Manual del RCA RPJ136

En la caja

Retire y cierre la tapa del objetivo


Retire la tapa del objetivo antes de usarlo


Cierre la tapa del objetivo cuando no utilice la unidad

Colocación del dispositivo

Su proyector se puede instalar en cuatro configuraciones diferentes (vea la imagen a continuación):

Mesa frontal:
Seleccione esta ubicación con el proyector colocado cerca del suelo frente a la pantalla. Esta es la forma más común de colocar el proyector para una configuración rápida y portabilidad.

Techo frontal:
Seleccione esta ubicación con el proyector suspendido boca abajo del techo frente a la pantalla.
NOTA: Se requiere un soporte de proyector para instalar el proyector en un techo.

Mesa trasera:
Seleccione esta ubicación con el proyector colocado cerca del suelo detrás de la pantalla.
NOTA: Se requiere una pantalla de proyección trasera especial.

Techo trasero:
Seleccione esta ubicación con el proyector suspendido boca abajo del techo detrás de la pantalla.
NOTA:
Se requiere un soporte de proyector para instalar el proyector en un techo.
Se requiere una pantalla de proyección trasera especial.

Para reducir la distorsión de la imagen

Se recomienda mover el proyector lo más cerca posible del centro de la pantalla.

Distancia entre la unidad y la pantalla

Distancia entre la unidad y la pantalla
Mida la distancia entre el proyector y donde desea colocar la pantalla. Esta es la distancia de proyección.

Colocación de la unidad en el techo

Cuando instale el proyector en el techo, compre un soporte de proyector recomendado por un profesional de la instalación y siga las instrucciones que vienen con el soporte.
Antes de instalar el proyector en el techo, compruebe que la estructura del techo pueda soportar el peso del proyector y el soporte. En caso de duda, pida consejo a un profesional de la instalación.
NOTA: El soporte del proyector y los tornillos no están incluidos
Colocación de la unidad en el techo

Ajuste de la ubicación vertical

Ajuste de la ubicación vertical
Siga la imagen anterior para ajustar la ubicación vertical.

Ajuste el enfoque y la corrección trapezoidal

Siga la imagen a continuación para ajustar el enfoque y la pantalla trapezoidal.


Ajuste el enfoque girando el mando mientras observa los píxeles de la imagen cerca del centro de la pantalla. Se obtiene un enfoque óptimo cuando los píxeles son claramente visibles. Dependiendo del tamaño de la pantalla proyectada, el enfoque cerca de los bordes de la pantalla puede ser menos nítido que el centro de la pantalla.

La imagen trapezoidal se crea cuando el haz del proyector se proyecta sobre la pantalla en un ángulo.
La corrección trapezoidal restaurará la imagen distorsionada a una forma rectangular o cuadrada.

Controles del mando a distancia

Controles del mando a distancia

Instalación/extracción de la batería del mando a distancia

Instalación/extracción de la batería del mando a distancia
Retire la tapa del compartimento de las pilas en la parte posterior de su mando a distancia deslizándola con cuidado para abrirla. A continuación, se puede levantar la tapa de la batería. Coloque las pilas correctas (no incluidas), consultando las marcas de polaridad. Por último, vuelva a colocar la tapa.

NOTAS:

  • Las baterías no deben exponerse a un calor excesivo, como la luz del sol o el fuego.
  • Asegúrese de que las baterías están instaladas correctamente según la polaridad.
  • No mezcle pilas nuevas y viejas.
  • Solo se deben utilizar pilas del mismo tipo o equivalente a las recomendadas.
  • No arroje las pilas al fuego, ya que podrían explotar o tener fugas. No intente recargar una pila

Controles de la unidad principal

Controles de la unidad principal

  1. Botón de encendido POWER
  2. Botón RETURN
  3. Botones NETVIGATOR
  4. Botón MENU
  5. Botón SOURCE
  6. Perilla de ajuste trapezoidal
  7. Perilla de ajuste de enfoque
  8. LENTE
  9. Toma para auriculares EAR PHONE
  10. Toma de salida AV
  11. Tarjeta Micro SD
  12. Puerto HDMI 1
  13. Puerto HDMI 2
  14. Puerto USB
  15. Toma de entrada de CC
  16. Puerto VGA
  17. Indicador de encendido POWER
  18. Ventana IR (lado posterior)
  19. Ventana IR (lado frontal)
  20. Perilla de ajuste ANGEL

Instalación del adaptador de corriente

Instalación del adaptador de corriente
Siga la imagen anterior para conectar el adaptador de corriente
Conecte PRIMERO el extremo pequeño del adaptador. Enchufe el cuerpo del adaptador a la toma de corriente.

Funcionamiento principal

- Pulse el botón para encender la unidad, pulse de nuevo para apagarla.
/ SOURCE - Pulse el botón para seleccionar la fuente de entrada.
/ MENU - Pulse el botón para entrar en el menú del proyector.
- Pulse los botones para seleccionar el elemento de la pantalla del menú del proyector.
/ EXIT - Pulse el botón para salir del menú del proyector.
- Pulse los botones para buscar rápidamente hacia delante y rebobinar en USB/TF.
- Pulse los botones para buscar el archivo siguiente o anterior en USB/TF.
VOL+ / VOL - Pulse los botones para seleccionar el sonido correcto.
- Pulse el botón para reproducir/pausar la tarjeta USB/TF conectada.
FLIP: pulse el botón para rotar/reflejar la pantalla del proyector
ZOOM - Pulse el botón para seleccionar la escala de la imagen.
- Pulse para silenciar el sonido de audio de su proyector. Pulse de nuevo para reanudar.

Conexión HDMI

Mostrar la imagen en la pantalla del proyector
Siga la imagen de abajo para conectar el cable HDMI y el dispositivo.

  1. Apague la unidad antes de conectar el cable HDMI.
  2. Después de conectar, pulse el botón para encender la unidad y el indicador de encendido se iluminará en VERDE.
  3. Pulse el botón / SOURCE para poner el modo HDMI y el vídeo del dispositivo HDMI se mostrará en la pantalla del proyector. Hay 2 entradas HDMI, la interfaz HDMI1 corresponde a HDMI 1 en el modo SOURCE, y la interfaz HDMI2 corresponde a HDMI 2 en el modo SOURCE.
  4. Pulse el botón para apagar la alimentación de la unidad.

Entrada de señal hd HDMI: esta interfaz se puede introducir con la salida HDMI del reproductor HD en la conexión.
En raras ocasiones, si el altavoz del proyector no tiene sonido al reproducir una película en DVD en un reproductor conectado a la entrada HDMI, compruebe la configuración de audio digital del reproductor y asegúrese de que está configurado en el modo "Auto" o en el modo "PCM".
Conexión HDMI

Conexión AV

Mostrar la imagen en la pantalla del proyector
Siga la imagen de abajo para conectar el cable AV y el dispositivo.
Conexión AV

  1. Apague la unidad antes de conectar el cable AV.
  2. Utilice el cable AV para conectar siguiendo la figura de abajo
  3. Después de conectar, pulse el botón para encender la unidad y el indicador de encendido se iluminará en VERDE
  4. Pulse el botón /SOURCE para poner el modo AV y el vídeo del dispositivo AV se mostrará en la pantalla del proyector
  5. Pulse el botón para apagar la alimentación de la unidad.

Mostrar la imagen en la pantalla del proyector

Conexión VGA

Siga la imagen de abajo para conectar el cable HDMI y el dispositivo.
Conexión VGA

  1. Apague la unidad antes de conectar el cable VGA.
  2. Pulse el botón para apagar la alimentación de su proyector antes de la conexión.
  3. Después de conectar, pulse el botón para encender la unidad y el indicador de encendido se iluminará en VERDE.
  4. Pulse el botón / SOURCE para poner el modo VGA y el vídeo del dispositivo VGA se mostrará en la pantalla del proyector.
  5. Pulse el botón para apagar la alimentación de la unidad.

Consulte la siguiente tabla para ajustar la señal de salida del ordenador

Tipo Resolución Frecuencia Frecuencia de campo
PC VGA 640x480 31.5 60
34.7 70
37.9 72
37.5 75
SVGA 800x600 31.4 50
35.1 56
37.9 60
46.6 70
48.1 72
46.9 75
XGA 1024x768 40.3 50
48.4 60
56.5 70

Conexión de salida de audio

(Salida auxiliar/Salida de línea/Auriculares)
Siga la imagen de abajo para conectar el cable de audio y el dispositivo.
Conexión de salida de audio

  1. Pulse el botón para apagar la alimentación de su proyector antes de la conexión.
  2. Utilice el cable de audio para conectar siguiendo la figura de abajo.
  3. Después de conectar y encender ambas unidades. El sonido de su proyector ahora proviene de un dispositivo externo.
  4. Después de usarlo, apague ambas unidades

Instalación del dispositivo USB y la tarjeta Micro SD TF

Siga la imagen de abajo para instalar la tarjeta USB y TF
Apague la unidad antes de instalar la tarjeta USB/TF.
Instalación del dispositivo USB y la tarjeta Micro SD TF

Uso de la tarjeta TF y la reproducción USB

Instale el dispositivo USB/TF:

  1. Apague la unidad antes de instalar la tarjeta USB/TF.
  2. Instale el dispositivo USB en el puerto USB.
  3. Después de conectar, pulse el botón para encender la unidad y la luz indicadora de alimentación VERDE.
  4. Pulse el botón / SOURCE para entrar y utilice los botones para buscar el modo MEDIAPLAYER.
  5. Después de la selección, utilice los botones para buscar el icono de MÚSICA / FOTO / PELÍCULA y pulse el botón para entrar. Si es necesario, utilice el botón para seleccionar la tarjeta TF o USB y pulse el botón para entrar.
  6. Utilice los botones para buscar el archivo correcto y pulse el botón para previsualizar el archivo de reproducción y pulse el botón de la unidad o el botón del mando a distancia para iniciar la reproducción.
  7. Pulse el botón para buscar rápidamente hacia delante y rebobinar.
  8. Pulse el botón para buscar el archivo siguiente o anterior.
  9. Durante la reproducción, pulse el botón para pausar y vuelva a pulsarlo para reanudar la reproducción.

NOTA: Para extraer el dispositivo USB/TF, pulse PRIMERO el botón para apagar la alimentación.

Uso de la tarjeta TF y la reproducción USB

Uso del menú del dispositivo 1.0

Pulse el botón para entrar en el menú del proyector. Vuelva a pulsar para volver al estado anterior.
Use los botones para seleccionar la página del manual.
Este manual se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de visualización.

Uso del menú del dispositivo 1

Temperatura del color... (temperature)
Definición del cliente Parámetro
rojo 0-100
azul 0-100
verde 0-100
Relación de aspecto
4:3 La señal en una imagen de proyección con una relación de aspecto de 4:3
16:9 La señal en una imagen de proyección con una relación de aspecto de 16:9

Uso del menú del dispositivo 2.0

Pulse el botón para entrar en el menú del proyector. Vuelva a pulsar para volver al estado anterior.
Use los botones para seleccionar la página del manual.
Este manual se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de visualización.

Uso del menú del dispositivo 2

Modo de sonido - Usuario Parámetro
Agudos 0-100
Graves 0-100

Uso del menú del dispositivo 3.0

Pulse el botón para entrar en el menú del proyector. Vuelva a pulsar para volver al estado anterior.
Use los botones para seleccionar la página del manual.
Este manual se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de visualización.
Uso del menú del dispositivo 3: ejemplo de menú
Uso del menú del dispositivo 3: funcionamiento

English Hrvatski Nederlands Chinese
Franais Deutech Slovenina Slovak
Espanol Italiano Norsk
Portugues Magyar Srpski
Esky Polski Svenska
Dansk Romnete Suomi

Uso del menú del dispositivo 4.0

Pulse el botón para entrar en el menú del proyector. Vuelva a pulsar para volver al estado anterior.
Use los botones para seleccionar la página del manual.
Este manual se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de visualización.

Uso del menú del dispositivo 4

Especificaciones

Tipo de fuente de luz LED
Resolución nativa de la pantalla 800 x 480
Resolución de vídeo admitida por la entrada HDMI. 1080p, 1080i, 720p, 576i, 480p y 480i
Consumo de energía Funcionamiento 36 W; En espera 0,8 W
Entrada de alimentación
Conecte el adaptador incluido
CC 12 V, 3,5 A
Adaptador incluido
Conecte la entrada de CC de la unidad
Entrada CA 100-240 V, 50/60 Hz
Salida CC 12 V, 3,5 A
Color de la pantalla 16,7 K
Tamaño de proyección 30-100 pulgadas
Puerto de señal Vídeo / VGA / HDMI
Puerto USB Admite dispositivos USB de hasta 32 GB
Admite formatos mpeg1, Mpeg2, mpeg4, mp3, Jpeg
Tarjeta SD Admite tarjetas SD de hasta 32 GB
Admite formatos mpeg1, Mpeg2, mpeg4, mp3, Jpeg
Peso 0,9 KG
Dimensión 203 x 150 x 82 mm

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Antes de recurrir al servicio de mantenimiento, compruebe usted mismo con la siguiente tabla.

No se proyecta ninguna imagen o se muestra el mensaje "Sin señal"
  1. La luz de alimentación está encendida. Si no está encendida, compruebe que el proyector está enchufado a la red eléctrica, que el enchufe está encendido y, a continuación, pulse el botón de encendido del proyector.
  2. Compruebe que se ha retirado la tapa del objetivo.
  3. Compruebe que los cables están bien sujetos e instalados según el manual del usuario.
  4. Es posible que la fuente de la imagen no esté configurada correctamente. Pulse el botón Source (Fuente) en el panel de control o en el mando a distancia para seleccionar la configuración correcta.
  5. Compruebe en la sección Menu (Menú) en Video input signal (Señal de entrada de vídeo) para asegurarse de que se ha configurado correctamente.

La lámpara se apaga después de un período de tiempo

¿El indicador de luz de advertencia está en rojo? Si es así, el proyector se está sobrecalentando, lo que apaga la luz automáticamente.

  1. Deje que el proyector se enfríe durante unos instantes.
  2. Una vez enfriado, compruebe que no haya nada que bloquee las rejillas de ventilación.
  3. Compruebe que el filtro de aire está limpio y límpielo si es necesario.
  4. Encienda el proyector.

Si el problema persiste, póngase en contacto con su proveedor de asistencia para obtener más ayuda.

La imagen es más ancha en la parte superior/inferior de la pantalla Esto se denomina efecto trapezoidal y se debe a que el ángulo de proyección no es perpendicular a la pantalla. Para corregirlo, utilice la función trapezoidal integrada en los proyectores para ajustar la imagen.

Manchas en la pantalla

Utilice una aspiradora para limpiar la lente. Si la limpieza no resuelve el problema, póngase en contacto con su proveedor de asistencia para obtener más ayuda.

El brillo de la imagen se ha atenuado

Esto podría ser causado por la luz ambiental en la habitación. Si no es así, es probable que deba reemplazar la lámpara (bombilla).

Para obtener asistencia técnica e información sobre el producto, llame al: 1-800-968-9853.
Curtis International Ltd.
7045 BECKETT DRIVE, UNIT 15,
MISSISSAUGA, ON, L5S 2A3 www.curtisint.com

Instrucciones importantes de seguridad

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Conserve estas instrucciones.
  3. Preste atención a todas las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. No utilice este aparato cerca del agua.
  6. Límpielo solo con un paño seco.
  7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  8. No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que generen calor.
  9. Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se pellizque, especialmente en los enchufes, las tomas de corriente y el punto por donde sale del aparato.
  10. Utilice solo los accesorios/aditamentos especificados por el fabricante.
  11. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante períodos prolongados.
  12. Remita todas las tareas de mantenimiento a personal de servicio cualificado. Se requiere mantenimiento cuando el aparato se ha dañado de alguna manera, como cuando el cable o el enchufe de alimentación están dañados, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o se ha caído.
  13. Utilícelo únicamente con un carro, soporte, trípode, ménsula o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando se utilice un carro, tenga cuidado al mover la combinación de carro y aparato para evitar lesiones por vuelco.

Advertencias y precauciones adicionales

  1. No mire directamente a la luz del proyector.
  2. No toque la lente del proyecto
  3. El adaptador de red se utiliza como dispositivo de desconexión y debe permanecer fácilmente operativo durante el uso previsto. Para desconectar completamente el aparato de la red eléctrica, el enchufe debe desenchufarse completamente de la toma de corriente.

  4. El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos distintos de los especificados puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.

  5. Los cambios o modificaciones de esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

  6. El uso de esta unidad cerca de iluminación fluorescente puede causar interferencias con el uso del mando a distancia. Si la unidad muestra un comportamiento errático, aléjese de cualquier iluminación fluorescente, ya que puede ser la causa.

  7. Peligro de descarga eléctrica: no abrir.
  8. La información sobre la precaución y el marcado se encuentra en la parte posterior o inferior del aparato.

  9. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, la humedad, goteos o salpicaduras.
  10. No se deben colocar objetos llenos de líquidos, como jarrones, sobre el aparato.

GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO

El producto defectuoso debe enviarse por correo a:
Canadá
C.I. Service Dept.
7045 Becket Drive, Unit 15
Mississauga, ON
L5S 2A3

EE. UU.
Curtis International Ltd
c/o Lotus International Company
6880 Commerce Blvd.
Canton MI 48187
EE. UU.

Para obtener asistencia técnica e información sobre el producto, llame al: 1-800-968-9853.

Curtis International Ltd.
7045 BECKETT DRIVE, UNIT 15, MISSISSAUGA, ON, L5S 2A3 www.curtisint.com

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual del RCA RPJ136

Idiomas disponibles

Tabla de contenido