Manual de Spectra 9 Plus

Manual de Spectra 9 Plus

Información importante sobre seguridad

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
Cuando utilice productos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad

Precaución Para reducir el riesgo de electrocución

  1. NO USE MIENTRAS SE BAÑA.
  2. NO COLOQUE NI GUARDE EL PRODUCTO DONDE PUEDA CAER O SER JALADO
  3. NO COLOQUE NI DEJE CAER EN AGUA U OTRO LÍQUIDO.
  4. NO INTENTE ALCANZAR UN PRODUCTO QUE HAYA CAÍDO AL AGUA, DESENCHUFE EL PRODUCTO INMEDIATAMENTE
  5. NO EXCEDA LOS 5 MINUTOS EN EL MICROONDAS, NUNCA SUMERJA EL CUERPO PRINCIPAL EN AGUA

Precaución Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o lesiones a personas.

  1. ESTE PRODUCTO NUNCA DEBE DEJARSE DESATENDIDO CUANDO ESTÁ ENCHUFADO.
  2. ES NECESARIA UNA SUPERVISIÓN ESTRECHA CUANDO ESTE PRODUCTO SE UTILIZA CERCA DE BEBÉS O NIÑOS.
  3. USE ESTE PRODUCTO SOLO PARA EL USO PREVISTO COMO SE DESCRIBE EN ESTE MANUAL NO USE ACCESORIOS NO RECOMENDADOS POR UZINMEDICARE CO.
  4. NUNCA OPERE ESTE PRODUCTO SI TIENE UN CABLE O ENCHUFE DAÑADO, SI NO FUNCIONA CORRECTAMENTE, SI SE HA CAÍDO O DAÑADO, SE HA CAÍDO AL AGUA O SI ALGUNA PIEZA ESTÁ ROTA O FALTA.
  5. MANTENGA EL CABLE ALEJADO DE SUPERFICIES CALIENTES
  6. NUNCA USE MIENTRAS DUERME O ESTÁ ADORMILADO.
  7. NO USE EN EXTERIORES NI OPERE DONDE SE ESTÉ USANDO AEROSOL EN SPRAY. SE ESTÁN UTILIZANDO PRODUCTOS O DONDE SE ESTÁ ADMINISTRANDO OXÍGENO
  8. EL CABLE DEL ADAPTADOR DE CA/CC DEBE DESENCHUFARSE DE LA TOMA DE CORRIENTE CUANDO NO ESTÉ EN USO
  9. NO DESMONTE NI MODIFIQUE EL PRODUCTO
  10. NO INHALE NI TRAGUE PIEZAS PEQUEÑAS
  11. PUEDEN OCURRIR REACCIONES ALÉRGICAS
  12. LA PELUSA, EL POLVO, LA LUZ (INCLUIDA LA LUZ SOLAR), ETC. PUEDEN AFECTAR ADVERSAMENTE LA SEGURIDAD Y EL RENDIMIENTO ESENCIAL
  13. EL ADAPTADOR DE CA/CC DEBE SER FÁCIL DE DESENCHUFAR DURANTE EL USO

Si siente dolor en el seno o el pezón, apague el extractor o desenchufe el adaptador y retírelo del seno. Consulte a su profesional de la salud (la succión se puede interrumpir insertando un dedo entre el seno y el protector del seno o apagando el extractor)

Símbolo importante

Símbolos importantes

Precaución ¡ADVERTENCIA!
Esto está diseñado para ser un producto de uso personal. El uso de este extractor de leche por cualquier persona que no sea el propietario original presenta riesgos para la salud y el rendimiento y anula la garantía del producto.

Indicación de uso

Este es un extractor de leche eléctrico para ser utilizado por mujeres lactantes para extraer y recolectar leche de sus senos. Esto está destinado a un solo usuario.

Guía de extracción

  1. Centre los protectores mamarios ensamblados sobre sus pezones. Es importante que sus pezones se introduzcan uniformemente en el centro de la brida y no se distorsionen de ninguna manera.
  2. Presione el botón de encendido/apagado y presione el botón de masaje "Massage button symbol" (símbolo del botón de masaje) para el modo de masaje antes de extraer.
  3. El modo de masaje estimulará el reflejo de bajada, lo que desencadena el inicio del flujo de leche.

CONSEJO: para ayudar a la bajada, pruebe con una compresa tibia en el seno antes de extraer, pensar en su bebé y, sobre todo, relajarse, le ayudará a bajar la leche al extraer. Masajear la parte superior del seno también puede ayudar a drenar el seno.

  1. Una vez que su leche comience a fluir, presione el botón de masaje nuevamente para cambiar al modo de extracción.
  2. Ajuste el vacío y el ciclo para encontrar su configuración preferida.
  3. Extraiga leche de cada seno durante 10-15 minutos Si extrae de un solo seno, alterne los senos.
  4. Apague el extractor unos segundos después cuando termine de extraer.

CONSEJO: Es más eficaz extraer durante un período de tiempo más corto a intervalos más frecuentes que extraer durante un período de tiempo más largo a intervalos más amplios. Si extrae exclusivamente, le sugerimos extraer cada 2-3 horas, al menos 8 veces al día para mantener el suministro.
NOTA: INCLUSO CUANDO ESTÉ USANDO EL EXTRACTOR DE LECHE, AMAMANTE A SU BEBÉ SIEMPRE QUE PUEDA.

Siempre amamante a su bebé directamente cuando pueda, incluso cuando use este producto. Pídale a su proveedor de atención médica un consejo personalizado para su situación.

Piezas y montaje

Piezas del producto - Parte 1
Use un paño húmedo (no mojado) para limpiar el cuerpo del extractor.

Piezas del producto - Parte 2
Si la manguera se vuelve turbia o sucia, debe reemplazarse

Piezas aplicadas

(Las piezas pueden variar según el país)
Piezas del producto - Parte 3

Antes de usar el extractor de leche Spectra 9 Plus por primera vez, esterilice el kit de protección mamaria utilizando su método de esterilización preferido.
[Las piezas pueden doblarse si se hierven durante más de 5 minutos].

Cómo montar el protector contra reflujo

  1. Inserte la membrana de silicona en el protector inferior.
    Cómo montar el protector contra reflujo
  2. Inserte la caja superior en la membrana de silicona ensamblada
  • Cómo desmontar
    1. Después de sostener la caja inferior del protector con el pulgar como en la imagen 1 anterior, tire de la caja superior hacia la dirección de la flecha para desmontar.
  • Nombres de las piezas
    Piezas del protector contra reflujo

Cómo usar el producto

Cómo usar el producto

  1. Limpie el kit y conecte la alimentación.
  2. Conecte el tubo al protector mamario y ensamble el biberón en el protector mamario
  3. Coloque la potencia de vacío en la posición más baja
  4. Coloque el pezón en el centro del protector mamario y encienda la unidad
  5. Ajuste la fuerza de succión correctamente
  6. Apague el kit después de usarlo

Pantalla LCD y botón de control

Descripción general de la pantalla LCD y el botón de control

Información de la batería

La batería utilizada en este dispositivo puede presentar un riesgo de incendio o quemadura química si se utiliza incorrectamente.
No desmonte, caliente ni incinere.
No desmonte y no deseche al fuego.

Especificaciones de la batería Li-Polymer 7.4V - 900mAh
Indicador de batería de 3 barras LED en la pantalla Funcionamiento de 2 horas
Indicador de batería de 1 barra en la pantalla Funcionamiento de media hora
El indicador de batería parpadea Funcionamiento de menos de 30 minutos, necesita carga

Cómo usar el extractor doble

Cómo usar el extractor doble

Limpieza y desinfección

Primer uso
Esterilice todas las partes del kit de protección mamaria, excluyendo el tubo, utilizando su método de esterilización preferido. No es necesario esterilizar el tubo, ya que no estará en contacto con la leche materna.
No esterilice el cuerpo del extractor

Uso posterior
Desmonte y lave todas las partes de su kit de protección mamaria que entren en contacto con su seno y leche materna y lave con agua tibia y jabón, luego enjuague con agua limpia y seque al aire.
Mantenga las piezas cubiertas cuando no estén en uso.

Los componentes de alimentación del bebé que se utilizan con la leche materna no necesitan esterilización después de cada uso. Sin embargo, es posible que desee esterilizar cada pocos usos como medida de precaución de higiene y para eliminar los residuos de grasa.

Todas las piezas son aptas para lavavajillas.
Si es necesario, el cuerpo del extractor se puede limpiar con un paño húmedo (no mojado).

NOTA: PARA ELIMINAR LA CONDENSACIÓN O LA LECHE EN EL TUBO, LÁVELO Y SÉQUELO INMEDIATAMENTE. PARA LIMPIAR EL CUERPO PRINCIPAL, LIMPIE EL CUERPO PRINCIPAL CON UN PAÑO LIMPIO Y HÚMEDO.

Cómo almacenar la leche materna

  • Asegúrese de que sus manos estén limpias y secas antes de manipular la leche materna extraída
  • Los recipientes de almacenamiento deben esterilizarse antes de usarlos para almacenar la leche materna. Si tiene la intención de almacenar su leche materna en el mismo biberón o recipiente en el que la ha extraído, asegúrese de que esté esterilizado antes de usarlo. Las bolsas de almacenamiento de leche Spectra están preesterilizadas.
  • Intente no tocar el interior de los recipientes de almacenamiento.
  • Selle el recipiente con una tapa sólida o asegure el sello ziplock si usa bolsas de almacenamiento de leche Spectra. Etiquete cada recipiente con la fecha en que se extrajo la leche.
  • La leche materna que se congelará debe tener al menos una pulgada entre la leche y la tapa del recipiente. La leche congelada se expande al congelarse.
  • Guarde la leche lejos de la puerta del congelador o del refrigerador para evitar cambios de temperatura que puedan comprometer la leche.

¿Cuánto tiempo puedo almacenar la leche materna?

A temperatura ambiente:
Temperatura Tiempo de almacenamiento
15°C (60°F) 24 horas
26°C (79°F) 4 a 6 horas
30°C (86°F) 4 horas
En el refrigerador:
Temperatura Tiempo de almacenamiento
0°C~4°C (32°F~39°F) Hasta 8 días
En el congelador:
Tipo Tiempo de almacenamiento
Compartimiento
Contenido dentro de un refrigerador
Hasta 2 semanas
Autocontenido
Congelador de montaje inferior, superior, lado a lado o independiente
3 a 4 meses
Congelador profundo
Con una temperatura constante de -17°C (0°F)
6 a 12 meses

Fuente: Lactancia materna más fácil en casa y en el trabajo, womenshealth.gov

Cómo descongelar y usar la leche materna almacenada

  • Siempre asegúrese de verificar la fecha en el recipiente de la leche antes de usarla. No use leche sin fecha o leche que haya estado almacenada durante demasiado tiempo.
  • Descongele la leche congelada en el refrigerador o bajo agua corriente fría.
  • Caliente la leche bajo agua corriente tibia y agite suavemente el recipiente para mezclar la leche.
  • Si no hay agua tibia disponible, caliente una olla con agua en la estufa. Una vez que el agua esté tibia, no hirviendo, retire la olla de la estufa y coloque el recipiente de leche en la olla. Nunca caliente el recipiente de leche directamente en la estufa.
  • Nunca caliente la leche materna en el microondas porque los microondas pueden causar puntos calientes peligrosos que podrían quemarlo a usted o a un bebé.
  • Siempre pruebe la temperatura de la leche en el interior de su muñeca antes de dársela a un bebé. La leche debe sentirse tibia, no caliente
  • Después de descongelar, la leche debe almacenarse en el refrigerador por no más de 24 horas.
    Nunca vuelva a congelar lo descongelado.
    Deseche la leche previamente congelada que no se use dentro de las 24 horas.

Resolución de problemas

Condición Causas posibles Comprobaciones Soluciones

No funciona

Adaptador Compruebe si el cable de alimentación no está conectado o si está dañado. Enchufe en la toma de corriente. Si está dañado, póngase en contacto con el fabricante o el centro de servicio o donde lo compró
Batería descargada Compruebe después de cargado Si no se carga, póngase en contacto con el fabricante o el centro de servicio o donde lo compró.

Sin succión

Tubo de aire Compruebe que el tubo de aire esté conectado al cuerpo principal Conecte el tubo de aire al cuerpo principal.
Válvula Compruebe si están conectados correctamente al protector mamario Desmóntelos y vuelva a montarlos correctamente
Tapa de aire Compruebe si la tapa de aire está cerrada. Cierre la tapa de aire

Baja succión

Nivel de vacío Compruebe si hay un nivel de vacío bajo en la válvula reguladora de vacío o si hay un ruido anormal Póngase en contacto con el lugar donde compró el producto o con el fabricante.
Kit de montaje defectuoso Compruebe la conexión del kit Desmóntelos y vuelva a montarlos.
Protector mamario Compruebe si hay algún problema con el protector mamario Compre y reemplace el protector mamario.
Cabezal de la válvula Compruebe si hay daños en el cabezal de la válvula Reemplace el cabezal de la válvula.

Dolor

Succión demasiado alta Compruebe el nivel de succión Establezca el nivel de succión más bajo y consulte a su asesora de lactancia o médico

Entorno de uso y almacenamiento

Entorno de uso y almacenamiento

Especificaciones

Modelo: Spectra 9pIus
Tipo de protección: Clase II
Peso: 290 g

Adaptador
Fabricante: Dongguan Shilong FuhuaElectronic Co.,Ltd.
N.º de modelo: U ES18LCP-090140SPA
Entrada: 100-240V~50/60Hz, 500mA
Salida: 9V 1.4 A
Batería: Li-Polymer 7.4V 900mAh

  1. Tipo de protección contra descargas eléctricas: Equipo de clase II
  2. Grado de protección contra descargas eléctricas: Piezas aplicadas de tipo BF
  3. Clasificación según el grado de protección contra la entrada de agua: IP22
  4. Este equipo no es adecuado para su uso en presencia de anestésicos inflamables u oxígeno.
  5. Modo de funcionamiento: Continuo.

TARJETA DE GARANTÍA

Spectra 9 Plus
Origen: República de Corea
Dirección: 54, 56, Dongtansandan 5-gil, Hwaseong-si, Gyeonggi-do, 18487, República de Corea
Teléfono: +82-70-5228-0983

Registre la siguiente información:
Nombre
Teléfono
Teléfono móvil
Dirección

Representante autorizado europeo


Obelis s.a
Bd. Gnral Wahis, 53, 1030 Bruselas, Bélgica
Tel +32(0) 2 732 59 54 Fax +32(0) 2 732 60 03
Correo electrónico: mail@obelis.net

Uzinmedicare Co., Ltd.
54, 56, Dongtansandan 5-gil, Hwaseong-si,
Gyeonggi-do, 18487, República de Corea
Teléfono: +82-70-5228-0983 / www.uzinmedicare.com

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Spectra 9 Plus

Idiomas disponibles

Tabla de contenido