Manual de AEG LFX50842B
- 1 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
- 2 DATOS TÉCNICOS
- 3 INSTALACIÓN
- 4 ACCESORIOS
- 5 PANEL DE CONTROL
- 6 SELECTOR Y BOTONES
- 7 PROGRAMAS
- 8 AJUSTES
- 9 ANTES DEL PRIMER USO
-
10
USO DIARIO
- 10.1 Activación del aparato
- 10.2 Carga de la ropa
- 10.3 Compartimentos del detergente
- 10.4 Posición de la tapa del detergente
- 10.5 Ajuste de un programa
- 10.6 Inicio de un programa
- 10.7 Inicio de un programa con el inicio diferido
- 10.8 La detección de carga del sistema AutoSense
- 10.9 Interrumpir un programa y cambiar las opciones
- 10.10 Cancelar un programa en ejecución
- 10.11 Abrir la puerta y añadir prendas
- 10.12 Fin del programa
- 10.13 Drenar el agua después del final del ciclo
- 10.14 Opción de modo de espera
- 11 CONSEJOS Y SUGERENCIAS
-
12
CUIDADO Y LIMPIEZA
- 12.1 Programa de limpieza periódica
- 12.2 Eliminación de objetos extraños
- 12.3 Limpieza externa
- 12.4 Descalcificación
- 12.5 Lavado de mantenimiento
- 12.6 Limpieza del tambor
- 12.7 Limpieza del dispensador de detergente
- 12.8 Limpieza de la bomba de desagüe
- 12.9 Limpieza de la manguera de entrada y el filtro de la válvula
- 12.10 Desagüe de emergencia
- 12.11 Precauciones contra las heladas
- 13 VALORES DE CONSUMO
- 14 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 15 GUÍA RÁPIDA
- 16 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
- 17 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- 18 Referencias
- 19 Descargar el manual
- 20 En otros idiomas

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Vista general del electrodoméstico
- Encimera
- Dispensador de detergente
- Panel de control
- Tirador de la puerta
- Placa de características
- Filtro de la bomba de desagüe
- Patas para nivelar el electrodoméstico
- Manguera de desagüe
- Conexión de la manguera de entrada
- Cable de alimentación
- Tornillos de transporte
- Soporte de la manguera

La placa de características indica:
- Código QR
- Nombre del modelo
- Número de producto
- Características eléctricas
- Número de serie
Escanee el QR code con la aplicación de la cámara integrada para registrar el electrodoméstico y obtener más información adicional.
DATOS TÉCNICOS
| Dimensión | Anchura/Altura/Profundidad total | 59,6 cm/84,7 cm/57,6 cm |
| Conexión eléctrica | Tensión | 230-240 V |
| Potencia total | 1900 W | |
| Fusible | 13 A | |
| Frecuencia | 50 Hz | |
| Nivel de protección contra la entrada de partículas sólidas y humedad garantizado por la cubierta protectora, excepto cuando el equipo de baja tensión no tiene protección contra la humedad | IPX4 | |
| Presión del suministro de agua 1) | Mínima | 0,5 bar (0,05 MPa) |
| Máxima | 10 bar (1,0 MPa) | |
| Suministro de agua 2) | Agua fría | |
| Carga máxima | Algodón | 8 kg |
| Velocidad de centrifugado | Velocidad máxima de centrifugado | 1351 rpm |
1) El electrodoméstico funciona correctamente si la presión del agua no es inferior a 0,05 MPa (0,5 bar). Si no puede conectar la manguera de entrada de agua al grifo de agua fría del sistema hidráulico principal, conéctela a su sistema doméstico de almacenamiento de agua fría. Asegúrese de no exceder una distancia de 5,02 m (16,5 pies) entre la manguera de entrada del electrodoméstico y la parte inferior del tanque de almacenamiento de agua.
2) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo de agua con una rosca de 3/4''.
INSTALACIÓN
Consulte los capítulos de seguridad
Desembalaje
- Abra la puerta. Retire todos los elementos del tambor.
![AEG - LFX50842B - Desembalaje - Paso 1: Retire todos los elementos del tambor Desembalaje - Paso 1: Retire todos los elementos del tambor]()
Los accesorios suministrados con el electrodoméstico pueden variar según el modelo.
- Coloque el elemento de embalaje en el suelo detrás del electrodoméstico y colóquelo con cuidado sobre su lado trasero. Retire la protección de poliestireno de la parte inferior.
![AEG - LFX50842B - Desembalaje - Paso 2 Desembalaje - Paso 2]()
No coloque la lavadora sobre su parte frontal.
- Vuelva a colocar el electrodoméstico en posición vertical. Retire el cable de alimentación y la manguera de desagüe de los soportes de la manguera.
![AEG - LFX50842B - Desembalaje - Paso 3 Desembalaje - Paso 3]()
Es posible ver agua que fluye de la manguera de desagüe. Esto se debe a que la lavadora se ha probado en la fábrica.
- Retire los tres tornillos de transporte y extraiga los espaciadores de plástico.
![AEG - LFX50842B - Desembalaje - Paso 4: Retire los tres tornillos de transporte Desembalaje - Paso 4: Retire los tres tornillos de transporte]()
Recomendamos que conserve el embalaje y los tornillos de transporte para cualquier transporte del electrodoméstico.
- Coloque las tapas de plástico que encuentre en la bolsa del manual del usuario en los orificios.
Información para la instalación
Colocación y nivelación
Ajuste el electrodoméstico correctamente para evitar vibraciones, ruidos y movimientos del electrodoméstico cuando esté en funcionamiento.
- Instale el electrodoméstico en un suelo duro y plano. El electrodoméstico debe estar nivelado y estable. Asegúrese de que el electrodoméstico no toque la pared u otras unidades y de que haya circulación de aire debajo del electrodoméstico.
- Afloje o apriete las patas para ajustar el nivel. Todas las patas deben descansar firmemente en el suelo.
No coloque cartón, madera o materiales equivalentes debajo de las patas del electrodoméstico para ajustar el nivel.
La manguera de entrada
Asegúrese de que no haya daños en las mangueras y de que no haya fugas en los acoplamientos. No utilice una manguera de extensión si la manguera de entrada es demasiado corta. Póngase en contacto con el centro de servicio para obtener información sobre la sustitución de la manguera de entrada.
- Conecte la manguera de entrada de agua a la parte posterior del electrodoméstico si es necesario. Por lo general, ya está instalada en la fábrica.
- Colóquela hacia la izquierda o hacia la derecha, según la posición del grifo de agua. Asegúrese de que la manguera de entrada no esté en posición vertical.
- Si es necesario, afloje la tuerca anular para colocarla en la posición correcta.
- Algunos modelos pueden contener una manguera de entrada con dispositivo de parada de agua. Evita cualquier fuga en la manguera debido a su envejecimiento natural.
El sector de la ventana muestra este fallo A. Si esto ocurre, cierre el grifo de agua y póngase en contacto con el centro de servicio autorizado para obtener información sobre la sustitución de la manguera.
![AEG - LFX50842B - Conexión de la manguera de entrada - Paso 2 Conexión de la manguera de entrada - Paso 2]()
- Conecte el otro extremo de la manguera de entrada de agua FRÍA al grifo de agua fría con rosca de 3/4".
El agua de entrada no debe superar los 25 °C.
Drenaje de agua
La manguera de desagüe debe permanecer a una altura no inferior a 60 cm ni superior a 100 cm.
Puede extender la manguera de desagüe hasta un máximo de 400 cm. Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado para comprar la otra manguera de desagüe y la extensión.
Es posible conectar la manguera de desagüe de diferentes maneras:
* Sujeto a cambios de piezas de repuesto sin previo aviso.
Asegúrese de que la manguera de desagüe haga un bucle para evitar que entren partículas en el electrodoméstico desde el fregadero.
Conecte la manguera de desagüe al manguito y apriétela con una abrazadera. Asegúrese de que la manguera de desagüe haga un bucle para evitar que entren partículas en el electrodoméstico desde el fregadero.
Coloque la manguera directamente en una tubería de desagüe integrada en la pared de la habitación y apriétela con una abrazadera.
Sin la guía de manguera de plástico, a un manguito de fregadero - Coloque la manguera de desagüe en el manguito y apriétela con una abrazadera.
La manguera de desagüe se puede doblar en forma de U y colocar alrededor de la guía de plástico. En el borde de un fregadero - Sujete la guía al grifo de agua o a la pared.
Asegúrese de que la guía de plástico no se pueda mover cuando el electrodoméstico drene y de que el extremo de la manguera de desagüe no esté sumergido en el agua. Puede haber un retorno de agua sucia al electrodoméstico. Compre los accesorios a un proveedor autorizado.
A una tubería vertical con orificio de ventilación - Inserte la manguera de desagüe directamente en una tubería de desagüe o tubería vertical
El extremo de la manguera de desagüe siempre debe estar ventilado, es decir, el diámetro interior de la tubería de desagüe (mín. 38 mm - mín. 1,5") debe ser mayor que el diámetro exterior de la manguera de desagüe.
Instalación en suelos suspendidos
Los suelos de madera suspendidos son particularmente susceptibles a las vibraciones.
Para limitar las vibraciones, recomendamos colocar un panel de madera impermeable, de al menos 15 mm de espesor, debajo del electrodoméstico. Debe atornillarse a al menos 2 vigas del suelo y debe extenderse más allá de las patas delanteras.
Si es posible, instale el electrodoméstico donde el suelo sea más estable.
Conexión eléctrica
Al final de la instalación, puede conectar el enchufe de red a la toma de corriente.
La placa de características y el capítulo "Datos técnicos" indican las características eléctricas necesarias. Asegúrese de que sean compatibles con la fuente de alimentación de red.
Compruebe que su instalación eléctrica doméstica puede soportar la carga máxima requerida, teniendo también en cuenta cualquier otro electrodoméstico que también pueda estar en uso.

Conecte el electrodoméstico a una toma de tierra.
El cable de alimentación debe ser fácilmente accesible después de instalar el electrodoméstico.
Para cualquier trabajo eléctrico necesario para instalar este electrodoméstico, póngase en contacto con nuestro centro de servicio autorizado.
El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por daños o lesiones por no cumplir con las precauciones de seguridad anteriores.
ACCESORIOS
Disponible en www.aeg.com/shop o en un distribuidor autorizado
Lea atentamente las instrucciones suministradas con el accesorio.
Solo los accesorios apropiados aprobados por AEG garantizan los estándares de seguridad del electrodoméstico. Si se utilizan piezas no aprobadas, se invalidará cualquier reclamación.
Kit de placa de fijación
Si instala el electrodoméstico en un zócalo que no es un accesorio suministrado por AEG, asegure el electrodoméstico en las placas de fijación.
Lea atentamente las instrucciones suministradas con el accesorio.
Kit de apilamiento
La secadora se puede apilar en la parte superior de la lavadora solo utilizando el kit de apilamiento correcto.

No coloque la secadora debajo de la lavadora. Verifique el kit de apilamiento compatible comprobando la profundidad de sus electrodomésticos.
PANEL DE CONTROL
Características especiales
Su nueva lavadora cumple todos los requisitos modernos para un tratamiento eficaz de la ropa con un bajo consumo de agua, energía y detergente, y cuidará los tejidos.
- El AutoSense System detecta el peso de la carga de ropa, lo que define la duración del programa en 30 segundos. El programa de lavado se adapta a la carga de ropa y al tipo de tejido sin consumir más tiempo, energía y agua de lo necesario. Lea el apartado "La detección de carga AutoSense" para obtener más información.
Descripción del panel de control

- Selector de programa
- Pantalla
- Botón táctil Inicio diferido
- Botón táctil Ahorro de tiempo
- Botón táctil Inicio/Pausa
![]()
- Botón táctil Planchado fácil
- Botón táctil Aclarado extra
- Botón táctil Prelavado
- Botón táctil Opciones de reducción de centrifugado
- Opción Sin centrifugado
![]()
- Opción Pausa con agua en la cuba
![]()
- Opción Nocturno
- Opción Sin centrifugado
- Botón táctil Temp.
- Botón de encendido/apagado
Pantalla

- Indicador de puerta bloqueada.
- Indicador de inicio diferido.
- El indicador digital puede mostrar:
- Duración del programa (p. ej.,
). - Tiempo de retardo (p. ej.,
) - Fin del ciclo (
) - Código de advertencia (p. ej.,
). - Indicación de las horas totales de funcionamiento del aparato. Consulte la sección "Contador de horas de funcionamiento" en el apartado "Ajustes" para obtener más información.
- Duración del programa (p. ej.,
- Indicador de nivel de barras de ahorro de tiempo.
- Indicador de limpieza del tambor.
- Indicador de bloqueo de seguridad para niños.
- Indicador de añadir prendas. Se ilumina al principio de la fase de lavado, mientras que el usuario aún puede pausar el aparato y añadir más ropa.
SELECTOR Y BOTONES
Introducción
Las opciones/funciones no están disponibles con todos los programas de lavado. Compruebe la compatibilidad entre las opciones/funciones y los programas de lavado en la "Tabla de programas". Una opción/función puede excluir a otra, en este caso, el aparato no le permite establecer opciones/funciones incompatibles.
Encendido/Apagado
Pulse este botón durante unos segundos para activar o desactivar el aparato. Suenan dos melodías diferentes al encender o apagar el aparato.
Como la función de espera desactiva automáticamente el aparato después de varios minutos para reducir el consumo de energía, es posible que tenga que volver a activar el aparato.
Para obtener más información, consulte el apartado En espera del capítulo Uso diario.
Temp
Cuando selecciona un programa de lavado, el aparato propone automáticamente una temperatura predeterminada.
El indicador Frío
= agua fría.
Se enciende el indicador de la temperatura establecida.
El aparato vacía el agua automáticamente después de aproximadamente 18 horas.
Centrifugado
Cuando selecciona un programa, el aparato ajusta automáticamente la velocidad de centrifugado predeterminada permitida.
Opciones de centrifugado adicionales:
- Sin centrifugado
. Se enciende el indicador correspondiente.
Seleccione esta opción para desactivar todas las fases de centrifugado. El aparato realiza solo la fase de vaciado del programa de lavado seleccionado. Seleccione esta opción para tejidos muy delicados. La fase de aclarado utiliza más agua para algunos programas de lavado - Pausa con agua en la cuba
. Se enciende el indicador correspondiente.
No se realiza el centrifugado final. El agua del último aclarado no se vacía para evitar que los tejidos se arruguen. El programa de lavado termina con agua en el tambor.
La puerta permanece bloqueada y el tambor gira con regularidad para reducir las arrugas. Debe vaciar el agua para desbloquear la puerta.
Si toca el botón Inicio/Pausa
, el aparato realiza la fase de centrifugado y vacía el agua. - Nocturno
. Se enciende el indicador correspondiente.
Se suprimen las fases de centrifugado intermedias y finales y el programa termina con agua en el tambor. Esto ayuda a reducir las arrugas. La puerta permanece bloqueada. El tambor gira con regularidad para reducir las arrugas. Debe vaciar el agua para desbloquear la puerta. Como el programa es muy silencioso, es adecuado para su uso por la noche, cuando hay tarifas de electricidad más baratas. En algunos programas, los aclarados se realizan con más agua.
Si toca el botón Inicio/Pausa
, el aparato realiza solo la fase de vaciado.
El aparato vacía el agua automáticamente después de aproximadamente 18 horas.
Prelavado
Con esta opción puede añadir una fase de prelavado a un programa de lavado.
Se ilumina el indicador correspondiente.
- Utilice esta opción para añadir una fase de prelavado a 30 °C antes de la fase de lavado. Esta opción se recomienda para la ropa muy sucia, especialmente si contiene arena, polvo, barro y otras partículas sólidas.
Estas opciones pueden aumentar la duración del programa
Aclarado extra permanente
Con esta opción puede añadir unos cuantos aclarados según el programa de lavado seleccionado.
Utilice esta opción para personas con alergias a los residuos de detergente y con piel sensible.
Esta opción aumenta la duración del programa
El indicador correspondiente situado encima del botón táctil se ilumina y también permanece encendido de forma permanente durante los siguientes ciclos hasta que se desactiva esta opción.
Planchado fácil
El aparato lava y centrifuga cuidadosamente la ropa para evitar las arrugas.
El aparato disminuye la velocidad de centrifugado, utiliza más agua y adapta la duración del programa al tipo de ropa.
Se enciende el indicador correspondiente.
Inicio diferido
Con esta opción puede retrasar el inicio de un programa a una hora más conveniente.
Toque el botón repetidamente para establecer el retardo necesario. El tiempo aumenta en pasos de 1 hora hasta 20 horas.
La pantalla muestra el indicador
y el tiempo de retardo seleccionado. Después de tocar el botón Inicio/
Pausa
, el aparato comienza la cuenta atrás y la puerta se bloquea.
Ahorro de tiempo
Con esta opción puede reducir la duración del programa dependiendo del tamaño de la carga y del grado de suciedad. Este ajuste debe realizarse después de ajustar la temperatura y el centrifugado.
Cuando selecciona un programa de lavado, la pantalla muestra la duración predeterminada y
guiones.
Toque el botón Ahorro de tiempo para reducir la duración del programa según sus necesidades. La pantalla muestra la nueva duración del programa y el número de guiones disminuirá en consecuencia:
![]() | adecuado para una carga completa de prendas normalmente sucias. |
![]() | un ciclo rápido para una prenda más pequeña y ligeramente sucia (se recomienda un máximo de media carga). |
![]() | el ciclo más corto para refrescar una pequeña cantidad de ropa. |
El ahorro de tiempo solo está disponible con los programas de la tabla.
| Indicador | Algodón | Sintéticos | Ropa oscura |
1) | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
1) Duración predeterminada para todos los programas.
Inicio/Pausa
Toque el botón Inicio/Pausa
para iniciar, pausar el aparato o interrumpir un programa en curso.
PROGRAMAS
Tabla de programas
| Temperatura predeterminada del programa Rango de temperatura | Velocidad de centrifugado de referencia Rango de velocidad de centrifugado | Carga máxima | Descripción del programa (Tipo de carga y nivel de suciedad) |
| Eco 40-60 40°C 1) | 1400 rpm (1400- 800 rpm) | 8 kg | Algodón blanco y algodón de colores sólidos. Artículos normalmente sucios. El consumo de energía disminuye y el tiempo del programa de lavado se extiende, lo que garantiza buenos resultados de lavado. |
| Algodones 40°C 90°C - Frío | 1400 rpm (1400- 800 rpm) | 8 kg | Algodón blanco y algodón de color. Artículos normalmente, muy y poco sucios. |
| Sintéticos 40°C 60°C - Frío | 1200 rpm (1200- 800 rpm) | 3 kg | Artículos sintéticos o artículos de tejido mixto. Artículos normalmente sucios. |
| Delicados 30°C 40°C - Frío | 1200 rpm (1200- 800 rpm) | 2 kg | Tejidos delicados como acrílicos, viscosa y tejidos mixtos que requieren un lavado más suave. Artículos normalmente y ligeramente sucios. |
| Lana 40°C 40°C - Frío | 1200 rpm (1200- 800 rpm) | 1.5 kg | Lana lavable a máquina, lana lavable a mano y otros tejidos con el símbolo de cuidado de «lavado a mano»2) . |
| Vaqueros 30°C 40°C - Frío | 800 rpm (1200 - 800 rpm) | 3 kg | Programa especial para ropa vaquera con fase de lavado delicado para minimizar la decoloración y las marcas. Para un mejor cuidado, se recomienda reducir el tamaño de la carga. |
| Ropa deportiva 30°C 40°C - Frío | 1200 rpm (1200- 800 rpm) | 3 kg | Artículos sintéticos y delicados. Artículos ligeramente sucios o artículos para refrescar. |
| Centrifugado/Drenaje3) | 1400 rpm (1400 -800 rpm) | 8 kg | Todos los tejidos, excepto las prendas de lana y los tejidos delicados. Para centrifugar la ropa y drenar el agua del tambor. |
| Aclarado | 1400 rpm (1400- 800 rpm) | 8 kg | Para aclarar y centrifugar la ropa. Todos los tejidos, excepto las prendas de lana y los tejidos muy delicados. Reduzca la velocidad de centrifugado según el tipo de ropa. |
| Ropa oscura 40°C 60°C - Frío | 1200 rpm (1200- 800 rpm) | 8 kg | Artículos de algodón o artículos de tejido mixto en colores oscuros. Artículos normalmente sucios. |
| Antialérgico 60°C | 1400 rpm (1400- 800 rpm) | 8 kg | Artículos de algodón blanco. Este programa elimina los microorganismos gracias a una fase de lavado con la temperatura mantenida por encima de 60°C durante varios minutos. Esto ayuda a eliminar gérmenes, bacterias, microorganismos y partículas. Una fase de aclarado adicional garantiza una eliminación adecuada de los residuos de detergente y el polen/artículos alergénicos. De esta manera, el lavado es más eficaz. |
| Refresco en 14 min 30°C | 800 rpm (800- 800 rpm) | 1.5 kg | Artículos sintéticos y de tejido mixto. Suciedad muy ligera y artículos para refrescar. |
| Lavado en 30 min 40°C 40°C - 30°C | 1200 rpm (1200- 800 rpm) | 3 kg | Artículos sintéticos y de tejido mixto. Artículos ligeramente sucios. |
| Lavado en 60 min 30°C 60°C - 30°C | 1400 rpm (1400- 800 rpm) | 5 kg | Artículos sintéticos de algodón y colores sólidos. Programa de lavado completo que, en solo 60 minutos, lava la ropa sucia diaria de forma intensiva y garantiza un buen rendimiento de lavado en poco tiempo. |
1) De acuerdo con las regulaciones de diseño ecológico del Reino Unido para productos relacionados con la energía e información sobre energía, este programa a 40°C es capaz de limpiar la ropa de algodón normalmente sucia que se declara lavable a 40°C o 60°C, junta en el mismo ciclo.
Para la temperatura alcanzada en la ropa, la duración del programa y otros datos, consulte el capítulo 'Valores de consumo'.
Los programas más eficientes en términos de consumo de energía son generalmente aquellos que se realizan a temperaturas más bajas y con una duración más larga.
2) Durante este ciclo, el tambor gira lentamente para garantizar un lavado suave. Puede parecer que el tambor no gira o no gira correctamente, pero esto es normal para este programa.
3) Ajuste la velocidad de centrifugado. Asegúrese de que sea adecuada para el tipo de tejido que se está lavando. Si establece la opción Sin centrifugado, solo estará disponible la fase de drenaje.
Compatibilidad de las opciones del programa


Detergentes adecuados para programas de lavado
1) A una temperatura superior a 60°C, se recomienda el uso de detergente en polvo.
▲ = Recomendado
-- = No recomendado
AJUSTES
Señales acústicas
Este electrodoméstico tiene diferentes señales acústicas, que operan cuando:
- Activa el electrodoméstico (melodía corta especial).
- Desactiva el electrodoméstico (melodía corta especial).
- Toca los botones (sonido de clic).
- Realiza una selección no válida (3 sonidos cortos).
- El programa se ha completado (secuencia de sonidos durante aproximadamente 1 minuto).
- El electrodoméstico tiene un mal funcionamiento (secuencia de sonidos cortos durante aproximadamente 5 minutos).
Para desactivar/activar las señales acústicas, configure uno de los programas, toque los botones Temp. y Spin simultáneamente durante unos 2 segundos. La pantalla muestra On/Off (Encendido/Apagado)
Si desactiva las señales acústicas, continuarán funcionando cuando el electrodoméstico tenga un mal funcionamiento.
Bloqueo infantil
Con esta opción, puede evitar que los niños jueguen con el panel de control.
Para activar/desactivar esta opción, mantenga pulsado el botón Easy Iron hasta que
se encienda/apague en la pantalla.
El electrodoméstico volverá a esta opción de forma predeterminada después de apagarlo.
Es posible que la función de bloqueo infantil no esté disponible durante unos segundos después de encender el electrodoméstico.
Contador de horas de funcionamiento
Es posible visualizar el tiempo total de funcionamiento del electrodoméstico en horas, a partir del primer encendido. Este valor contará el tiempo de funcionamiento de los ciclos (no incluye pausas, tiempo de inicio retardado). Para visualizar este valor, proceda de la siguiente manera:
- Encienda el electrodoméstico pulsando el botón On/Off (Encendido/Apagado).
- Gire el mando del programa al programa Eco 40-60 (primera posición en el sentido de las agujas del reloj).
- Mantenga pulsados los botones Spin (Centrifugado) y Temp. durante algunos segundos (dentro de los 10 segundos posteriores al encendido. Después de estos 10 segundos, la combinación de teclas activa y desactiva las señales acústicas).
- Después de 3 segundos, las horas totales operadas por el electrodoméstico se muestran en la pantalla: por ejemplo, 1276 horas, la pantalla muestra el texto Hr durante 2 segundos, 12 (miles y centenas) durante 2 segundos y 76 (decenas y unidades).
Si el procedimiento no funciona (debido al tiempo de espera, la posición incorrecta del dial del programa o la combinación de teclas incorrecta), apague el electrodoméstico y repita la secuencia desde el principio.
Restablecimiento de fábrica
Esta función permite restaurar las opciones predeterminadas de fábrica. Para activar esta opción, siga los pasos a continuación:
- Encienda el electrodoméstico pulsando el botón On/Off (Encendido/Apagado).
- Gire el mando del programa al programa Synthetics (Sintéticos) (tercera posición en el sentido de las agujas del reloj).
- Mantenga pulsados los botones Spin (Centrifugado) y Temp. durante algunos segundos (dentro de los 10 segundos posteriores al encendido. Después de estos 10 segundos, la combinación de teclas activa y desactiva las señales acústicas).
- La pantalla mostrará
durante unos 5 segundos.
Si el procedimiento no funciona (debido al tiempo de espera, la posición incorrecta del dial del programa o la combinación de teclas incorrecta), apague el electrodoméstico y repita la secuencia desde el principio.
ANTES DEL PRIMER USO
- Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté disponible y de que el grifo de agua esté abierto.
- Vierta una pequeña cantidad de detergente en el compartimento marcado con
. - Ajuste e inicie un programa para algodón a la temperatura más alta sin ropa en el tambor.
Esto elimina toda la suciedad posible del tambor y la tina.
USO DIARIO
Consulte los capítulos sobre seguridad.
Activación del aparato
- Conecte el enchufe a la toma de corriente.
- Abra el grifo del agua.
- Pulse el botón de encendido/apagado durante unos segundos para activar el aparato.
Se oye una breve melodía.
Carga de la ropa
- Abra la puerta del aparato.
- Vacíe los bolsillos y despliegue las prendas antes de introducirlas en el aparato.
- Introduzca la ropa en el tambor, una prenda cada vez.
No introduzca demasiada ropa en el tambor.
- Cierre la puerta con firmeza.
Asegúrese de que no quede ninguna prenda atrapada entre la junta y la puerta para evitar el riesgo de fugas de agua y daños a la ropa.
Lavar manchas de aceite o grasa intensas podría dañar las piezas de goma de la lavadora.
Compartimentos del detergente
Uso y aditivos

![]() | Compartimento para la fase de prelavado, el programa de remojo o el quitamanchas. |
![]() | Compartimento para la fase de lavado. |
![]() | Compartimento para aditivos líquidos (suavizante, almidón). |
![]() | Nivel máximo para la cantidad de aditivos líquidos. |
![]() | Tapa para detergente en polvo o líquido. |
- Mida los detergentes especificados y el suavizante.
- Vierta el detergente y el suavizante en los compartimentos adecuados.
- Cierre con cuidado el cajón del detergente.
Siga siempre las instrucciones que encuentre en el embalaje de los productos de detergente, pero le recomendamos que no supere el nivel máximo indicado. Esta cantidad garantizará, sin embargo, los mejores resultados de lavado.
Después de un ciclo de lavado, si es necesario, retire cualquier resto de detergente del dispensador de detergente.
Posición de la tapa del detergente
- Extraiga el dispensador de detergente hasta que se detenga.
- Retire el cajón. Pulse el lugar con el (PUSH) para retirar el cajón fácilmente.
- Para usar detergente líquido, ajuste la tapa en la posición correcta, gire la tapa hacia abajo.
Con la tapa en la posición DOWN:
- No utilice detergentes líquidos gelatinosos o espesos.
- No exceda la dosis de detergente líquido indicada en la tapa.
- No ajuste la fase de prelavado.
- No ajuste la función de inicio diferido.
- Mida el detergente y el suavizante.
- Vuelva a colocar el cajón en el hueco.
- Para usar detergente en polvo de nuevo, gire la tapa en la posición UP
Asegúrese de que la tapa no provoque un bloqueo al cerrar el cajón.
Ajuste de un programa
- Gire el selector de programas para seleccionar el programa de lavado deseado.
El indicador del botón Inicio/Pausa
parpadea.
La pantalla muestra una duración indicativa del programa. - Para cambiar la temperatura y/o la velocidad de centrifugado, toque los botones correspondientes.
- Si lo desea, ajuste una o más opciones tocando los botones correspondientes. Los indicadores correspondientes se iluminan en la pantalla y la información dada cambia en consecuencia.
Si una selección no es posible, suena una señal acústica.
Inicio de un programa
Toque el botón Inicio/Pausa
para iniciar el programa. No es posible iniciar el programa cuando el indicador del botón está apagado y no parpadea (por ejemplo, el selector de programas está en una posición incorrecta).
El indicador correspondiente deja de parpadear y permanece encendido.
El programa se inicia, la puerta se bloquea.
La pantalla muestra el indicador
.
La bomba de desagüe puede funcionar brevemente antes de que el aparato se llene de agua.
Inicio de un programa con el inicio diferido
- Toque el botón Inicio diferido repetidamente hasta que la pantalla muestre el tiempo de retardo deseado. En la pantalla, el indicador muestra
- Toque el botón Inicio/Pausa
. La puerta del aparato se bloquea e inicia la cuenta atrás del inicio diferido. La pantalla muestra el indicador
.
Cuando se completa la cuenta atrás, el programa se inicia automáticamente.
Cancelación del inicio diferido después de que haya comenzado la cuenta atrás
Para cancelar el inicio diferido:
- Toque el botón Inicio/Pausa
para pausar el aparato. El indicador correspondiente parpadea. - Toque el botón Inicio diferido repetidamente hasta que la pantalla muestre
y el indicador
se apague. - Toque el botón Inicio/Pausa
de nuevo para iniciar el programa inmediatamente.
Cambio del inicio diferido después de que haya comenzado la cuenta atrás
Para cambiar el inicio diferido:
- Toque el botón Inicio/Pausa
para pausar el aparato. El indicador correspondiente parpadea. - Toque el botón Inicio diferido repetidamente hasta que la pantalla muestre el tiempo de retardo deseado.
- Toque el botón Inicio/Pausa
de nuevo para iniciar la nueva cuenta atrás.
La detección de carga del sistema AutoSense
La duración del programa en la pantalla se refiere a una carga media/alta.
Después de tocar el botón Start/Pause (Inicio/Pausa)
, el sistema AutoSense inicia la detección de carga de la ropa:
- El electrodoméstico detecta la carga en los primeros 30 segundos. En los programas donde Time Save (Ahorro de tiempo) está disponible, durante esta fase los dos puntos que separan las horas de los minutos parpadean y el tambor gira brevemente.
- La duración del programa podría ajustarse en consecuencia y podría aumentar o disminuir. Después de otros 30 segundos, comienza el llenado de agua.
Aproximadamente 20 minutos después del inicio del programa, la duración del programa podría ajustarse de nuevo dependiendo de la capacidad de absorción de agua de los tejidos.
La detección de AutoSense se lleva a cabo solo con programas de lavado completos y si la duración del programa no se ha reducido.
El sistema AutoSense no está disponible con todos los programas, como: Wool (Lana), Rinse (Aclarado) y programas con ciclos cortos.
Interrumpir un programa y cambiar las opciones
Cuando el programa está en funcionamiento, puede cambiar solo algunas opciones:
- Toque el botón Start/Pause (Inicio/Pausa)
.
El indicador relacionado parpadea. - Cambie las opciones. La información proporcionada en la pantalla cambia en consecuencia.
- Toque el botón Start/Pause (Inicio/Pausa)
de nuevo.
El programa de lavado continúa.
Cancelar un programa en ejecución
- Pulse el botón On/Off (Encendido/Apagado) para cancelar el programa y desactivar el electrodoméstico.
- Pulse el botón On/Off (Encendido/Apagado) de nuevo para activar el electrodoméstico.
Si el sistema AutoSense se ha completado y el llenado de agua ya ha comenzado, el nuevo programa comienza sin repetir el sistema AutoSense. El agua y el detergente no se drenan para evitar el desperdicio. La pantalla muestra la duración máxima del programa, actualizándola unos 20 minutos después del inicio del nuevo programa.
También hay una forma alternativa de cancelar:
- Gire el mando selector a la posición "Reset" (Restablecer)
. - Espere 1 segundo. La pantalla muestra
.
Ahora, puede establecer un nuevo programa de lavado.
Abrir la puerta y añadir prendas
Si la temperatura y el nivel del agua en el tambor son demasiado altos o el tambor todavía está girando, no debe abrir la puerta.
Mientras un programa o el inicio diferido está en funcionamiento, la puerta del electrodoméstico está bloqueada. La pantalla muestra el indicador
.
- Toque el botón Start/Pause (Inicio/Pausa)
.
En la pantalla, el indicador de bloqueo de la puerta relacionado se apaga. - Abra la puerta del electrodoméstico. Si es necesario, añada o retire las prendas. Cierre la puerta y toque el botón Start/Pause (Inicio/Pausa)
.
El programa o el inicio diferido continúa.
Fin del programa
Cuando el programa ha terminado, el electrodoméstico se detiene automáticamente. Las señales acústicas funcionan (si están activas). La pantalla muestra 
El indicador del botón Start/Pause (Inicio/Pausa)
se apaga.
La puerta se desbloquea y el indicador
se apaga.
- Pulse el botón On/Off (Encendido/Apagado) para desactivar el electrodoméstico.
Después de cinco minutos desde el final del programa, la función de ahorro de energía desactiva automáticamente el electrodoméstico.
Cuando vuelva a activar el electrodoméstico, la pantalla mostrará el final del programa anterior. Gire el dial del programa para establecer un nuevo ciclo.
Retire la ropa del electrodoméstico.- Asegúrese de que el tambor esté vacío.
- Mantenga la puerta y el dispensador de detergente ligeramente entreabiertos para evitar el moho y los olores.
- Cierre el grifo del agua.
Drenar el agua después del final del ciclo
Si ha elegido un programa o una opción que no vacía el agua del último aclarado, el programa se completa, pero:
- El área de tiempo muestra
y la pantalla muestra la puerta bloqueada
. - El tambor sigue girando a intervalos regulares para evitar arrugas en la ropa.
- La puerta permanece bloqueada.
- Debe drenar el agua para abrir la puerta:
- Si es necesario, toque el botón Spin (Centrifugado)
para disminuir la velocidad de centrifugado propuesta por el electrodoméstico. - Pulse el botón Start/Pause (Inicio/Pausa)
: - Si ha configurado Rinse Hold (Aclarado en espera)
, el electrodoméstico drena el agua y centrifuga. - Si ha configurado Night (Noche)
, el electrodoméstico solo drena el agua
- Si ha configurado Rinse Hold (Aclarado en espera)
El indicador de opción Rinse Hold (Aclarado en espera)
desaparece.
- Cuando el programa se completa y el indicador de puerta bloqueada
se apaga, puede abrir la puerta. - Pulse el botón On/Off (Encendido/Apagado) durante unos segundos para desactivar el electrodoméstico.
Opción de modo de espera
La función de modo de espera desactiva automáticamente el aparato para reducir el consumo de energía cuando:
- No utiliza el aparato durante 5 minutos.
Pulse el botón On/Off para volver a activar el aparato. - 5 minutos después del final del programa de lavado.
Pulse el botón On/Off para volver a activar el aparato.
La pantalla muestra el final del último programa.
Gire el selector de programas para configurar un nuevo ciclo.
Si se gira el selector a la posición "Reset" (Restablecer), el aparato se apaga automáticamente en 30 segundos.
Si configura un programa o una opción que termina con agua en el tambor, la función de modo de espera no desactiva el aparato para recordarle que debe vaciar el agua.
CONSEJOS Y SUGERENCIAS
Consulte los capítulos sobre seguridad.
La carga de la lavadora
- Divida la ropa en: blanca, de color, sintética, delicada y de lana.
- Siga las instrucciones de lavado de las etiquetas de cuidado de la ropa.
- No lave prendas blancas y de color juntas.
- Algunas prendas de color pueden desteñir en el primer lavado. Le recomendamos que las lave por separado las primeras veces.
- Dele la vuelta a los tejidos multicapa, la lana y las prendas con ilustraciones estampadas.
- Pretrate las manchas difíciles.
- Lave las manchas difíciles con un detergente especial.
- Tenga cuidado con las cortinas. Retire los ganchos y meta las cortinas en una bolsa de lavado o funda de almohada.
Una carga muy pequeña puede provocar problemas de equilibrio en la fase de centrifugado, lo que provoca una vibración excesiva. Si esto ocurre: - interrumpa el programa y abra la puerta (consulte el capítulo "Uso diario");
- redistribuya manualmente la carga de forma que las prendas estén espaciadas uniformemente alrededor del tambor;
- pulse el botón Start/Pause (Inicio/Pausa). La fase de centrifugado continúa.
- Abroche las fundas de almohada, cierre las cremalleras, los ganchos y los corchetes. Ate los cinturones, los cordones, los cordones de los zapatos, las cintas y cualquier otro elemento suelto.
- No lave ropa sin dobladillos o con cortes. Utilice una bolsa de lavado para lavar prendas pequeñas y/o delicadas (por ejemplo, sujetadores con aros, cinturones, medias, cordones de zapatos, cintas, etc.).
- Vacíe los bolsillos y despliegue las prendas.
![AEG - LFX50842B - Consejos para la carga de la lavadora - Vaciado de bolsillos Consejos para la carga de la lavadora - Vaciado de bolsillos]()
Manchas difíciles
Para algunas manchas, el agua y el detergente no son suficientes.
Le recomendamos que pretrate estas manchas antes de meter las prendas en el aparato.
Hay quitamanchas especiales disponibles. Utilice el quitamanchas especial que sea aplicable al tipo de mancha y tejido.
Tipo y cantidad de detergente
La elección del detergente y el uso de las cantidades correctas no solo afectan al rendimiento del lavado, sino que también ayudan a evitar el despilfarro y a proteger el medio ambiente:
- Utilice únicamente detergentes y otros tratamientos fabricados especialmente para lavadoras. En primer lugar, siga estas reglas genéricas:
- detergentes en polvo para todo tipo de tejidos, excepto los delicados. Prefiera los detergentes en polvo que contengan lejía para blancos y la desinfección de la ropa,
- detergentes líquidos, preferiblemente para programas de lavado a baja temperatura (60 °C máx.) para todo tipo de tejidos, o especiales solo para prendas de lana.
- La elección y la cantidad de detergente dependerán de: el tipo de tejido (delicados, prendas de lana, algodones, etc.), el color de la ropa, el tamaño de la carga, el grado de suciedad, la temperatura de lavado y la dureza del agua utilizada.
- Siga las instrucciones que encontrará en el envase de los detergentes u otros tratamientos sin superar el nivel máximo indicado (
). - No mezcle diferentes tipos de detergentes.
- Utilice menos detergente si:
- está lavando una carga pequeña,
- la ropa está poco sucia,
- hay grandes cantidades de espuma durante el lavado.
- Cuando utilice pastillas o cápsulas de detergente, introdúzcalas siempre en el tambor, no en el dispensador de detergente.
Una cantidad insuficiente de detergente puede provocar:
- resultados de lavado insatisfactorios,
- que la carga de lavado se vuelva gris,
- ropa grasienta,
- moho en el aparato.
Una cantidad excesiva de detergente puede provocar:
- formación de espuma,
- reducción del efecto de lavado,
- aclarado inadecuado,
- un mayor impacto para el medio ambiente.
Sugerencias ecológicas
Para ahorrar agua, energía y ayudar a proteger el medio ambiente, le recomendamos que siga estos consejos:
La ropa normalmente sucia se puede lavar sin prelavado para ahorrar detergente, agua y tiempo (¡también se protege el medio ambiente!).- Cargar el aparato hasta la capacidad máxima indicada para cada programa ayuda a reducir el consumo de energía y agua.
- Con un pretratamiento adecuado, las manchas y la suciedad limitada se pueden eliminar; la ropa se puede lavar a una temperatura más baja.
- Para utilizar la cantidad correcta de detergente, consulte la cantidad sugerida por el fabricante del detergente y compruebe la dureza del agua de su sistema doméstico. Consulte "Dureza del agua".
- Ajuste la velocidad de centrifugado máxima posible para el programa de lavado seleccionado antes de secar la ropa en una secadora. ¡Esto ahorrará energía durante el secado!
Dureza del agua
Si la dureza del agua en su zona es alta o moderada, le recomendamos que utilice un descalcificador para lavadoras. En las zonas donde la dureza del agua es baja no es necesario utilizar un descalcificador.
Para averiguar la dureza del agua en su zona, póngase en contacto con su compañía local de suministro de agua.
Utilice la cantidad correcta de descalcificador. Siga las instrucciones que encontrará en el envase del producto.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Consulte los capítulos sobre seguridad
Programa de limpieza periódica
La limpieza periódica ayuda a prolongar la vida útil de su electrodoméstico.
Después de cada ciclo, mantenga la puerta y el dispensador de detergente ligeramente entreabiertos para que circule el aire y se seque la humedad del interior del electrodoméstico: esto evitará la aparición de moho y olores.
Si no va a utilizar el electrodoméstico durante un tiempo prolongado: cierre el grifo del agua y desenchufe el electrodoméstico.
Programa de limpieza periódica indicativo:
| Descalcificación | Dos veces al año |
| Lavado de mantenimiento | Una vez al mes |
| Limpiar el sello de la puerta | Cada dos meses |
| Limpiar el tambor | Cada dos meses |
| Limpiar el dispensador de detergente | Cada dos meses |
| Limpiar el filtro de la bomba de desagüe | Dos veces al año |
| Limpiar la manguera de entrada y el filtro de la válvula | Dos veces al año |
En los siguientes apartados se explica cómo debe limpiar cada parte.
Eliminación de objetos extraños
Asegúrese de que los bolsillos estén vacíos y de que todos los elementos sueltos estén atados antes de ejecutar el ciclo. Consulte "La carga de ropa" en "Consejos y trucos"
Retire cualquier objeto extraño (como clips metálicos, botones, monedas, etc.) que pueda encontrar en el sello de la puerta, los filtros y el tambor. Consulte los apartados "Sello de la puerta con trampa de doble labio", "Limpieza del tambor", "Limpieza de la bomba de desagüe" y "Limpieza de la manguera de entrada y el filtro de la válvula". Si es necesario, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado.
Limpieza externa
Limpie el electrodoméstico solo con un jabón suave y agua tibia. Seque completamente todas las superficies. No utilice estropajos ni ningún material que pueda rayar.
No utilice alcohol, disolventes ni productos químicos
Descalcificación
Si la dureza del agua en su zona es alta o moderada, le recomendamos que utilice un producto antical para lavadoras
Examine regularmente el tambor para comprobar si hay cal.
Los detergentes normales ya contienen agentes ablandadores de agua, pero le recomendamos que ejecute un ciclo con el tambor vacío y un producto antical de vez en cuando.
Siga siempre las instrucciones que encuentre en el embalaje del producto.
Lavado de mantenimiento
El uso repetido y prolongado de programas de baja temperatura puede provocar depósitos de detergente, residuos de pelusa y crecimiento bacteriano en el interior del tambor y la cuba. Esto podría generar malos olores y moho. Para eliminar estos depósitos y limpiar la parte interior del electrodoméstico, realice un lavado de mantenimiento con regularidad (al menos una vez al mes).
Consulte el apartado "Limpieza del tambor"
Limpieza del tambor
No limpie las superficies metálicas con detergente a base de cloro
Examine regularmente el tambor para evitar depósitos no deseados.
Pueden producirse depósitos de óxido en el tambor debido a la oxidación de cuerpos extraños en el agua de lavado o agua del grifo que contenga hierro.
Limpie el tambor con productos especiales para acero inoxidable.
Siga siempre las instrucciones que encuentre en el embalaje del producto.
No limpie el tambor con productos descalcificadores ácidos, productos abrasivos que contengan cloro, hierro o lana de acero.
Para una limpieza a fondo:
- Retire toda la ropa del tambor.
- Ejecute un programa de algodón con la temperatura más alta.
- Añada una pequeña cantidad de detergente en polvo en el tambor vacío, con el fin de aclarar cualquier residuo que quede.
Sello de la puerta con trampa de doble labio
Este electrodoméstico está diseñado con un sistema de drenaje autolimpiante, que permite que las fibras de pelusa ligera que se desprenden de la ropa se evacuen con el agua. Examine el sello con regularidad. Las monedas, los botones y otros objetos pequeños pueden recuperarse al final del ciclo.
Límpielo cuando sea necesario, utilizando un agente limpiador en crema de amoniaco sin rayar la superficie del sello.

Obedezca siempre las instrucciones que encuentre en el embalaje del producto
Limpieza del dispensador de detergente
Limpieza de la bomba de desagüe
Compruebe regularmente el filtro de la bomba de desagüe y asegúrese de que está limpio.
Limpie la bomba de desagüe si:
- El electrodoméstico no desagua el agua.
- El tambor no gira.
- El electrodoméstico hace un ruido inusual debido a la obstrucción de la bomba de desagüe.
- La pantalla muestra el código de alarma
![]()
- Desenchufe el enchufe de la red eléctrica.
- No retire el filtro mientras el electrodoméstico está en funcionamiento.
- No limpie la bomba si el agua del electrodoméstico está caliente. Espere hasta que el agua se enfríe.
- Repita el paso 3 varias veces cerrando y abriendo la válvula hasta que el agua deje de salir
Tenga siempre un trapo cerca para secar cualquier derrame de agua al retirar el filtro.
Proceda de la siguiente manera para limpiar la bomba:

Asegúrese de que el impulsor de la bomba puede girar. Si no gira, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. Asegúrese también de que aprieta el filtro correctamente para evitar fugas.
Limpieza de la manguera de entrada y el filtro de la válvula

Desagüe de emergencia
Si el electrodoméstico no puede desaguar el agua, lleve a cabo el mismo procedimiento, descrito en el apartado "Limpieza de la bomba de desagüe". Si es necesario, limpie la bomba.
Precauciones contra las heladas
Si el electrodoméstico está instalado en una zona donde la temperatura puede alcanzar valores en torno a 0°C o descender por debajo, retire el agua restante de la manguera de entrada y la bomba de desagüe.
- Desenchufe el enchufe de la red eléctrica.
- Cierre el grifo del agua
- Coloque los dos extremos de la manguera de entrada en un recipiente y deje que el agua salga de la manguera.
- Vacíe la bomba de desagüe. Consulte el procedimiento de desagüe de emergencia.
- Cuando la bomba de desagüe esté vacía, vuelva a instalar la manguera de entrada.
Asegúrese de que la temperatura sea superior a 0°C antes de volver a utilizar el electrodoméstico.
El fabricante no se responsabiliza de los daños causados por las bajas temperaturas.
VALORES DE CONSUMO
Introducción
Consulte el enlace web www.theenergylabel.eu para obtener información detallada sobre la etiqueta energética.
El código QR de la etiqueta energética suministrada con el electrodoméstico proporciona un enlace web a la hoja de información del producto. Conserve la etiqueta energética como referencia junto con el manual del usuario y todos los demás documentos proporcionados con este electrodoméstico.
Leyenda
| kg | Carga de ropa. | hh: mm | Duración del programa. | |
| kWh | Consumo de energía. | °C | Temperatura en la ropa. | |
| Litros | Consumo de agua. | rpm | Velocidad de centrifugado. | |
| % | Humedad restante al final de la fase de centrifugado. Cuanto mayor es la velocidad de centrifugado, mayor es el ruido y menor es la humedad restante. | |||
Los valores y la duración del programa pueden diferir en función de las diferentes condiciones (por ejemplo, la temperatura ambiente, la temperatura y la presión del agua, el tamaño de la carga y el tipo de ropa, la tensión de alimentación) y también si cambia la configuración predeterminada de un programa.
De acuerdo con las regulaciones de Ecodiseño del Reino Unido para productos relacionados con la energía e información energética
| Programa Eco 40-60 | kg | kWh | Litros | hh: mm | % | °C | rpm1) |
| Carga completa | 8 | 0.790 | 52.0 | 3:25 | 53.00 | 39.0 | 1351 |
| Media carga | 4 | 0.420 | 42.0 | 2:40 | 53.00 | 30.0 | 1351 |
| Un cuarto de carga | 2 | 0.165 | 33.0 | 2:35 | 54.00 | 22.0 | 1351 |
1) Velocidad máxima de centrifugado.
| Consumo de energía en diferentes modos | ||
| Apagado (W) | En espera (W) | Inicio diferido (W) |
| 0.50 | 0.50 | 4.00 |
| El tiempo para el modo Apagado/En espera es de 15 minutos como máximo. | ||
Programas comunes
Estos valores son solo indicativos.
| Programa | kg | kWh | Litros | hh: mm | % | °C | rpm 1) |
| Algodones2) 90°C | 8 | 2.450 | 80.0 | 4:05 | 52.00 | 85.0 | 1400 |
| Algodones 60°C | 8 | 1.750 | 75.0 | 3:50 | 52.00 | 55.0 | 1400 |
| Algodones3) 20°C | 8 | 0.300 | 75.0 | 2:50 | 52.00 | 20.0 | 1400 |
| Sintéticos 40°C | 3 | 0.600 | 55.0 | 2:15 | 35.00 | 40.0 | 1200 |
| Delicados4) 30°C | 2 | 0.400 | 50.0 | 1:15 | 35.00 | 30.0 | 1200 |
| Lana 30°C | 1.5 | 0.300 | 60.0 | 1:05 | 30.00 | 30.0 | 1200 |
1) Indicador de referencia de la velocidad de centrifugado.
2) Adecuado para lavar tejidos muy sucios.
3) Adecuado para lavar tejidos de algodón, sintéticos y mixtos poco sucios.
4) También funciona como ciclo de lavado rápido para ropa poco sucia.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Consulte los capítulos de seguridad.
Códigos de alarma y posibles fallos
El electrodoméstico no arranca o se detiene durante el funcionamiento. Primero intente encontrar una solución al problema (consulte las tablas).
Desactive el electrodoméstico antes de realizar cualquier comprobación.
Con algunos problemas, la pantalla muestra un código de alarma y el botón Start/Pause (Inicio/Pausa)
puede parpadear continuamente:
| Problema | Posible solución |
![]() El electrodoméstico no se llena de agua correctamente. |
|
![]() El electrodoméstico no desagua el agua. |
|
![]() La puerta del electrodoméstico está abierta o no está cerrada correctamente. |
|
![]() Fallo interno. No hay comunicación entre los elementos electrónicos del electrodoméstico. |
|
![]() El suministro eléctrico es inestable. |
|
Si la pantalla muestra otros códigos de alarma, desactive y active el electrodoméstico. Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado.
En caso de que tenga un problema diferente con la lavadora, consulte la siguiente tabla para ver las posibles soluciones.
| Problema | Posible solución |
| El programa no arranca. |
|
| El electrodoméstico se llena de agua y la desagua inmediatamente. |
|
| La fase de centrifugado no funciona o el ciclo de lavado dura más de lo habitual. |
|
| Hay agua en el suelo. |
|
| No puede abrir la puerta del electrodoméstico. |
|
| El electrodoméstico hace un ruido inusual y vibra. |
|
| La duración del programa aumenta o disminuye durante la ejecución del programa. |
|
| Los resultados del lavado no son satisfactorios. |
|
| Demasiada espuma en el tambor durante el ciclo de lavado. |
|
| Después del ciclo de lavado, quedan algunos residuos de detergente en el cajón del dispensador. |
|
Después de la comprobación, active el electrodoméstico. El programa continúa desde el punto de interrupción.
Si el problema vuelve a ocurrir, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. Los datos necesarios para el centro de servicio se encuentran en la placa de características.
GUÍA RÁPIDA
Uso diario
Conecte el enchufe a la toma de corriente.
Abra el grifo del agua.
Cargue la ropa.
Vierta el detergente y otros tratamientos en el compartimento adecuado del dispensador de detergente.
- Pulse el botón On/Off (Encendido/Apagado) para encender el electrodoméstico. Gire el selector de programa para seleccionar el programa deseado.
![]()
- Ajuste las opciones deseadas (1) mediante los botones táctiles correspondientes. Para iniciar el programa, pulse el botón Start/Pause (Inicio/Pausa)
(2).
![]()
- El electrodoméstico arranca.
Al final del programa, retire la ropa.
Pulse el botón On/Off (Encendido/Apagado) para apagar el electrodoméstico.
Limpieza del filtro de la bomba de desagüe

Limpie el filtro con regularidad y, especialmente, si el código de alarma
aparece en la pantalla.
Programas
| Programas | Carga | Descripción del producto |
| Eco 40-60 | 8 kg | Algodones blancos y de color. Prendas normalmente sucias. |
| Cottons | 8 kg | Algodón blanco y algodón de color. |
| Synthetics | 3 kg | Artículos sintéticos o artículos de tela mixta. |
| Delicates | 2 kg | Tejidos delicados como acrílicos, viscosa, artículos de poliéster. |
![]() Wool | 1.5 kg | Lana lavable a máquina, lana lavable a mano y prendas delicadas. |
| Denim | 3 kg | Ropa vaquera. |
| Sportswear | 3 kg | Ropa deportiva. |
| Spin/Drain | 8 kg | Todos los tejidos, excepto los de lana y los tejidos muy delicados. Programa para centrifugar y desaguar el agua. |
| Rinse | 8 kg | Todos los tejidos, excepto los de lana y los tejidos muy delicados. Programa para aclarar y centrifugar. |
| Dark Clothes | 8 kg | Artículos de algodón o artículos de tela mixta en colores oscuros. |
![]() Anti-Allergy | 8 kg | Artículos de algodón blanco. Este programa ayuda a eliminar gérmenes y bacterias. |
| 14min Refresh | 1.5 kg | Artículos de algodón y sintéticos ligeramente sucios o artículos usados una vez. |
| 30min Wash | 3 kg | Artículos sintéticos y de tela mixta. Artículos ligeramente sucios. |
| 60min Wash | 5 kg | Artículos de algodón y sintéticos. Este programa garantiza un buen rendimiento de lavado en poco tiempo. |
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Antes de comenzar la instalación y el uso de este electrodoméstico, lea atentamente las instrucciones suministradas. El fabricante no se responsabiliza de las lesiones o los daños que sean el resultado de una instalación o un uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones en un lugar seguro y accesible para futuras consultas.
Seguridad de niños y personas vulnerables
- Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si han recibido la supervisión o las instrucciones adecuadas sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprenden los peligros que implica.
- Los niños de entre 3 y 8 años y las personas con discapacidades muy amplias y complejas deben mantenerse alejados del electrodoméstico a menos que estén supervisados continuamente.
- Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados del electrodoméstico a menos que estén supervisados continuamente.
- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
- Mantenga todo el embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo adecuadamente.
- Mantenga los detergentes fuera del alcance de los niños.
- Mantenga a los niños y a las mascotas alejados del electrodoméstico cuando la puerta esté abierta.
- Si el electrodoméstico tiene un dispositivo de seguridad para niños, debe activarse.
- Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento del usuario del electrodoméstico sin supervisión.
Seguridad general
- Este electrodoméstico es solo para lavar ropa doméstica lavable a máquina.
- Este electrodoméstico está diseñado para un solo uso doméstico en un entorno interior.
- Este electrodoméstico puede utilizarse en oficinas, habitaciones de hotel, habitaciones de huéspedes de alojamiento y desayuno, casas de huéspedes de granjas y otros alojamientos similares en los que dicho uso no supere los niveles de uso doméstico (medio).
- No cambie las especificaciones de este electrodoméstico.
- La carga máxima del electrodoméstico es de 8 kg. No supere la carga máxima de cada programa (consulte el capítulo "Programas").
- La presión del agua de funcionamiento en el punto de entrada de agua desde la conexión de salida debe estar entre 0,5 bar (0,05 MPa) y 10 bar (1,0 MPa).
- La abertura de ventilación de la base no debe cubrirse con una alfombra, una esterilla o cualquier revestimiento del suelo.
- El electrodoméstico debe conectarse a la red de agua utilizando los nuevos juegos de mangueras suministrados u otros juegos de mangueras nuevos suministrados por el centro de servicio autorizado.
- Los juegos de mangueras antiguos no deben reutilizarse.
- Si el cable de alimentación de la red está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su centro de servicio autorizado o personas cualificadas de forma similar para evitar un peligro eléctrico.
- Antes de cualquier operación de mantenimiento, desactive el electrodoméstico y desenchufe el enchufe de la toma de corriente.
- No utilice chorros de agua a alta presión ni vapor para limpiar el electrodoméstico.
- Limpie el electrodoméstico con un paño húmedo. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos abrasivos, disolventes ni objetos metálicos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
La instalación debe cumplir con las normativas nacionales pertinentes
Instalación
- Retire todo el embalaje y los pernos de transporte, incluido el casquillo de goma con el espaciador de plástico.
- Guarde los pernos de transporte en un lugar seguro. Si el electrodoméstico se va a trasladar en el futuro, deben volver a colocarse para bloquear el tambor y evitar daños internos.
- Tenga siempre cuidado al mover el electrodoméstico, ya que es pesado. Utilice siempre guantes de seguridad y calzado cerrado.
- Siga las instrucciones de instalación suministradas con el electrodoméstico.
- No instale ni utilice un electrodoméstico dañado.
- No instale ni utilice el electrodoméstico donde la temperatura pueda ser inferior a 0°C o donde esté expuesto a la intemperie.
- La superficie del suelo sobre la que se va a instalar el electrodoméstico debe ser plana, estable, resistente al calor y estar limpia.
- Asegúrese de que haya circulación de aire entre el electrodoméstico y el suelo.
- Cuando el electrodoméstico esté en su posición permanente, compruebe si está nivelado correctamente con la ayuda de un nivel de burbuja. Si no lo está, ajuste las patas en consecuencia.
- No instale el electrodoméstico directamente encima de un desagüe en el suelo.
- No rocíe agua sobre el electrodoméstico y no lo exponga a una humedad excesiva.
- No instale el electrodoméstico donde la puerta del mismo no se pueda abrir por completo.
- No coloque un recipiente cerrado para recoger posibles fugas de agua debajo del electrodoméstico. Póngase en contacto con el Centro de Servicio Autorizado para asegurarse de qué accesorios se pueden utilizar.
Conexión eléctrica
Riesgo de incendio y descarga eléctrica.
Este electrodoméstico está diseñado para ser instalado/conectado a una conexión a tierra en el edificio.- Utilice siempre una toma de corriente con toma de tierra correctamente instalada.
- Asegúrese de que los parámetros de la placa de características sean compatibles con las características eléctricas de la fuente de alimentación principal.
- No utilice adaptadores de enchufe múltiple ni cables de extensión.
- Asegúrese de no dañar el enchufe ni el cable de alimentación. Si fuera necesario sustituir el cable de alimentación, deberá hacerlo nuestro Centro de Servicio Autorizado.
- Conecte el enchufe a la toma de corriente solo al final de la instalación. Asegúrese de que haya acceso al enchufe después de la instalación.
- No toque el cable de alimentación ni el enchufe con las manos mojadas.
- No tire del cable de alimentación para desconectar el electrodoméstico. Tire siempre del enchufe.
- Este electrodoméstico está equipado con un enchufe de 13 A. Si es necesario cambiar el fusible del enchufe, utilice únicamente un fusible de 13 A ASTA (BS 1362) (solo en el Reino Unido e Irlanda).
Conexión de agua
- El agua de entrada no debe superar los 25°C.
- No dañe las mangueras de agua.
- Antes de la conexión a tuberías nuevas, tuberías que no se hayan utilizado durante mucho tiempo, donde se hayan realizado trabajos de reparación o se hayan instalado dispositivos nuevos (contadores de agua, etc.), deje correr el agua hasta que esté limpia y clara.
- Asegúrese de que no haya fugas de agua visibles durante y después del primer uso del electrodoméstico.
- No utilice una manguera de extensión si la manguera de entrada es demasiado corta. Póngase en contacto con el Centro de Servicio Autorizado para la sustitución de la manguera de entrada.
- Al desembalar el electrodoméstico, es posible que vea agua que fluye de la manguera de desagüe. Esto se debe a la prueba del electrodoméstico con el uso de agua en la fábrica.
- Puede extender la manguera de desagüe hasta un máximo de 400 cm. Póngase en contacto con el Centro de Servicio Autorizado para la otra manguera de desagüe y la extensión.
- Asegúrese de que haya acceso al grifo después de la instalación.
Uso
Riesgo de lesiones, descarga eléctrica, incendio, quemaduras o daños en el electrodoméstico.
- Siga las instrucciones de seguridad que figuran en el envase del detergente.
- No coloque productos inflamables ni artículos que estén húmedos con productos inflamables en el electrodoméstico, cerca de él o sobre él.
- No lave tejidos muy sucios con aceite, grasa u otras sustancias grasas. Puede dañar las piezas de goma de la lavadora. Prelave dichos tejidos a mano antes de cargarlos en la lavadora.
- No toque la puerta de cristal mientras un programa está en funcionamiento. El cristal puede calentarse.
- Asegúrese de que se hayan retirado todos los objetos metálicos de la colada.
Servicio
- Para reparar el electrodoméstico, póngase en contacto con el Centro de Servicio Autorizado. Utilice únicamente piezas de repuesto originales.
- Tenga en cuenta que la autorreparación o la reparación no profesional pueden tener consecuencias para la seguridad y podrían anular la garantía.
- Las siguientes piezas de repuesto están disponibles durante al menos 10 años después de que el modelo se haya dejado de fabricar: motor y escobillas del motor, transmisión entre el motor y el tambor, bombas, amortiguadores y muelles, tambor de lavado, araña del tambor y rodamientos de bolas relacionados, calentadores y elementos calefactores, incluidas las bombas de calor, tuberías y equipos relacionados, incluidas las mangueras, válvulas, filtros y aquastops, placas de circuito impreso, pantallas electrónicas, presostatos, termostatos y sensores, software y firmware, incluido el software de reinicio, puerta, bisagra y juntas de la puerta, otras juntas, conjunto de bloqueo de la puerta, periféricos de plástico como los dispensadores de detergente. La duración puede ser mayor en su país. Para obtener más información, visite nuestro sitio web.
- Tenga en cuenta que algunas de estas piezas de repuesto solo están disponibles para reparadores profesionales y que no todas las piezas de repuesto son relevantes para todos los modelos.
- En relación con la(s) lámpara(s) dentro de este producto y las lámparas de repuesto que se venden por separado: Estas lámparas están diseñadas para soportar condiciones físicas extremas en los electrodomésticos, como la temperatura, las vibraciones, la humedad, o están diseñadas para señalar información sobre el estado de funcionamiento del electrodoméstico. No están diseñadas para ser utilizadas en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de habitaciones domésticas.
aeg.com/register
Obtenga consejos de uso, folletos, solución de problemas, información de servicio y reparación: www.aeg.com/support
Sujeto a cambios sin previo aviso.
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de AEG LFX50842B








).
)
)
).


durante unos 5 segundos.
. 




parpadea.
y el indicador
.
y la pantalla muestra la puerta bloqueada
.

).











