Manual de Wave Pacific, Atlantic

Introducción
POR FAVOR, LEA ESTO
Vea nuestros vídeos de WAVE
Sabemos que está impaciente por estrenar su nueva bañera de hidromasaje Wave, pero antes de hacerlo, consulte nuestros vídeos de instalación para ver una guía paso a paso sobre cómo empezar a usar su bañera de forma segura.
Lea el manual
A continuación, ¡lea el manual! Esto le ahorrará mucho tiempo y molestias, ya que explica el proceso paso a paso. Aquí encontrará información crucial que le ayudará a evitar daños en su spa al instalarlo y desmontarlo.
Elija su ubicación
¡Acierta con la ubicación! En primer lugar, asegúrese de instalar su bañera en una zona en la que tenga suficiente espacio alrededor del spa para realizar cómodamente sus tareas diarias de mantenimiento. En segundo lugar, asegúrese de que haya una toma de corriente cerca, ya que NO deben utilizarse cables de extensión. En tercer lugar, ¡elija un lugar donde pueda desaguar el agua fácilmente! El lugar debe ser plano y estar completamente libre de objetos afilados. El lugar que elija para instalarlo también debe ser lo suficientemente resistente como para soportar el peso de su spa cuando esté completamente lleno y en uso. La capacidad de agua para el spa de 2-4 personas es de 800 litros y para el de 4-6 personas es de 1000 litros.
El lugar en el que monte y llene su spa debe ser el lugar en el que pretenda utilizarlo, una vez que el spa esté lleno, se desaconseja encarecidamente que intente trasladarlo a otro lugar. Si lo hace, podría lesionarse o dañar su bañera, lo que podría anular la garantía.
Abra la caja
Una vez que haya abierto la caja que contiene su nuevo spa, debe sacar su contenido y extender la lámina protectora en el lugar donde se va a montar su bañera. A continuación, debe montar la unidad de calentamiento y el resto de la bañera. Una vez que haya terminado con el embalaje y la caja, debe retirar todos los residuos y partes del embalaje de la zona de la bañera para asegurarse de que nada se caiga y dañe el revestimiento.
Infle el spa
El siguiente paso será inflar su spa. Conecte el motor y el sistema de calentamiento y, una vez encendido, el spa puede inflarse y estar listo para llenarse de agua en unos 5 minutos. NO debe inflar demasiado su spa.
Limpie su spa
Después de inflar su spa, utilice una esponja húmeda o un paño suave para limpiar suavemente la superficie interna del revestimiento de su spa. Aunque su spa sea nuevo, esto es para asegurar que cualquier residuo o polvo que pueda contaminar el agua se elimine por completo.
Filtro y carcasa del filtro
Después de limpiar suavemente el revestimiento interno de su nuevo spa, debe asegurarse de que el filtro y la carcasa del filtro estén colocados en la ubicación correcta (el puerto inferior). También asegúrese de que la tapa no esté colocada en el puerto superior antes de llenarlo con agua.
Llene su spa con agua
¡Ahora puede llenar su spa con agua! Cuando llene su spa, trate de evitar el uso de una manguera vieja, ya que estas contienen una gran cantidad de bacterias viejas que podrían contaminar el agua. Si está llenando su bañera con agua fría, debe seguir llenando hasta que esté a medio camino entre las líneas de llenado mínima y máxima. Si tiene la posibilidad de llenar su spa con agua caliente/tibia, esto significará que su spa se calentará más rápido y será más eficiente energéticamente. Si está planeando llenar su spa con agua caliente, por favor comience a usar agua fría y una vez que el agua haya subido por encima del filtro, entonces se puede usar agua caliente.
Caliente el agua de su spa
Ahora a calentar su spa! Para ello, debe pulsar el botón del calentador en el lado izquierdo de su unidad externa (el símbolo del sol). A continuación, se mostrará una luz que permanecerá encendida hasta que el agua haya alcanzado la temperatura seleccionada (38ºC es la temperatura por defecto). Una vez que se alcance la temperatura deseada, la luz parpadeará. Una vez que la pantalla LCD haya parpadeado, podrá ajustar la temperatura del agua utilizando las flechas hacia arriba y hacia abajo para aumentar o disminuir la temperatura. Es posible que la temperatura del agua sea aproximadamente 1-3ºC diferente a la temperatura seleccionada.
El agua de su spa se calienta aproximadamente 1ºC por hora mientras la unidad de calentamiento está encendida. El indicador en la pantalla corresponde a la temperatura actual del agua. Por razones de salud y seguridad, la temperatura máxima en la unidad de calentamiento es 40ºC. Debe asegurarse de que ha encendido el sistema de filtración antes de empezar a calentar el agua. Ponga la cubierta de su bañera de hidromasaje para ayudar a que el agua se caliente más rápido y retenga el calor durante más tiempo.
Choque químico
Antes de saltar a su spa, primero debe realizar su choque químico del spa. Cuando instale su bañera de hidromasaje por primera vez, siempre es importante añadir sus productos químicos de inicio. Es necesario realizar un choque de bañera de hidromasaje para mantener el agua sana y evitar la formación de espuma o la turbidez. El tratamiento del agua prolonga su vida útil, de modo que no tendrá que seguir vaciando y limpiando su bañera de hidromasaje después de cada uso. Nuestro kit de inicio Wave contiene todo lo necesario para poner su spa en marcha.
Guía sobre el choque químico
Para el choque químico debe utilizar agua tibia o fría y cuando el agua esté a más de 25ºC mezcle su cloro (los gránulos son mejores para el choque) en una jarra con agua tibia. Ponga 5 cucharaditas de gránulos en la jarra de agua tibia y añada esto al spa después de mezclar bien. La activación de los ajustes de burbujas mientras se hace esto ayudará a dispersar el cloro alrededor del agua más rápido. Después de haber clorado el agua de su spa, por favor, deje el spa reposar durante 24 horas antes de usarlo. Recuerde usar sus tiras de prueba antes de saltar al spa, ya que algunos niveles pueden necesitar ser ajustados antes de su uso. Asegúrese de que los niveles de alcalinidad son correctos después de comprobar el cloro. El pH se puede alterar cuando sea necesario.
Mantenimiento
El mantenimiento regular de su bañera es esencial, ¡especialmente mantener los niveles de pH correctos! El nivel de pH más ideal es entre 7,2 y 7,6 y el nivel debe ser probado dos veces por semana mientras la bañera está llena, y siempre antes de usarla. Una cucharadita colmada contiene aproximadamente 8 g de gránulos y añadir una cucharadita de cloro cada día mantendrá el agua de su spa limpia y saludable.
Ahora todo lo que queda es que disfrute de su nuevo spa. Para cualquier pregunta adicional, por favor, consulte las preguntas frecuentes en nuestro sitio web o póngase en contacto con un miembro dedicado de nuestro departamento de atención al cliente a través del chat en vivo en nuestro sitio web www.wavespas.com
Instrucciones de seguridad
Lea, comprenda y siga atentamente toda la información de este manual de usuario antes de instalar y utilizar la piscina. Estas advertencias, instrucciones y pautas de seguridad abordan algunos riesgos comunes de la recreación acuática, pero no pueden cubrir todos los riesgos y peligros en todos los casos. Siempre use precaución, sentido común y buen juicio al disfrutar de cualquier actividad acuática.
Lea atentamente y guarde para futuras consultas.
Seguridad para no nadadores

- Se requiere la supervisión continua, activa y atenta de los nadadores débiles y los no nadadores por parte de un adulto competente en todo momento (recuerde que los niños menores de cinco años corren el mayor riesgo de ahogamiento)
- Designe a un adulto competente para supervisar la piscina cada vez que se utilice;
- Los nadadores débiles o los no nadadores deben usar equipo de protección personal cuando utilicen la piscina;
- Cuando la piscina no esté en uso o sin supervisión, retire todos los juguetes de la piscina y sus alrededores para evitar atraer a los niños a la piscina.
Dispositivos de seguridad
- Se recomienda instalar una barrera (y asegurar todas las puertas y ventanas, donde corresponda) para evitar el acceso no autorizado a la piscina;
- Las barreras, las cubiertas de piscina, las alarmas de piscina o los dispositivos de seguridad similares son ayudas útiles, pero no sustituyen la supervisión continua y competente de un adulto.
Equipo de seguridad
- Se recomienda mantener equipo de rescate (por ejemplo, un salvavidas) junto a la piscina;
- Mantenga un teléfono que funcione y una lista de números de teléfono de emergencia cerca de la piscina
Uso seguro de la piscina
- Anime a todos los usuarios, especialmente a los niños, a aprender a nadar;
- Aprenda Soporte Vital Básico (Reanimación Cardiopulmonar - RCP) y actualice este conocimiento regularmente. Esto puede marcar una diferencia que salve vidas en caso de una emergencia;
- Indique a todos los usuarios de la piscina, incluidos los niños, qué hacer en caso de emergencia;
- Nunca se sumerja en ninguna masa de agua poco profunda. Esto puede provocar lesiones graves o la muerte;
- No utilice la piscina cuando consuma alcohol o medicamentos que puedan afectar su capacidad para utilizar la piscina de forma segura;
- Cuando se utilicen cubiertas de piscina, retírelas completamente de la superficie del agua antes de entrar en la piscina;
- Proteja a los ocupantes de la piscina de enfermedades relacionadas con el agua manteniendo el agua de la piscina tratada y practicando una buena higiene. Consulte las directrices de tratamiento del agua en el manual del usuario;
- Guarde los productos químicos (por ejemplo, productos para el tratamiento del agua, la limpieza o la desinfección) fuera del alcance de los niños
- Utilice la señalización como se indica a continuación;
- Las escaleras extraíbles deben colocarse sobre una superficie horizontal.
- Una piscina vaciada al aire libre puede causar peligros desconocidos
- La instalación y el montaje deben ser realizados por adultos
- Lea y siga las instrucciones de uso y mantenimiento para garantizar un uso seguro del kit de piscina. No seguir las instrucciones de uso y mantenimiento puede causar graves riesgos para la salud, en particular para los niños
- Solo para uso doméstico en exteriores.
- Peligro de ahogamiento. Los niños pueden ahogarse en cantidades muy pequeñas de agua.
- Vacíe la piscina cuando no esté en uso. No deje una piscina pequeña vacía al aire libre.
Mantenga a los niños bajo supervisión en el entorno acuático.
Prohibido bucear
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y NORMAS DE SEGURIDAD DE ESTE MANUAL
El incumplimiento de las advertencias e instrucciones de este manual puede provocar lesiones graves, ahogamiento o descarga eléctrica.
La seguridad de sus hijos es primordial y los niños deben estar supervisados por un adulto en todo momento. El riesgo es mayor para los niños menores de 5 años. Los adultos deben estar en alerta máxima en todo momento.
Cumpla siempre las siguientes instrucciones:
- Los niños deben estar bajo supervisión estrecha y constante;
- Designe a un adulto como responsable de la supervisión
- Designe siempre a una persona responsable para que gestione el spa;
- La supervisión de un adulto siempre debe ser relevante para el número de personas que utilizan el spa
- Mójese el cuello, el pecho y las piernas antes de entrar en el agua; eInfórmese sobre las advertencias de seguridad y especialmente en relación con los niños;
- Prohíba bucear y saltar;
- Prohíba correr y jugar a salpicar alrededor del spa;
- No deje a ningún niño cerca del spa sin supervisión;
- Mantenga siempre los productos para el tratamiento del agua fuera del alcance de todos los niños
Si se produce un incidente, saque a la persona o al niño herido del spa y del área del spa. Póngase en contacto con los servicios de emergencia para obtener asesoramiento y orientación sobre cómo tratar a un adulto o niño herido.
Las conexiones eléctricas de la bañera de hidromasaje deben instalarse en las zonas de seguridad eléctrica etiquetadas como 1, 2 o fuera de todas las zonas de seguridad. Las zonas medidas están limitadas por paredes y particiones fijas.

Por su propia seguridad y la de su producto, asegúrese de seguir las precauciones de seguridad que se indican a continuación. El incumplimiento de las instrucciones puede provocar lesiones graves, daños materiales o la muerte. La instalación o el funcionamiento incorrectos anularán la garantía.
Lea, comprenda y siga todas las instrucciones:
- Riesgo de ahogamiento accidental:
- Se debe extremar la precaución para evitar el acceso no autorizado de los niños. Inspeccione la cubierta del spa regularmente para detectar fugas, desgaste prematuro, daños o signos de deterioro.
Nunca utilice una cubierta desgastada o dañada: no proporcionará el nivel de protección necesario para evitar el acceso sin supervisión al spa por parte de un niño - Bloquee siempre la cubierta del spa después de cada uso
- Se debe extremar la precaución para evitar el acceso no autorizado de los niños. Inspeccione la cubierta del spa regularmente para detectar fugas, desgaste prematuro, daños o signos de deterioro.
- Riesgo de lesiones:
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas de forma similar para evitar peligros. - Riesgo de descarga eléctrica
- No permita que ningún aparato eléctrico, como una luz, un teléfono, una radio o un televisor, esté a menos de 1,5 m (5 pies) de una bañera de hidromasaje.
- No utilice el spa cuando esté lloviendo, tronando o haya relámpagos
- Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no utilice un cable de extensión, temporizadores, adaptadores de enchufe o enchufes convertidores para conectar la unidad al suministro eléctrico; proporcione una toma de corriente ubicada correctamente.
- El aparato eléctrico del spa debe alimentarse a través de un dispositivo de corriente residual (RCD) que tenga una corriente de funcionamiento residual nominal que no supere los 10 mA.
- Las partes que contengan partes activas, excepto las partes suministradas con tensión extra baja de seguridad que no supere los 12 V, deben ser inaccesibles para los ocupantes del spa.
- Las partes que incorporen componentes eléctricos, excepto los dispositivos de control remoto, deben estar situadas o fijadas de forma que no puedan caer en el spa.
- La caja de conexión eléctrica residencial debe estar situada de forma segura a una distancia de al menos 2 m del spa.
- La instalación eléctrica debe cumplir con los requisitos o normas locales.
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si se les ha dado supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión
- Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños utilicen este producto a menos que estén supervisados de cerca en todo momento.
- Para reducir el riesgo de ahogamiento de los niños, supervise a los niños en todo momento. Coloque y bloquee la cubierta del spa después de cada uso
- Asegúrese de que el suelo es capaz de soportar la carga prevista (≥500 kg/m2)
- Para evitar daños, no deje el aparato vacío durante un período prolongado.
- Para evitar daños en la bomba, el spa nunca debe funcionar a menos que esté lleno de agua.
- Salga inmediatamente del spa si se siente incómodo o con sueño
Para reducir el riesgo de lesiones:
- Se recomiendan temperaturas del agua más bajas para los niños pequeños y cuando el uso del spa supere los 10 minutos.
Para evitar la posibilidad de que se produzca hipertermia (estrés por calor), se recomienda que la temperatura media del agua del spa no supere los 40 ºC (104 ºF). - Dado que las temperaturas excesivas del agua tienen un alto potencial de causar daños fetales durante los primeros meses de embarazo, las mujeres embarazadas o posiblemente embarazadas deben limitar las temperaturas del agua del spa a 38 ºC (100 ºF)
- Antes de entrar en un spa o bañera de hidromasaje, el usuario debe medir la temperatura del agua con un termómetro preciso, ya que la tolerancia de los dispositivos de regulación de la temperatura del agua varía
- El consumo de alcohol, drogas o medicamentos antes o durante el uso del spa puede provocar la pérdida del conocimiento con la posibilidad de ahogamiento
- El consumo de alcohol, drogas o medicamentos puede aumentar considerablemente el riesgo de hipertermia mortal en los spas.
Las causas y los síntomas de la hipertermia pueden describirse de la siguiente manera:
La hipertermia se produce cuando la temperatura interna del cuerpo alcanza un nivel varios grados por encima de la temperatura corporal normal de 37 ºC (98,6 ºF). Los síntomas de la hipertermia incluyen un aumento de la temperatura interna del cuerpo, mareos, letargo, somnolencia y desmayos. El efecto de la hiperemia incluye la incapacidad de percibir el calor; la incapacidad de reconocer la necesidad de salir del spa; la falta de conciencia del peligro inminente; los daños fetales en las mujeres embarazadas; la incapacidad física para salir del spa; y la pérdida del conocimiento que resulta en el peligro de ahogamiento. - Las personas obesas o con antecedentes de enfermedades cardíacas, presión arterial baja o alta, problemas del sistema circulatorio o diabetes deben consultar a un médico antes de usar un spa
- Las personas que toman medicamentos deben consultar a un médico antes de usar un spa, ya que algunos medicamentos pueden inducir somnolencia, mientras que otros pueden afectar la frecuencia cardíaca, la presión arterial y la circulación
- Consulte a un médico antes de usarlo si está embarazada, es diabético o tiene mala salud
- Las personas con una enfermedad infecciosa no deben usar un spa o bañera de hidromasaje
- Para evitar lesiones, tenga cuidado al entrar o salir del spa o la bañera de hidromasaje. La temperatura del agua superior a 42 ºC (108 ºF) puede ser peligrosa para su salud.
- Nunca utilice un spa o bañera de hidromasaje solo ni permita que otros utilicen el spa solos.
- No utilice un spa o bañera de hidromasaje inmediatamente después de realizar ejercicio extenuante.
- No coloque el spa en un entorno inferior a 0 ºC (32 ºF) para evitar la congelación si todavía hay agua en el spa. Esto invalidará su garantía
- No encienda el spa cuando el agua esté congelada.
- Nunca vierta agua con una temperatura superior a 40 ºC (104 ºF) directamente en el spa.
- Desenchufe siempre este producto de la toma de corriente antes de retirar, limpiar, reparar o realizar cualquier ajuste en el producto.
- Nunca salte ni se sumerja en un spa o en cualquier masa de agua poco profunda.
- No entierre el cable eléctrico. Coloque el cable donde no pueda ser dañado por cortacéspedes, recortasetos y otros equipos.
- No intente enchufar o desenchufar este producto mientras esté de pie en el agua o cuando tenga las manos mojadas.
- No utilice el spa si está dañado durante la entrega y/o funciona mal de alguna manera
- Mantenga a todas las mascotas alejadas del spa para evitar cualquier daño
- No añada aceite de baño ni sal de baño al agua del spa.
- No deje un spa vacío en el exterior
- Para evitar el restablecimiento del corte térmico, este aparato no debe alimentarse a través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni conectarse a un circuito que la empresa de servicios públicos encienda y apague con regularidad.
Especificaciones
| Pacific | Atlantic | Pacific | Atlantic | |
| Capacidad | 4 personas | 4 personas | 6 personas | 6 personas |
| Dimensión (exterior) | 148cm x 65cm (58.3'x 25 6') | Ø165cm x 70cm (Ø65' x 28') | 185cm x 65cm (72 8' x 25 6') | Ø204cm x 70cm (Ø80.3' x 28') |
| Dimensiones (interior) | 112cm x 112cn x 65cm | Ø125cm x 70cm (Ø49.2' x 28') | 150cm x 150cm x 65cm | Ø160cm x 70cm (Ø63' x 28') |
| Capacidad de agua | 624L | 686L | 1050L | 1200L |
| Fuente de alimentación | 220-240 V, 50 Hz, 2040W | 220-240 V, 50 Hz, 2040W | 220-240 V, 50 Hz, 2040W | 220-240 V, 50 Hz, 2040W |
| Temperatura máxima de calentamiento | 40ºC | 40ºC | 40ºC | 40ºC |
| Certificado de prueba | CE/UKCA | CE/UKCA | CE/UKCA | CE/UKCA |
| Eficacia de calentamiento Temperatura ambiente: 20ºC | 1 5-2.5ºC/h | 1 5-2.5ºC/h | 1.5-2.5ºC/h | 1.5-2.5ºC/h |
LISTA DEL PAQUETE
Asegúrese de comprobar que todas las piezas están presentes:

INSTALACIÓN
Si el Spa instalado en superficies que no están niveladas adecuadamente, pueden producirse fugas, irregularidades o colapsos, lo que puede provocar daños materiales o lesiones graves a las personas que se encuentren dentro o alrededor del área del spa.
Elija cuidadosamente el área de instalación, ya que el césped y otra vegetación debajo de la tela protectora (si corresponde) morirán. Además, trate de evitar colocar la tela protectora en áreas propensas a plantas y malas hierbas agresivas, ya que pueden crecer a través de la tela protectora.
ADVERTENCIA sobre la selección del sitio
Antes de proceder a la instalación de su spa, asegúrese de que la ubicación seleccionada cumpla con las siguientes condiciones:
- Un lugar nivelado para evitar cualquier defecto, desgarro o fuga.
- Lo suficientemente ancho para soportar el spa y su unidad de bomba
- Capaz de soportar más de 500 kg/m2
- Protegido del sol y el mal tiempo.
- Limpio y libre de objetos afilados.
- Sin vegetación excesiva en el suelo
El incumplimiento de estas normas puede provocar daños materiales o personales.
Use una cubierta solar

Coloque en un ambiente limpio

Asegúrese de que esté nivelado
Descargo de responsabilidad: La exposición prolongada al sol causará daños a su spa.
El enchufe RCD debe probarse antes de cada uso...
No lo use si la prueba RCD falla y consulte el capítulo de Solución de problemas.
- Inserte el enchufe en la toma de corriente.
![Inserte el enchufe en la toma de corriente.]()
- Presione el botón «RESET» (REINICIAR), la luz indicadora se pone roja
- Presione el botón «TEST» (PRUEBA), la luz indicadora se apaga.
![Presione el botón «TEST», la luz indicadora se apaga.]()
- Presione el botón «RESET» (REINICIAR), la luz indicadora se pone roja
![Presione el botón «RESET», la luz indicadora se pone roja]()
- El RCD funciona
Número de personas necesarias para la instalación: 1 adulto al menos 10 minutos para la preparación del sitio y el llenado de agua
Montaje
- Despliegue el spa inflable sobre el protector de base (opcional)
![Despliegue el spa inflable sobre el protector de base (opcional)]()
- Conecte la manguera de inflado a la bomba en el enchufe
![Conecte la manguera de inflado a la bomba en el enchufe]()
- Inserte la manguera de inflado en el spa
![Inserte la manguera de inflado en el spa]()
- Conecte la unidad de bomba y luego presione el botón para inflar el spa.
La válvula de flujo de aire evita que su spa se infle demasiado
![Conecte la unidad de bomba y luego presione el botón para inflar el spa.]()
- Infle el spa inflable durante unos 10 minutos. Asegúrese de que el spa esté firmemente inflado
![Infle el spa inflable durante unos 10 minutos. Asegúrese de que el spa esté firmemente inflado]()
- Retire la manguera de inflado y atornille la tapa firmemente en su lugar
![Retire la manguera de inflado y atornille la tapa firmemente en su lugar]()
- Coloque el cartucho de filtro en el soporte y luego atorníllelo en la succión inferior dentro del recipiente
![Coloque el cartucho de filtro en el soporte y luego atorníllelo en la succión inferior dentro del recipiente]()
- Asegúrese de que las tapas de drenaje estén bien cerradas antes de llenar el spa.
- Alise las arrugas del fondo del spa y luego llene el spa hasta el nivel indicado.
Su spa está listo.
No deje el spa desatendido mientras se llena con agua.
Asegúrese de que el accesorio de drenaje esté enchufado de forma segura y que la tapa esté en su lugar. Comience a llenar el spa con agua. Después de aproximadamente 1 pulgada de agua en el fondo, deje de llenar y alise las arrugas del fondo del spa. Tire de la pared exterior desde el borde superior, alrededor del fondo del spa, para que se llene uniformemente.
Continúe llenando hasta que el nivel del agua sea el adecuado.
USO
Panel de control

Funciones
Una vez encendido, el LED muestra la temperatura actual del agua automáticamente.
![]()
El selector de la unidad de temperatura cambia las unidades de temperatura de grados Celsius a grados Fahrenheit.
Descargo de responsabilidad: La exposición prolongada al sol causará daños a su spa.![]()
Presione los botones de ajuste de temperatura, luego la pantalla parpadeará. Cuando esté parpadeando, puede configurar la temperatura deseada. El valor aumentará o disminuirá 1 grado a la vez. La temperatura se puede ajustar entre 30 ºC y 42 ºC (86 ºF a 108 ºF).![]()
Para bloquear o desbloquear el panel de control, presione el botón Lock (Bloquear) y manténgalo presionado durante 3 segundos.
Bloquee el panel de control cuando esté ausente para evitar que otras personas cambien su configuración.![]()
Presione el botón Bubble (Burbuja) para activar el sistema de burbujas y masaje, la luz indicadora verde se enciende. Se puede apagar presionándolo nuevamente.
El sistema de burbujas se detendrá automáticamente después de 30 minutos de funcionamiento. Vuelva a activar la función de burbujas presionando el botón Bubble (Burbuja) nuevamente.
Cuando el botón de filtro está encendido, presionar el botón Bubble (Burbuja) alterará el modo de filtro al modo de burbujas: la luz indicadora de filtro se apagará y la luz indicadora de burbujas se encenderá. Si se presiona el botón Bubble (Burbuja) nuevamente, el modo de burbujas volverá al modo de filtro.![]()
Presione el botón Filter (Filtro) para activar la filtración de agua. La luz indicadora verde se encenderá cuando se active el sistema de filtración. Tenga en cuenta que los filtros deben cambiarse cada 7 días o hasta que se decoloren.
Nota: Si la función de burbujas está activada, la filtración no se puede activar.
![]()
Presione el botón Heating (Calefacción) para activar la calefacción de agua y el sistema de filtrado al mismo tiempo. La luz indicadora verde del filtro y la luz indicadora roja de la calefacción se encenderán al mismo tiempo
La bomba no deja de calentar hasta que la temperatura actual del agua alcanza la temperatura establecida; y el sistema de calefacción se reiniciará después de que la temperatura actual del agua caiga 2 ºC por debajo de la temperatura establecida automáticamente. Temperatura máxima de calefacción: 42 ºC (108 ºF)
Después de 150 horas acumuladas de operaciones de filtración, sonará una alarma audible y la pantalla LCD mostrará los caracteres CHG, seguidos de FIL, para recordarle que debe cambiar o limpiar el filtro. Puede mantener presionado el botón filtering (filtrado) 5 segundos para apagar el zumbido. El sistema filtering (filtrado) se apagará, puede presionar el botón para activar el sistema filtering (filtrado) nuevamente.
Nota:
- Con el sistema heating (calefacción) en marcha, el sistema filtration (filtración) comenzará a funcionar en conjunto.
- Después de apagar el sistema heating (calefacción), el sistema filtration (filtración) seguirá funcionando.
- Si la función bubble (burbuja) está activa, las funciones filtration (filtración) y heating (calefacción) no se pueden activar.
Cubierta y seguridad del spa
Después de cada uso, el panel de control debe estar bloqueado y el spa debe estar cubierto con su cubierta superior y debe estar conectado al protector de base con las hebillas de seguridad.
Cada hebilla de seguridad tiene un sistema de bloqueo; Para cerrar la hebilla, coloque el pestillo en una posición hacia arriba que bloquee la hebilla, coloque el pestillo en una posición hacia abajo para desbloquear la hebilla.

La cubierta superior retiene el calor del agua y asegura el spa.
MANTENIMIENTO
Mantenimiento del agua
Una mala calidad del agua del spa puede dañar su salud.
Dependiendo de la frecuencia y las condiciones de uso:
- El cartucho del filtro debe limpiarse/reemplazarse regularmente cada 150 horas como máximo.
- El cartucho del filtro debe reemplazarse cada 150 horas a menos que sea limpiable.
- El agua del spa debe cambiarse cada 15 a 30 días
Utilice un kit de análisis de agua para controlar los parámetros del agua antes de usar el spa, o al menos una vez a la semana.
Utilice productos de desinfección para el spa. Los productos de tratamiento deben utilizarse con precaución y es imprescindible consultar sus instrucciones.
Los daños resultantes del uso inadecuado de los productos de tratamiento no están cubiertos por la garantía
- Equilibrio del agua
El equilibrio del agua (PH) debe mantenerse entre 7 y 7,4. - Desinfección del agua
Para desinfectar el agua del spa, sugerimos utilizar un tratamiento a base de oxígeno activo o bromo colocado en un dispensador flotante. (Dispensador se vende por separado)
Limpieza y sustitución del cartucho del filtro
Un cartucho de filtro sucio puede contaminar el agua del spa y dañar la función de calentamiento
- Desenrosque la carcasa del filtro girándola en sentido contrario a las agujas del reloj. Saque el cartucho del filtro de la carcasa.
![Wave - Pacific - Limpieza y sustitución del cartucho del filtro Limpieza y sustitución del cartucho del filtro]()
- Enjuague el cartucho del filtro con una manguera de jardín. Si el cartucho del filtro permanece sucio y descolorido, el cartucho del filtro debe ser reemplazado.
![]()
- Vuelva a colocar el cartucho del filtro limpio en su carcasa y atorníllelo al spa.
![]()
Desinfección
Desinfección del agua:
Para desinfectar el agua del spa, sugerimos utilizar un tratamiento a base de oxígeno activo o bromo colocado en un dispensador flotante. (El dispensador se vende por separado) Busque asesoramiento y orientación profesionales antes de hacer esto.
Atención:
Los residuos de detergente y los sólidos disueltos de los trajes de baño y los productos químicos pueden acumularse en las paredes del spa. Use agua y jabón para limpiar las paredes y enjuague bien con una manguera de jardín usando un rociador de agua directo y potente.
Drenaje y almacenamiento
Drenaje
- Compruebe el tapón en la parte inferior del spa y el tapón de drenaje.
![]()
- .Desenrosque el tapón de drenaje
![]()
- Retire el tapón en la parte inferior del spa. Drene completamente toda el agua del spa.
- Una vez vacío, el spa se puede limpiar con agua y jabón.
Almacenamiento
- Presione el botón de burbujas para expulsar el agua dentro de los orificios de los chorros. Desenchufe la bomba, retire el cartucho del filtro de la pared interior del spa.
![]()
- Use una toalla para limpiar el spa, seque durante 24 horas.
![]()
- Desenrosque las válvulas para desinflar el spa.
![]()
- Dobla el spa.
Se recomienda guardar el spa en su embalaje original en un lugar cálido y seco.
Kit de reparación
Los pequeños agujeros o pinchazos se pueden reparar con el kit de reparación incluido y el pegamento se puede adherir al revestimiento del spa.
- Encuentra la fuga
- Limpie a fondo el área que rodea la fuga
- Corte un trozo de material de reparación en forma redonda, que debe ser más grande que el área dañada.
- Aplique adhesivo en la parte posterior del parche y alrededor del área a reparar.
- Coloque el parche en el área dañada y presione firmemente. Deje secar la reparación durante 12 horas. Después de que el parche se haya secado, aplique pegamento alrededor de los bordes para un sellado completo (seque 4 horas). Asegúrese de que NO queden burbujas debajo del parche.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Aquí hay algunos consejos útiles para ayudarlo a diagnosticar y rectificar las fuentes comunes de problemas.
| Problema | Causa | Solución |
| La pantalla del panel de control no funciona | Comprobar la fuente de alimentación | Fallo de alimentación |
| Restablezca el enchufe del RCD/Compruebe si el sistema de cableado está adaptado a la potencia de la unidad de bomba | ||
| Llame al servicio técnico si no se reinicia | ||
| La bomba del SPA no calienta correctamente | La temperatura establecida es demasiado baja | Establecer a una temperatura más alta |
| El cartucho del filtro está sucio | Limpie o reemplace el cartucho (consulte el capítulo Limpieza y reemplazo del cartucho del filtro). | |
| Nivel de agua demasiado bajo | Llene el agua hasta el nivel mínimo de agua | |
| Elemento calefactor defectuoso | Llame al servicio técnico | |
| El sistema de masaje de burbujas no funciona | La bomba se está sobrecalentando | Corte la energía y espere hasta que la bomba se haya enfriado. |
| La función de apagado automático (30 minutos) está activada | Presione el botón de burbujas para reactivar | |
| Mal funcionamiento de la unidad de bomba | Llame al servicio técnico si no se reinicia | |
| La filtración de agua no funciona | El cartucho del filtro está sucio | Limpie o reemplace el cartucho (consulte el capítulo Limpieza y reemplazo del cartucho del filtro) |
| Entrada y salida bloqueadas | Limpiar la entrada y la salida | |
| Aire dentro de la bomba | Llene el agua hasta el nivel mínimo de agua | |
| Mal funcionamiento de la unidad de bomba | Llame al servicio técnico si no se reinicia | |
| Fuga de la bomba | Sello del adaptador incorrectamente | Reemplace el sello en la posición correcta |
| Fuga de agua del cuerpo de la bomba | Compruebe el cuerpo de la bomba, llame al servicio técnico | |
| Fuga de la piscina del spa | La piscina del spa está rota o perforada | Use el kit de reparación provisto (consulte el capítulo Kit de reparación) |
| El agua no está limpia | Tiempo de filtrado insuficiente | Aumentar el tiempo de filtrado |
| El cartucho del filtro está sucio | Limpie o reemplace el cartucho (consulte el capítulo Limpieza y reemplazo del cartucho del filtro) | |
| Calidad del agua llena de la piscina | Cambie completamente el agua de la piscina | |
| Tratamiento inadecuado del agua | Consulte las instrucciones del fabricante de productos químicos | |
| CHG FIL | Después de 150 horas acumuladas de operaciones de filtración, sonará una alarma audible y la pantalla LCD mostrará los caracteres CHG, seguidos de FIL, para recordarle que cambie o limpie el filtro. Puede mantener presionado el botón de filtrado durante 5 segundos para apagar el zumbido. El sistema de filtrado se apagará, puede presionar el botón para activar el sistema de filtrado nuevamente. | |
Código de error
Si la pantalla muestra un código de error "Ex", consulte la siguiente tabla.
| Código | Situación | Problemas | Causas | Soluciones |
| E1 | No calienta No calienta correctamente | Sensor de control de temperatura incorrecto. | Cortocircuito o circuito abierto del sensor de control de temperatura. | Centro de servicio de control. |
| E3 | No calienta correctamente | Indicador de alta temperatura del agua. |
|
|
| E4 | Todas las funciones no funcionan, advertencia de zumbido. | Indicador de baja temperatura del agua. | El agua de la piscina es inferior a 2 ºC (36 ºF) | Corte la energía, asegúrese de que el agua de la piscina esté entre 2 ºC y 44 ºC (36 ºF+111 ºF) Si esto no resuelve el problema, consulte el cuadro a continuación. |
| E5 | Todas las funciones no funcionan, advertencia de zumbido, | Indicador de alta temperatura del agua. | El agua de la piscina es inferior a 50 ºC (122 ºF) | Corte la energía, recurra a un electricista cualificado para restablecer el corte térmico que se describe en el siguiente párrafo. Si esto no resuelve el problema, consulte el cuadro a continuación. |
| E6 | No calienta ni filtra correctamente. Zumbido advierte. | La presión del agua no es lo suficientemente grande como para activar la curación. | La entrada o la salida en la pared interior están bloqueadas. El cartucho del filtro está demasiado sucio. El agua de la piscina no alcanza el nivel mínimo de agua. No libere aire de la bomba/ La bomba está mal | Limpie la entrada y la salida. Limpie o reemplace el cartucho del filtro. Agregue agua para alcanzar el nivel del agua. Realice la liberación de aire como se indica nuevamente. Si esto no resuelve el problema, consulte el cuadro a continuación. |
Código de error E3, E4, E5, E6
- Corte la electricidad durante 5 minutos y vuelva a conectar
Si el código de error aún se muestra en la caja de control, siga las siguientes instrucciones.
- Compruebe que la línea de agua esté entre los límites alto y bajo.
- Limpie o reemplace el cartucho del filtro
- Desenrosque y limpie las 2 boquillas (Entrada y salida de agua) dentro del spa y retire los desechos si es necesario (Neaf, pelos, piel...).
- Compruebe que la hélice de la bomba del filtro no contenga materia extraña. Vuelva a cortar el spa eléctricamente durante 5 minutos y vuelva a conectarlo; si el código de error aún se muestra en la caja de control tt, póngase en contacto con el centro de servicio.
Visite www.wavespas.com para registrar su paquete de garantía gratuito.
Referencias
Bañeras de hidromasaje inflables | Bañeras de hidromasaje rígidas de espuma ecológica | Wave Spas UK
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Wave Pacific, Atlantic























