Marantz PM7005 - Manual del amplificador integrado

Contenido

Marantz PM7005 - Amplificador integrado

Accesorios

Compruebe que con el producto se suministran las siguientes piezas.


Guía de inicio rápido

CD-ROM (Manual del propietario)

Instrucciones de seguridad


Unidad de control remoto (RC003PMSA)

Pilas R03/AAA

Inserción de las pilas

  1. Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha y extráigala.
  2. Inserte dos pilas correctamente en el compartimento de las pilas tal como se indica.
  3. Vuelva a colocar la tapa trasera.

NOTA

  • Para evitar daños o fugas de líquido de las pilas:
    • No utilice una pila nueva junto con una vieja.
    • No utilice dos tipos diferentes de pilas.
  • Extraiga las pilas de la unidad de control remoto si no se va a utilizar durante periodos prolongados.
  • Si se produjese una fuga de líquido de las pilas, limpie cuidadosamente el líquido del interior del compartimento de las pilas e inserte pilas nuevas.

Rango de funcionamiento de la unidad de control remoto

Rango de funcionamiento de la unidad de control remoto
Apunte la unidad de control remoto al sensor remoto cuando la utilice.

Características

Sonido de alta calidad

  • Amplificador de retroalimentación de corriente totalmente discreto
    El circuito de retroalimentación de corriente patentado de Marantz, que utiliza componentes discretos, se adopta en el preamplificador y el amplificador de potencia. Es un amplificador de alta velocidad que utiliza la última tecnología desarrollada para los amplificadores de mayor calidad.
  • Módulo HDAM SA3
    Esta unidad incluye el HDAM SA3 que se había desarrollado para los modelos de alta gama. El HDAM SA3 se incorpora a muchos componentes, como el amplificador de potencia de retroalimentación de corriente.
  • Diseño de línea de alimentación corta
    Para un fuerte suministro de corriente momentánea, un diseño de línea de alimentación corta unifica el circuito de alimentación y la etapa de salida de la sección del amplificador de potencia. Este diseño permite conectar las líneas de gran corriente a través de la ruta más corta a la vez que se organizan los canales izquierdo y derecho de forma simétrica.
  • Amplificador de búfer directo de CD
    Se monta un amplificador de búfer de entrada exclusivo para CD cerca de las tomas de entrada de CD. Se trata de un amplificador de búfer de alta velocidad fabricado con componentes discretos, que evita la interferencia entre los canales derecho e izquierdo y puede enviar las señales al preamplificador con una fidelidad muy alta.
  • Condensador de bloque de gran capacidad
    La unidad está equipada con un condensador de gran capacidad de 15000 μF de nuevo desarrollo que incorpora los conceptos de los dispositivos de gama alta en el circuito de alimentación del amplificador de potencia.

Alto rendimiento

  • Equipado con una función USB-DAC para admitir la reproducción de archivos DSD
    Esta unidad está equipada con una función USB-DAC que admite señales DSD y señales PCM de 192 kHz/24 bits. Puede disfrutar de una reproducción de audio de alta calidad desde el convertidor D/A integrado en esta unidad introduciendo archivos de música de señal PCM o señal DSD en esta unidad desde un ordenador a través de la conexión USB.
    • Instale el software del controlador dedicado en el ordenador antes de usarlo.
      "Instalación del software del controlador"
    • Puede utilizar cualquier software de reproducción disponible comercialmente o descargable que desee para reproducir archivos en su ordenador.
  • Se puede utilizar como un convertidor D/A
    Las señales de audio digital introducidas desde un dispositivo externo o un ordenador en esta unidad se pueden convertir y emitir como señales analógicas utilizando el convertidor D/A de esta unidad.

Fácil manejo

  • Control remoto compatible con reproductores de CD y reproductores de audio en red
    El control remoto suministrado con esta unidad puede controlar los reproductores de CD y los reproductores de audio en red de Marantz, además de esta unidad. (Consulte "Operaciones del reproductor de CD")

Nombres y funciones de las piezas

Panel frontal

Nombres y funciones de las piezas - Panel frontal

  1. Botón de encendido ( )
    Esto enciende/apaga la alimentación. (Consulte "Encendido")
  2. Indicador de alimentación
    Se ilumina de la siguiente manera según el estado de la alimentación:
    • Encendido: Apagado
    • En espera: Rojo
    • Apagado: Apagado
    • Cuando el circuito de protección está activado: Rojo (parpadeando)
  3. Mando de selección de fuente de entrada (INPUT SELECTOR)
    Esto selecciona la fuente de entrada. (Consulte "Selección de la fuente de entrada")
  4. Toma de auriculares (PHONES)
    Se utiliza para conectar los auriculares.
    Apague la salida de los altavoces cuando utilice auriculares. (Consulte "Activación de la salida de altavoces")
    NOTA
    Para evitar la pérdida de audición, no suba excesivamente el nivel de volumen cuando utilice auriculares.
  5. Mando de control de BASS
    Este ajuste regula el nivel de volumen de los graves. (Consulte "Ajuste del tono")
  6. Botón/indicador de salida de altavoces (SPEAKERS)
    Esto activa/desactiva la salida de altavoces. (Consulte "Activación de la salida de altavoces")
    Indica el estado de la unidad de la siguiente manera:
    • Salida de altavoces activada: Azul
    • Salida de altavoces desactivada: Apagado
  7. Botón / indicador de MUTE
    Esto activa/desactiva el silencio. (Consulte "Desactivación temporal del sonido (Silencio)")
    • Silencio activado: Rojo
    • Silencio desactivado: Apagado
  8. Mando de control de TREBLE
    Este ajuste regula el nivel de volumen de los agudos. (Consulte "Ajuste del tono")
  9. Botón / indicador de ANALOG MODE
    Esto activa/desactiva ANALOG MODE. (Consulte "Reproducción en ANALOG MODE")
    • ANALOG MODE activado: Azul
    • ANALOG MODE desactivado: Apagado
  10. Botón / indicador de SOURCE DIRECT
    Esto activa/desactiva el modo SOURCE DIRECT. (Consulte "Reproducción en modo source direct")
    • Modo SOURCE DIRECT activado: Azul
    • Modo SOURCE DIRECT desactivado: Apagado
  11. Mando de control de BALANCE
    Esto ajusta el balance de la salida de volumen de los altavoces izquierdo y derecho. (Consulte "Ajuste del tono")
  12. Indicador de entrada (Consulte "Selección de la fuente de entrada")
  13. Sensor de control remoto
    Esto recibe señales de la unidad de control remoto. (Consulte "Rango de funcionamiento de la unidad de control remoto")
  14. Mando de VOLUME
    Estos ajustan el nivel de volumen. (Consulte "Ajuste del volumen")

información
, y se pueden ajustar cuando está desactivado (el modo SOURCE DIRECT está desactivado).

Panel trasero

Nombres y funciones de las piezas - Panel trasero

  1. Conectores DIGITAL AUDIO IN
    Se utilizan para conectar dispositivos equipados con conectores de salida de audio digital y PC. (Consulte "Conexión a un dispositivo con conectores de salida de audio digital")
  2. Terminal SIGNAL GND
    Se utiliza para conectar un tocadiscos. (Consulte "Conexión de un dispositivo de reproducción")
  3. Entrada de CA (AC IN)
    Se utiliza para conectar el cable de alimentación. (Consulte "Conexión del cable de alimentación")
  4. Conectores de entrada de tocadiscos (PHONO)
    Se utiliza para conectar un tocadiscos. (Consulte "Conexión de un dispositivo de reproducción")
  5. Conectores de entrada de CD
    Se utilizan para conectar un reproductor de CD. (Consulte "Conexión de un dispositivo de reproducción")
  6. Conectores de entrada de reproductor de audio en red (NETWORK)
    Se utilizan para conectar un reproductor de audio en red. (Consulte "Conexión de un dispositivo de reproducción")
  7. Conectores de entrada de sintonizador (TUNER)
    Se utilizan para conectar un sintonizador. (Consulte "Conexión de un dispositivo de reproducción")
  8. Conectores de entrada/salida de grabadora (RECORDER)
    Se utilizan para conectar el conector de entrada/salida de una grabadora. (Consulte "Conexión de un dispositivo de grabación")
  9. Terminales de altavoz (SPEAKERS)
    Se utilizan para conectar altavoces. (Consulte "Conexión de altavoces")
  10. Conectores de entrada/salida de control remoto (REMOTE CONTROL)
    Se utilizan para conectar a un dispositivo de audio Marantz que sea compatible con la función de control remoto. (Consulte "Conexión remota de dispositivos de audio Marantz")

Unidad de control remoto

Funcionamiento de esta unidad

Uso del control remoto para el funcionamiento de esta unidad

  1. Botones de selección de fuente de entrada
    Esto selecciona la fuente de entrada. (Consulte "Selección de la fuente de entrada")
  2. Botón ANALOG MODE
    Esto activa/desactiva ANALOG MODE. (Consulte "Reproducción en ANALOG MODE")
  3. Botón SOURCE DIRECT
    Esto activa/desactiva el modo SOURCE DIRECT. (Consulte "Reproducción en modo source direct")
  4. Botón MUTE ( )
    Esto silencia el audio de salida. (Consulte "Desactivación temporal del sonido (Silencio)")
  5. Botón AMP POWER ( )
    Esto enciende/apaga la alimentación (en espera). (Consulte "Encendido")
  6. Botones VOLUME ( )
    Estos ajustan el nivel de volumen. (Consulte "Ajuste del volumen")

Operaciones del reproductor de CD

Uso del mando a distancia para las operaciones del reproductor de CD - Parte 1
Uso del mando a distancia para las operaciones del reproductor de CD - Parte 2

El control remoto suministrado se puede utilizar para controlar un reproductor de CD Marantz además de esta unidad. Para operar un reproductor de CD Marantz, pulse el botón REMOTE MODE CD para cambiar el control remoto al modo de operación del reproductor de CD.

  • El botón REMOTE MODE CD se ilumina durante aproximadamente dos segundos.
  1. Botón POWER ( )
  2. Botón de selección de modo remoto (REMOTE MODE CD)
  3. Botones Skip ( )
  4. Botón Stop ( )
  5. Botón de selección de fuente de entrada (INPUT)
  6. Botón Information (INFO)
  7. Botón TIME
  8. Botones de cursor ( )
  9. Botón Program (PROG)
  10. Botones numéricos (0 – 9)
  11. Botón DIMMER
  12. Botón RANDOM ( )
  13. Botón SOUND MODE
  14. Botón Pause ( )
  15. Botón Play ( )
  16. Botón de conmutación del modo de reproducción (MODE)
  17. Botón ENTER
  18. Botón SETUP
  19. Botón CLEAR
  20. Botón REPEAT A-B
  21. Botón REPEAT ( )

información El amplificador se puede operar con los botones de operación del amplificador incluso cuando el modo de operación del control remoto está configurado en CD.

Operaciones del reproductor de audio en red

Control remoto para el reproductor de audio en red - Parte 1
Control remoto para el reproductor de audio en red - Parte 2

El control remoto suministrado con esta unidad puede controlar un reproductor de audio en red además de esta unidad. Para operar un reproductor de audio en red Marantz, pulse el botón REMOTE MODE NET para cambiar el control remoto al modo de operación del reproductor de audio en red.

  • El botón REMOTE MODE NET se ilumina durante aproximadamente dos segundos.
  1. Botón POWER ( )
  2. Botón de selección de modo remoto (REMOTE MODE NET)
  3. Botones Skip ( )
  4. Botón Stop ( )
  5. Botón de selección de fuente de entrada (INPUT)
  6. Botón Information (INFO)
  7. Botón TOP MENU
  8. Botones de cursor ( )
  9. Botón FAVORITES
  10. Botones numéricos (0 – 9, +10)
  11. Botón DIMMER
  12. Botón RANDOM ( )
  13. Botón Pause ( )
  14. Botón Play ( )
  15. Botón de conmutación del modo de reproducción (MODE)
  16. Botón ENTER
  17. Botón SETUP
  18. Botón CLEAR
  19. Botón SEARCH
  20. Botón REPEAT ( )

información El amplificador se puede operar con los botones de operación del amplificador incluso cuando el modo de control remoto es NET.

Conexiones

Cables utilizados para las conexiones

Proporcione los cables necesarios según los dispositivos que desee conectar.

Cable de altavoz
Cable de audio
Cable del conector remoto
Cable óptico
Cable digital coaxial
Cable USB

Conexión de altavoces

NOTA

  • Desconecte el enchufe de alimentación de esta unidad de la toma de corriente antes de conectar los altavoces.
  • Conecte de manera que los cables del núcleo del cable del altavoz no sobresalgan del terminal del altavoz. El circuito de protección puede activarse si los cables del núcleo tocan el panel posterior o si los lados + y - se tocan entre sí. (Consulte "Explicación de los términos")
  • peligro de descarga eléctrica Nunca toque los terminales de los altavoces mientras el cable de alimentación esté conectado. Hacerlo podría provocar una descarga eléctrica.
  • Utilice altavoces con una impedancia de 4 - 8 Ω/ohmios.

Conexión de los cables de los altavoces

Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y las polaridades + (rojo) y - (blanco) de los altavoces que se conectan a esta unidad, y asegúrese de conectar los canales y las polaridades correctamente.

  1. Retire unos 10 mm de la funda de la punta del cable del altavoz y, a continuación, retuerza el cable del núcleo con firmeza o termínelo.
  2. Gire el terminal del altavoz en sentido contrario a las agujas del reloj para aflojarlo.
  3. Inserte el cable del núcleo del cable del altavoz hasta el fondo en el terminal del altavoz.
  4. Gire el terminal del altavoz en el sentido de las agujas del reloj para apretarlo.
    Conexiones - Conexión de los cables de los altavoces

Conexión de altavoces

Conexiones - Conexión de altavoces

Conexión de un dispositivo de reproducción

Puede conectar giradiscos, sintonizadores, reproductores de CD y reproductores de audio en red a esta unidad.
Esta unidad es compatible con giradiscos equipados con un cartucho fonográfico de imán móvil (MM). Cuando se conecte a un giradiscos con un cartucho de bobina móvil (MC) de baja salida, utilice un amplificador de cabezal MC disponible en el mercado o un transformador elevador.
Si ajusta la fuente de entrada de esta unidad a "PHONO" y aumenta accidentalmente el volumen sin tener un giradiscos conectado, es posible que escuche un zumbido en los altavoces.
Conexiones - Conexión de un dispositivo de reproducción

NOTA
El terminal de tierra (SIGNAL GND) de esta unidad no tiene fines de conexión a tierra de seguridad. Si este terminal está conectado cuando hay mucho ruido, el ruido puede reducirse. Tenga en cuenta que, dependiendo del giradiscos, la conexión de la línea de tierra puede tener el efecto inverso de aumentar el ruido. En este caso, no es necesario conectar la línea de tierra.

Conexión de un dispositivo de grabación

Conexiones - Conexión de un dispositivo de grabación

NOTA
Nunca inserte el tapón de cortocircuito en los conectores de salida de grabación (AUDIO OUT RECORDER). Hacerlo podría provocar daños.

Conexión a un dispositivo con conectores de salida de audio digital

Utilice esta conexión para introducir señales de audio digital en esta unidad y convertir las señales para su reproducción utilizando el convertidor D/A de esta unidad. (Consulte "Conexión y reproducción desde un ordenador (USB-DAC)")
Conexión con conectores de salida de audio digital

NOTA

  • Las señales PCM lineales con una frecuencia de muestreo de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz o 192 kHz se pueden introducir en este dispositivo.
  • No introduzca señales no PCM, como DTS y AAC. Esto provoca ruido y podría dañar los altavoces.

Conexión de un PC o Mac

Al conectar un ordenador al puerto USB-DAC del panel posterior de esta unidad mediante un cable de conexión USB disponible en el mercado, esta unidad puede utilizarse como convertidor D/A. (Consulte "Conexión y reproducción desde un ordenador (USB-DAC)")
Conexiones - Conexión de un PC o Mac

información

  • Instale el software del controlador dedicado en el ordenador para permitir la comunicación entre el ordenador y esta unidad con el fin de reproducir audio de fuente de sonido de alta resolución (señal DSD o señal PCM de 192 kHz/24 bits) disponible en Internet. (Consulte "Conexión y reproducción desde un ordenador (USB-DAC)")
  • Descargue el software del controlador de la página del PM7005 del sitio web de Marantz.

NOTA
Utilice un cable de 3 m o menos para conectarse al ordenador.

Conexión de dispositivos con conectores de control remoto

Realización de operaciones mediante RC en esta unidad sin contacto visual

Puede conectar un receptor de infrarrojos externo a los conectores REMOTE CONTROL para realizar operaciones en esta unidad con el mando a distancia suministrado sin contacto visual. Esto podría ser necesario si la unidad está oculta en un armario o esquina, por lo que no puede apuntar directamente con el mando a distancia al dispositivo.
Conexiones - Conexión de un receptor de infrarrojos externo

Conexión remota de dispositivos de audio Marantz

Puede transmitir señales de control remoto simplemente conectando un dispositivo de audio Marantz a los conectores REMOTE CONTROL IN/OUT utilizando el cable de conexión remota suministrado con el dispositivo.
Ajuste el interruptor de control remoto situado en el panel posterior del componente de audio conectado en "EXTERNAL" (EXTERNO) para utilizar esta función.
Conexión remota de dispositivos de audio Marantz

Conexión del cable de alimentación

Espere hasta que todas las conexiones se hayan completado antes de conectar el cable de alimentación.
Conexiones - Conexión del cable de alimentación

Reproducción

Controles de reproducción

Encendido

  1. Pulse en la unidad principal para encenderla.
    Se enciende el indicador de entrada de la fuente seleccionada.

information

  • Pulse AMP POWER para encender la alimentación desde el modo de espera.
  • Puede girar el INPUT SELECTOR cuando la unidad está en modo de espera para encenderla.

NOTA
Gire VOLUME en la unidad principal hasta el nivel más bajo antes de encender la alimentación.

Apagado

  1. Pulse en la unidad principal para apagarla.
    Todos los indicadores encendidos se apagan.

Cambio de la alimentación a modo de espera

  1. Pulse AMP POWER en el mando a distancia.
    El indicador de alimentación se ilumina en rojo.

Activación de la salida de los altavoces

  1. Pulse SPEAKERS en la unidad principal.
    El indicador SPEAKERS se ilumina.

information Cuando utilice auriculares, pulse SPEAKERS para apagar el indicador y apagar la salida de audio de los terminales de los altavoces.

Selección de la fuente de entrada

  1. Pulse el botón de selección de la fuente de entrada que se va a reproducir.
    Se enciende el indicador de la fuente de entrada seleccionada.

information También puede seleccionar la fuente de entrada girando INPUT SELECTOR en la unidad principal.

Ajuste del volumen

  1. Pulse VOLUME para ajustar el volumen.

information También puede ajustar el volumen principal girando VOLUME en la unidad principal.

Desactivación temporal del sonido (silencio)

  1. Pulse MUTE .
  2. El indicador de silencio se ilumina.

information

  • Para cancelar el silencio, vuelva a pulsar MUTE .
  • También puede pulsar MUTE en la unidad principal para desactivar el sonido temporalmente.

Ajuste del tono

  1. Pulse SOURCE DIRECT para desactivar el modo de fuente directa.
    El indicador SOURCE DIRECT se apaga.
  2. Gire BASS, TREBLE y BALANCE para ajustar el tono.

information También puede pulsar SOURCE DIRECT en la unidad principal para desactivar el modo de fuente directa.

Reproducción de CD

En esta sección se utiliza la reproducción desde un CD como ejemplo.

  1. Pulse en esta unidad para encender la alimentación.
  2. Pulse SPEAKER en esta unidad para activar la salida de los altavoces.
    El indicador SPEAKERS se ilumina.
  3. Pulse el botón de selección de fuente de entrada (CD) para cambiar la fuente de entrada a "CD".
    El indicador de entrada "CD" se ilumina.
  4. Reproduzca el CD.
  5. Pulse VOLUME para ajustar el volumen.

Reproducción en modo de fuente directa

La señal no pasa por el circuito de ajuste de tono (BASS, TREBLE y BALANCE), lo que da como resultado la reproducción de una mayor calidad de sonido.

  1. Pulse SOURCE DIRECT para activar el modo de fuente directa.
    El indicador SOURCE DIRECT se ilumina.

Reproducción en ANALOG MODE

Si ANALOG MODE está activado al reproducir una fuente de entrada analógica (Phono, CD, NETWORK, TUNER, RECORDER), la alimentación del circuito de entrada digital se apaga. Esto evita que el circuito de señal analógica se vea afectado por el ruido generado por el circuito de control digital, lo que resulta en una reproducción de audio de alta calidad.

  1. Pulse ANALOG MODE para activar el modo analógico.
    El indicador ANALOG MODE se ilumina.

information

  • No se puede seleccionar una fuente de entrada digital (COAXIAL, OPTICAL, USB-DAC) cuando ANALOG MODE está activado. Además, si se pulsa el botón de conmutación de fuente de entrada en la unidad de control remoto para cambiar a una fuente de entrada digital, el indicador ANALOG MODE de la unidad parpadea para indicar que no se puede cambiar a una fuente de entrada digital.
  • La fuente de entrada cambia automáticamente a CD si ANALOG MODE está activado durante la reproducción de una fuente de entrada digital (COAXIAL, OPTICAL, USB-DAC).
  • La comunicación entre esta unidad y el ordenador se desconecta si ANALOG MODE está activado cuando un ordenador está conectado al conector de entrada USB-DAC de esta unidad. Si la unidad no puede comunicarse con el ordenador después de volver a desactivar ANALOG MODE, desconecte y vuelva a conectar el cable USB o reinicie el reproductor de audio en el ordenador.
  • Cuando se cambia el modo analógico, el circuito de silencio se activa durante unos 4 segundos.

Conexión y reproducción desde un ordenador (USB-DAC)

Puede disfrutar de la reproducción de audio de alta calidad desde el convertidor D/A integrado en esta unidad introduciendo archivos de música de señal PCM o señal DSD en esta unidad desde un ordenador a través de la conexión USB.

  • Antes de conectar esta unidad a su ordenador mediante USB, instale el software del controlador en su ordenador.
  • No es necesario instalar los controladores para Mac OS.
  • Además, puede utilizar el software de reproducción disponible en el mercado o descargable que desee para reproducir archivos en su ordenador.

Ordenador

(Sistema recomendado)
SO

  • Windows Vista, Windows 7 o Windows 8
  • Mac OS X 10.6.3 o posterior

USB

  • USB 2.0: USB de alta velocidad/USB Audio Class Ver.2.0

Instalación del controlador dedicado

(Solo sistema operativo Windows)
Instalación del software del controlador

  1. Desconecte el cable USB entre su PC y la unidad.
    • El software del controlador no se puede instalar correctamente si su PC está conectado a la unidad mediante un cable USB.
    • Si la unidad y su ordenador están conectados mediante un cable USB y el ordenador está encendido antes de la instalación, desconecte el USB y reinicie el ordenador.
  2. Descargue el controlador dedicado de la sección "Descarga" de la página del PM7005 del sitio web de Marantz en su PC.
  3. Descomprima el archivo descargado, seleccione el archivo exe de 32 o 64 bits que coincida con su sistema operativo Windows y haga doble clic en el archivo.
  4. Instale el controlador.
    Instalación del controlador dedicado - Paso 1
    1. Seleccione el idioma que se utilizará para la instalación.
    2. Haga clic en "OK".
    3. Se muestra el menú del asistente. Haga clic en "Siguiente".
      Instalación del controlador dedicado - Paso 2
    4. Lea el Contrato de licencia de software y haga clic en "Acepto los términos del contrato de licencia".
      Instalación del controlador dedicado - Paso 3
    5. Haga clic en "Siguiente".
    6. Haga clic en "Instalar" en el diálogo de inicio de la instalación.
      Instalación del controlador dedicado - Paso 4
      • Se inicia la instalación. No realice ninguna operación en el PC hasta que se complete la instalación.
    7. En el diálogo de seguridad de Windows, seleccione "Confiar siempre en el software de "DandM Holdings Inc.".
      Instalación del controlador dedicado - Paso 5
    8. Haga clic en "Instalar".
    9. Cuando se complete la instalación, haga clic en "Finalizar".
      Instalación del controlador dedicado - Paso 6
  5. Con la alimentación de la unidad apagada, conecte la unidad y el PC utilizando un cable USB (se vende por separado).
    • Para obtener más información sobre las conexiones, consulte "Conexión de un PC o Mac".
  6. Pulse POWER .
    • Cuando se enciende la unidad, el PC la encuentra y se conecta automáticamente a ella.
  7. Pulse el botón de selección de la fuente de entrada (USB-DAC) para cambiar la fuente de entrada a "USB-DAC".
  8. Comprobación del controlador instalado.
    1. Haga clic en el botón "Inicio" y haga clic en "Panel de control" en el PC.
      • Se muestra la lista de ajustes del panel de control.
    2. Haga clic en el icono "Sonido".
      • Se muestra la ventana del menú de sonido.
    3. Compruebe que hay una marca de verificación junto a "Dispositivo predeterminado" en "Interfaz de audio digital" de la pestaña "Reproducción".
      • Cuando haya una marca de verificación para un dispositivo diferente, haga clic en "Marantz USB Audio" y "Establecer como predeterminado".
  9. Comprobación de la salida de audio.
    Emite una señal de PRUEBA desde el PC y comprueba la salida de audio desde la función USB-DAC.
    1. Seleccione "Interfaz de audio digital" y haga clic en "Propiedades".
      Comprobación de la salida de audio - Paso 1
      • Se muestra la ventana Propiedades de la interfaz de audio digital.
    2. Haga clic en la pestaña "Avanzado".
      Comprobación de la salida de audio - Paso 2
    3. Seleccione la frecuencia de muestreo y la velocidad de bits que se aplicarán al convertidor D/A.
      • Se recomienda seleccionar "2 canales, 24 bits, 192000 Hz (calidad de estudio)".
    4. Haga clic en "Aplicar".
    5. Haga clic en "Probar".
      • Compruebe que el audio de esta unidad se emite desde el PC.

NOTA

  • El controlador dedicado debe instalarse en el PC antes de conectar esta unidad a un PC. El funcionamiento no se producirá correctamente si se conecta al PC antes de que se haya instalado el controlador dedicado.
  • El funcionamiento puede fallar en algunas configuraciones de hardware y software del PC.

Reproducción

Instale el software de reproducción deseado en su ordenador de antemano. Utilice el puerto USB-DAC del panel trasero para conectar esta unidad a un ordenador. Para el procedimiento de conexión, consulte la sección "Conexión de un PC o Mac".

  1. Pulse el botón de selección de la fuente de entrada (USB-DAC) para cambiar la fuente de entrada a "USB-DAC".
    El indicador de entrada "USB-DAC" se ilumina.
  2. Inicie la reproducción en el software de reproducción del ordenador.
  3. Pulse VOLUME para ajustar el volumen.

NOTA
El indicador de entrada USB-DAC parpadea si esta unidad no puede detectar la frecuencia de muestreo de la señal de entrada.

Archivos que se pueden reproducir

Consulte "Convertidor D/A".

NOTA

  • Realice operaciones como la reproducción y la pausa en el ordenador. En este momento, no puede realizar operaciones con los botones de esta unidad o el mando a distancia.
  • También puede controlar el volumen y el ecualizador en el ordenador. Disfrute reproduciendo música al volumen deseado.
  • Cuando esta unidad funciona como un convertidor D/A, el sonido no se emite desde los altavoces del ordenador.
  • Si el ordenador se desconecta de esta unidad mientras se ejecuta el software de reproducción de música del ordenador, el software de reproducción puede congelarse. Salga siempre del software de reproducción antes de desconectar el ordenador.
  • Cuando se produzca una anomalía en el ordenador, desconecte el cable USB y reinicie el ordenador.
  • Utilice un cable de 3 m o menos para conectar con el ordenador.

Conexión y reproducción desde un dispositivo digital (coaxial/óptico)

  1. Conecte el dispositivo digital a esta unidad. (Consulte "Conexión a un dispositivo con conectores de salida de audio digital")
  2. Pulse el botón de selección de la fuente de entrada (COAXIAL u OPTICAL) para cambiar la fuente de entrada a "COAXIAL" u "OPTICAL".
  3. Inicie la reproducción del dispositivo digital conectado a esta unidad.
    El indicador de entrada COAXIAL u OPTICAL parpadea si esta unidad no puede detectar la frecuencia de muestreo de la señal de entrada.
  4. Pulse VOLUME para ajustar el volumen.

Archivos que se pueden reproducir
Consulte "Convertidor D/A".

NOTA

  • No introduzca señales no PCM, como Dolby Digital y DTS. Esto causa ruido y podría dañar los altavoces.
  • Si la frecuencia de muestreo cambia, como de modo A a modo B en una emisión CS, el silencio puede funcionar durante 1 – 2 segundos, cortando el sonido.

Grabación

Las señales de audio que se introducen en esta unidad pueden emitirse a un dispositivo de grabación externo. Al grabar audio desde un dispositivo de reproducción conectado a esta unidad, el audio se puede grabar con el dispositivo de reproducción todavía conectado a esta unidad.

  1. Pulse en esta unidad para encender la alimentación.
  2. Pulse el botón de selección de la fuente de entrada para cambiar a la fuente de entrada desde la que desea grabar.
    Se enciende el indicador de la fuente de entrada seleccionada.
  3. Comienza la grabación.
    • Para obtener información sobre las operaciones, consulte el manual del propietario del dispositivo de grabación.

Ajuste del modo de espera automático

Puede configurar la unidad para que cambie automáticamente al modo de espera si no se utiliza durante 30 minutos cuando no hay entrada de audio (modo de espera automático).
El modo de espera automático está activado de forma predeterminada.
Ajuste del modo de espera automático

Desactivación del modo de espera automático

  1. Mantenga pulsado SOURCE DIRECT durante más de 5 segundos para desactivar el modo de espera automático.
    El indicador de alimentación parpadea una vez.

Activación del modo de espera automático

  1. Mantenga pulsado SOURCE DIRECT durante más de 5 segundos para activar el modo de espera automático.
    El indicador de alimentación parpadea tres veces.

Consejos

Quiero ajustar el tono yo mismo

  • Utilice los mandos BASS, TREBLE y BALANCE para ajustar el sonido como desee. (Consulte "Ajuste del tono")

Quiero una reproducción de sonido fiel al sonido original

  • Active el modo Source Direct. (Consulte "Reproducción en modo Source Direct")

Quiero utilizar un reproductor de CD o un reproductor de audio en red Marantz con el mando a distancia de esta unidad

  • Cambie el modo de funcionamiento del mando a distancia. (Consulte "Funcionamiento del reproductor de CD", "Funcionamiento del reproductor de audio en red")
  • Consulte también los manuales de instrucciones del reproductor de CD o del reproductor de audio en red.

Quiero disfrutar de una mayor calidad de sonido desde la fuente de entrada analógica

  • Active el modo Analog. (Consulte "Reproducción en ANALOG MODE")

Resolución de problemas

  1. ¿Son correctas las conexiones?
  2. ¿El equipo se está utilizando como se describe en el manual del propietario?
  3. ¿Funcionan correctamente los demás dispositivos?

Si esta unidad no funciona correctamente, compruebe los síntomas correspondientes en esta sección.
Si ninguno de los síntomas es aplicable, consulte a su distribuidor, ya que podría deberse a un fallo en esta unidad. En este caso, desconecte la alimentación inmediatamente y póngase en contacto con la tienda donde compró esta unidad.

La alimentación no se enciende / La alimentación está apagada

Síntoma Causa / Solución Consulte la sección
La alimentación no se enciende.
  • Compruebe si el enchufe está correctamente insertado en la toma de corriente.
"Conexión del cable de alimentación"
La alimentación se apaga automáticamente.
  • El modo de espera automático está activado. El modo de espera automático cambia la unidad al modo de espera cuando no se utiliza durante aproximadamente 30 minutos. Para desactivar el modo de espera automático, mantenga pulsado el botón SOURCE DIRECT de la unidad durante más de 5 segundos cuando el modo de espera automático esté activado.
"Ajuste del modo de espera automático"
La alimentación se apaga y el indicador de alimentación parpadea en rojo aproximadamente cada 0,5 segundos.
  • El circuito de protección se ha activado debido a un aumento de la temperatura dentro de esta unidad. Apague la alimentación, espere aproximadamente una hora hasta que esta unidad se enfríe lo suficiente y, a continuación, vuelva a encenderla.
"Explicación de los términos"
  • Vuelva a instalar esta unidad en un lugar con buena ventilación.
-
La alimentación se apaga y el indicador de alimentación parpadea en rojo aproximadamente cada 0,25 segundos.
  • Compruebe las conexiones de los altavoces. Es posible que el circuito de protección se haya activado porque los cables del núcleo del cable del altavoz entraron en contacto entre sí o un cable del núcleo se desconectó del conector y entró en contacto con el panel trasero de esta unidad. Después de desenchufar el cable de alimentación, tome medidas correctivas, como volver a retorcer firmemente el cable del núcleo o cuidar el conector, y vuelva a conectar el cable.
"Conexión de los altavoces"
  • Baje el volumen y vuelva a encender la alimentación.
"Encendido de la alimentación"
Cuando se enciende la alimentación, el indicador de alimentación parpadea en rojo aproximadamente cada 0,25 segundos.
  • El circuito del amplificador de esta unidad ha fallado. Apague la alimentación y póngase en contacto con el asesor de servicio de Marantz.
-

No se pueden realizar operaciones a través del mando a distancia

Síntoma Causa / Solución Consulte la sección
No se pueden realizar operaciones a través del mando a distancia.
  • Las pilas están gastadas. Sustitúyalas por pilas nuevas.
"Inserción de las pilas"
  • Utilice el mando a distancia a una distancia de unos 7 m de esta unidad y en un ángulo de 30°.
"Alcance de funcionamiento del mando a distancia"
  • Retire cualquier obstáculo entre esta unidad y el mando a distancia.
-
  • Inserte las pilas en la dirección correcta, comprobando las marcas y .
"Inserción de las pilas"
  • El sensor del mando a distancia del equipo está expuesto a una luz intensa (luz solar directa, luz de bombilla fluorescente de tipo inversor, etc.). Mueva el equipo a un lugar en el que el sensor del mando a distancia no esté expuesto a una luz intensa.
-
  • Cuando utilice un dispositivo de vídeo 3D, es posible que el mando a distancia de esta unidad no funcione debido a los efectos de las comunicaciones por infrarrojos entre las unidades (como el televisor y las gafas para la visualización en 3D). En este caso, ajuste la dirección de las unidades con la función de comunicaciones 3D y su distancia para asegurarse de que no afectan al funcionamiento del mando a distancia de esta unidad.
-

No sale sonido

Síntoma Causa / Solución Consulte la sección
No sale sonido de los altavoces.
  • Compruebe las conexiones de todos los dispositivos.
"Conexiones"
  • Inserte los cables de conexión hasta el fondo.
-
  • Compruebe que los conectores de entrada y los conectores de salida no estén conectados de forma inversa.
-
  • Compruebe que los cables no estén dañados.
-
  • Compruebe que los cables de los altavoces estén conectados correctamente. Compruebe que los cables del núcleo del cable entren en contacto con la parte metálica de los terminales de los altavoces.
"Conexión de los altavoces"
  • Apriete firmemente los terminales de los altavoces. Compruebe que los terminales de los altavoces no estén flojos.
"Conexión de los altavoces"
  • Compruebe que está seleccionada la fuente de entrada adecuada.
"Selección de la fuente de entrada"
  • Ajuste el volumen principal.
"Ajuste del volumen"
  • Cancele el modo de silenciamiento.
"Desactivación temporal del sonido (Silenciamiento)"

No sale el sonido deseado

Síntoma Causa / Solución Consulte la sección
No sale sonido de un altavoz específico.
  • Compruebe que los cables de los altavoces estén conectados correctamente.
"Conexión de los altavoces"
  • Ajuste el mando de control BALANCE.
"Ajuste del tono"
Los canales izquierdo y derecho del sonido estéreo están invertidos.
  • Compruebe si los altavoces izquierdo y derecho están conectados a los terminales de los altavoces correctos.
"Conexión de los altavoces"

El sonido se interrumpe o se produce ruido

Síntoma Causa / Solución Consulte la sección
Cuando se reproduce un disco, el sonido se distorsiona.
  • Ajuste la presión de la aguja correctamente.
-
  • Compruebe la punta de la aguja.
-
  • Sustituya el cartucho.
-
Cuando se reproduce un disco, sale un zumbido por los altavoces.
  • Compruebe que el plato giratorio esté conectado correctamente.
"Conexión de un dispositivo de reproducción"
  • Si hay un televisor o un dispositivo AV cerca del plato giratorio, dichos dispositivos pueden afectar al sonido de reproducción. Instale el plato giratorio en un lugar lo más alejado posible del televisor u otros dispositivos AV.
-
Cuando se reproduce un disco, sale un zumbido por los altavoces cuando el volumen es alto. (Fenómeno de aullido)
  • Instale el plato giratorio y los altavoces lo más lejos posible entre sí.
"Conexión de un dispositivo de reproducción"
  • Las vibraciones de los altavoces se transmiten al reproductor a través del suelo. Utilice cojines, etc., para absorber las vibraciones de los altavoces.
-
El sonido se interrumpe durante la reproducción de pistas guardadas en un ordenador.
  • No inicie aplicaciones que no sean el software del reproductor mientras reproduce música en su ordenador.
-

No se pueden reproducir archivos de PC o Mac

Síntoma Causa / Solución Consulte la sección
El PC o Mac no reconoce esta unidad.
  • Compruebe el sistema operativo del PC o Mac conectado a esta unidad.
"Conexión y reproducción desde un ordenador (USB-DAC)"
  • Es necesario instalar un controlador especializado cuando se utiliza un PC con Windows.
"Conexión y reproducción desde un ordenador (USB-DAC)"
El indicador de entrada de USB- DAC parpadea.
  • El indicador de entrada de USB-DAC parpadea cuando se introducen señales de audio que no son compatibles con esta unidad. Compruebe la configuración de su ordenador o del software del reproductor.
-
  • Si el ordenador que utiliza es "Mac OS", compruebe si el formato "USB High Speed Audio" está establecido por debajo de "192000.0 Hz" utilizando la "Configuración de Audio MIDI".
-

Convertidor D/A

Especificaciones de los archivos compatibles
USB-DAC
Frecuencia de muestreo Longitud de bits
DSD (2 canales) 2,8 MHz/5,6 MHz 1 bit
PCM lineal (2 canales) 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bits
Coaxial/óptico
Frecuencia de muestreo Longitud de bits
PCM lineal (2 canales) 32/44,1/48/64/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bits

Explicación de los términos

Impedancia del altavoz
Este es un valor de resistencia de CA, indicado en Ω (Ohmios).
Se puede obtener una mayor potencia cuando este valor es menor.

Source Direct
La reproducción con mayor fidelidad a la fuente es posible, ya que las señales de audio de entrada se emiten omitiendo los circuitos de control de calidad de audio (BASS/TREBLE/BALANCE).

Circuito de protección
Esta es una función para evitar daños a los dispositivos dentro de la fuente de alimentación cuando se produce una anomalía como una sobrecarga, un exceso de tensión o una temperatura excesiva por cualquier motivo.
Si se produce un mal funcionamiento en esta unidad, el indicador de alimentación parpadea en rojo y la unidad cambia al modo de espera.

Especificaciones

  • Salida de potencia RMS (accionamiento simultáneo de ambos canales a 20 Hz – 20 kHz):
60 W x 2 (carga de 8 Ω/ohmios)
80 W x 2 (carga de 4 Ω/ohmios)
  • Distorsión armónica total (accionamiento simultáneo de ambos canales a 20 Hz – 20 kHz, carga de 8 Ω/ohmios):
0,02%
  • Ancho de banda de salida (carga de 8 Ω/ohmios, 0,06%):
5 Hz – 60 kHz
  • Respuesta de frecuencia (CD, 1 W, carga de 8 Ω/ohmios):
5 Hz – 100 kHz ±3 dB
  • Factor de amortiguación (carga de 8 Ω/ohmios, 40 Hz – 20 kHz):
100
  • Sensibilidad de entrada/Impedancia de entrada
PHONO (MM): 2,0 mV/47 kΩ/kiloohmios
CD, TUNER, NETWORK, RECORDER: 200 mV/20 kΩ/kiloohmios
  • Nivel de entrada PHONO máximo permitido (1 kHz) MM:
100 mV
  • Desviación RIAA (20 Hz – 20 kHz):
±0,5 dB
  • S/N (IHF-A, carga de 8 Ω/ohmios)
PHONO (MM): 85 dB (entrada de 5 mV, salida de 1 W)
CD, TUNER, NETWORK, RECORDER: 104 dB (entrada de 2 V, salida nominal)
  • Control de tono
BASS (50 Hz): ±10 dB
TREBLE (15 kHz): ±10 dB
  • Requisitos de alimentación:
CA 230 V, 50/60 Hz
  • Consumo de energía (EN60065):
170 W
  • Consumo de energía en modo de espera:
0,2 W
  • Formato de señal de entrada digital
Formato: Interfaz de audio digital (PCM lineal)
Entrada coaxial: 0,5 Vp-p / 75 Ω/ohmios
Entrada óptica: Más de – 27 dBm
Longitud de onda óptica: 660 nm

Con el propósito de mejorar, las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin previo aviso.

  • Dimensiones (Unidad: mm)
    Dimensiones
  • Peso: 10,0 kg

D&M Holdings Inc.
3520 10340 00AM

www.marantz.com

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Marantz PM7005 - Manual del amplificador integrado

Idiomas disponibles

Tabla de contenido