Manual del jcb 2DX

Funcionamiento
El ciclo de cuatro cilindros
En esta sección se describe la secuencia del ciclo para el motor de 4 cilindros.
Con el cigüeñal colocado como se muestra, los pistones de los cilindros 1 y 4 están en el punto muerto superior y los pistones de los cilindros 2 y 3 están en el punto muerto inferior.
Es importante tener en cuenta que el cilindro número 1 está en ignición y a punto de iniciar su carrera de potencia. Si se gira el cigüeñal una rotación completa más, los pistones se colocarían como se ha descrito, pero el motor estaría en una fase diferente de su ciclo de cuatro tiempos, con el cilindro número 1 a punto de iniciar su carrera de inducción.
Orden de encendido
Se dice que un cilindro está en ignición cuando la mezcla de combustible/aire se enciende y el pistón está a punto de iniciar su carrera de potencia.
A partir de las fases descritas, se puede ver que el siguiente cilindro en encenderse será el número 1. El cilindro número 3 está iniciando su carrera de compresión y es el siguiente en el ciclo, seguido de los cilindros 4 y 2. Por lo tanto, el orden de encendido es; 1, 3, 4, 2.
Las fases del ciclo de cuatro tiempos para cada cilindro son las siguientes:
Tabla 4. El ciclo de cuatro tiempos
| Número de cilindro | Funcionamiento del pistón | Funcionamiento de la válvula |
| 1 | El pistón está en la parte superior de su carrera de compresión y está a punto de iniciar su carrera de potencia. | Válvulas de admisión y escape cerradas |
| 2 | El pistón está en la parte inferior de su carrera de potencia y está a punto de iniciar su carrera de escape. | Válvulas de admisión cerradas, válvulas de escape a punto de abrirse |
| 3 | El pistón está en la parte inferior de su carrera de inducción y está a punto de iniciar su carrera de compresión. | Válvulas de escape cerradas, válvulas de admisión a punto de cerrarse. |
| 4 | El pistón está en la parte superior de su carrera de escape y está a punto de iniciar su carrera de inducción. | Funcionamiento de las válvulas Válvulas de escape a punto de cerrarse, válvulas de admisión a punto de abrirse |
Figura 90. Motor típico de cuatro cilindros

CYL1 Cilindro número 1
CYL2 Cilindro número 2
CYL3 Cilindro número 3
CYL4 Cilindro número 4
- Árbol de levas
- Lóbulo del árbol de levas - Funcionamiento de la válvula de admisión
- Lóbulo del árbol de levas - Funcionamiento de la válvula de escape
- Parte delantera del motor
- Válvulas de escape
- Válvulas de admisión
- Cigüeñal
- Engranaje del cigüeñal
- Engranaje de transmisión del árbol de levas
Ciclo de cuatro tiempos
Inducción
A medida que el pistón se desplaza hacia abajo por el cilindro, aspira aire filtrado a presión atmosférica y temperatura ambiente a través de un filtro de aire y las válvulas de admisión hacia el interior del cilindro.
Compresión
Cuando el pistón alcanza la parte inferior de su carrera, las válvulas de admisión se cierran. A continuación, el pistón comienza a ascender por el cilindro comprimiendo el aire atrapado en el cilindro. Esto hace que la temperatura y la presión del aire aumenten. El combustible se inyecta en el cilindro cuando el pistón está cerca del PMS (punto muerto superior).
Potencia
El pistón continúa ascendiendo tras el inicio de la inyección de combustible, lo que provoca un aumento aún mayor de la presión y la temperatura.
La temperatura aumenta hasta un punto en el que la mezcla de combustible/aire se enciende. Se dice que un cilindro está en ignición cuando la mezcla de combustible/aire se enciende.
Esta combustión provoca un aumento muy rápido tanto de la temperatura como de la presión. La alta presión generada impulsa el pistón hacia abajo, haciendo girar el cigüeñal y produciendo energía.
Escape
Una vez que el pistón ha alcanzado la parte inferior de su recorrido, las válvulas de escape se abren y el momento almacenado en el volante de inercia fuerza al pistón a subir por el cilindro expulsando los gases de escape.
En un motor en funcionamiento, estas cuatro fases se repiten continuamente. Cada carrera es media revolución del cigüeñal, por lo que, en un ciclo de un motor de cuatro tiempos, el cigüeñal gira dos veces.
Figura 91.

- Carrera de inducción
- Carrera de compresión
- Carrera de potencia
- Carrera de escape
- Árbol de levas
- Lóbulo del árbol de levas - Funcionamiento de la válvula de admisión
- Lóbulo del árbol de levas - Funcionamiento de la válvula de escape
BDC Punto muerto inferior
TDC PMS
Figura 92.

- Carrera de inducción
- Carrera de compresión
- Carrera de potencia
- Carrera de escape
- Árbol de levas
- Lóbulo del árbol de levas - Funcionamiento de la válvula de admisión
- Lóbulo del árbol de levas - Funcionamiento de la válvula de escape
Vaciado y llenado
Vacíe el aceite cuando el motor esté caliente, ya que los contaminantes mantenidos en suspensión se vaciarán con el aceite.
- Ponga la máquina en un lugar seguro. Consulte (PIL 01-03).
- Abra la tapa del compartimento del motor. Consulte (PIL 06-06).
- Tapón de drenaje
- Junta tórica
- Filtro
- Sello
- Coloque un recipiente adecuado debajo del tapón de drenaje del cárter.
- Retire el tapón de drenaje del cárter y su junta tórica.
- Drene el aceite del motor.
- Limpie e instale el tapón de drenaje con una nueva junta tórica.
- Apriete el tapón de drenaje al valor de par correcto. Par: 40–60 N·m
- Retire el bote del filtro, si es necesario, utilice una llave de cadena.
- Limpie la cara de sellado del cabezal del filtro.
- Unte el sello del nuevo bote del filtro con aceite de motor limpio.
- Atornille el bote del filtro hasta que entre en contacto con el cabezal del filtro.
- Gire el bote del filtro al menos 3/4 de vuelta más.
- A través del punto de llenado superior, llene el motor con el aceite recomendado hasta la marca MAX de la varilla medidora.
- Limpie el aceite derramado.
- Instale el tapón de llenado y asegúrese de que esté seguro.
- Haga funcionar el motor hasta que la luz de advertencia de baja presión de aceite se haya apagado.
- Compruebe si hay fugas de aceite.
- Cuando el aceite se haya enfriado, compruebe de nuevo el nivel de aceite y, si es necesario, rellene con aceite de motor limpio.
Limpieza
Aviso: Limpie el motor antes de empezar el mantenimiento del motor. Obedezca los procedimientos correctos. La contaminación del sistema de combustible provocará daños y posibles fallos del motor.
Aviso: El motor y otros componentes podrían dañarse con los sistemas de lavado a alta presión. Se deben tomar precauciones especiales si la máquina se va a lavar con un sistema de alta presión.
Asegúrese de que el alternador, el motor de arranque y cualquier otro componente eléctrico estén protegidos y no se limpien directamente con el sistema de limpieza de alta presión. No dirija el chorro de agua directamente a los cojinetes, las juntas de aceite o el sistema de inducción de aire del motor.
Antes de llevar a cabo cualquier procedimiento de servicio que requiera la retirada de componentes, el motor debe limpiarse adecuadamente.
La limpieza debe realizarse en la zona de los componentes que se van a retirar o, en el caso de trabajos importantes, o trabajos en el sistema de combustible, se debe limpiar todo el motor y la máquina circundante.
Pare el motor y deje que se enfríe durante al menos una hora. NO intente limpiar ninguna parte del motor mientras está en marcha.
- Asegúrese de que el sistema eléctrico esté aislado.
- Asegúrese de que todos los conectores eléctricos estén correctamente conectados. Si los conectores están abiertos, instale las tapas correctas o séllelos con cinta impermeable.
- Cubra el alternador con una bolsa de plástico para evitar la entrada de agua.
- Selle la entrada de aire del motor, el escape y el sistema de ventilación.
- Asegúrese de que los tapones de llenado de aceite y la varilla medidora estén correctamente instalados.
- Utilice un cepillo y un chorro de agua a baja presión para eliminar el barro o la suciedad.
- Aplique un agente de limpieza y desengrasante aprobado con un cepillo. Obedezca las instrucciones del fabricante.
- Utilice una hidrolimpiadora para eliminar la suciedad blanda y el aceite. Importante: NO dirija el chorro de agua directamente a las juntas de aceite o a los componentes eléctricos y electrónicos, como la unidad de control electrónico (ECU) del motor, el alternador o los inyectores de combustible. NO coloque la boquilla del chorro a una distancia inferior a la especificada de cualquier parte del motor. Distancia: 600 mm
- Cuando termine el lavado a presión, aleje la máquina de la zona de lavado o, alternativamente, limpie el material lavado de la máquina.
- Antes de trabajar en zonas específicas del motor, utilice un chorro de aire comprimido para secar cualquier humedad. Cuando la zona esté seca, utilice un cepillo suave y limpio para eliminar cualquier partícula de arena o arenilla que quede.
- Al retirar los componentes, tenga en cuenta cualquier suciedad o residuo que pueda quedar expuesto. Cubra cualquier puerto abierto y limpie los depósitos antes de continuar.
Se debe realizar una limpieza adicional antes de trabajar en el sistema de combustible de alta presión. Consulte Sistema de combustible, General, Limpieza.
Comprobar (nivel)
- Abra la tapa del compartimento del motor. Consulte (PIL 06-06).
- Asegúrese de que el nivel de aceite esté entre las marcas máxima y mínima de la varilla medidora.
![jcb - 2DX - Comprobar (nivel) Comprobar (nivel)]()
- Varilla medidora
- Tapón de llenado
- Si es necesario, llene el aceite recomendado a través del tapón de llenado hasta el nivel máximo.
- Instale el tapón de llenado y la varilla medidora.
- Asegúrese de que estén completamente insertados y apretados.
Retirar e instalar
Retirar
- Ponga la máquina en un lugar seguro. Consulte (PIL 01-03).
- Abra la cubierta del compartimento del motor. Consulte (PIL 06-06).
- Aísle la batería. Consulte (PIL 33-03).
- Retire los pernos de retención y, a continuación, levante la rejilla delantera.
- Retire los pernos de retención de ambos lados y levante el protector delantero.
- Desconecte las mangueras del enfriador de aceite hidráulico del enfriador de aceite hidráulico.
- Conecte y tape los puertos abiertos para evitar la entrada de suciedad.
- Asegúrese de que el adaptador se sujete con una llave mientras instala o retira la manguera.
- Puede ser más fácil retirar la conexión de la manguera superior una vez que se haya retirado el enfriador de la máquina.
- Drene el sistema de refrigeración.
- Retire las mangueras del enfriador de aceite de la transmisión.
- Retire la manguera superior e inferior del radiador.
- Haga una marca de alineación adecuada para permitir el correcto reposicionamiento de la cubierta del radiador.
- Retire los pernos de retención y levante la protección del ventilador.
- Retire los pernos de retención (en ambos lados) y levante el subconjunto del radiador, incluidos el radiador, los enfriadores hidráulicos y de la transmisión, y la cubierta.
- Asegúrese de que el ventilador del motor no se dañe.
- Sujete el subconjunto con el equipo de elevación adecuado.
- Si es necesario, la cubierta, el radiador y los enfriadores se pueden retirar como elementos individuales.
- Afloje y retire los pernos de retención del silenciador de escape, retire el silenciador.
- Afloje y retire la abrazadera de retención de la manguera de admisión del filtro de aire.
- Retire el filtro de admisión de aire. Use cinta adhesiva para cerrar la abertura en el colector de admisión de aire, esto evitará la entrada de suciedad.
- Afloje y retire los pernos de retención del depósito del cilindro maestro de freno.
- No retire las tuberías unidas al depósito del cilindro maestro, pero aparte el depósito.
- Asegúrese de que el nivel de líquido no se drene.
- Etiquete y retire todas las conexiones eléctricas, el número de conectores variará según el equipo auxiliar instalado en el motor. Los conectores eléctricos típicos son:
- Motor de arranque
- Alternador
- Transmisor de temperatura del refrigerante
- Interruptor de presión de aceite del motor
- Transmisor de temperatura del motor
- Afloje y desconecte las tuberías de combustible del sedimentador de combustible.
- Conecte todos los orificios abiertos para evitar la entrada de suciedad y la pérdida de combustible.
- Afloje y retire los pernos de retención del sedimentador de combustible.
- Retire el sedimentador.
- Si está instalado, afloje y desconecte la tubería de combustible de arranque en frío de éter del motor. Conecte y tape los orificios abiertos para evitar la entrada de suciedad y la pérdida de líquido.
- Desconecte el varillaje del acelerador del brazo en la bomba de inyección de combustible.
- Deje al menos una de las contratuercas en su posición, esto garantizará que las revoluciones del motor se establezcan correctamente al volver a ensamblar.
- Afloje y retire los pernos de retención del eje de transmisión trasero a la caja de cambios.
- En máquinas 4WD, afloje y retire los pernos de retención del eje de transmisión delantero a la caja de cambios.
- Retire la placa de acceso ubicada en la base de la caja de cambios.
- A través del orificio de acceso, afloje y retire los pernos de retención del convertidor de par al volante del motor (gire el volante para alinear los pernos con el orificio de acceso).
- Desconecte la palanca de cambios de la parte superior de la caja de cambios.
- Use un gato de carro adecuado y soporte el peso de la caja de cambios.
- Fije una "cuna" al gato de carro que soporte uniformemente el peso de la caja de cambios.
- Use un soporte adecuado y soporte el peso del motor.
- Afloje y retire los pernos de montaje de la caja de cambios.
- Retire los pernos de retención de la caja de cambios al motor.
- Tire de la transmisión y el convertidor separándolos del motor.
- Asegúrese de que el convertidor permanezca montado en el eje de la caja de cambios.
- Sujete el motor con el equipo de elevación adecuado.
- Tome el peso del motor en el polipasto.
- Afloje y retire los pernos de montaje del motor (en ambos lados).
- Levante el motor separándolo de la máquina.
- Coloque el motor en un soporte adecuado, los procedimientos correctos de desmontaje y montaje se detallan en el manual de servicio del motor KOEL.
Figura 95.

- Perno
- Perno
- Mangueras del enfriador de aceite hidráulico
- Adaptador
- Mangueras del enfriador de aceite de la transmisión
- Manguera de vacío de freno
- Perno
- Perno
Instalar
- El procedimiento de instalación es el contrario al procedimiento de retirada. Además, realice los siguientes pasos.
- Asegúrese de que las lengüetas de accionamiento estén correctamente ubicadas en la bomba de la caja de cambios, al acoplar la caja de cambios/convertidor de par al motor.
- Es de vital importancia que el convertidor de par se instale correctamente en la caja de cambios y el volante del motor.
- Si no se ubica el convertidor correctamente, se dañará la bomba de aceite de la caja de cambios al arrancar el motor.
- Cuando esté seguro de que el convertidor de par está ubicado correctamente, use el orificio de acceso en la parte inferior de la caja de cambios para instalar y apretar los pernos de retención de la placa flexible al volante del motor.
- Gire el volante para alinear el siguiente orificio para perno.
- Instale y apriete todos los pernos de retención.
- Al instalar el subconjunto del radiador, incluidos el radiador, el enfriador y la cubierta, tenga cuidado de no dañar el ventilador del motor.
- Alinee la cubierta usando la marca de alineación.
- Asegúrese de que el protector delantero y la cubierta del motor estén correctamente alineados.
- Llene el sistema de refrigeración usando la mezcla correcta de agua/anticongelante.
- Compruebe los niveles de aceite del motor, del refrigerante y de los frenos.
- Asegúrese de que la manguera de vacío de freno esté reconectada en la bomba de vacío de freno.
- Al conectar la batería, conecte el cable de tierra (negro) al final.
- Asegúrese de que la velocidad de ralentí del motor sea correcta, ajústela según sea necesario, consulte los Datos técnicos.
Almacenar y volver a poner en marcha
Consumibles
| Descripción | N.º de pieza | Tamaño |
| Limpiador/Desengrasante: limpiador de piezas de uso general a base de disolventes | 4104/1557 | 0.4L |
Almacenamiento del motor (hasta 6 meses)
Antes de almacenar el motor, asegúrese de que:
- El entorno no sea húmedo ni esté expuesto al mal tiempo.
- El lugar de almacenamiento no esté cerca de un panel eléctrico.
- Evite almacenar el motor en contacto directo con el suelo.
- Cubra el motor con una lámina protectora adecuada para evitar la humedad y los contaminantes atmosféricos.
Almacenamiento del motor (más de 6 meses)
- Siga las precauciones mencionadas en el procedimiento anterior.
- Llene la carcasa del motor con aceite protector hasta el nivel máximo.
- Reposte la máquina con aditivos de combustible para un almacenamiento prolongado.
- Para máquinas con depósito de expansión:
- Asegúrese de que el refrigerante esté al nivel máximo.
- Para máquinas sin depósito de expansión:
- Llene el refrigerante hasta que las tuberías dentro del radiador estén cubiertas por la distancia especificada. Distancia: 5 mm
- No llene demasiado el radiador, pero deje suficiente espacio para que el combustible se expanda.
- Arranque el motor y hágalo funcionar a velocidad de ralentí durante el tiempo especificado. Duración: 2 min
- Lleve el motor al 75 % de la velocidad nominal máxima durante el tiempo especificado. Duración: 5–10 min
- Apague el motor.
- Drene completamente el depósito de combustible.
- Rocíe aceite de motor (SAE 10W40) en los colectores de escape y admisión.
- Selle los conductos de escape y admisión para evitar la contaminación.
- Limpie el motor. Consulte: PIL 15-00-00.
- Aplique pinturas protectoras en las piezas no pintadas.
- Afloje la correa del alternador.
- Cubra el motor con una lámina protectora adecuada para evitar la humedad y los contaminantes atmosféricos.
Arranque del motor después del almacenamiento
- Retire la lámina protectora.
- Use un paño empapado en líquido desengrasante para eliminar el tratamiento protector de las piezas externas. Consumible: Limpiador/Desengrasante: limpiador de piezas de uso general a base de disolventes
- Inyecte aceite lubricante (no más de 2 cm³) en los conductos de admisión.
- Ajuste la tensión de la correa del alternador. Consulte: PIL 15-18-00.
- Reposte la máquina.
- Asegúrese de que el aceite y el refrigerante estén al nivel máximo.
- Arranque el motor y hágalo funcionar a velocidad de ralentí durante el tiempo especificado. Duración: 2 min
- Lleve el motor al 75 % de la velocidad nominal máxima durante el tiempo especificado. Duración: 5–10 min
- Detenga el motor.
- Mientras el aceite aún esté caliente, drene el aceite protector en un recipiente adecuado.
- Ponga aceite nuevo hasta el nivel máximo.
- Reemplace los filtros (aire, aceite, combustible).
- Drene completamente el circuito de refrigeración y ponga refrigerante nuevo hasta el nivel máximo.
Con el tiempo, los lubricantes y los filtros pierden sus propiedades, por lo que es importante considerar si necesitan ser reemplazados, también en función de los criterios mencionados en los programas de mantenimiento. Si el motor no se va a utilizar durante un período prolongado, el procedimiento de tratamiento protector debe repetirse dentro de los 730 días del anterior.
Salud y seguridad
Usted y otras personas pueden sufrir lesiones graves o mortales si utiliza o realiza el mantenimiento de la máquina sin haber estudiado antes el Manual del operador. Debe comprender y seguir las instrucciones del Manual del operador. Si no entiende algo, pida a su empleador o al distribuidor de JCB que se lo explique. No utilice la máquina sin el Manual del operador, o si hay algo en la máquina que no entienda. Considere el Manual del operador como parte de la máquina. Mantenlo limpio y en buenas condiciones. Sustituya el Manual del operador inmediatamente si se pierde, se daña o se vuelve ilegible.
Componentes calientes
Tocar superficies calientes puede quemar la piel. El motor y los componentes de la máquina estarán calientes después de que la unidad haya estado en funcionamiento. Deje que el motor y los componentes se enfríen antes de reparar la unidad.
Girar el motor
No intente girar el motor tirando del ventilador o de la correa del ventilador. Esto podría causar lesiones o un fallo prematuro de los componentes.
Aviso: El motor y otros componentes podrían dañarse con sistemas de lavado a alta presión. Deben tomarse precauciones especiales si la máquina se va a lavar utilizando un sistema de alta presión. Asegúrese de que el alternador, el motor de arranque y cualquier otro componente eléctrico estén protegidos y no se limpien directamente con el sistema de limpieza de alta presión. No dirija el chorro de agua directamente a los cojinetes, los retenes de aceite o el sistema de inducción de aire del motor.
Para purgar los inyectores debe girar el motor. Cuando el motor está girando, hay piezas que giran en el compartimento del motor. Antes de empezar este trabajo, asegúrese de que no lleva ropa suelta (puños, corbatas, etc.) que pueda quedar atrapada en las piezas giratorias. Cuando el motor esté girando, manténgase alejado de las piezas giratorias.
Aviso: Limpie el motor antes de empezar el mantenimiento del motor. Obedezca los procedimientos correctos. La contaminación del sistema de combustible provocará daños y posibles fallos del motor.
Aviso: No exceda el nivel correcto de aceite del motor en el cárter. Si hay demasiado aceite de motor, el exceso debe drenarse hasta el nivel correcto. Un exceso de aceite de motor podría provocar que la velocidad del motor aumente rápidamente sin control.
El motor tiene piezas giratorias expuestas. Apague el motor antes de trabajar en el compartimento del motor. No utilice la máquina con la tapa del motor abierta.
El aceite caliente y los componentes del motor pueden quemarle. Asegúrese de que el motor esté frío antes de realizar este trabajo. Los lubricantes usados del cárter del motor contienen contaminantes nocivos. En pruebas de laboratorio se demostró que los aceites de motor usados pueden causar cáncer de piel.
Aviso: Una correa de transmisión floja puede causar daños a sí misma y/o a otras piezas del motor.
No abra el sistema de combustible de alta presión con el motor en marcha. El funcionamiento del motor provoca una alta presión de combustible. El rociado de combustible a alta presión puede causar lesiones graves o la muerte.
Es ilegal contaminar desagües, alcantarillas o el suelo. Limpie todos los fluidos y/o lubricantes derramados. Los fluidos y/o lubricantes usados, los filtros y los materiales contaminados deben desecharse de acuerdo con las regulaciones locales. Utilice sitios autorizados de eliminación de residuos.
Datos técnicos
Tabla 3.
| Modelo | 4R810NA BS-III |
| Tipo | Koel engine T4.1041 |
| Potencia neta | 49.5 HP@2200 RPM (Revoluciones por minuto) |
| Par máximo a RPM | 203 @1300 RPM |
| Estándar de clasificación | ISO (Organización Internacional de Normalización) 3046 |
| RPM de ralentí bajo | 800-900 RPM |
| RPM de ralentí alto | Clase de gobierno M2 |
| Alternador | 12 V MICO, 65Amps |
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
