Manual de Zip HydroTap G5
- 1 Explicación de los símbolos
- 2 Datos técnicos
- 3 Piezas suministradas
- 4 Configure la ventilación
- 5 Instale la válvula de carbonatación
- 6 Conecte el suministro de agua
- 7 Instale la botella de CO2 y el regulador
- 8 Conectar el centro de mando
-
9
Puesta en marcha
- 9.1 El proceso HydroTap Clean
- 9.2 Piezas suministradas
- 9.3 Identificación de piezas
-
9.4
Puesta en marcha del producto con la lata HydroTap Clean
- 9.4.1 Abra los suministros y familiarícese con el sistema
- 9.4.2 Seleccione el idioma
- 9.4.3 Instale el cartucho del filtro
- 9.4.4 Establezca la fecha/hora y las opciones de desagüe
- 9.4.5 Descarga del filtro
- 9.4.6 Cebado del sistema
- 9.4.7 Preparación de la limpieza
- 9.4.8 Limpieza
- 9.4.9 Descarga del tanque
- 9.5 Prevención de reflujo
- 10 Hojas de datos de rendimiento
- 11 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- 12 ADVERTENCIAS E INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
- 13 Garantía
- 14 Referencias
- 15 Descargar el manual
- 16 En otros idiomas

Explicación de los símbolos
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica

ADVERTENCIA de gas CO2
Datos técnicos
| Modelo | 220-240 V 50/60 Hz | 110-120 V 50/60 Hz | Dimensiones An x Pr x Al pulgadas, (mm) | Peso lb (kg) |
| CS100 | 1,5 A (340 W) | N/A | 11 (280) x 18,9 (480) x 13,1 (333) Con conducto 13 (330) x 18,9 (480) x 13,1 (333) Con conducto y bandeja de ventilación 19,7 (500) x 20,5 (520) x 14,7 (373) | 80,5 (36,5) |
| CS Home | N/A | 2,43 A (300 W) | 11 (280) x 16 (406) x 13,1 (333) | 66 (30) |
Requisitos de suministro eléctrico
110-120 V CA 60 Hz o 230 V CA 60 Hz (para la potencia nominal, consulte la tabla anterior).
| Región | Tomas de corriente necesarias |
| USA | 1 toma de corriente de 110-120 V CA 60 Hz o 230 V CA 60 Hz |
Conexión del suministro de agua
1/2" BSP
Requisitos del suministro de agua
- Un suministro de agua fría con un rango de presión de trabajo de 37 - 100 psi (250 - 700 kPa) conectado a través de una válvula de aislamiento.
- El tamaño de la conexión de entrada de agua es de 1/2" BSP. El sistema solo se alimentará con agua fría.
- El agua potable debe tener un TDS (Total de sólidos disueltos) mínimo de 50 ppm. En áreas donde el TDS supere las 150 ppm y donde la incrustación mineral pueda ser un problema, se debe tener en cuenta el mantenimiento requerido. Se debe considerar la posibilidad de añadir un sistema de ablandamiento de agua o de ósmosis inversa.
Se debe instalar una válvula limitadora de presión para presiones de agua de red superiores a los límites máximos indicados anteriormente, de acuerdo con las regulaciones locales de fontanería.
Nota: Todos los modelos tienen un dispositivo limitador de presión interno para reducir la presión máxima regulada de la red, protegiendo el sistema contra sobretensiones de presión superiores a 73 psi (500 kPa).
Piezas suministradas
| Piezas suministradas con el HydroTap | Refrigerado y con gas |
| Grifo | |
| Grifo HydroTap | ![]() |
| Tuberías, tubos, mangueras y accesorios del HydroTap | ![]() |
| Centro de mando | |
| Centro de mando | ![]() |
| Cable de alimentación eléctrica | ![]() |
| Manguera de entrada de suministro de agua | ![]() |
| Adaptador y filtro de entrada de suministro de agua | ![]() |
| Kit de ventilación (incluida la bandeja de ventilación para CS100) | ![]() |
| Instrucciones del kit de ventilación | ![]() |
| Filtros | |
| Filtro de agua e instrucciones | ![]() |
| Bandeja de goteo | |
| Kit de bandeja de goteo | Opcional |
Nota: La válvula de aislamiento del agua de red no se suministra con el kit.
Póngase en contacto con Zip para obtener la gama completa de consumibles y accesorios.
Configure la ventilación
El uso de herramientas puede ser peligroso. Evalúe los riesgos antes de comenzar.
Utilice las instrucciones suministradas con las piezas individuales del kit.
Se debe proporcionar un espacio libre alrededor de todos los centros de mando para permitir la ventilación para el uso seguro y eficaz del sistema HydroTap.


Modelos CS100
- El aire frío se aspira a través de la entrada de ventilación y el espacio proporcionado por los topes de la puerta.
- El aire caliente se expulsa a través de la bandeja de ventilación.
- La entrada de ventilación se monta sobre el lateral del armario, la puerta o el hueco del suelo (véase arriba).
- Observe la separación de 4" (100 mm) entre la entrada y la salida de ventilación (véase arriba).
La bandeja de ventilación debe estar instalada. Proporciona una salida segura para el gas refrigerante en el improbable caso de una fuga.
Dimensiones de la bandeja de ventilación An x Pr x Al pulgadas (mm):
19,7 (500) x 20,3-21,8 (515-555) x 1,6 (40)

Modelos CS Home
- El aire frío se aspira a través de la entrada de ventilación y el espacio inferior proporcionado por los topes de la puerta.
- La entrada de ventilación se monta sobre el lateral del armario, la puerta o el hueco del suelo.
- El aire caliente se expulsa a través del espacio superior proporcionado por los topes de la puerta.
Todos los modelos
Si la temperatura del armario supera los 95 °F (35 °C), se requiere ventilación adicional.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Zip para conocer las opciones (incluidas las ventilaciones adicionales y el kit de ventilador).
Instale la válvula de carbonatación

Tubo blanco a la salida SPARKLING (con gas) del centro de mando
Ajuste del flujo de la válvula de carbonatación
- Utilice una llave Allen de 6 mm o un destornillador grande de hoja plana para ajustar la válvula.
![Zip - HydroTap G5 - Ajuste del flujo de la válvula de carbonatación Ajuste del flujo de la válvula de carbonatación]()
- Gire el tornillo de ajuste en sentido antihorario para aumentar el flujo y en sentido horario para disminuirlo.
- Para medir el caudal establecido, utilice una jarra o taza medidora y haga correr el agua con gas durante 15 segundos. El HydroTap tiene un tiempo de dispensación predeterminado de 15 segundos, lo que le ayudará a configurar el caudal.
- Multiplique la cantidad de agua dispensada en 15 segundos por 4 para determinar el caudal en litros por minuto.
- El caudal mínimo requerido es de 0,4 galones (1,6 litros) por minuto.
- Si el caudal se ajusta demasiado alto, el depósito de carbonatación se vaciará de agua, dejando solo CO2 para ser dispensado por el grifo. Esto provocará un flujo inconsistente (salpicaduras).
Conecte el suministro de agua
Las válvulas y los accesorios deben sellarse con cinta de PTFE si no se incluyen juntas de compresión.
Nota: Las instalaciones de grifos mezcladores también utilizan una "pieza en T" como parte de las conexiones de fontanería del suministro de agua, consulte las instrucciones de instalación del grifo suministradas con el mezclador para conectar el suministro de agua si utiliza la opción de grifo mezclador.
Nota: orientación correcta del filtro.

Instale la botella de CO2 y el regulador
Tenga en cuenta los riesgos que podrían causar daños al manipular CO2 comprimido.
Lea las advertencias de seguridad al principio de este manual de instrucciones. Evalúe los riesgos antes de comenzar la instalación.

- Las botellas de CO2 están disponibles en dos tamaños:
- 1,5 lb [24 oz] (0,67 kg) [aprox. 30 gal. (112 litros)] para uso residencial.
- 5,0 lb [80 oz] (2,27 kg) [aprox. 100 gal. (378 litros)] para uso comercial.
Asegure la botella
- Asegúrese de que haya suficiente espacio para asegurar de forma segura la botella y el regulador.
- Asegure la botella verticalmente a una superficie robusta con la correa de velcro y el soporte suministrados.
![]()
Instale el regulador y conecte la manguera de gas

- Consulte las ilustraciones anteriores.
- Asegúrese de que todas las superficies de contacto estén limpias y de que la válvula de la botella esté cerrada.
- Apague el regulador (totalmente en sentido antihorario).
- Compruebe las juntas del regulador y de la manguera, dentro de los conectores.
- Atornille con cuidado el regulador a la conexión de la botella.
- Conecte la manguera de gas CO2 al regulador.
- Conecte la manguera de gas CO2 al centro de mando.
No continúe si las juntas están dañadas.
Tenga cuidado de no cruzar la rosca del regulador, un regulador con la rosca cruzada presenta un peligro potencial.
Ajuste el regulador

- Compruebe que el control del regulador esté completamente APAGADO (en sentido antihorario).
- Abra el gas CO2 utilizando la válvula de la botella (en sentido antihorario). (regulador de doble manómetro).
- Gire el control del regulador (en el sentido de las agujas del reloj +) para ajustar la presión de salida a 43,5 psi (3,0 bar) en el manómetro de presión de salida.
Prueba de fugas
Se debe tener cuidado al trabajar con dióxido de carbono a alta presión y, en ningún caso, se debe superar la presión normal de funcionamiento de 43,5 psi (3 bar).
- Aplique agua jabonosa a las conexiones de gas (véase a continuación), utilizando un cepillo.
- Si hay una fuga, aparecerán burbujas.
- En caso de fuga, cierre el gas utilizando la válvula de la botella, limpie los residuos de jabón y vuelva a sellar la conexión con fugas.


Pruebe si hay fugas en estas áreas
Conectar el centro de mando
Instrucciones de instalación genéricas
Para HydroTap, grifo mezclador y cualquier accesorio opcional, utilice las instrucciones suministradas con los componentes individuales del kit.
Cable de alimentación principal
No lo conecte a la toma de corriente hasta la puesta en marcha

USB


Los modelos HydroTap están disponibles para instalaciones de 110-120 V CA 50/60 Hz o de 230 V CA 50/60 Hz. Asegúrese de que la fuente de alimentación eléctrica en el lugar de la instalación sea adecuada para su HydroTap. Utilice únicamente el cable de alimentación suministrado con el producto.
Conecte el cable de alimentación al HydroTap y conecte el enchufe a la toma de corriente, asegurándose de que ambos extremos estén bien encajados para reducir el riesgo de sobrecalentamiento.

Tuberías y accesorios John Guest

Tenga cuidado de usarlo correctamente, vea arriba
Los diagramas de instalación son solo para fines ilustrativos.
Las mangueras no se muestran a escala y no se pueden alargar.
Consejos para la conexión de mangueras
- Empuje la manguera de silicona sobre el conector un mínimo de 0,6" (15 mm).
- Asegúrese de que haya una caída constante desde el grifo hasta el centro de mando.
- Las mangueras deben recortarse para evitar bucles y dobleces. Tenga cuidado al colocar antes de cortar y haga un corte limpio a través de la manguera, utilizando una cuchilla afilada.
- Las mangueras no deben estar bajo tensión cuando se instalen.
Modelos CS100
El aislamiento de espuma suministrado debe colocarse sobre las tuberías BLANCAS y AZULES

Diagrama solo con fines ilustrativos.
Modelos CS Home
El aislamiento de espuma suministrado debe colocarse sobre las tuberías BLANCAS y AZULES

Diagrama solo con fines ilustrativos.
Puesta en marcha
El proceso HydroTap Clean
HydroTap Clean es un proceso de limpieza pionero en el mercado para los sistemas HydroTap, que comprende la solución HydroTap Clean, el adaptador de dosificación y el firmware inteligente. El proceso HydroTap Clean es automático y limpia suavemente los conductos de agua fría y con gas durante la puesta en marcha de un nuevo centro de control HydroTap.
La solución HydroTap Clean es:
Segura, natural, con certificación ecológica, PH neutro, solución biodegradable producida por agua activada electroquímicamente que actúa como un detergente. HydroTap Clean tampoco es corrosivo para limpiar suavemente los conductos internos de agua fría y con gas de su nuevo HydroTap.
Piezas suministradas
| Piezas suministradas con el kit HydroTap Clean | Cantidad |
| Adaptador de lata HydroTap Clean (1) (utilizado en el cabezal del filtro) | 1 |
| Lata HydroTap Clean (2) | 1 |
| Instrucciones de HydroTap Clean | 1 |
Identificación de piezas
No conecte las piezas antes de leer/seguir atentamente las instrucciones.

Puesta en marcha del producto con la lata HydroTap Clean
Abra los suministros y familiarícese con el sistema
- Conecte el cable de alimentación eléctrica a la toma de corriente.
- Abra el suministro de agua y la alimentación y compruebe si hay fugas.
- Familiarícese con el funcionamiento del grifo y la pantalla de la GUI para prepararse para su uso; consulte la guía del usuario.
- En la pantalla de puesta en marcha inicial, toque la opción Language (idioma).
![Zip - HydroTap G5 - Abrir los suministros - Paso 1 Abrir los suministros - Paso 1]()
- Pantalla opcional que se muestra si la puesta en marcha se inició previamente pero no se completó (el centro de mando se apagó durante el proceso). De lo contrario, no se mostrará la pantalla.
![Zip - HydroTap G5 - Abrir los suministros - Paso 2 Abrir los suministros - Paso 2]()
Seleccione el idioma
- Toque el botón correspondiente para seleccionar el idioma y las unidades que desee.
![Zip - HydroTap G5 - Seleccionar el idioma - Paso 1 Seleccionar el idioma - Paso 1]()
- Toque la flecha hacia atrás para volver al menú anterior.
- En el menú anterior, toque la flecha para comenzar el proceso de puesta en marcha.
- Lea la información de puesta en marcha, toque la flecha hacia delante para ir a la siguiente pantalla.
![Zip - HydroTap G5 - Seleccionar el idioma - Paso 2 Seleccionar el idioma - Paso 2]()
- (Toque la flecha hacia atrás para volver al menú anterior).
Instale el cartucho del filtro
- Desembale el cartucho del filtro.
- Retire la tapa guardapolvo y resérvela en una zona limpia para usarla más tarde.
- Escriba la fecha de hoy donde se indica en la etiqueta.
- Evite tocar las juntas tóricas del filtro y la abertura del filtro, ya que esto puede provocar la contaminación bacteriana del cartucho.
- Humedezca las juntas tóricas con agua.
![]()
- Abra la puerta del filtro en el centro de mando.
- Empuje el cartucho nuevo hacia arriba, dentro del cabezal del filtro.
![]()
- Gire el cartucho un cuarto de vuelta hacia la derecha hasta que se detenga por completo y se bloquee.
Establezca la fecha/hora y las opciones de desagüe
- Toque la fecha y la hora, use "-" o "+" para realizar ajustes. Cuando esté listo, toque la flecha para continuar.
![Zip - HydroTap G5 - Establecer la fecha/hora y las opciones de desagüe - Paso 1 Establecer la fecha/hora y las opciones de desagüe - Paso 1]()
- Seleccione 'Fregadero/Contenedor' o 'Bandeja de goteo' según el modelo; consulte a continuación.
![Zip - HydroTap G5 - Establecer la fecha/hora y las opciones de desagüe - Paso 2 Establecer la fecha/hora y las opciones de desagüe - Paso 2]()
![Zip - HydroTap G5 - Establecer la fecha/hora y las opciones de desagüe Establecer la fecha/hora y las opciones de desagüe]()
- Seleccione 'Bandeja de goteo' si el HydroTap está montado en una bandeja de goteo.
- Seleccione 'Fregadero/Contenedor' si el HydroTap está montado de forma que el agua residual se dispense en un fregadero o recipiente.
- Nota: esta selección determinará si el agua se dispensa automáticamente o requiere el funcionamiento del grifo durante el proceso de descarga del tanque.
- Toque la flecha para continuar.
Descarga del filtro
- Siga los pasos que se muestran en pantalla para descargar el filtro.
- Abra la puerta del filtro y desenrolle la línea de descarga.
![]()
- Dirija la línea de descarga hacia un cubo.
- Coloque un paño o toalla debajo del cartucho del filtro para recoger cualquier agua que pueda derramarse.
- Abra la válvula de cierre.
![]()
- Inicie la descarga del filtro.
- Una vez que haya terminado la descarga del filtro, cierre la válvula de cierre.
- Limpie cualquier derrame.
- Cierre la puerta para asegurar el aparato.
Cebado del sistema
- Lea la información en pantalla.
![Zip - HydroTap G5 - Cebado del sistema - Paso 1 Cebado del sistema - Paso 1]()
- Para los modelos de agua con gas, desconecte la botella de CO2 o apague el regulador de CO2 (consulte la guía del usuario).
- Confirme en la pantalla.
- Toque la flecha de ejecución para ir a la siguiente pantalla.
- Supervise la información en pantalla.
![Zip - HydroTap G5 - Cebado del sistema - Paso 2 Cebado del sistema - Paso 2]()
- Nota: si se ha seleccionado "Bandeja de goteo" en la opción de desagüe (consulte la sección "Establecer la fecha/hora y las opciones de desagüe") y la dispensación automática está desactivada al entrar en esta pantalla, la pantalla indica al usuario que dispense usando el grifo durante el proceso.
Preparación de la limpieza
- Lea la información en pantalla.
![Zip - HydroTap G5 - Preparación de la limpieza - Paso 1 Preparación de la limpieza - Paso 1]()
- Coloque un paño debajo del filtro.
- Retire el filtro, vuelva a colocar la tapa guardapolvo y resérvelo en un entorno limpio.
- Compruebe que la junta del adaptador esté presente y colocada correctamente en el adaptador.
- Instale el adaptador HydroTap Clean (1) en el cabezal del filtro.
- Gire el adaptador un cuarto de vuelta hacia la derecha hasta que se detenga y se bloquee.
- Retire la tapa de la lata HydroTap Clean (2).
- Atornille la lata HydroTap Clean (2) en el adaptador (ya instalado en el cabezal del filtro).
![Zip - HydroTap G5 - Preparación de la limpieza - Paso 3 Preparación de la limpieza - Paso 3]()
- Confirme la instalación de la lata HydroTap Clean seleccionando SÍ en la pantalla.
Limpieza
- Lea la información en pantalla.
![Zip - HydroTap G5 - Limpieza - Paso 1 - Lea la información en pantalla Limpieza - Paso 1 - Lea la información en pantalla]()
- Los sistemas CS solo ofrecen un proceso de limpieza.
- Toque la flecha verde para ejecutar.
- Comienza el proceso de limpieza.
- Supervise la información en pantalla.
- Nota: esto es automático a menos que se haya seleccionado "Fuente" en la pantalla de selección de la opción de desagüe (consulte la sección "Establecer la fecha/hora y las opciones de desagüe"). En este caso, es posible que se solicite una acción de dispensación manual.
- Lea la información e instrucciones en pantalla.
- Nota: cuando se completa el proceso de limpieza, existe la posibilidad de volver a instalar el filtro.
- Esta pantalla se muestra después de completar los procesos de limpieza.
- Desenrosque la lata HydroTap Clean (2).
![]()
- Asegúrese de sujetar el adaptador en su lugar mientras desenrosca la lata.

- Retire el adaptador HydroTap Clean (1) del cabezal del filtro.
![]()
- Retire la tapa guardapolvo y vuelva a instalar el filtro.
![]()
- Toque la flecha hacia delante en la pantalla para continuar.
Descarga del tanque
- Lea la información e instrucciones en pantalla.
- Toque la flecha verde para ejecutar.
- Nota: para todos los modelos, el contador de ciclos en pantalla muestra el número de ciclos restantes en el proceso de descarga del tanque.
- Supervise la información en pantalla.
- Para los modelos CS, el tanque de agua con gas realizará un ciclo una vez tanto en la reticulación refrigerada como en la de agua con gas.
![Zip - HydroTap G5 - Descarga del tanque - Paso 2 Descarga del tanque - Paso 2]()
- Para los modelos CS:
- Lea la información en pantalla.
- Asegúrese de que el cilindro de CO2 esté conectado y, si se suministra con un regulador ajustable, ajústelo a 43,5 psi (3,0 bar).
![Zip - HydroTap G5 - Descarga del tanque - Paso 3 - Establecer la presión en el cilindro de CO2 Descarga del tanque - Paso 3 - Establecer la presión en el cilindro de CO2]()
- Toque la flecha verde para ejecutar.
- La configuración de vida útil del CO2 debe ajustarse al tamaño de la botella de CO2 conectada. (consulte la guía del usuario o la guía de instalación y usuario en línea).
- Use la flecha de omisión para finalizar el proceso de purga de CO2 prematuramente si se ha purgado toda el agua y solo se escucha gas proveniente del grifo.
Prevención de reflujo
Todos los modelos HydroTap que tienen funcionalidad de agua con gas/carbonatada incluyen la siguiente prevención de reflujo integral.
Entrada principal de agua
La válvula de retención doble (DCV) en la conexión de entrada de agua de la red está diseñada para garantizar una dirección uniforme del flujo a través del HydroTap. Esta configuración de válvula elimina cualquier posible contaminación del suministro de agua de la red, causada por reflujo o sifonaje inverso y es una característica de seguridad secundaria en el caso del solenoide de seguridad de entrada. La DCV también mantiene una presión constante aguas arriba del solenoide de seguridad de entrada. Existen dos (2) principios de funcionamiento:

- En primer lugar, una válvula de retención seguirá actuando, incluso si la otra está atascada en posición abierta;
- En segundo lugar, el cierre de una válvula reduce el diferencial de presión a través de la otra, lo que permite un sellado más fiable y evita la posibilidad de pequeñas fugas.
El HydroTap NO DEBE funcionar sin las válvulas de retención dobles instaladas.
Carbonatador interno
Hay dos (2) válvulas de retención en el carbonatador interno. Las válvulas de retención garantizan que el flujo de gas CO2 y agua se mantenga en una dirección, hacia el carbonatador. Estas válvulas ayudan a mantener la presión necesaria para garantizar que el gas permanezca disuelto en el agua mientras está dentro del carbonatador. Las válvulas de retención están diseñadas para detener cualquier reflujo de gas y/o agua fuera del carbonatador interno.

Además de la prevención de reflujo integral del HydroTap
Algunas autoridades exigen que se instale una prevención de reflujo adicional para cumplir con los requisitos del código de fontanería local, estatal o federal. Tanto el Código de fontanería universal (UPC) como el Código de fontanería estándar nacional (NSPC) requieren el uso de un dispositivo antirretorno de la Sociedad Americana de Ingenieros Sanitarios (ASSE) 1022 en el suministro a los carbonatadores según UPC 603.5.12 y NSPC 10.5.8.
UPC: "El suministro de agua potable a dispensadores de bebidas, dispensadores de bebidas carbonatadas o máquinas de café debe protegerse mediante una separación de aire o un dispositivo antirretorno ventilado de acuerdo con ASSE 1022. Para los dispensadores de bebidas carbonatadas, el material de tuberías instalado aguas abajo del dispositivo antirretorno no debe verse afectado por el gas de dióxido de carbono".
NSPC: "El suministro de agua a un dispensador de bebidas carbonatadas debe protegerse contra el reflujo con un dispositivo antirretorno integral que cumpla con ASSE 1022 o una separación de aire. Los dispensadores de bebidas carbonatadas y los sistemas dispensadores de bebidas carbonatadas sin un dispositivo antirretorno integral que cumpla con ASSE 1022 o una separación de aire deben tener el suministro de agua protegido con una válvula de retención doble y un respiradero atmosférico que cumpla con ASSE 1022".
Para cumplir con este requisito, el instalador DEBE instalar un dispositivo antirretorno aprobado por ASSE 1022 en el suministro de agua que conduce al HydroTap. Esto garantizará el cumplimiento del requisito de proteger el suministro de agua potable al dispensador de bebidas carbonatadas.
Hojas de datos de rendimiento
Hoja de datos de rendimiento
Zip HydroTap G5 CS100 con grifos ARC XX, CUBE XX, Classic XX, Wave XX, Classic Plus XX, Elite Plus XX, ARC Plus XX y CUBE Plus XX.
Fabricante: Zip Heaters (Aust) Pty. Ltd
67 Allingham Street, Condell Park NSW 2200 Australia
Distribuido en EE. UU. y Canadá por: Culligan International Company
Llame al distribuidor estadounidense de Zip, Culligan International Company, al número gratuito de EE. UU.
1-833-233-2358 para obtener asistencia, servicio, repuestos o consultas
Condiciones y resultados de las pruebas:
Caudal: 1,5 gpm, Presión: 60 psig ± 3, Temperatura: 68 ± 5°F, Capacidad: 1800 galones, pH: 7,5 ± 0,5
Condiciones de funcionamiento
Presión de trabajo mínima: 37 psi (2,60 kg/cm²)
Presión de trabajo máxima: 100 psi (7,03 kg/cm²)
Temperatura de funcionamiento mínima: 41°F (5°C)
Temperatura de funcionamiento máxima: 95°F (35°C)
Características eléctricas: 220-240V 50/60Hz
Cartucho de repuesto: 1.5Z-LS (Culligan P/N 01034277)
TDS de funcionamiento: 50 ppm – 150 ppm
Cartuchos fabricados para Zip por Pentair Everpure, EPA Est. No. 002623-IL-002. Los cartuchos de repuesto se pueden comprar en su distribuidor local de Culligan, distribuidor de Zip u otros distribuidores aprobados por Zip.
Reducción de sustancias
El sistema, utilizado junto con el cartucho de filtro mencionado anteriormente, ha sido certificado por IAPMO R&T según NSF/ANSI 42 y NSF/ANSI 53 para la reducción de las sustancias que se enumeran a continuación. La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra en el sistema se redujo a una concentración inferior o igual al límite permisible para el agua que sale del sistema, tal como se especifica en NSF/ ANSI 42 y NSF/ANSI 53.
| Sustancia | Concentración media del desafío de entrada | Requisitos máximos permisibles del producto | Requisitos de reducción | Reducción media |
| NSF/ANSI 42 – Efectos estéticos | ||||
| Efectos bacteriostáticos | La unidad supera NSF/ANSI 42 para efectos bacteriostáticos. | |||
| Cloro, sabor y olor | 2,0 mg/L ± 10% | ≥ 50% | 97.4% | |
| Reducción nominal de partículas, Clase I (≥ 0,5 µm a < 1 µm) | 10.000/mL | ≥ 85% | 99.3% | |
| NSF/ANSI 53 – Efectos sobre la salud | ||||
| Quiste | Mínimo 50.000/L | ≥ 99.95% | 99.99% | |
| Plomo, pH 8.5 | 0,15 mg/L ± 10% | 0,005 mg/L | ≥ 96.67% | 98.9% |
| Plomo, pH 6.5 | 0,15 mg/L ± 10% | 0,005 mg/L | ≥ 96.67% | 99.3% |
*Disponible en una gama de acabados metálicos de primera calidad. XX se refiere al acabado específico del grifo.
No utilizar con agua microbiológicamente insegura o de calidad desconocida sin una desinfección adecuada antes o después del sistema. El término "bacteriostático" significa que el sistema limita el paso o el crecimiento de bacterias que ya pueden existir en el agua entrante. No significa que el agua que sale del sistema sea más segura para beber que el agua que entra en el sistema.
Los sistemas certificados para la reducción de quistes pueden utilizarse en aguas desinfectadas que pueden contener quistes filtrables.
Consulte el manual de instalación para conocer los requisitos de instalación, mantenimiento y garantía.
Indicador de rendimiento: Luz de filtro en el grifo LED. Notificación de texto completo en la pantalla LCD.
Para mantener la certificación del producto y garantizar un rendimiento uniforme, el producto se vuelve a probar de forma constante.
Hoja de datos de rendimiento
Zip HydroTap G5 CS Home con grifos ARC XX, CUBE XX, Classic XX, Wave XX, Classic Plus XX, Elite Plus XX, ARC Plus XX y CUBE Plus XX.
Fabricante: Zip Heaters (Aust) Pty. Ltd
67 Allingham Street, Condell Park NSW 2200 Australia
Distribuido en EE. UU. y Canadá por: Culligan International Company
Llame al distribuidor estadounidense de Zip, Culligan International Company, al número gratuito de EE. UU.
1-833-233-2358 para obtener asistencia, servicio, repuestos o consultas.
Condiciones y resultados de las pruebas:
Caudal: 1 gpm, Presión: 60 psig ± 3, Temperatura: 68 ± 5°F, Capacidad: 1100 galones, pH: 7,5 ± 0,5
Condiciones de funcionamiento
Presión de trabajo mínima: 37 psi (2,60 kg/cm²)
Presión de trabajo máxima: 100 psi (7,03 kg/cm²)
Temperatura de funcionamiento mínima: 41°F (5°C)
Temperatura de funcionamiento máxima: 95°F (35°C)
Características eléctricas: 110-120V 50/60Hz
Cartucho de repuesto: 1Z-LS (Culligan P/N 01034276)
TDS de funcionamiento: 50 ppm – 150 ppm
Cartuchos fabricados para Zip por Pentair Everpure, EPA Est. No. 002623-IL-002. Los cartuchos de repuesto se pueden comprar en su distribuidor local de Culligan, distribuidor de Zip u otros distribuidores aprobados por Zip.
Reducción de sustancias
El sistema, utilizado junto con el cartucho de filtro mencionado anteriormente, ha sido certificado por IAPMO R&T según NSF/ANSI 42 y NSF/ANSI 53 para la reducción de las sustancias que se enumeran a continuación. La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra en el sistema se redujo a una concentración inferior o igual al límite permisible para el agua que sale del sistema, tal como se especifica en NSF/ ANSI 42 y NSF/ANSI 53.
| Sustancia | Concentración media del desafío de entrada | Requisitos máximos permisibles del producto | Requisitos de reducción | Reducción media |
| NSF/ANSI 42 – Efectos estéticos | ||||
| Efectos bacteriostáticos | La unidad supera NSF/ANSI 42 para efectos bacteriostáticos. | |||
| Cloro, sabor y olor | 2,0 mg/L ± 10% | ≥ 50% | 97.4% | |
| Reducción nominal de partículas, Clase I (≥ 0,5 µm a < 1 µm) | 10.000/mL | ≥ 85% | 99.3% | |
| NSF/ANSI 53 – Efectos sobre la salud | ||||
| Quiste | Mínimo 50.000/L | ≥ 99.95% | 99.99% | |
| Plomo, pH 8.5 | 0,15 mg/L ± 10% | 0,005 mg/L | ≥ 96.67% | 98.9% |
| Plomo, pH 6.5 | 0,15 mg/L ± 10% | 0,005 mg/L | ≥ 96.67% | 99.3% |
*Disponible en una gama de acabados metálicos de primera calidad. XX se refiere al acabado específico del grifo.
No utilizar con agua microbiológicamente insegura o de calidad desconocida sin una desinfección adecuada antes o después del sistema. El término "bacteriostático" significa que el sistema limita el paso o el crecimiento de bacterias que ya pueden existir en el agua entrante. No significa que el agua que sale del sistema sea más segura para beber que el agua que entra en el sistema.
Los sistemas certificados para la reducción de quistes pueden utilizarse en aguas desinfectadas que pueden contener quistes filtrables.
Consulte el manual de instalación para conocer los requisitos de instalación, mantenimiento y garantía.
Indicador de rendimiento: Luz de filtro en el grifo LED. Notificación de texto completo en la pantalla LCD.
Para mantener la certificación del producto y garantizar un rendimiento uniforme, el producto se vuelve a probar de forma constante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cumplimiento
Todas las conexiones de fontanería y eléctricas deben cumplir con los códigos locales, estatales y federales.
Todas las conexiones de fontanería y eléctricas deben realizarse de acuerdo con las regulaciones locales.
Asegúrese de que la fuente de alimentación eléctrica en el sitio de instalación sea adecuada para su HydroTap.
Los modelos HydroTap están clasificados para las siguientes instalaciones:
- Comercial: 220-240 V CA 50/60 Hz.
- Residencial (120 V): 110-120 V CA 50/60 Hz.
Seguridad
Este aparato no está diseñado para que lo utilicen niños menores de 8 años o personas (incluidos niños menores de 8 años) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Ventilación
Mantenga las aberturas de ventilación, en el recinto del aparato o en la estructura incorporada, libres de obstrucciones.
No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, aparte de los recomendados por el fabricante.
No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato.

CO2
- Manténgase fuera del alcance de los niños.
- Utilícese de acuerdo con la MSDS (hoja de datos de seguridad del material).
- Recipiente presurizado. Contiene gas a presión, puede explotar si se calienta.
- Protéjase de la luz solar.
- No exponer a temperaturas superiores a 122 °F (50 °C).
- No exponer a llamas desnudas ni a ningún material incandescente.
- No perforar ni quemar, ni siquiera después de su uso. Evitar golpes.
- Una alta concentración de gas puede causar asfixia.
- Utilícese solo en posición vertical.
- El cilindro debe utilizarse con el regulador de presión suministrado.
- Almacenar en un lugar con un volumen no inferior a 65 yardas cúbicas (50 metros cúbicos) por cada cilindro de 5 lb (2,27 kg).
- Si hay más de 1 cilindro de gas que contiene CO2 en el mismo lugar, el área ventilada recomendada debe ser proporcional al número de cilindros de gas almacenados en ese lugar. Un área ventilada es un área no cerrada que podría incluir la cocina, la sala de estar, etc.
- Consulte el cilindro de gas y la MSDS para obtener una lista completa de advertencias (www.na.zipwater.com).
Cualificaciones
Para evitar peligros, todos los procedimientos de instalación deben ser llevados a cabo por un técnico debidamente cualificado. El cable de alimentación y la toma de corriente deben estar en una posición segura y visible para la conexión.
Ventilación
A veces, vapor y/o gotas de agua hirviendo pueden salir por una salida de ventilación en el grifo. Si no está utilizando la fuente, asegúrese de que el cuerpo del grifo esté situado de manera que la salida del grifo dispense de forma segura en el cuenco del fregadero.
Elevación
Tenga cuidado al levantar. El Command Center puede exceder los límites de elevación seguros. Si cree que esto está más allá de sus capacidades personales, solicite ayuda con la elevación. El peso del Command Center está marcado en el embalaje. No levante el Command Center por la cubierta frontal ni por ninguna de sus conexiones.
Flujo de aire
Las temperaturas ambiente de funcionamiento, cuando se instala en un armario, deben estar entre 41 y 95 °F (5 y 35 °C). El sistema funcionará satisfactoriamente solo con una ventilación de aire adecuada. Se deben proporcionar espacios de aire de 2" (50 mm) a cada lado y de 8" (200 mm) arriba. Consulte la sección "Configurar la ventilación" para obtener detalles correctos sobre la ventilación.
Protección contra heladas
Si el HydroTap está ubicado donde la temperatura del aire ambiente podría caer por debajo de 41 °F (5 °C) cuando el sistema no esté en uso, no apague el Command Center eléctricamente. Esta protección no ofrece la misma protección a la tubería de conexión y los accesorios.
Aplicación
La serie HydroTap G5 Home está destinada a ser utilizada en aplicaciones domésticas y similares, tales como:
- Áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
- Casas de campo y por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;
- Entornos de tipo alojamiento y desayuno;
- Catering y aplicaciones similares no minoristas.
Advertencia sobre gas comprimido: lata de HydroTap Clean

- Lea la etiqueta antes de usar.
- Manténgase fuera del alcance de los niños.
- Utilícese de acuerdo con la SDS (hoja de datos de seguridad).
- Recipiente presurizado. Contiene gas a presión, puede explotar si se calienta.
- Protéjase de la luz solar.
- No exponer a temperaturas superiores a 122 °F (50 °C).
- No exponer a llamas desnudas ni a ningún material incandescente.
- No perforar ni quemar, ni siquiera después de su uso.
- Evitar golpes.
- La SDS está disponible para su descarga en www.na.zipwater.com
Primeros auxilios
- Para obtener asesoramiento, póngase en contacto con un Centro de información sobre control de intoxicaciones.
- EE. UU. (+1) 1-800-222-1222.
ADVERTENCIAS E INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Para la seguridad continua de este aparato, debe instalarse, operarse y mantenerse de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
El Zip HydroTap debe estar conectado a tierra. La conexión a tierra se proporciona a través del cable de alimentación suministrado. La resistencia de la conexión a tierra a cada parte metálica expuesta debe ser inferior a 1 Ω. Utilice el cable de alimentación suministrado. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que el punto de alimentación esté conectado a tierra.
![]()
- Todo el trabajo de instalación y servicio debe ser completado por personal cualificado y debidamente capacitado. El funcionamiento defectuoso debido a que personas no cualificadas trabajen en este producto puede anular la cobertura de la garantía.
- Como instalador, es su responsabilidad suministrar e instalar todas las válvulas según lo requieran las regulaciones locales y las normas pertinentes.
- No retire la cubierta del aparato bajo ninguna circunstancia sin antes aislar el aparato de la fuente de alimentación.
- Se deben utilizar los nuevos juegos de mangueras suministrados con el producto. No reutilice los juegos de mangueras viejos.
- Nunca coloque el sistema cerca de chorros de agua ni lo limpie con ellos.
- No exponga el Zip HydroTap a los elementos de la naturaleza.
- Debido al proceso de mejora continua, Zip se reserva el derecho de cambiar los detalles mencionados en este manual, sin previo aviso.
- Si este dispositivo no se mantiene y opera como se especifica en este documento, existe el riesgo de exposición a contaminantes.
- Al dispensar agua caliente, el dispositivo puede crear un peligro de escaldaduras.
- El uso de herramientas puede ser peligroso. Evalúe los riesgos antes de comenzar.
- Se debe proporcionar una envolvente de espacio libre alrededor de todos los Command Centers para permitir una ventilación adecuada para el uso seguro y eficaz del sistema HydroTap.
- La bandeja de ventilación, si se proporciona, debe estar instalada. Proporciona un escape seguro para el gas refrigerante en el improbable caso de una fuga.
- Las roscas de la válvula y los accesorios deben sellarse adecuadamente con cinta de PTFE donde no se proporcionen sellos de compresión.
- Siempre enjuague el filtro nuevo antes de usarlo. No apriete demasiado las conexiones de plomería y manguera.
- Las mangueras trenzadas suministradas no se pueden alargar.
- Tenga en cuenta los riesgos de peligros que podrían causar daños al manipular CO2 comprimido. Evalúe los riesgos antes de comenzar la instalación.
- No continúe con un cambio de cilindro de CO2 si los sellos están dañados. Tenga cuidado de no cruzar la rosca del regulador, un regulador con rosca cruzada plantea un peligro potencial.
- Se debe tener cuidado al trabajar con dióxido de carbono a alta presión, y en ningún caso se debe exceder la presión normal de funcionamiento de 43,5 psi (3 bar).
- El cable de alimentación y la toma de corriente general deben estar en una posición segura y accesible después de la instalación. Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado ni dañado. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por un proveedor de servicios de Zip o un electricista cualificado.
- No coloque múltiples tomas de corriente portátiles o fuentes de alimentación portátiles en la parte posterior del aparato.
- Para un funcionamiento seguro, el HydroTap está diseñado para ser instalado, puesto en marcha y utilizado en un plazo de 48 horas. Si no se requiere el HydroTap durante un período prolongado de tiempo (72 horas o más), no llene ni ponga en marcha el HydroTap hasta que esté listo para su primer uso.
- Por razones de sabor y calidad del agua, después de cualquier período de no uso de más de 72 horas, Zip recomienda realizar una descarga del sistema. No descargar el sistema puede afectar la calidad del agua.
Garantía
¿Cómo registrarse?
Los productos Zip deben registrarse en línea en https://www.us.zipwater.com
Resolución de conflictos
Si el cliente de Zip no está satisfecho con el servicio de garantía, debe presentar una reclamación por escrito al representante de resolución de conflictos de Zip en Culligan International Company, d/b/a Zip Water, 9399 W Higgins Rd, Rosemont, IL 60018.
¿Cómo obtener el servicio de garantía para el producto Zip?
Para el servicio de todos los productos bajo esta garantía limitada, o para obtener información del producto, póngase en contacto con el servicio de Zip en service@na.zipwater.com o llamando al 1-833-233-2358.
Fabricado por Zip Heaters (Aust) Pty Ltd
67 - 77 Allingham Street,
Condell Park NSW 2200
Australia
Distribuido en EE. UU. y Canadá por: Culligan International Company
9399 West Higgins Road, Suite 1100
Rosemont, IL 60018
www.na.zipwater.com
Llame gratis al 1-833-233-2358 para obtener asistencia, servicio, piezas de repuesto o consultas.
Referencias
https://www.us.zipwater.com
Zip Water USA | HydroTap | Agua hirviendo, refrigerada y con gas al instante
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Zip HydroTap G5























