Manual del Vornado OSC73

CARACTERÍSTICAS

CARACTERÍSTICAS

MONTAJE DE LA BASE

Se requiere un destornillador de estrella.


Riesgo de pellizco. Tenga cuidado al montar.

  1. Monte las dos mitades de la base, presionándolas hasta que queden al ras. Debería oír un ligero clic cuando estén completamente conectadas.
  2. Pase el cable de alimentación por el orificio central de la base.
  3. Monte la base en la parte inferior de la torre. Hay un pasador de alineación (A) situado en la parte inferior de la torre y un hueco de alineación (B) situado en la base. Una flecha en la parte inferior de la base indica la ubicación del hueco de alineación. Para asegurar un montaje correcto, coloque la base en la parte inferior de la torre con (A) y (B) alineados. Véase la figura A.
    MONTAJE DE LA BASE
  4. Con la base en su posición, fíjela a la torre con los 4 tornillos Phillips suministrados. Apriete bien los tornillos, pero no los apriete demasiado.
  5. Pase el cable de alimentación por la ruta del cable situada en la parte inferior de la base.


Peligro de asfixia. Mantenga las piezas pequeñas, como los tornillos, alejadas de los niños y las mascotas.

CÓMO USAR

CÓMO USAR

  1. Pulse para encender.
  2. Seleccione la velocidad deseada pulsando . La velocidad cambiará de ALTA - MEDIA - BAJA - APAGADA y se indica mediante los LED iluminados encima de .
    1. BAJA
    2. MEDIA
    3. ALTA
  3. El ventilador tiene un temporizador automático para apagar la unidad a intervalos de 1, 2, 4 u 8 horas. Para ajustar el temporizador, pulse hasta que se ilumine el LED del tiempo de funcionamiento deseado. La unidad seguirá funcionando hasta que haya transcurrido esa cantidad de tiempo. Para cancelar el temporizador, pulse hasta que no haya ningún LED encendido.
  4. Pulse para activar y desactivar la oscilación. Cuando la oscilación está activada, el LED encima de se iluminará y la torre comenzará a oscilar.

MANDO A DISTANCIA

FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA

FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA

  1. Pulse para encender.
  2. Seleccione la velocidad del ventilador deseada pulsando el botón .
  3. Pulse para activar el temporizador.
  4. Para ajustar la configuración del temporizador, pulse .
  5. Para cancelar el temporizador, recorra los ajustes del temporizador hasta que se apague.
  6. Pulse para activar y desactivar la oscilación.

Nota: El mando a distancia requiere una trayectoria de línea de visión para permitir que la torre reciba la señal. Coloque la torre de manera que la lente del receptor (situada encima de la "V" gris) sea visible desde el mando a distancia.

SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA

El mando a distancia de su torre de circulación incluye (1) pila de botón de 3 V CR2032. La pila viene preinstalada. Retire la lengüeta de la pila antes del primer uso. La pila preinstalada tiene una vida útil de un año (dependiendo del uso) después de que se haya retirado la lengüeta del mando a distancia.

  1. Para la sustitución de la pila, el mando a distancia requiere una pila de botón de 3 V CR2032. Utilice siempre el tamaño y el tipo de pila correctos para este producto.
  2. Para sustituir la pila, abra la tapa de la pila en la parte posterior del mando a distancia (tendrá que aflojar el pequeño tornillo de la tapa con un destornillador Phillips n.º 1). Si es necesario, limpie los contactos de la pila y también los del dispositivo antes de instalar la pila. Retire cualquier protección de plástico de la pila y colóquela en el mando a distancia con el lado + hacia fuera. Asegúrese de que la pila está instalada correctamente con respecto a la polaridad. Vuelva a colocar la tapa de la pila y el tornillo.

Nota: Retire la pila del mando a distancia cuando no esté en uso durante un período prolongado y retire siempre la pila gastada inmediatamente y sustitúyala por una nueva. No guarde la pila gastada en el mando a distancia.


Este producto contiene una pila de botón. Si se ingiere, podría causar lesiones graves o la muerte en tan solo 2 horas. Busque atención médica inmediatamente.

LIMPIEZA

Debido a que su torre mueve una cantidad sustancial de aire, necesitará una limpieza regular. Si se requiere servicio, devuelva su torre a Vornado (consulte la GARANTÍA para obtener instrucciones).

peligro de quemaduraspeligro de quemaduras
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica y lesiones a personas, desenchufe la torre antes de limpiarla.

LIMPIEZA REGULAR

  1. Desenchufe la torre antes de limpiarla.
  2. Utilice el accesorio de cepillo de su aspiradora doméstica para aspirar el polvo acumulado en la torre.
  3. Limpie toda la torre con un paño suave.

Nota: No utilice gasolina, disolventes ni otros productos químicos para la limpieza.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA POSIBLE CAUSA Y SOLUCIÓN

La unidad no se enciende

La unidad no está enchufada. Enchufe el cable de alimentación en la toma de corriente.
La unidad está dañada o necesita reparación. Deje de usarla y desenchúfela. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente para obtener ayuda.
Es necesario sustituir el fusible. Consulte las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES para saber cómo sustituir el fusible o póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente.

La unidad no produce suficiente cantidad de aire

Asegúrese de que la unidad está configurada en el ajuste más alto para obtener la máxima circulación de aire.
Permita que la unidad haga circular completamente el aire por toda la habitación, esto puede tardar varios minutos.
Asegúrese de que todas las entradas de aire y la rejilla de salida no estén obstruidas.

El mando a distancia no funciona

La pila está gastada. Sustitúyala por una pila nueva de 3 voltios CR2032. Consulte el apartado MANDO A DISTANCIA - Sustitución de la pila para obtener instrucciones.
El mando a distancia necesita una línea de visión para permitir que la unidad reciba la señal. Coloque la unidad de forma que la lente receptora, situada encima del logotipo gris de la "V", sea visible desde el mando a distancia.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Esta guía del propietario y cualquier folleto adicional se consideran parte del producto. Contienen información importante sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad. Conserve todos los documentos para futuras consultas y entréguelos, junto con el producto, a cualquier futuro propietario.

USO PREVISTO: Este producto está diseñado para hacer circular el aire únicamente en espacios interiores en los Estados Unidos. Este producto está diseñado para usarse solo en el suelo. Este producto no está diseñado para uso comercial o industrial. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños o lesiones debidos al uso no autorizado o la modificación del producto. El incumplimiento de estas instrucciones anulará la garantía del producto.

Peligro para los niños y las personas con discapacidad
Riesgo para los niños y las personas con discapacidad
Se requiere supervisión durante la instalación, el funcionamiento, la limpieza y el mantenimiento de este producto por parte de niños de 12 años o menos y cualquier persona con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato, sus piezas y el material de embalaje.

Peligro de quemadurasAdvertenciaPeligro de quemaduras
ADVERTENCIA DE INSTALACIÓN: para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas, observe lo siguiente:

  • Peligro de quemaduras Coloque este producto lejos de cortinas, visillos, manteles y otros tejidos, ya que pueden ser arrastrados hacia el producto, dañar el motor y/o provocar un incendio.
  • Ninguna parte de este producto (el aparato, el cable de alimentación, el enchufe, el embalaje, etc.) debe colocarse cerca de hornos, chimeneas, estufas u otras fuentes de calor de alta temperatura. No utilice este producto en una ventana, sobre una superficie irregular o inestable, o cerca del agua.
  • El aparato, la fuente de alimentación, el cable de alimentación y el enchufe no pueden entrar en contacto con el agua. No utilice este producto sobre superficies húmedas. No utilice este producto en una bañera o ducha ni coloque el producto donde pueda caer en una bañera, lavadero, piscina u otro recipiente de agua. No utilice este producto al aire libre ni lo exponga a la intemperie o a los elementos.
  • No pase el cable por debajo de la alfombra. No cubra el cable con alfombras pequeñas, felpudos o cubiertas similares. No pase el cable por debajo de muebles o electrodomésticos. Coloque el cable lejos de la zona de paso y donde no se tropiece con él. El cable no debe colgar de los bordes de los mostradores ni colocarse donde pueda doblarse o cerrarse en las puertas. Coloque el aparato cerca de una toma de corriente de fácil acceso para que el producto pueda desenchufarse rápidamente en caso de emergencia.

Peligro de quemadurasAdvertenciaPeligro de quemaduras
ADVERTENCIA DE USO SEGURO: para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas, observe lo siguiente:

  • Advertencia
    Para reducir la probabilidad de sobrecarga del circuito, incendio y descarga eléctrica, no lo utilice con un dispositivo de control de velocidad de estado sólido, como un interruptor de control de atenuación.
  • No haga funcionar ningún ventilador con un cable o enchufe dañado. Deseche el ventilador o devuélvalo a un centro de servicio autorizado para su examen y/o reparación.
  • Peligro de descarga eléctrica No haga funcionar la unidad si se ha caído o dañado. No utilice este producto si tiene un cable de alimentación o un enchufe dañado. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no intente reparar ni sustituir piezas. Solo se pueden utilizar piezas de repuesto originales. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas de forma similar para evitar un peligro. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Vornado al 1-800-234-0604 (teléfono) o consumerservice@vornado.com (correo electrónico) para obtener más instrucciones sobre la sustitución y la reparación.
  • Antes de enchufar el cable de alimentación a la toma de corriente, asegúrese de que toda la información eléctrica de la etiqueta de clasificación, incluido el voltaje, sea compatible con la fuente de alimentación de su toma de corriente.
  • No se siente ni se pare sobre el producto.
  • Nunca utilice el cable como asa ni tire, fuerce o estire el cable de alimentación.
  • Peligro de quemadurasPeligro de descarga eléctrica
    Mientras el producto esté enchufado, no inserte ni permita que objetos extraños entren en ninguna abertura de entrada o salida, ya que esto puede causar riesgo de descarga eléctrica o incendio, o dañar el producto.
  • Un ajuste flojo entre la toma de corriente de la pared (receptáculo) y el enchufe puede causar sobrecalentamiento y distorsión del enchufe. Deje de usar el producto en esta toma de corriente. Póngase en contacto con un electricista cualificado para que sustituya las tomas de corriente sueltas o desgastadas.
  • Peligro de descarga eléctrica Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar en una toma de corriente polarizada de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, invierta el enchufe. Si aún así no encaja, póngase en contacto con un electricista cualificado. No intente anular esta característica de seguridad.
  • Antes de mover, reposicionar, reparar, limpiar y cuando no esté en uso, utilice los controles del producto para apagar la alimentación y, a continuación, desenchúfelo. Para desconectar de la toma de corriente, agarre y tire solo del enchufe. Además, apague y desenchufe si el producto va a quedar desatendido durante un período prolongado de tiempo o durante tormentas eléctricas.

Peligro de quemadurasAdvertenciaPeligro de quemaduras
ADVERTENCIA DE SERVICIO: para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas, observe lo siguiente:

  • Limpie su producto con regularidad, solo como se indica en este manual. Antes de limpiar, apague la alimentación de su producto y desenchúfelo. No utilice gasolina, diluyentes, disolventes, amoníacos u otros productos químicos para la limpieza. Consulte las instrucciones de LIMPIEZA proporcionadas.
  • Peligro de descarga eléctrica No abra la carcasa del aparato. Para evitar el riesgo de descarga, todo el servicio y/o las reparaciones deben ser realizados por un centro de servicio autorizado de Vornado.
  • Este producto emplea protección contra sobrecarga (fusible). Un fusible fundido indica una situación de sobrecarga o cortocircuito. Si el fusible se funde, desenchufe el producto de la toma de corriente. Sustituya el fusible según las instrucciones de servicio al usuario (siga la marca del producto para la correcta clasificación del fusible) y compruebe el producto. Si el fusible de repuesto se funde, puede haber un cortocircuito y el producto debe desecharse o devolverse a un centro de servicio autorizado para su examen y/o reparación.

Instrucciones de servicio al usuario

  1. Utilizando los controles del producto, apague el aparato.
  2. Sujete el enchufe (no el cable) y desconéctelo de la toma de corriente.
  3. Peligro de quemaduras Riesgo de incendio. Sustituya el fusible solo por un fusible de 2,5 amperios, 125 voltios aprobado por el servicio de atención al cliente de Vornado. Para obtener un fusible de repuesto autorizado, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Vornado.
  4. Una vez recibida la sustitución, utilice un pequeño destornillador de cabeza plana para deslizar y abrir la tapa del fusible (situada en el enchufe) (véase la figura A).
  5. Retire el fusible utilizando el destornillador para levantar suavemente cada extremo del fusible (véase la figura B).
  6. Instale el fusible de repuesto utilizando el destornillador para empujar suavemente cada extremo metálico del fusible en el receptáculo uno a la vez. No empuje el centro del fusible, ya que es frágil y puede romperse.
  7. Deslice la tapa del fusible para cerrarla utilizando el destornillador. Cuando esté cerrada, la tapa debe encajar completamente en el enchufe. Ninguna parte de la tapa debe sobresalir (véase la figura C).
  8. Enchufe su aparato en la toma de corriente y encienda la alimentación.
  9. Si el fusible de repuesto se funde, puede haber un cortocircuito y el producto debe desecharse o devolverse a un centro de servicio autorizado para su examen y/o reparación.

Peligro de quemaduras Riesgo de incendio. No sustituya el enchufe. Contiene un dispositivo de seguridad (fusible, AFCI, LCDI) que no debe retirarse. Deseche el producto si el enchufe está dañado.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Este producto incluye un mando a distancia que contiene una pila de botón CR2032 reemplazable (3 V).

Advertencia

  • PELIGRO DE INGESTIÓN: Este producto contiene una pila de botón o de moneda.
  • Puede producirse la MUERTE o lesiones graves en caso de ingestión.
  • Peligro de quemaduras
    Una pila de botón o de moneda tragada puede causar quemaduras químicas internas en tan solo 2 horas.
  • MANTENGA las pilas nuevas y usadas FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
  • Busque atención médica inmediata si sospecha que se ha tragado una pila o se ha insertado en alguna parte del cuerpo.
  • Llame a un centro local de control de intoxicaciones para obtener información sobre el tratamiento. Si cree que se han tragado o colocado pilas en alguna parte del cuerpo, busque atención médica inmediata. En los EE. UU., llame al Centro Nacional de Control de Intoxicaciones al 1-800-222-1222 o al 202-625-3333.
  • Incluso las pilas usadas pueden causar lesiones graves o la muerte. Las pilas nuevas y usadas pueden causar lesiones. Mantenga las pilas (o baterías) nuevas y usadas alejadas de los niños.
  • Asegure siempre completamente el compartimento de las pilas. Si el compartimento de las pilas no se cierra de forma segura, deje de usar el producto, retire las pilas y manténgalas alejadas de los niños.
  • Asegúrese de que las pilas estén instaladas correctamente según la polaridad (+ y -).
  • No mezcle pilas viejas y nuevas, diferentes marcas o tipos de pilas, como pilas alcalinas, de carbono-zinc o recargables.
  • Peligro de quemaduras
    No fuerce la descarga, recargue, desmonte, caliente por encima de 104 ˚F / 40 ˚C ni incinere. Si lo hace, puede provocar lesiones debido a la ventilación, fugas o explosiones que provoquen quemaduras químicas.
  • Las pilas no recargables no deben recargarse.
  • Retire e inmediatamente recicle o deseche las pilas usadas de acuerdo con las regulaciones locales y manténgalas alejadas de los niños. NO deseche las pilas en la basura doméstica ni las incinere.
  • Retire e inmediatamente recicle o deseche las pilas de los equipos que no se utilicen durante un período prolongado de tiempo de acuerdo con las regulaciones locales.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

GARANTÍA

Para el servicio de garantía: Llame al 1-800-234-0604 o envíe un correo electrónico a help@vornado.com para obtener una Autorización de Devolución ("RA"). Tenga o incluya el número de modelo y el número de serie de su Producto, así como su nombre, dirección, ciudad, estado, código postal, correo electrónico y número de teléfono cuando se ponga en contacto con Vornado para el servicio de garantía. Para presentar una reclamación de garantía sin contacto, visite vornado.com/contact-us.

Después de recibir el formulario de RA, envíe su Producto a: Vornado Air LLC Attn: Warranty & Repair 415 East 13th Street Andover, KS 67002. Para su comodidad, tenga a mano su número de modelo y número de serie cuando se ponga en contacto con Vornado para realizar consultas sobre el servicio.

Estamos aquí para ayudarle
800.234.0604
vornado.com
help@vornado.com

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual del Vornado OSC73

Idiomas disponibles

Tabla de contenido