Victrola Parker (VSC-580BT) - Manual del tocadiscos Bluetooth

DISEÑO DEL TOCADISCOS

- PLATILLO DEL TOCADISCOS
- EJE DEL TOCADISCOS
- ADAPTADOR DE 45 RPM
- PALANCA DE ELEVACIÓN
- CLIP DEL BRAZO DE TONO
- TOMA DE ENTRADA DE LÍNEA
- INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE PARADA AUTOMÁTICA Y MANUAL
- PERILLA DE FUNCIÓN (BT (BLUETOOTH), LINE-IN, PHONO)
- INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE VELOCIDAD
- BRAZO DE TONO
- PERILLA DE ENCENDIDO/APAGADO Y CONTROL DE VOLUMEN
- INDICADOR LUMINOSO DE ENCENDIDO/BLUETOOTH
- CARTUCHO DE LA AGUJA
- TOMA DE AURICULARES
- TOMA DE SALIDA RCA
- TOMA DE CORRIENTE
FUNCIONAMIENTO DEL TOCADISCOS
SUMINISTRO DE CORRIENTE
Inserte el enchufe del adaptador en la toma DC IN en la parte posterior de la unidad, luego conecte el adaptador AC/DC (5V/1A, 100-240V~50/60Hz) a una toma de corriente AC/DC.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
- Abra la tapa de la unidad.
- Gire la PERILLA DE FUNCIÓN a la posición PHONO. Encienda la unidad girando la PERILLA DE CONTROL DE VOLUMEN en el sentido de las agujas del reloj. El LED rojo se iluminará para indicar que el tocadiscos está encendido.
- Coloque un disco en el PLATILLO DEL TOCADISCOS y seleccione la velocidad deseada (33 1/3 / 45 / 78) deslizando el INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE VELOCIDAD de acuerdo con el disco. NOTA: Cuando reproduzca un disco de 45 RPM, use el ADAPTADOR DE 45 RPM incluido ubicado en el soporte cerca del brazo de tono.
- Abra el CLIP DEL BRAZO DE TONO para liberar el BRAZO DE TONO. Empuje la PALANCA DE ELEVACIÓN hacia atrás para levantar el brazo. Mueva suavemente el brazo de tono a la posición deseada sobre el disco. El tocadiscos comenzará a girar cuando el brazo se mueva hacia el disco. Empuje la palanca de elevación hacia adelante y baje el brazo lentamente sobre la posición deseada en el disco para comenzar a reproducir.
Tenga en cuenta: El disco comenzará a girar solo cuando el brazo de tono se mueva sobre el disco si el Auto Stop está encendido. - Si el INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE PARADA AUTOMÁTICA Y MANUAL está encendido, el disco se detendrá automáticamente cuando termine. Si este interruptor está APAGADO, el disco NO se detendrá automáticamente cuando termine.
- Para seleccionar el nivel de volumen, gire la PERILLA DE CONTROL DE VOLUMEN para ajustar el volumen.
CÓMO REEMPLAZAR LA AGUJA DEL TOCADISCOS (Aguja de reemplazo n.º ITNP-S1)
Extracción de la aguja del cartucho
- Coloque un destornillador en la punta de la aguja y empuje hacia abajo en la dirección "A".
Al aplicar fuerza a la aguja, demasiada puede dañarla o romperla.
![]()
- Tire de la aguja hacia afuera en la dirección "B".
![]()
Instalación de la aguja

- Sujete la punta de la aguja e inserte el otro borde presionando hacia la dirección "C".
- Empuje la aguja hacia arriba en la dirección "D" hasta que encaje en la punta.
- No quite ni doble la aguja de la aguja.
- No toque la aguja para evitar lesiones en la mano.
- Apague la alimentación de la unidad antes de reemplazar la aguja.
- Mantener fuera del alcance de los niños.
Tenga en cuenta: La aguja debería durar unas 50 horas con un uso normal. Se recomienda reemplazar la aguja tan pronto como note un cambio en la calidad del sonido.
FUNCIONAMIENTO DE BLUETOOTH
Un dispositivo externo con conectividad Bluetooth se puede conectar de forma inalámbrica a este tocadiscos mediante la función Bluetooth.
- Encienda la unidad girando la PERILLA DE CONTROL DE VOLUMEN en el sentido de las agujas del reloj.
- Gire la PERILLA DE FUNCIÓN a la posición BT (Bluetooth®), la luz LED azul comenzará a parpadear.
- Encienda la configuración de Bluetooth de su dispositivo externo. Espere un momento y luego busque el nombre de emparejamiento de Bluetooth "VSC-580BT".
- Seleccione el nombre de emparejamiento de Bluetooth para conectar la unidad. Una vez conectado, la luz LED azul dejará de parpadear.
- ¡Ahora está conectado a su dispositivo externo a través de Bluetooth!
- Gire la PERILLA DE CONTROL DE VOLUMEN para ajustar el nivel de sonido.
FUNCIONAMIENTO AUX-IN
Una fuente de audio externa (auxiliar) (es decir, reproductor de CD/MP3 personal/teléfono móvil o computadora) se puede conectar a este aparato a través de la TOMA LINE-IN.
- Conecte un cable auxiliar desmontable (no incluido) en la toma LINE-IN en el panel de funciones del aparato.
- Gire la PERILLA DE FUNCIÓN a la posición LINE-IN, el LED se pondrá morado.
- Conecte el otro extremo del cable auxiliar a la toma de auriculares o de salida de línea de su fuente externa.
- Encienda la unidad girando la PERILLA DE CONTROL DE VOLUMEN en el sentido de las agujas del reloj.
- Gire la PERILLA DE CONTROL DE VOLUMEN para ajustar el nivel de sonido.
FUNCIONAMIENTO DE LOS AURICULARES
Conecte la clavija de los auriculares a la toma de auriculares del panel de funciones para escuchar el disco. El altavoz incorporado dejará de reproducirse una vez que se conecten los auriculares.
NOTA: Para obtener el mejor rendimiento y mantenimiento del producto, desenchufe el tocadiscos cuando no esté en uso.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DE USARLO Y GUÁRDELO PARA FUTURAS CONSULTAS.
PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO USE ESTE ENCHUFE CON UN
CABLE DE EXTENSIÓN, UN RECEPTÁCULO U OTRO ENCHUFE A MENOS QUE LAS LÁMINAS PUEDAN INSERTARSE POR COMPLETO PARA EVITAR LA EXPOSICIÓN DE LAS LÁMINAS. PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
El relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene como objetivo alertar al usuario sobre la presencia de "voltaje peligroso" no aislado dentro de la carcasa del producto que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.

PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. SOLICITE LA REPARACIÓN A UN PROFESIONAL DE SERVICIO CUALIFICADO
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como objetivo alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la documentación que acompaña al aparato.
Lea estas instrucciones de seguridad y respete las siguientes advertencias antes de utilizar el aparato:
| ~ | Voltaje CA |
![]() | Voltaje CC |
![]() | Equipo de clase II |
![]() | Solo para uso en interiores |
![]() | Marcado de eficiencia energética con nivel VI |
![]() | Polaridad del conector de alimentación de CC |
- Lo que se muestra arriba aparece en los equipos eléctricos y electrónicos (o en el embalaje) para recordar esto a los usuarios.
- Se solicita a los usuarios que utilicen las instalaciones de devolución existentes para los equipos y las baterías usados.
ADVERTENCIA
- Siga siempre las precauciones de seguridad básicas al usar este aparato, especialmente cuando haya niños presentes.
- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
- No dañe el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados sobre él, no lo estire ni lo doble. Tampoco coloque cables de extensión. Los daños en el cable de alimentación pueden provocar incendios o descargas eléctricas.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un agente de servicio o personas igualmente cualificadas para evitar un peligro.
- Asegúrese de que la unidad esté enchufada a una toma de corriente CA de 100-240V 50/60Hz. El uso de un voltaje más alto puede causar que la unidad funcione mal o incluso que se incendie.
- Si el enchufe no encaja en su toma de corriente, no lo fuerce en una toma eléctrica si no encaja.
- Apague la unidad antes de desenchufarla de la fuente de alimentación para apagarla por completo.
- No desconecte ni conecte el cable de alimentación con las manos mojadas. Puede causar una descarga eléctrica.
- Asegúrese de que el enchufe principal sea siempre de fácil acceso.
- Este producto no contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. En caso de avería, póngase en contacto con el fabricante o con el departamento de servicio autorizado. La exposición de las partes internas del dispositivo puede poner en peligro su vida. La garantía del fabricante no se extiende a las averías causadas por reparaciones realizadas por terceros no autorizados.
- No utilice este producto inmediatamente después de desembalarlo. Espere hasta que se caliente a temperatura ambiente antes de usarlo.
- Asegúrese de que este producto se utilice solo en climas moderados (no en climas tropicales/subtropicales).
- Coloque el producto sobre una superficie plana y estable que no esté sujeta a vibraciones.
- Asegúrese de que el producto y sus piezas no sobresalgan del borde de los muebles de soporte.
- Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños a este producto, no lo exponga a la luz solar directa, al polvo, a la lluvia ni a la humedad. Nunca lo exponga a goteos o salpicaduras y no coloque objetos llenos de líquidos sobre o cerca del producto.
- No coloque objetos llenos de líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
- No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
- No coloque el producto donde la humedad sea alta y la ventilación sea deficiente.
- No monte este producto en una pared o techo.
- No coloque la unidad cerca de televisores, altavoces y otros objetos que generen fuertes campos magnéticos.
- No deje la unidad desatendida cuando esté en uso.
- Deje al menos 30 cm de espacio libre desde la parte posterior y la parte superior de la unidad y 5 cm desde cada lado. Asegúrese siempre de que las aberturas de ventilación no estén cubiertas con elementos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
- NUNCA permita que nadie, especialmente los niños, introduzca nada en los orificios, ranuras o cualquier otra abertura en la carcasa de la unidad, ya que esto podría provocar una descarga eléctrica fatal.
- Las tormentas son peligrosas para todos los aparatos eléctricos. Si el cableado principal o aéreo es alcanzado por un rayo, el aparato podría dañarse, incluso si está apagado. Debe desconectar todos los cables y conectores del aparato antes de una tormenta.
- La presión sonora excesiva de los auriculares puede causar pérdida de audición.
- No cubra las aberturas de ventilación, esto no está diseñado para ser utilizado en soportes blandos.
MANTENIMIENTO
- Desenchufe el cable de alimentación de la fuente de alimentación antes de limpiar el aparato.
- Utilice un trapo suave y limpio para limpiar el exterior de la unidad. Nunca lo limpie con productos químicos o detergente.
ADAPTADOR DE CORRIENTE
- Para desconectar la unidad de la fuente de alimentación principal, desenchufe el cable de la toma principal.
- Utilice solo el adaptador principal suministrado, ya que no hacerlo puede resultar en un riesgo de seguridad y/o daños a la unidad.
- El enchufe principal del adaptador de corriente se utiliza como dispositivo de desconexión. La toma de corriente debe instalarse cerca del equipo y debe ser de fácil acceso.
ESPECIFICACIONES
| Adaptador AC/DC | Entrada: 100-240V~50/60Hz, 0,2 Max Salida: 5V/1A Potencia: 5W |
| Impedancia del altavoz | 4 ohmios, 3W |
| Consumo máximo de energía | 5W |
| Versión de Bluetooth | Bluetooth V4.0 |
| Perfil de Bluetooth | A2DP AVRCP |
| Rango de frecuencia de Bluetooth | 2,40 GHz-2,480 GHz |
| Potencia del transmisor de Bluetooth | ≤10dbm |
| Temperatura de funcionamiento | 5˚C - +40˚C |
| Incluido | Tocadiscos, Manual de instrucciones, Hoja de operación del tocadiscos, Fuente de alimentación y adaptador de 45 RPM |
ACCESORIOS INCLUIDOS
- MANUAL DE INSTRUCCIONES
- ADAPTADOR DE CORRIENTE (2 ENCHUFES INCLUIDOS)
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Victrola Parker (VSC-580BT) - Manual del tocadiscos Bluetooth






