la radio
- Coloque el selector de función en la posición de radio.
- Encienda la emisora de radio que desea grabar
- Inserte un casete en blanco en el compartimento de la cinta.
- Pulse el botón de grabación y reproducción para iniciar la grabación
- Pulse el botón de parada para finalizar la grabación o pulse el botón de pausa para pausar la grabación
Cuidado y mantenimiento

Para garantizar un rendimiento óptimo de su unidad, mantenga limpia la cinta del interior. Para limpiar la trayectoria de la cinta, abra la puerta del casete. Humedezca un hisopo de algodón con alcohol isopropílico o un líquido especial para limpiar cabezales de cinta. Retire el exceso de alcohol del hisopo. Limpie el cabezal de la cinta, el cabrestante y el rodillo de presión. Evite rayar la superficie del cabezal. Para limpiar la carcasa de la unidad, utilice un paño suave y húmedo. Después de la limpieza, limpie la superficie de la unidad con un paño seco.
Nunca utilice productos químicos como benceno o disolvente de pintura para la limpieza.
Mantenga los imanes y los objetos metálicos alejados del cabezal de la cinta. Si el cabezal se magnetiza, el ruido aumentará y el tono del volumen se deteriorará y posiblemente causará daños.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si la cinta de casete no se mueve, obtiene una mala recepción o el volumen fluctúa, intente reemplazar las baterías o conecte la unidad a una fuente de alimentación.
Grabación de radio a cinta
- Coloque el selector de función en la posición de radio.
- Encienda la emisora de radio que desea grabar.
- Inserte un casete en blanco en el compartimento de la cinta.
- Pulse el botón de grabación y reproducción para iniciar la grabación.
- Pulse el botón de parada para finalizar la grabación o pulse el botón de pausa para pausar la grabación.
Grabación de cinta a mp3
Coloque el interruptor de función en TAPE e inserte su cinta de casete de música. Inserte una tarjeta USB o SD y espere a que se encienda la luz REC/MP3 y pulse el botón REC. Pulse reproducir en la cinta de casete para iniciar la conversión .mp3. El J-220BT convierte a una resolución de 128 Kbps.
Grabación con micrófono integrado
Coloque el interruptor de función en USB e inserte su tarjeta USB o SD en blanco. Espere a que se encienda la luz REC/MP3 y, a continuación, pulse el botón REC. Empiece a hablar para grabar desde el micrófono integrado. El J-220BT convierte a una resolución de 128 Kbps. Mantenga pulsado el botón REC/DEL para borrar la pista cargada actual.
Grabación de Bluetooth a cinta
Coloque el interruptor de función en la posición MP3/BT e inserte su cinta de casete en blanco. Después de escuchar el sonido de aviso de Bluetooth, abra la configuración de Bluetooth en su dispositivo móvil para buscar el FP-BT. Seleccione la opción para conectarse. A continuación, oirá un sonido y verá una luz parpadear. Seleccione música de su aplicación de música favorita y, a continuación, pulse los botones de grabación y reproducción en la pletina de la cinta para iniciar la transferencia.
ADVERTENCIA
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Antes de utilizar esta máquina, lea todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento. Estas instrucciones de seguridad y funcionamiento deben conservarse en condiciones de consulta.

- Línea de suministro de energía eléctrica: Mantenga el cable de alimentación a salvo de ser pisado, presionado por objetos pesados o perforado. Asegúrese de que el cable tiene espacio suficiente para apoyarse en el suelo y no está estresado. NO tire ni arrastre la línea de suministro de energía.
- Ventilación: Esta unidad debe colocarse en un espacio ventilado. NO cubra las rejillas de ventilación del panel posterior por ningún motivo. Si se coloca junto a una pared, distancie la unidad un mínimo de 10 cm para permitir el flujo de aire. NO coloque la unidad sobre una superficie que pueda restringir el buen flujo de aire.
- Desmontaje: NO desmonte ni abra la unidad. Se trata de una unidad de alta potencia que puede causar graves daños si se manipula. NO la abra.
- Humo: Desenchufe inmediatamente el cable de alimentación de la toma de corriente si aparece humo inusual y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
- Asegúrese de que el interruptor de voltaje dentro del compartimento de la batería está ajustado al voltaje de CA del país en el que está utilizando el equipo de música.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA DE ESTE ALTAVOZ. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. DEJE TODAS LAS REPARACIONES EN MANOS DE UN TÉCNICO CUALIFICADO
Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. No almacene ni utilice este producto cerca de líquidos, fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción o en condiciones climáticas extremas. Límpielo únicamente con un paño seco.
Los usuarios deben extremar la seguridad cuando aparezca el símbolo de ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN en este manual de instrucciones y seguir todas las precauciones indicadas.
¿Preguntas?
1-800-864-CLUB (2582)
Lun-Vie 9AM - 5PM (PST)
support@qfxusa.com
Lun-Vie 9AM - 5PM (PST)
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de QFX J-220BT