Manual de MSI PRO B660-A

Contenido

Especificaciones

CPU
  • Admite procesadores Intel Core de 12ª generación, Pentium® Gold y Celeron®
  • Zócalo del procesador LGA1700
* Visite www.msi.com para obtener el estado de soporte más reciente a medida que se lanzan nuevos procesadores.
Chipset Chipset Intel B660
Memoria
  • 4 ranuras de memoria DDR5, admiten hasta 192 GB*
  • Admite 1R 4800 MHz (por JEDEC & POR)
  • Frecuencia máxima de overclocking:
    • 1DPC 1R Velocidad máxima hasta 6200+ MHz
    • 1DPC 2R Velocidad máxima hasta 5200+ MHz
    • 2DPC 1R Velocidad máxima hasta 4000+ MHz
    • 2DPC 2R Velocidad máxima hasta 4000+ MHz
  • Admite Intel XMP 3.0 OC
  • Admite el modo de doble controlador de doble canal
  • Admite memoria sin ECC, sin búfer
* Consulte www.msi.com para obtener más información sobre la memoria compatible.
Ranuras de expansión
  • 2 ranuras PCIe x16
    • PCI_E1 (desde la CPU)
      • Admite PCIe 4.0 x16
    • PCI_E3 (desde el chipset B660)
      • Admite PCIe 3.0 x4
  • 3 ranuras PCIe x1 (desde el chipset B660)
  • 1 ranura M.2 con llave E solo para módulo WiFi PCIe (M2_3)
Multi-GPU
  • Admite la tecnología AMD CrossFire
Gráficos integrados
  • 1 puerto VGA, admite una resolución máxima de 2048x1536 60Hz, 1920x1200 60Hz
  • 1 puerto HDMI 2.1 con HDR, admite una resolución máxima de 4K 60Hz */**
  • 1 puerto DisplayPort 1.4, admite una resolución máxima de 4K 60Hz */**
* Disponible solo en procesadores con gráficos integrados.
** Las especificaciones de los gráficos pueden variar según la CPU instalada.
Puertos SATA
  • 4 puertos SATA de 6 Gb/s (desde el chipset B660)*
* SATA7 no estará disponible al instalar M.2 SATA SSD en la ranura M2_2.
Ranura M.2 SSD
  • 2 ranuras M.2 (clave M)
    • Ranura M2_1 (desde la CPU)
      • Admite PCIe 4.0 x4
      • Admite dispositivos de almacenamiento 2242/ 2260/ 2280/ 22110
    • Ranura M2_2 (desde el chipset B660)
      • Admite PCIe 4.0 x4
      • Admite SATA de 6 Gb/s
      • Admite dispositivos de almacenamiento 2242/ 2260/ 2280
      • Admite memoria Intel Optane
  • Admite la tecnología Intel® Smart Response para procesadores Intel Core
* SATA7 no estará disponible al instalar M.2 SATA SSD en la ranura M2_2.
RAID
  • Admite RAID 0, RAID 1, RAID 5 y RAID 10 para dispositivos de almacenamiento SATA
Audio Códec Realtek ALC897
  • Audio de alta definición de 7.1 canales
LAN
  • 1 controlador LAN Realtek 8125BG de 2,5 Gbps
Conectores de alimentación
  • 1 conector de alimentación principal ATX de 24 pines
  • 1 conector de alimentación ATX de 12 V de 8 pines
  • 1 conector de alimentación ATX de 12 V de 4 pines
Conectores USB internos
  • 1 puerto USB 3.2 Gen 1 de 5 Gbps Type-C (desde el chipset B660)
  • 1 conector USB 3.2 Gen 1 de 5 Gbps (desde el chipset B660)
    • Admite 2 puertos USB 3.2 Gen 1 de 5 Gbps adicionales
  • 1 conector USB 2.0 (desde el concentrador USB GL850G)
    • Admite 2 puertos USB 2.0 adicionales
Conectores de ventilador
  • 1 conector de ventilador de CPU de 4 pines
  • 1 conector de ventilador de bomba de agua de 4 pines
  • 5 conectores de ventilador del sistema de 4 pines
Conectores del sistema
  • 1 conector de audio del panel frontal
  • 2 conectores del panel del sistema
  • 1 conector de intrusión en el chasis
  • 1 conector de módulo TPM
  • 1 conector de controlador de sintonización
  • 1 conector TBT (compatible con RTD3)
Jumpers
  • 1 jumper Clear CMOS
Características LED
  • 1 conector LED RGB de 4 pines
  • 2 conectores LED RAINBOW de 3 pines
  • 4 LED EZ Debug
Conectores del panel posterior
  • 1 puerto combinado de teclado/ratón PS/2
  • 4 puertos USB 2.0 Type-A (desde el chipset B660)
  • 1 puerto VGA
  • 1 puerto DisplayPort
  • 1 puerto HDMI
  • 1 puerto LAN (RJ45)
  • 2 puertos USB 3.2 Gen 2 de 10 Gbps Type-A (desde el chipset B660)
  • 1 puerto USB 3.2 Gen 2 de 10 Gbps Type-C (desde el chipset B660)
  • 5 conectores de audio
  • 1 conector de salida S/PDIF óptico
Controlador de E/S Chip controlador NUVOTON NCT6687-R
Monitor de hardware
  • Detección de temperatura del núcleo de la CPU/sistema/chipset/MOS/zócalo de la CPU
  • Detección de velocidad del ventilador de la CPU/sistema/bomba
  • Control de velocidad del ventilador de la CPU/sistema/bomba
Factor de forma
  • Factor de forma ATX
  • 12 pulg. x 9,6 pulg. (30..5 cm x 24,4 cm)
Características de la BIOS
  • 1 flash de 256 Mb
  • UEFI AMI BIOS
  • ACPI 6.4, SMBIOS 3.4
  • Multilingüe
Software
  • Controladores
  • MSI Center
  • Intel Extreme Tuning Utility
  • CPU-Z MSI GAMING
  • Google Chrome, Google Toolbar, Google Drive
  • Norton Internet Security Solution

Conectores del panel posterior

Conectores del panel posterior

Elemento Descripción
1 Puerto combinado de teclado/ratón PS/2
2 Puerto VGA
3 Puerto DisplayPort
4 Puerto LAN de 2,5 Gbps
5 Puertos USB 2.0 Type-A (desde el chipset B660)
6 Conectores de audio
7 Conector de salida S/PDIF óptico
8 Puerto USB 3.2 Gen 2 de 10 Gbps Type-C (desde el chipset B660)
9 Puertos USB 3.2 Gen 2 de 10 Gbps Type-A (desde el chipset B660)
10 Puerto HDMI

Tabla de estado de los LED del puerto LAN

Tabla de estado de los LED del puerto LAN

Conexión de conectores de audio

Conectores de audio para la conexión de auriculares y micrófono
Diagrama de conectores de audio para la conexión de auriculares y micrófono

Conectores de audio para la conexión de altavoces de 7.1 canales
Diagrama de conectores de audio para altavoces de 7.1 canales

Descripción general de los componentes

Descripción general de los componentes

Zócalo de la CPU

Descripción general de los componentes: instalación de la CPU
Instale la CPU en el zócalo de la CPU como se muestra arriba.

  • Desenchufe siempre el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar o extraer la CPU.
  • Conserve la tapa protectora de la CPU después de instalar el procesador. MSI gestionará las solicitudes de autorización de devolución de mercancía (RMA) solo si la placa base viene con la tapa protectora en el zócalo de la CPU.
  • Al instalar una CPU, recuerde siempre instalar un disipador térmico de CPU. Un disipador térmico de CPU es necesario para evitar el sobrecalentamiento y mantener la estabilidad del sistema.
  • Confirme que el disipador térmico de la CPU ha formado un sello hermético con la CPU antes de arrancar el sistema.
  • El sobrecalentamiento puede dañar gravemente la CPU y la placa base. Asegúrese siempre de que los ventiladores de refrigeración funcionen correctamente para proteger la CPU del sobrecalentamiento. Asegúrese de aplicar una capa uniforme de pasta térmica (o cinta térmica) entre la CPU y el disipador térmico para mejorar la disipación del calor.
  • Siempre que la CPU no esté instalada, proteja siempre las clavijas del zócalo de la CPU cubriendo el zócalo con la tapa de plástico.
  • Si ha comprado una CPU y un disipador térmico/refrigerador por separado, consulte la documentación del paquete del disipador térmico/refrigerador para obtener más detalles sobre la instalación.

Ranuras DIMM

Descripción general de los componentes: instalación de la RAM
Instale el módulo de memoria en la ranura DIMM como se muestra arriba.

  • Para garantizar la estabilidad del sistema en el modo de doble canal, los módulos de memoria deben ser del mismo tipo, número y densidad.
  • Algunos módulos de memoria pueden funcionar a una frecuencia inferior al valor marcado al realizar el overclocking, ya que la frecuencia de la memoria depende de su Serial Presence Detect (SPD). Vaya a la BIOS y busque la DRAM Frequency para establecer la frecuencia de la memoria si desea que funcione a la frecuencia marcada o a una frecuencia superior.
  • Se recomienda utilizar un sistema de refrigeración de memoria más eficiente para la instalación completa de DIMM o el overclocking.
  • La estabilidad y la compatibilidad del módulo de memoria instalado dependen de la CPU y los dispositivos instalados al realizar el overclocking.
  • Consulte www.msi.com para obtener más información sobre la memoria compatible.

Ranura M2_3

Instalación del módulo PCIe Wi-Fi en la ranura M2_3
(Clave E)
Instale el módulo PCIe Wi-Fi en la ranura M2_3 como se muestra arriba.

Ranuras de expansión PCIe

Descripción general de los componentes: ranuras de expansión PCIe

  • Si instala una tarjeta gráfica grande y pesada, debe utilizar una herramienta como MSI Graphics Card Bolster para soportar su peso y evitar la deformación de la ranura.
  • Para una instalación de una sola tarjeta de expansión PCIe x16 con un rendimiento óptimo, se recomienda utilizar la ranura PCI_E1.
  • Al añadir o quitar tarjetas de expansión, apague siempre la fuente de alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Lea la documentación de la tarjeta de expansión para comprobar si es necesario realizar algún cambio adicional de hardware o software.

Conectores del panel frontal JFP1/JFP2

El conector JFP1 controla el encendido, el reinicio y los LED de la caja/chasis del PC. Los encabezados del interruptor de alimentación/interruptor de reinicio permiten conectar el botón de encendido/botón de reinicio. El encabezado LED de alimentación se conecta a la luz LED de la caja del PC, y el encabezado LED de HDD indica la actividad del disco duro. El conector JFP2 es para el zumbador y el altavoz. Para conectar los cables de la caja del PC a las clavijas correctas, consulte las siguientes imágenes.
Descripción general de los conectores del panel frontal JFP1/JFP2


Tenga en cuenta que el LED de encendido y el LED de HDD tienen una conexión positiva y negativa, debe conectar el cable al puerto positivo y negativo correspondiente de la placa base. De lo contrario, los LED no funcionarán correctamente.

Ranuras M2_1~2

(Clave M)
Instale la unidad de estado sólido (SSD) M.2 en la ranura M.2 como se muestra a continuación.

Instalación del módulo M.2
Para la ranura M2_1

  1. Afloje los tornillos del disipador térmico M.2 SHIELD FROZR.
    Instalación del módulo M2 para la ranura M2_1 - Paso 1
  2. Retire el M.2 SHIELD FROZR y retire las películas protectoras de las almohadillas térmicas.
  3. Retire (para SSD 22110) o mueva (para SSD 2260/2242) el EZ M.2 Clip según la longitud de su SSD. Omita este paso si instala un SSD 2280.
    Instalación del módulo M2 para la ranura M2_1 - Paso 2
  4. Inserte su SSD M.2 en la ranura M.2 en un ángulo de 30 grados.
  5. Gire el EZ M.2 Clip para fijar el SSD M.2. Omita este paso si instala un SSD 22110.
  6. Vuelva a colocar el disipador térmico M.2 SHIELD FROZR en su lugar y asegúrelo.
    Instalación del módulo M2 para la ranura M2_1 - Paso 3

Instalación del módulo M2 para la ranura M2_2
Para la ranura M2_2

  1. Instale el kit EZ M.2 Clip suministrado en la ranura M.2 según la longitud de su SSD.
  2. Inserte su SSD M.2 en la ranura M.2 en un ángulo de 30 grados.
  3. Gire el EZ M.2 Clip para fijar el SSD M.2.

Conectores SATA5~8

Estos conectores son puertos de interfaz SATA de 6 Gb/s. Cada conector puede conectarse a un dispositivo SATA.
Descripción general de los componentes: conectores SATA5-8

  • No doble el cable SATA en un ángulo de 90 grados. De lo contrario, puede producirse una pérdida de datos durante la transmisión.
  • Los cables SATA tienen enchufes idénticos en ambos lados del cable. Sin embargo, se recomienda conectar el conector plano a la placa base para ahorrar espacio.
  • SATA7 no estará disponible al instalar un SSD SATA M.2 en la ranura M2_2.

Conectores de alimentación

Estos conectores le permiten conectar una fuente de alimentación ATX.


CPU_PWR1

Pin Nombre de la señal Pin Nombre de la señal
1 Tierra 2 Tierra
3 Tierra 4 Tierra
5 +12V 6 +12V
7 +12V 8 +12V


CPU_PWR2

Pin Nombre de la señal Pin Nombre de la señal
1 Tierra 2 Tierra
3 +12V 4 +12V


ATX_PWR1

Pin Nombre de la señal Pin Nombre de la señal
1 +3.3V 2 +3.3V
3 Tierra 4 +5V
5 Tierra 6 +5V
7 Tierra 8 PWR OK
9 5VSB 10 +12V
11 +12V 12 +3.3V
13 +3.3V 14 -12V
15 Tierra 16 PS-ON#
17 Tierra 18 Tierra
19 Tierra 20 Res
21 +5V 22 +5V
23 +5V 24 Tierra


Asegúrese de que todos los cables de alimentación estén conectados de forma segura a una fuente de alimentación ATX adecuada para garantizar un funcionamiento estable de la placa base.

Conector de audio frontal JAUD1

Este conector le permite conectar conectores de audio en el panel frontal.

Pin Nombre de la señal Pin Nombre de la señal
1 MIC L 2 Tierra
3 MIC R 4 NC
5 Auriculares R 6 Detección de micrófono
7 SENSE_SEND 8 Sin pin
9 Auriculares L 10 Detección de auriculares

Conectores del ventilador

CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5
Los conectores del ventilador se pueden clasificar como modo PWM (modulación por ancho de pulsos) o modo CC. Los conectores del ventilador en modo PWM proporcionan una salida constante de 12 V y ajustan la velocidad del ventilador con una señal de control de velocidad. Los conectores del ventilador en modo CC controlan la velocidad del ventilador cambiando el voltaje.


Definición de pines del modo PWM

Pin Nombre de la señal Pin Nombre de la señal
1 Tierra 2 +12V
3 Sensor 4 Señal de control de velocidad


Definición de pines del modo CC

Pin Nombre de la señal Pin Nombre de la señal
1 Tierra 2 Control de voltaje
3 Sensor 4 NC

Especificaciones de los conectores del ventilador

Conector Modo de ventilador predeterminado Corriente máx. Potencia máx.
CPU_FAN1 Modo PWM 2A 24W
PUMP_FAN1 Modo PWM 3A 36W
SYS_FAN1~5 Modo CC 1A 12W


Puede ajustar la velocidad del ventilador en BIOS > HARDWARE MONITOR.

Conector de intrusión en el chasis JCI1

Este conector le permite conectar el cable del interruptor de intrusión en el chasis.
Uso del conector de intrusión en el chasis JCI1

Uso del detector de intrusión en el chasis

  1. Conecte el conector JCI1 al interruptor/sensor de intrusión en el chasis.
  2. Cierre la cubierta del chasis.
  3. Vaya a BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
  4. Configure Chassis Intrusion en Enabled.
  5. Pulse F10 para guardar y salir y, a continuación, pulse la tecla Enter para seleccionar Yes.
  6. Una vez que se vuelva a abrir la cubierta del chasis, aparecerá un mensaje de advertencia en la pantalla cuando se encienda el ordenador.

Restablecimiento de la advertencia de intrusión en el chasis

  1. Vaya a BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
  2. Configure Chassis Intrusion en Reset.
  3. Pulse F10 para guardar y salir y, a continuación, pulse la tecla Enter para seleccionar Yes.

Jumper Clear CMOS

JBAT1
Hay una memoria CMOS integrada que se alimenta externamente de una batería situada en la placa base para guardar los datos de configuración del sistema. Si desea borrar la configuración del sistema, ajuste los jumpers para borrar la memoria CMOS.
Borrado de la memoria CMOS

Restablecimiento de la BIOS a los valores predeterminados

  1. Apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación.
  2. Utilice una tapa de puente para cortocircuitar JBAT1 durante unos 5-10 segundos.
  3. Retire la tapa del puente de JBAT1.
  4. Enchufe el cable de alimentación y encienda el ordenador.

Conectores JUSB3

Este conector le permite conectar el conector USB 3.2 Gen 1 de 5 Gbps de tipo C en el panel frontal. El conector posee un diseño a prueba de fallos. Cuando conecte el cable, asegúrese de conectarlo con la orientación correspondiente.
Visión general de los componentes - Conectores JUSB3

Conector JUSB2

Este conector le permite conectar los puertos USB 3.2 Gen 1 de 5 Gbps en el panel frontal.
Conector JUSB2

Pin Nombre de la señal Pin Nombre de la señal
1 Alimentación 2 USB3_RX_DN
3 USB3_RX_DP 4 Tierra
5 USB3_TX_C_DN 6 USB3_TX_C_DP
7 Tierra 8 USB2.0-
9 USB2.0+ 10 Tierra
11 USB2.0+ 12 USB2.0-
13 Tierra 14 USB3_TX_C_DP
15 USB3_TX_C_DN 16 Tierra
17 USB3_RX_DP 18 USB3_RX_DN
19 Alimentación 20 Sin pin

información importante
Tenga en cuenta que los pines de alimentación y tierra deben estar conectados correctamente para evitar posibles daños.

Conector JUSB1

Este conector le permite conectar los puertos USB 2.0 en el panel frontal.
Conector JUSB1

Pin Nombre de la señal Pin Nombre de la señal
1 VCC 2 VCC
3 USB0- 4 USB1-
5 USB0+ 6 USB1+
7 Tierra 8 Tierra
9 Sin pin 10 NC

información importante

  • Tenga en cuenta que los pines VCC y tierra deben estar conectados correctamente para evitar posibles daños.
  • Para recargar su iPad, iPhone e iPod a través de los puertos USB, instale la utilidad MSI Center.

Conector del módulo JTPM1

Este conector es para TPM (Trusted Platform Module). Consulte el manual de la plataforma de seguridad TPM para obtener más detalles y usos.
Conector del módulo JTPM1

Pin Nombre de la señal Pin Nombre de la señal
1 Alimentación SPI 2 Selección de chip SPI
3 Master In Slave Out (datos SPI) 4 Master Out Slave In (datos SPI)
5 Reservado 6 Reloj SPI
7 Tierra 8 Restablecimiento SPI
9 Reservado 10 Sin pin
11 Reservado 12 Solicitud de interrupción

Conector de puerto serie JCOM1

Este conector le permite conectar el puerto serie opcional con soporte.
Conector de puerto serie JCOM1

Pin Nombre de la señal Pin Nombre de la señal
1 DCD 2 SIN
3 SOUT 4 DTR
5 Tierra 6 DSR
7 RTS 8 CTS
9 RI 10 Sin pin

Conector de puerto paralelo JLPT1

Este conector le permite conectar el puerto paralelo opcional con soporte.
Conector de puerto paralelo JLPT1

Pin Nombre de la señal Pin Nombre de la señal
1 RSTB# 2 AFD#
3 PRND0 4 ERR#
5 PRND1 6 PINIT#
7 PRND2 8 LPT_SLIN#
9 PRND3 10 Tierra
11 PRND4 12 Tierra
13 PRND5 14 Tierra
15 PRND6 16 Tierra
17 PRND7 18 Tierra
19 ACK# 20 Tierra
21 BUSY 22 Tierra
23 PE 24 Tierra
25 SLCT 26 Sin pin

Conector del controlador de ajuste JDASH1

Este conector se utiliza para conectar un módulo de controlador de ajuste opcional.
Conector del controlador de ajuste JDASH1

Pin Nombre de la señal Pin Nombre de la señal
1 Sin pin 2 NC
3 MCU_SMB_SCL_M 4 MCU_SMB_SDA_M
5 VCC5 6 Tierra

Conector de tarjeta adicional JTBT1 Thunderbolt

Este conector le permite conectar la tarjeta de E/S Thunderbolt adicional.
Conector de tarjeta adicional JTBT1 Thunderbolt

Pin Nombre de la señal Pin Nombre de la señal
1 TBT_Force_PWR 2 TBT_S0IX_Entry_REQ
3 TBT_CIO_Plug_Event# 4 TBT_S0IX_Entry_ACK
5 SLP_S3#_TBT 6 TBT_PSON_Override_N
7 SLP_S5#_TBT 8 Sin pin
9 Tierra 10 SMBCLK_VSB
11 DG_PEWake 12 SMBDATA_VSB
13 TBT_RTD3_PWR_EN 14 Tierra
15 TBT_Card_DET_R# 16 PD_IRQ#

LED EZ Debug

Estos LED indican el estado de la placa base.

LED EZ Debug CPU: indica que la CPU no se ha detectado o ha fallado.
LED EZ Debug DRAM: indica que la DRAM no se ha detectado o ha fallado.
LED EZ Debug VGA: indica que la GPU no se ha detectado o ha fallado.
LED EZ Debug BOOT: indica que el dispositivo de arranque no se ha detectado o ha fallado.

Conector LED RGB JRGB1

El conector JRGB le permite conectar las tiras LED RGB 5050 de 12 V.
Conector LED RGB JRGB1

Pin Nombre de la señal Pin Nombre de la señal
1 +12V 2 G
3 R 4 B

información importante

  • El conector JRGB admite hasta 2 metros de tiras LED RGB 5050 continuas (12 V/G/R/B) con una potencia nominal máxima de 3 A (12 V).
  • Apague siempre la fuente de alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar o retirar la tira LED RGB.
  • Utilice el software de MSI para controlar la tira LED extendida.

Conectores LED RGB direccionables JRAINBOW1~2

Los conectores JRAINBOW le permiten conectar las tiras LED RGB direccionables individualmente WS2812B de 5 V.
Conectores JRAINBOW1~2

Pin Nombre de la señal Pin Nombre de la señal
1 +5V 2 Datos
3 Sin pin 4 Tierra

Precaución
No conecte el tipo incorrecto de tiras LED. El conector JRGB y el conector JRAINBOW proporcionan diferentes voltajes, y la conexión de la tira LED de 5 V al conector JRGB provocará daños en la tira LED.

Información importante

  • El conector JRAINBOW admite hasta 75 LED RGB direccionables individualmente WS2812B (5V/Datos/Tierra) con una potencia nominal máxima de 3A (5V). En el caso de un brillo del 20%, el conector admite hasta 200 LED.
  • Siempre apague la fuente de alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar o quitar la tira LED RGB.
  • Utilice el software de MSI para controlar la tira LED extendida.

Instalación del SO/Drivers y MSI Center

Descargue y actualice las últimas utilidades y drivers en www.msi.com

Instalación de Windows 10/ Windows 11

  1. Encienda el ordenador.
  2. Inserte el disco/USB de instalación de Windows 10/ Windows 11 en su ordenador.
  3. Pulse el botón Restart (Reiniciar) en la carcasa del ordenador.
  4. Pulse la tecla F11 durante la POST (Autocomprobación al encender) del ordenador para entrar en el menú de arranque.
  5. Seleccione el disco/USB de instalación de Windows 10/ Windows 11 en el menú de arranque.
  6. Pulse cualquier tecla si la pantalla muestra el mensaje Press any key to boot from CD or DVD... (Pulse cualquier tecla para arrancar desde el CD o DVD...). Si no, omita este paso.
  7. Siga las instrucciones en pantalla para instalar Windows 10/ Windows 11.

Instalación de drivers

  1. Inicie su ordenador en Windows 10/Windows 11.
  2. Inserte el disco/unidad USB de MSI en la unidad óptica/puerto USB.
  3. Haga clic en la notificación emergente Select to choose what happens with this disc (Seleccionar para elegir qué ocurre con este disco), después seleccione Run DVDSetup.exe (Ejecutar DVDSetup.exe) para abrir el instalador. Si desactiva la función AutoPlay (Reproducción automática) desde el Panel de control de Windows, aún puede ejecutar manualmente el archivo DVDSetup.exe desde la ruta raíz de la unidad USB de MSI.
  4. El instalador encontrará y listará todos los drivers necesarios en la pestaña Drivers/Software.
  5. Haga clic en el botón Install (Instalar) en la esquina inferior derecha de la ventana.
  6. La instalación de los drivers comenzará, una vez que haya terminado le pedirá que reinicie.
  7. Haga clic en el botón OK (Aceptar) para finalizar.
  8. Reinicie su ordenador.

MSI Center

MSI Center es una aplicación que le ayuda a optimizar fácilmente los ajustes de juego y a usar sin problemas softwares de creación de contenido. También le permite controlar y sincronizar los efectos de luz LED en ordenadores y otros productos de MSI. Con MSI Center, puede personalizar modos ideales, monitorizar el rendimiento del sistema y ajustar la velocidad del ventilador.

Guía del usuario de MSI Center
Si desea obtener más información sobre MSI Center, consulte http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf o escanee el código QR para acceder.


Las funciones pueden variar dependiendo del producto que tenga.

UEFI BIOS

MSI UEFI BIOS es compatible con la arquitectura UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). UEFI tiene muchas funciones y ventajas nuevas que el BIOS tradicional no puede lograr, y reemplazará por completo al BIOS en el futuro. El MSI UEFI BIOS utiliza UEFI como el modo de arranque predeterminado para aprovechar al máximo las nuevas capacidades del chipset.


El término BIOS en esta guía del usuario se refiere a UEFI BIOS a menos que se indique lo contrario.

Ventajas de UEFI

  • Arranque rápido: UEFI puede arrancar directamente el sistema operativo y guardar el proceso de autocomprobación del BIOS. También puede eliminar el tiempo para cambiar al modo CSM durante la POST.
  • Soporte para particiones de disco duro de más de 2 TB.
  • Soporta más de 4 particiones primarias con una Tabla de Particiones GUID (GPT).
  • Soporta un número ilimitado de particiones.
  • Soporta todas las capacidades de los nuevos dispositivos: los nuevos dispositivos pueden no proporcionar compatibilidad con versiones anteriores.
  • Soporta el inicio seguro: UEFI puede comprobar la validez del sistema operativo para garantizar que ningún malware manipule el proceso de inicio.

Casos de UEFI incompatibles

  • Sistema operativo Windows de 32 bits: esta placa base solo es compatible con el sistema operativo Windows 10/ Windows 11 de 64 bits.
  • Tarjeta gráfica antigua: el sistema detectará su tarjeta gráfica. Si utiliza tarjetas gráficas antiguas, puede mostrar un mensaje de advertencia There is no GOP (Graphics Output protocol) support detected in this graphics card (No se ha detectado soporte de GOP (protocolo de salida de gráficos) en esta tarjeta gráfica).


Recomendamos que la reemplace con una tarjeta gráfica que soporte GOP/UEFI o que utilice la CPU con gráficos integrados para que funcione normalmente.

Cómo comprobar el modo BIOS

  1. Encienda su ordenador.
  2. Pulse la tecla Delete (Suprimir) cuando el mensaje Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu (Pulse la tecla SUPR para entrar en el menú de configuración, F11 para entrar en el menú de arranque) aparezca en la pantalla durante el proceso de arranque.
  3. Después de entrar en la BIOS, puede comprobar el BIOS Mode (Modo BIOS) en la parte superior de la pantalla.

Configuración de la BIOS

La configuración predeterminada ofrece el rendimiento óptimo para la estabilidad del sistema en condiciones normales. Debe mantener siempre la configuración predeterminada para evitar posibles daños en el sistema o fallos en el arranque, a menos que esté familiarizado con la BIOS.

  • Los elementos de la BIOS se actualizan regularmente para mejorar el rendimiento del sistema. Los elementos pueden ser ligeramente diferentes de la última BIOS; por lo tanto, la descripción es solo para referencia. También puede consultar el panel de información de HELP (AYUDA) para la descripción de los elementos de la BIOS.
  • Las pantallas, opciones y ajustes de la BIOS variarán dependiendo de su sistema.

Entrar en la configuración de la BIOS

Pulse la tecla Delete (Suprimir) cuando el mensaje Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu (Pulse la tecla SUPR para entrar en el menú de configuración, F11 para entrar en el menú de arranque) aparezca en la pantalla durante el proceso de arranque.

Tecla de función
F1: Lista de ayuda general
F2: Añadir/ Eliminar un elemento favorito
F3: Entrar en el menú de favoritos
F4: Entrar en el menú de especificaciones de la CPU
F5: Entrar en el menú Memory-Z
F6: Cargar los valores predeterminados optimizados
F7: Cambiar entre el modo Avanzado y el modo EZ
F8: Cargar el perfil de Overclocking (Sobrerreloj)
F9: Guardar el perfil de Overclocking (Sobrerreloj)
F10: Guardar los cambios y reiniciar*
F12: Hacer una captura de pantalla y guardarla en una unidad flash USB (solo formato FAT/ FAT32).
Ctrl+F: Entrar en la página de búsqueda

* Cuando pulse F10, aparecerá una ventana de confirmación que proporciona la información de modificación. Seleccione entre Yes (Sí) o No para confirmar su elección.

Guía del usuario de la BIOS

Si desea obtener más instrucciones sobre cómo configurar la BIOS, consulte http://download.msi.com/manual/mb/Intel600BIOS.pdf o escanee el código QR para acceder.


Las funciones pueden variar dependiendo del producto que tenga.

Restablecer la BIOS

Es posible que necesite restaurar la configuración predeterminada de la BIOS para solucionar ciertos problemas. Hay varias formas de restablecer la BIOS:

  • Vaya a la BIOS y pulse F6 para cargar los valores predeterminados optimizados.
  • Cortocircuite el puente Clear CMOS en la placa base.


Asegúrese de que el ordenador esté apagado antes de borrar los datos de la CMOS. Consulte la sección del puente Clear CMOS para restablecer la BIOS.

Actualización de la BIOS

Actualización de la BIOS con M-FLASH

Antes de actualizar:
Descargue el último archivo de la BIOS que coincida con su modelo de placa base del sitio web de MSI. A continuación, guarde el archivo de la BIOS en la unidad flash USB.

Actualización de la BIOS:

  1. Inserte la unidad flash USB que contiene el archivo de actualización en el puerto USB.
  2. Consulte los siguientes métodos para entrar en el modo flash.
    • Reinicie y pulse la tecla Ctrl + F5 durante la POST y haga clic en Yes (Sí) para reiniciar el sistema.
      Actualización de la BIOS con M-FLASH - Paso 1
    • Reinicie y pulse la tecla Del (Supr) durante la POST para entrar en la BIOS. Haga clic en el botón M-FLASH y haga clic en Yes (Sí) para reiniciar el sistema.
      Actualización de la BIOS con M-FLASH - Paso 2
  3. Seleccione un archivo de la BIOS para realizar el proceso de actualización de la BIOS.
  4. Cuando se le solicite, haga clic en Yes (Sí) para iniciar la recuperación de la BIOS.
  5. Una vez que el proceso de flasheo se haya completado al 100%, el sistema se reiniciará automáticamente.

Actualización de la BIOS con MSI Center

Antes de actualizar:

  • Asegúrese de que el driver de LAN ya está instalado y la conexión a Internet está configurada correctamente.
  • Cierre todo el software de aplicación antes de actualizar la BIOS.

Para actualizar la BIOS:

  1. Instale e inicie MSI Center y vaya a la página Support (Soporte).
  2. Seleccione Live Update (Actualización en vivo) y haga clic en el botón Advance (Avanzado).
  3. Seleccione el archivo de la BIOS y haga clic en el botón Install (Instalar).
  4. Aparecerá el recordatorio de instalación, después haga clic en el botón Install (Instalar) en él.
  5. El sistema se reiniciará automáticamente para actualizar la BIOS.
  6. Una vez que el proceso de flasheo se haya completado al 100%, el sistema se reiniciará automáticamente.

Información de seguridad

  • Los componentes incluidos en este paquete son propensos a sufrir daños por descarga electrostática (ESD). Siga estas instrucciones para garantizar un montaje correcto del ordenador.
  • Asegúrese de que todos los componentes estén conectados de forma segura. Las conexiones sueltas pueden provocar que el ordenador no reconozca un componente o que no se inicie.
  • Sujete la placa base por los bordes para evitar tocar los componentes sensibles.
  • Se recomienda llevar una pulsera de descarga electrostática (ESD) al manipular la placa base para evitar daños electrostáticos. Si no dispone de una pulsera ESD, descárguese de electricidad estática tocando otro objeto metálico antes de manipular la placa base.
  • Guarde la placa base en un recipiente de protección electrostática o sobre una almohadilla antiestática siempre que no esté instalada.
  • Antes de encender el ordenador, asegúrese de que no haya tornillos sueltos o componentes metálicos en la placa base o en cualquier lugar dentro de la carcasa del ordenador.
  • No encienda el ordenador antes de que se complete la instalación. Esto podría causar daños permanentes a los componentes, así como lesiones al usuario.
  • Si necesita ayuda durante cualquier paso de la instalación, consulte a un técnico informático certificado.
  • Apague siempre la fuente de alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar o quitar cualquier componente del ordenador.
  • Guarde esta guía del usuario para futuras consultas.
  • Mantenga esta placa base alejada de la humedad.
  • Asegúrese de que su toma de corriente proporciona el mismo voltaje que el indicado en la PSU, antes de conectar la PSU a la toma de corriente.
  • Coloque el cable de alimentación de forma que la gente no pueda pisarlo. No coloque nada sobre el cable de alimentación.
  • Deben tenerse en cuenta todas las precauciones y advertencias que figuran en la placa base.
  • Si se produce alguna de las siguientes situaciones, haga que el personal de servicio revise la placa base:
    • Ha penetrado líquido en el ordenador.
    • La placa base ha estado expuesta a la humedad.
    • La placa base no funciona bien o no puede hacerla funcionar según la guía del usuario.
    • La placa base se ha caído y se ha dañado.
    • La placa base tiene signos evidentes de rotura.
  • No deje esta placa base en un entorno superior a 60°C (140°F), ya que podría dañarla.

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de MSI PRO B660-A

Idiomas disponibles

Tabla de contenido