Manual de Stealth ECVP01
- 1 ¿Qué hay en el paquete?
- 2 Vista del producto
- 3 Pantalla digital
- 4 Funcionamiento
- 5 Cuidado y mantenimiento
- 6 Frecuencia de limpieza / sustitución recomendada
- 7 Especificaciones
-
8
Resolución de problemas
- 8.1 La unidad no se puede cargar
- 8.2 El control del mango no funciona
- 8.3 La unidad no funciona
- 8.4 La pantalla indicadora del depósito de agua limpia es incorrecta
- 8.5 La aspiración se está debilitando
- 8.6 El depósito de agua limpia tiene fugas
- 8.7 No sale agua al rociar
- 8.8 Sin asistencia de voz
- 8.9 El dispositivo no funciona en modo de autolimpieza
- 8.10 Hay gotas de agua en la salida de aire
- 8.11 La unidad se mueve con dificultad
- 9 Nombre y contenido de sustancias peligrosas
- 10 Instrucciones de seguridad
- 11 Referencias
- 12 Descargar el manual
- 13 En otros idiomas

¿Qué hay en el paquete?

Los accesorios pueden ser ligeramente diferentes, las imágenes son para referencia, por favor, consulte los productos recibidos o confirme con el vendedor.
Vista del producto



Pantalla digital

![]() | El indicador se iluminará en blanco cuando la limpiadora esté en modo Eco. |
![]() | El indicador se iluminará en blanco cuando la limpiadora esté en modo Max. |
![]() | Muestra el tiempo de funcionamiento desde "Encendido" hasta "ahora". |
![]() | El indicador parpadeará en ROJO lentamente cuando el depósito de agua limpia esté bajo de agua, por favor llénelo con agua limpia. |
![]() | El indicador parpadeará en ROJO lentamente cuando el depósito de agua sucia esté lleno, por favor, vacíe el depósito de agua sucia a tiempo. |
![]() | Pulse el botón de autolimpieza, el indicador parpadeará en blanco lentamente y la aspiradora entrará en el modo de autolimpieza. |
![]() | Indicador de batería, el indicador parpadeará en blanco lentamente durante la carga, dejará de parpadear una vez que esté completamente cargada. |
Los indicadores y la pantalla pueden ser ligeramente diferentes con el producto final, por favor, consulte el producto real.
Funcionamiento
Montaje
- Saque del paquete el mango, el cuerpo principal, la batería de iones de litio, el depósito de agua limpia, el conjunto del depósito de agua sucia, el cepillo de rodillo, la estación de carga, la bandeja de secado y la herramienta de limpieza.
- Inserte el mango en el cuerpo principal de la limpiadora hasta que oiga un clic.
- Dé la vuelta al depósito de agua limpia, insértelo en el cuerpo principal junto con la ranura del depósito de agua limpia hasta que oiga un clic.
- Pulse el botón de liberación de la batería de iones de litio, luego coloque la batería en la ranura de la batería y empújela ligeramente hacia arriba hasta que oiga un clic.
- Alinee la parte inferior del depósito de agua sucia con la entrada, luego empújelo hacia dentro hasta que oiga un clic.
![]()
- Inserte el cepillo de rodillo en la base del cepillo, gire el cepillo de rodillo para que el cepillo pueda alinearse con el cepillo, mientras tanto, asegúrese de que el bloqueo pueda alinearse con el orificio de bloqueo, luego bloquee el cepillo de rodillo.
Llenado del depósito de agua limpia
- El depósito de agua limpia está situado en la parte posterior del cuerpo principal. Sujete la parte superior del depósito de agua con los dedos y tire de él hacia arriba para extraerlo.
- Desenrosque el tapón del agua en sentido contrario a las agujas del reloj como se indica a continuación y añada un poco de agua, luego enrósquelo e introduzca el depósito de agua limpia en la limpiadora.
- No apriete la tapa demasiado o demasiado poco, de lo contrario, la tapa podría dañarse o el depósito de agua podría tener fugas.
- El usuario también puede añadir algunas soluciones de limpieza líquidas no corrosivas o inflamables para limpiar el suelo, no añada agua sucia al depósito de agua limpia.
- Es normal que haya agua en el depósito de agua en el primer uso, las pruebas e inspecciones se realizan antes de que los productos salgan de la fábrica.
Carga de la unidad
- Inserte la bandeja de secado en la estación de carga como se indica a continuación.
- Coloque la estación de carga cerca de la pared, enchufe la toma de corriente continua del adaptador en la toma de corriente continua de la estación de carga y, a continuación, enchufe el adaptador en la toma de corriente.
- Carga:
- Coloque la limpiadora en la estación de carga e inserte el adaptador, luego comience a cargar.
- Retire la batería de iones de litio del cuerpo principal y cárguela directamente.
- Coloque la limpiadora en la estación de carga e inserte el adaptador, luego comience a cargar.
NOTA: Por favor, cargue la limpiadora durante 12 horas la primera vez.
Por favor, asegúrese de que esté completamente cargada durante 6 horas para obtener el máximo tiempo de funcionamiento.
Limpieza del suelo con la unidad
- Compruebe el mango, el depósito de agua limpia, el depósito de agua sucia, la batería de iones de litio y el cepillo de rodillo, asegúrese de que todos ellos están instalados correctamente y firmemente.
![]()
- Pulse el botón del interruptor en el mango para encender la limpiadora. Pulse el botón de modo Eco/Max para cambiar la potencia de succión.
![Stealth - ECVP01 - Limpieza del suelo con la unidad - Paso 1 Limpieza del suelo con la unidad - Paso 1]()
- Por favor, elija el cepillo de rodillo duro para las áreas con una alfombra corta.
- Por favor, NO utilice la limpiadora en alfombras delicadas, seda o suelos similares.
- Por favor, NO PULVERICE sobre las alfombras.
- Habrá asistencia de voz que proporcionará soporte de funcionamiento. Esta función se puede desactivar pulsando el botón del interruptor de voz.
- Mantenga pulsado el botón de pulverización durante 8 segundos para cebar el agua/soluciones de limpieza antes de cada uso. Pulverice el agua según su uso personal durante la limpieza.
- Sujete el mango y tire de la limpiadora hacia delante y hacia atrás para limpiar sus suelos.
- El rango de ángulo de inclinación del mango debe estar dentro de los 60,5 grados (arriba y abajo), por favor, no lo agite durante el uso.
- Por favor, limpie el depósito de agua sucia después de cada uso de limpieza.
- Por favor, NO pase por encima de los bordes de las alfombras.
- El depósito de agua sucia debe limpiarse tan pronto como termine el trabajo de limpieza, o estará maloliente.
- NO dé la vuelta al cuerpo principal antes de limpiar el depósito de agua sucia, o el agua sucia fluirá hacia el motor de la aspiradora y dañará la limpiadora.
- Por favor, limpie y seque el HEPA y el filtro después de cada uso.
Autolimpieza
La limpiadora puede limpiar el cepillo de rodillo y la tubería automáticamente en la base de autolimpieza:
- Por favor, asegúrese de que hay suficiente agua limpia en el depósito de agua limpia, vacíe el depósito de agua sucia antes de la autolimpieza.
- Coloque la limpiadora en la estación de carga(1), enchufe bien la fuente de alimentación.
- Pulse el botón de autolimpieza(2), el indicador
estará blanco y parpadeará lentamente, y la limpiadora rociará el agua limpia, limpiará el cepillo de rodillo y la tubería automáticamente, mientras tanto, aspirará el agua sucia en el depósito de agua sucia.
- Por favor, desenchufe la fuente de alimentación y limpie el depósito de agua sucia una vez que el modo de autolimpieza termine para evitar que se ponga maloliente.
NOTA: La autolimpieza sólo se puede aplicar cuando se carga en la estación de carga.
Cuidado y mantenimiento
Por favor, desenchufe la fuente de alimentación, apague el interruptor y retire la batería antes de realizar el cuidado y el mantenimiento.
- Para el cuidado y mantenimiento diario, utilice una mopa seca suave para limpiar el cuerpo principal, la estación de carga; utilice un paño húmedo suave para limpiar la base del cepillo, el rascador, el sensor de infrarrojos.
- Limpieza del cepillo de rodillo
Suelte el botón de bloqueo del cepillo de rodillo, gire el cepillo en sentido contrario a las agujas del reloj, luego extraiga el cepillo, limpie el cepillo y el protector del cepillo con una herramienta de limpieza.
- Limpieza del agua sucia
- Pulse el botón de liberación del depósito de agua sucia y extraiga el depósito de agua sucia. Extraiga el HEPA y la tapa.
![Stealth - ECVP01 - Limpieza del agua sucia - Paso 1 Limpieza del agua sucia - Paso 1]()
- Vierta los residuos en la papelera, vierta el agua sucia en el lavabo. Limpie el depósito de agua sucia, la tapa y el HEPA con agua limpia.
- Pulse el botón de liberación del depósito de agua sucia y extraiga el depósito de agua sucia. Extraiga el HEPA y la tapa.
- Limpieza de la estación de carga y la bandeja de secado
- Desenchufe la fuente de alimentación y extraiga el cuerpo principal antes de la limpieza.
- Vierta el agua sucia de la estación de carga, utilice una mopa seca suave para limpiar la estación de carga y la bandeja de secado.
Aviso:
- El depósito de agua sucia debe limpiarse y secarse después de cada limpieza para evitar el moho o el olor.
- La máquina debe almacenarse en un lugar seco y ventilado sin fuentes de calor.
- Por favor, mantenga la máquina alejada de la luz solar directa.
- La batería debe estar completamente cargada cada 3 meses al menos para evitar daños en la batería.
Frecuencia de limpieza / sustitución recomendada
| Pieza | Frecuencia de limpieza / sustitución recomendada |
| Depósito de agua limpia | Limpieza después de cada uso. |
| Depósito de agua sucia | Limpieza después de cada uso. |
| HEPA | Limpieza después de cada uso; Sustitución cada 3-6 meses |
| Protector del cepillo | Limpieza después de cada uso. |
| Sensor de infrarrojos | Limpieza después de cada uso. |
| Cepillos de rodillo | Limpieza después de cada uso; Sustitución cada 3-6 meses. |
| Nota: La frecuencia anterior es sólo para su referencia. La frecuencia final de limpieza/sustitución debe depender del uso. | |
Especificaciones
![]() | ||
| Modelo del producto | ECVP01 | |
| Tamaño de la unidad principal | 290*250*1150mm | |
| Peso neto | 4.30KG | |
| Entrada | 30V 0.8A | |
| Consumo de energía | 150W | |
| Tipo de batería | Batería de Li-ion | |
| Capacidad de la batería | 2600 mAh | |
| Voltaje de la batería | 25.2V | |
| Capacidad del depósito de agua limpia | 680 ml | |
| Capacidad del depósito de agua sucia | 450 ml | |
| Tiempo de funcionamiento | Modo Eco: Alrededor de 31 minutos | Modo Max: Alrededor de 28 minutos |
| Tiempo de carga | 3-4 horas | |
| Modo de trabajo | Modo Eco / Modo Max | |
| * Los datos provienen del laboratorio. Pueden ser ligeramente diferentes de los datos de los usuarios debido al diferente uso o entorno de trabajo, por favor, consulte los productos reales. Para la mejora continua del producto, nos reservamos el derecho a cualquier técnica | ||
Resolución de problemas
| Problemas | Posibles causas | Soluciones |
La unidad no se puede cargar |
|
|
El control del mango no funciona |
|
|
La unidad no funciona |
|
|
La pantalla indicadora del depósito de agua limpia es incorrecta |
|
|
La aspiración se está debilitando |
|
|
El depósito de agua limpia tiene fugas |
|
|
No sale agua al rociar |
|
|
Sin asistencia de voz |
|
|
El dispositivo no funciona en modo de autolimpieza |
|
|
Hay gotas de agua en la salida de aire |
|
|
La unidad se mueve con dificultad |
|
|
| Código de error | Causas | Soluciones |
| FF:01 | Sobretensión de carga | Reemplace el adaptador |
| FF:02 | Sobrecarga de corriente | Reemplace el adaptador |
| FF:03 | Circuito abierto/cortocircuito NTC | Reemplace el paquete de baterías |
| FF:04 | Desconexión interna del paquete de baterías | Reemplace el paquete de baterías |
| FF:05 | El voltaje de la batería recargable es demasiado bajo | Reemplace el paquete de baterías |
| FF:06 | La diferencia de voltaje de la batería recargable es demasiado grande | Reemplace el paquete de baterías |
| FF:07 | Alta temperatura de descarga | La temperatura del paquete de baterías es alta, por favor, asegúrese de que la temperatura del paquete de baterías vuelva a la normalidad antes de volver a utilizarlo |
| FF:08 | Alta temperatura de carga | La temperatura del paquete de baterías es alta, por favor, asegúrese de que la temperatura del paquete de baterías vuelva a la normalidad antes de cargar |
| FF:09 | Baja temperatura de carga | La temperatura del paquete de baterías es baja, por favor, asegúrese de que la temperatura del paquete de baterías vuelva a la normalidad antes de cargar |
| FF:10 | Sobrecarga de corriente del cepillo de rodillo | Compruebe si hay suciedad (como pelo de mascotas) en el cepillo de rodillo para limpiarlo, luego límpielo |
| FF:12 | No se ha instalado el depósito de agua sucia | Instale el depósito de agua sucia |
Nombre y contenido de sustancias peligrosas
| Componente | Contenido de sustancias peligrosas | ||||||
| Carcasa de plástico | PCB | Cables | Piezas de metal | Adaptador | Componentes electrónicos | Componentes de goma | |
| Cadmio(Cd) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Plomo(Pb) | 0 | 0 | 0 | X | 0 | 0 | 0 |
| Mercurio(Hg) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Cromo hexavalente (CrVl) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Bifenilos polibromados (PBB) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Éteres de difenilo polibromados (PBDE) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Ftalato de bis(2-etilhexilo) (DEHP) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Ftalato de butilo y bencilo (BBP) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Ftalato de dibutilo (DBP) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Ftalato de diisobutilo (DIBP) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| La vida útil de los componentes para las preocupaciones de protección ambiental es de 10 años. El tiempo es válido bajo las condiciones de uso de este manual. 0: Indica que el contenido de las sustancias peligrosas en todos los materiales homogéneos de los componentes cumple con la Directiva RoHS2 del Consejo (UE) 2015/863 y (UE) 2017/2102 que modifican el Anexo II de la Directiva 2011/65/UE. X: Indica que el contenido de las sustancias peligrosas en todos los materiales homogéneos de los componentes es el elemento exento según la Directiva RoHS2 del Consejo (UE) 2015/863 y (UE) 2017/2102 que modifican el Anexo II de la Directiva 2011/65/UE debido al nivel de tecnología existente. | |||||||
Instrucciones de seguridad
- Este producto es para uso doméstico. No lo utilice en exteriores.
- No desmonte, repare ni modifique el limpiador sin autorización.
- No modifique ni intente reparar el limpiador salvo que se indique en el manual de uso y cuidado.
No utilice el producto en un entorno con riesgo de incendio o explosión.
- No utilice el limpiador para recoger materiales inflamables, como gasolina o líquido para encendedores.
- No utilice el limpiador para recoger material tóxico.
- No utilice el limpiador para recoger líquidos espumosos.
- No utilice el limpiador para recoger pintura, pigmentos ni líquidos corrosivos.
- No utilice el limpiador para recoger objetos duros o afilados, como clavos, tornillos o cristales.
- No utilice el limpiador para recoger objetos que estén ardiendo o humeando, como cenizas calientes o cigarrillos.
- No introduzca ningún objeto en las aberturas, mantenga las aberturas libres de polvo, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.
- No lave ni sumerja el cuerpo principal ni los accesorios electrónicos en agua.
- No permita que metales ni materiales conductores entren en contacto con la batería.
- No permita que se utilice como un juguete. Es necesaria una estrecha vigilancia cuando lo utilicen niños o esté cerca de ellos.
- No toque el enchufe de carga ni la estación de carga con las manos mojadas.
- Siempre debe protegerse de la exposición prolongada a la luz solar.
- No coloque el limpiador cerca de colillas de cigarrillos, encendedores u otros fuegos abiertos.
- Mantenga el pelo, los dedos y otras partes del cuerpo alejados de las aberturas y las piezas móviles del aparato.
- Solo se puede utilizar el adaptador de corriente original.
- Cuando la parte metálica del enchufe esté polvorienta, límpiela con un paño seco.
- El adaptador de corriente se aplica a una tensión de 100-240 VCA. Enchúfelo correctamente a la toma de corriente y manténgalo alejado de los niños.
- La temperatura de funcionamiento del producto oscila entre 0 °C y 40 °C; no lo utilice en un entorno de alta temperatura.
- La película de plástico puede ser peligrosa, manténgala alejada de bebés y niños.
- Desenchufe el cargador de la toma de corriente cuando no esté en uso o antes de limpiarlo.
- Mantenga el limpiador alejado de objetos metálicos, como monedas o clips, cuando la batería no esté en uso.
- No utilice una batería dañada.
- No bloquee la entrada o salida de aire en caso de sobrecalentamiento.
- No agite el limpiador con fuerza para evitar que el agua sucia entre en el motor de la aspiradora.
- Los terminales de salida de la batería y de la estación de carga no deben cortocircuitarse.
- Retire la batería del limpiador I antes de desecharlo.
- Vacíelo a tiempo cuando la caja de agua sucia esté llena.
- Asegúrese de que el limpiador está en posición vertical al moverlo para evitar que el agua sucia entre en el motor de la aspiradora.
ALTON INDUSTRY LTD. GROUP
643 Innovation Drive West Chicago, IL60185
https://www.altonindustries.com
info@altonindustries.com
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Stealth ECVP01










estará blanco y parpadeará lentamente, y la limpiadora rociará el agua limpia, limpiará el cepillo de rodillo y la tubería automáticamente, mientras tanto, aspirará el agua sucia en el depósito de agua sucia.


0.8A