Manual de Silverline 261362
- 1 Descripción de los símbolos
- 2 Especificación
- 3 Familiarización con el producto
- 4 Uso previsto
- 5 Desembalaje de la herramienta
- 6 Antes de usar
- 7 Funcionamiento
- 8 Accesorios
- 9 Mantenimiento
- 10 Resolución de problemas
- 11 Advertencias generales de seguridad sobre herramientas eléctricas
- 12 Contacto
- 13 Referencias
- 14 Descargar el manual
- 15 En otros idiomas

Descripción de los símbolos
La placa de características de su herramienta puede mostrar símbolos. Estos representan información importante sobre el producto o instrucciones sobre su uso.
![]() | Utilizar protección auditiva Utilizar protección ocular Utilizar protección respiratoria Utilizar protección para la cabeza |
![]() | Utilizar protección para las manos |
![]() | Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones |
| ¡Precaución! | |
![]() | ¡Gases o vapores tóxicos! |
![]() | Construcción de clase II (doble aislamiento para mayor protección) |
![]() | Cumple con la legislación y las normas de seguridad pertinentes. |
![]() | Protección del medio ambiente Los productos eléctricos de desecho no deben eliminarse con la basura doméstica. Por favor, recicle en las instalaciones existentes. Consulte con su autoridad local o minorista para obtener consejos sobre el reciclaje. |
Abreviaturas técnicas clave
| V | Voltios | |
| Hz | Hercio | |
| ~ | Corriente alterna | |
| W, kW | Vatio, kilovatio | |
| A, mA | Amperio, miliamperio | |
| min-1 | Revoluciones o movimientos alternativos por minuto (rpm) | |
| n0 | Velocidad sin carga | |
| n | Velocidad nominal | |
| rpm | Revoluciones por minuto | |
| ° | Grados | |
| Ø | Diámetro | |
| dB(A) | Nivel de sonido en decibelios (ponderación A) | |
| m/s2 | Metros por segundo al cuadrado (magnitud de la vibración) | |
Especificación
| Voltaje: | 230V~50Hz | |
| Potencia: | 110W | |
| Velocidad sin carga: | 3100min-1 | |
| Diámetro de la almohadilla: | 240mm | |
| Protección de entrada: | IP20 | |
| Clase eléctrica: | ![]() | |
| Dimensiones (L x An x Al): | 270 x 260 x 215mm | |
| Peso: | 2.1Kg | |
| Longitud del cable de alimentación: | 2m | |
| Como parte de nuestro desarrollo continuo de productos, las especificaciones de los productos de Silverline pueden variar sin previo aviso. | ||
| Información sobre sonido y vibración | ||
| Presión sonora L: | 60dB(A) PA | |
| Potencia sonora L: | 71dB(A) WA | |
| Incertidumbre K: | 3dB(A) | |
| Vibración ponderada: | 11.5m/s2 | |
| Incertidumbre K: | 1.5m/s2 | |
El nivel de intensidad sonora para el operador puede superar los 85 dB(A) y son necesarias medidas de protección sonora.
Familiarización con el producto

- Interruptor de encendido/apagado
- Mangos
- Almohadilla de pulido
Uso previsto
Herramienta eléctrica de pulido orbital para tareas de pulido de ligeras a medias en vehículos de todo tipo y otras superficies similares.
No предназначен para uso comercial.
La herramienta SOLO debe utilizarse para el propósito previsto. Cualquier uso que no sea el mencionado en este manual se considerará un caso de uso indebido. El operador, y no el fabricante, será responsable de cualquier daño o lesión que resulte de tales casos de uso indebido. El fabricante no se hará responsable de ninguna modificación realizada en la herramienta, ni de ningún daño resultante de tales modificaciones.
Desembalaje de la herramienta
- Desembale e inspeccione cuidadosamente su herramienta. Familiarícese con todas sus características y funciones.
- Asegúrese de que todas las partes de la herramienta estén presentes y en buenas condiciones. Si alguna pieza falta o está dañada, haga que se reemplacen dichas piezas antes de intentar utilizar esta herramienta.
Antes de usar
Asegúrese de que la pulidora esté desconectada de la fuente de alimentación antes de conectar o cambiar cualquier accesorio o realizar cualquier ajuste.
Colocación de un capó de pulido
- Los capós de pulido se pueden colocar sobre la almohadilla de pulido (3).
- Si utiliza capós tipo cuerda de amarre, asegúrese de que las cuerdas de amarre estén seguras y no se enganchen en ninguna parte de la máquina.
Funcionamiento
SIEMPRE use protección para los ojos, protección respiratoria y auditiva adecuada, así como guantes adecuados, cuando trabaje con esta herramienta.
Encendido
- Póngase todo el equipo de seguridad necesario para utilizar esta herramienta y conecte la herramienta a la fuente de alimentación.
- Sujete la pulidora con ambas manos, utilizando ambos mangos (2).
- Deslice el interruptor de encendido/apagado (1) a la posición "ON" (encendido).
- Para apagar la pulidora, deslice el interruptor a la posición "OFF" (apagado).
Consejos de pulido
- SIEMPRE asegúrese de que el área a pulir esté limpia y seca.
- Lea y comprenda toda la información suministrada con su compuesto o pasta de pulido antes de usar.
- Aplique compuesto o pasta de pulido al capó de pulido (siga las instrucciones del fabricante), y coloque el capó de pulido contra la superficie de trabajo.
- Sujete la máquina de forma segura, con ambas manos, por los mangos proporcionados. El capó de pulido debe estar en contacto ligero con la superficie de trabajo.
- Arranque la máquina y trabaje por la superficie con un movimiento amplio de "barrido". Aplique compuesto o pasta adicional según sea necesario.
- Cuando toda la superficie de trabajo esté cubierta, detenga la máquina y deje que el compuesto o la pasta se seque (siga las instrucciones del fabricante).
- Coloque un capó de pulido limpio en la máquina y trabaje por la superficie como antes hasta que se elimine todo el compuesto o la pasta de pulido.
Accesorios
- Una amplia gama de accesorios para esta herramienta, incluyendo capós de pulido de repuesto y varios compuestos de pulido, están disponibles en su distribuidor de Silverline.
- • Las piezas de repuesto están disponibles en su distribuidor de Silverline o en www.toolsparesonline.com.
Mantenimiento
SIEMPRE desconecte de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier inspección, mantenimiento o limpieza.
Inspección general
- Compruebe regularmente que todos los tornillos de fijación están apretados. Pueden aflojarse con el tiempo debido a las vibraciones.
- Inspeccione el cable de alimentación de la herramienta, antes de cada uso, para detectar daños o desgaste. Las reparaciones deben ser realizadas por un centro de servicio autorizado de Silverline. Este consejo también se aplica a los cables de extensión utilizados con esta herramienta.
Limpieza
- Mantenga su herramienta limpia en todo momento. La suciedad y el polvo harán que las piezas internas se desgasten rápidamente y acortarán la vida útil de las herramientas. Limpie el cuerpo de su herramienta con un cepillo suave o un paño seco. Si está disponible, utilice aire comprimido limpio y seco para soplar a través de los orificios de ventilación.
- Limpie la carcasa de la herramienta con un paño suave y húmedo utilizando un detergente suave. No utilice alcohol, gasolina o agentes de limpieza fuertes.
- Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico.
Cepillos
- Con el tiempo, las escobillas de carbón del interior del motor pueden desgastarse.
- Las escobillas excesivamente desgastadas pueden provocar la pérdida de potencia, fallos intermitentes o chispas visibles.
- Si sospecha que las escobillas pueden estar desgastadas, haga que las reemplacen en un centro de servicio autorizado de Silverline.
Almacenamiento
- Guarde esta herramienta en un lugar seguro y seco, fuera del alcance de los niños.
Resolución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
| Resultados de pulido insuficientes | Ajustes de velocidad incorrectos | Pruebe diferentes velocidades para determinar el mejor rendimiento de pulido |
| Capó de pulido desgastado | Coloque un nuevo capó de pulido | |
| Si las soluciones de solución de problemas anteriores fallan, póngase en contacto con su distribuidor o con un centro de servicio autorizado de Silverline. | ||
Advertencias generales de seguridad sobre herramientas eléctricas
Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel de sonido supere los 85 dB(A) y limite el tiempo de exposición si es necesario. Si los niveles de sonido son incómodos, incluso con protección auditiva, deje de utilizar la herramienta inmediatamente y compruebe que la protección auditiva está correctamente ajustada y proporciona el nivel correcto de atenuación del sonido para el nivel de sonido producido por su herramienta.
La exposición del usuario a la vibración de la herramienta puede provocar la pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, hormigueo y reducción de la capacidad de agarre. La exposición a largo plazo puede provocar una afección crónica. Si es necesario, limite el tiempo de exposición a la vibración y utilice guantes antivibración. No utilice la herramienta con las manos a una temperatura inferior a la normal confortable, ya que la vibración tendrá un mayor efecto. Utilice las cifras proporcionadas en las especificaciones relativas a la vibración para calcular la duración y la frecuencia de funcionamiento de la herramienta.
La emisión de vibraciones durante el uso real de la herramienta eléctrica puede diferir del valor total declarado en función de la forma en que se utilice la herramienta. Es necesario identificar las medidas de seguridad para proteger al operador que se basen en una estimación de la exposición en las condiciones reales de uso (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de funcionamiento, como los momentos en que la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío, además del tiempo de activación).
El valor total de vibración declarado se ha medido de acuerdo con un método de prueba estándar y puede utilizarse para comparar una herramienta con otra. El valor total de vibración declarado también puede utilizarse en una evaluación preliminar de la exposición.
Los niveles de sonido en la especificación se determinan de acuerdo con las normas internacionales. Las cifras representan el uso normal de la herramienta en condiciones de trabajo normales. Una herramienta mal mantenida, montada incorrectamente o utilizada incorrectamente puede producir mayores niveles de ruido y vibración. www.osha.europa. eu proporciona información sobre los niveles de sonido y vibración en el lugar de trabajo que puede ser útil para los usuarios domésticos que utilizan herramientas durante largos períodos de tiempo.
Cuando utilice herramientas eléctricas, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, incluida la siguiente información de seguridad. Lea todas estas instrucciones antes de intentar utilizar este producto y guarde estas instrucciones para futuras consultas.
Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas o mentales reducidas, o con falta de experiencia o conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de las previstas podría resultar en una situación peligrosa.
Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones que se proporcionan con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
El término "herramienta eléctrica" en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica operada por la red eléctrica (con cable) o herramienta eléctrica operada por batería (inalámbrica).
- Seguridad en el área de trabajo
- Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras invitan a los accidentes.
- No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
- Mantenga alejados a los niños y transeúntes mientras opera una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control.
- Seguridad eléctrica
- Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas conectadas a tierra. Los enchufes no modificados y los tomacorrientes correspondientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
- Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
- No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones húmedas. El agua que entra en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
- No abuse del cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
- Cuando opere una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.
- Si es inevitable operar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro protegido por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica.
- Cuando se utiliza en Australia o Nueva Zelanda, se recomienda que esta herramienta SIEMPRE se suministre a través de un Dispositivo de Corriente Residual (RCD) con una corriente residual nominal de 30 mA o menos.
- Utilice un cable de extensión adecuado. Asegúrese de que su cable de extensión esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cable de extensión, asegúrese de utilizar uno lo suficientemente grueso como para transportar la corriente que consumirá su producto. Un cable de tamaño insuficiente provocará una caída en el voltaje de la línea, lo que provocará una pérdida de energía y un sobrecalentamiento. La Tabla A muestra el tamaño correcto a utilizar según la longitud del cable y la clasificación de amperios de la placa de identificación. En caso de duda, utilice el siguiente calibre más grueso. Cuanto más pequeño sea el número de calibre, más grueso será el cable.
Tabla A Clasificación de amperios Voltios Longitud total del cable en metros 120 7.5 15 30.5 46 240 15 30.5 61 92 Más de No más de Calibre mínimo para el cable 0 6
18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No recomendado
- Seguridad personal
- Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use el sentido común cuando opere una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de falta de atención al operar herramientas eléctricas puede resultar en lesiones personales graves.
- Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección para los ojos. El equipo de protección, como una máscara contra el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, un casco o protección auditiva utilizados para las condiciones apropiadas reducirá las lesiones personales.
- Evite el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de APAGADO antes de conectarlo a la fuente de alimentación y/o al paquete de baterías, al recoger o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en ON invita a los accidentes.
- Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave inglesa o una llave que quede unida a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales.
- No se exceda. Mantenga una postura y un equilibrio adecuados en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
- Vístase apropiadamente. No use ropa suelta ni joyas. Mantenga su cabello y ropa alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
- Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de la recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.
- No permita que la familiaridad adquirida por el uso frecuente de herramientas le permita volverse complaciente e ignorar los principios de seguridad de las herramientas. Una acción descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de segundo.
- Uso y cuidado de la herramienta eléctrica
- No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que fue diseñada.
- No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
- Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o retire el paquete de baterías, si es extraíble, de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar herramientas eléctricas. Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta eléctrica accidentalmente.
- Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o con estas instrucciones operen la herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados.
- Mantenga las herramientas eléctricas y los accesorios. Compruebe si hay desalineación o atascamiento de piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está dañada, haga reparar la herramienta eléctrica antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal mantenidas.
- Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente mantenidas con bordes de corte afilados son menos propensas a atascarse y son más fáciles de controlar.
- Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de las previstas podría resultar en una situación peligrosa.
- Mantenga las manijas y las superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las manijas y las superficies de agarre resbaladizas no permiten un manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.
- Servicio
- Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por un técnico calificado que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.
Seguridad de la pulidora
- No utilice esta pulidora como amoladora angular.
- Lea y comprenda siempre toda la información suministrada con las pastas de pulido antes de su uso.
- No fume, coma ni beba cuando utilice esta pulidora.
- Nunca coloque ningún accesorio con una velocidad máxima inferior a la velocidad sin carga de la máquina.
Contacto
Para obtener asesoramiento técnico o sobre el servicio de reparación, póngase en contacto con la línea de ayuda en el (+44) 1935 382 222.
Web: www.silverlinetools.com
Dirección en Reino Unido:
Toolstream Ltd.
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ, United Kingdom
Dirección en la UE:
Toolstream B.V.
Hogeweg 39
5301 LJ Zaltbommel
The Netherlands
Referencias
ToolSparesOnline | Recambios de herramientas para Triton, GMC, Silverline, Vanvault, Defender y RhinoSilverline Tools
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Silverline 261362







