Panasonic NN-SB55LS - Manual del horno microondas

Preparación de alimentos

Siga estas precauciones de seguridad al cocinar en su horno.


Una cocción adecuada depende de la potencia, el tiempo de cocción y la cantidad de alimentos. Si utiliza una porción más pequeña de lo recomendado, pero cocina durante el tiempo recomendado para la porción recomendada, podría producirse un incendio.

  1. CONSERVAS CASERAS / ESTERILIZACIÓN / SECADO DE ALIMENTOS / PEQUEÑAS CANTIDADES DE ALIMENTOS
    • NO utilice el horno para conservas caseras. El horno no puede mantener los alimentos a la temperatura adecuada para la conserva. Los alimentos pueden contaminarse y, posteriormente, echarse a perder.
    • NO utilice el horno microondas para esterilizar objetos (biberones, etc.). Es difícil mantener el horno a la alta temperatura necesaria para la esterilización.


Cuando utilice palomitas de maíz envasadas para microondas, puede seguir las instrucciones del paquete recomendadas o utilizar el botón Popcorn. De lo contrario, es posible que las palomitas no exploten adecuadamente o que se incendien y provoquen un incendio. Nunca deje el horno desatendido cuando esté haciendo palomitas. Deje que la bolsa de palomitas se enfríe antes de abrirla, y ábrala siempre alejándola de la cara y el cuerpo para evitar quemaduras por vapor.
Precaución para la preparación de palomitas de maíz

  • riesgo de quemaduras NO seque carnes, hierbas, frutas o verduras en su horno. Las pequeñas cantidades de alimentos o los alimentos con bajo contenido de humedad pueden secarse, quemarse o incendiarse si se sobrecalientan.
  1. PALOMITAS DE MAÍZ
    Las palomitas de maíz se pueden hacer en una palomitera para horno microondas. También están disponibles las palomitas de maíz para microondas que explotan en su propio envase. Siga las instrucciones del fabricante de palomitas de maíz y utilice una marca adecuada para la potencia de cocción de su horno microondas.
  2. FREÍR EN GRASA
    • NO fría en grasa en su horno microondas. Los aceites de cocina pueden estallar en llamas y causar daños al horno y provocar quemaduras. Los utensilios para microondas pueden no resistir la temperatura del aceite caliente y pueden romperse o derretirse.
  3. ALIMENTOS CON PIELES NO POROSAS
    • NO COCINE / RECALIENTE HUEVOS ENTEROS, CON O SIN CÁSCARA.
      La acumulación de vapor en los huevos enteros puede hacer que exploten y posiblemente dañen el horno o causen lesiones. Recalentar huevos duros en RODAJAS y cocinar huevos REVUELTOS es seguro.
    • Las patatas, las manzanas, la calabaza entera y las salchichas son ejemplos de alimentos con pieles no porosas. Este tipo de alimentos deben perforarse antes de cocinarlos en el microondas para evitar que exploten.


Cocinar patatas secas o viejas puede provocar un incendio.

  1. BANDEJA DE VIDRIO / RECIPIENTES DE COCCIÓN / PAPEL DE ALUMINIO
    • Los recipientes de cocción se calientan durante la cocción en el microondas. El calor se transfiere de la comida CALIENTE al recipiente y a la bandeja de vidrio. Utilice agarraderas al retirar los recipientes del horno o al retirar las tapas o cubiertas de plástico de los recipientes de cocción, para evitar quemaduras.
    • La bandeja de vidrio se calentará durante la cocción. Debe dejarse enfriar antes de manipularla o antes de colocar productos de papel, como platos de papel o bolsas de palomitas de maíz para microondas, en el horno para cocinar en el microondas.
    • Cuando utilice papel de aluminio en el horno, deje al menos 2,5 cm (1 pulgada) de espacio entre el papel de aluminio y las paredes interiores del horno o la puerta.
    • riesgo de descarga eléctrica No deben utilizarse platos con adornos metálicos, ya que pueden producirse arcos eléctricos.
  2. TOALLAS / TRAPOS DE PAPEL
    • NO utilice toallas o trapos de papel que contengan una fibra sintética tejida en ellos. La fibra sintética puede hacer que la toalla se incendie. Utilice toallas de papel bajo supervisión.
  3. PLATOS PARA DORAR / BOLSAS PARA HORNEAR
    • Utilice únicamente platos para dorar diseñados para cocinar en el microondas. Consulte la información del plato para dorar para obtener instrucciones/tabla de calentamiento.
      NO precaliente el plato para dorar durante más de seis minutos.
    • Si se utiliza una bolsa para hornear para cocinar en el microondas, prepárela según las instrucciones del paquete. NO utilice una brida metálica para cerrar la bolsa. En su lugar, utilice bridas de plástico, hilo de algodón o una tira cortada del extremo abierto de la bolsa.
  4. TERMÓMETROS
    • riesgo de descarga eléctrica NO utilice un termómetro para carne convencional en su horno. Pueden producirse arcos eléctricos. Hay disponibles termómetros aptos para microondas tanto para carne como para dulces.
  5. FÓRMULA PARA BEBÉS / ALIMENTO PARA BEBÉS
    • NO caliente fórmula para bebés o comida para bebés en el horno microondas. El frasco de vidrio o la superficie de la comida pueden parecer calientes, mientras que el interior puede estar tan caliente como para quemar la boca y el esófago del bebé.
  6. RECALENTAR PRODUCTOS DE PASTELERÍA
    • Al recalentar productos de pastelería, compruebe la temperatura de los rellenos antes de comer. Algunos alimentos tienen rellenos que se calientan más rápido y pueden estar extremadamente calientes, mientras que la superficie permanece caliente al tacto (por ejemplo, los donuts de mermelada).
  7. DIRECTRICES GENERALES PARA EL USO DEL HORNO
    • NO utilice el horno para ningún otro propósito que no sea la preparación de alimentos.

Guía de utensilios de cocina

Esta sección responde a la pregunta: "¿Puedo usarlo en el microondas?"

Papel de aluminio
riesgo de descarga eléctrica No se recomienda su uso. Pueden producirse arcos eléctricos si el papel de aluminio está demasiado cerca de la pared o la puerta del horno y causar daños al horno.

Plato para dorar
Sí. Utilice únicamente platos para dorar diseñados para cocinar en el microondas. Consulte la información del plato para dorar para obtener instrucciones/tabla de calentamiento. No precaliente durante más de seis minutos.

Bolsas de papel marrón
riesgo de quemaduras No. Pueden provocar un incendio en el horno.

Apto para microondas
Sí. Si está etiquetado como Apto para microondas (Microwave Safe), consulte las instrucciones del fabricante para su uso en el calentamiento por microondas. Algunos platos pueden indicar en la parte posterior del plato: "Apto para horno-microondas".

Vajilla
Si no está etiquetada, utilice la PRUEBA DE RECIPIENTES a continuación.

Platos desechables de cartón de poliéster
Sí. Algunos alimentos congelados se envasan en estos platos. También se pueden comprar en algunas tiendas de comestibles.

Envases de comida rápida con asa metálica
riesgo de descarga eléctrica No. El asa metálica puede provocar arcos eléctricos.

Bandejas de comida congelada
Si están hechas para el microondas, entonces sí. Si contienen metal, entonces no.

Tarros de cristal
No. La mayoría de los tarros de cristal no son resistentes al calor.

Cristalería/cerámica resistente al calor para horno
Sí, pero solo las que son para cocinar y dorar en el microondas. (Consulte la PRUEBA DE RECIPIENTES a continuación).

Bandejas metálicas para hornear
riesgo de descarga eléctrica No. El metal puede provocar arcos eléctricos y dañar el horno.

Bridas metálicas
riesgo de quemaduras No. Pueden provocar arcos eléctricos que podrían provocar un incendio en el horno.

Bolsa para hornear
Sí. Siga las instrucciones del fabricante. Cierre la bolsa con la brida de nailon suministrada, una tira cortada del extremo de la bolsa o un trozo de hilo de algodón. No cierre con una brida metálica. Haga seis cortes de 1/2 pulgada cerca del cierre.

Platos/vasos de papel
Sí. Utilícelos para calentar alimentos cocinados y para cocinar alimentos que requieran un tiempo de cocción corto, como los perritos calientes. No caliente vasos de papel en el microondas; pueden sobrecalentarse e incendiarse.

Toallas y servilletas
Sí, solo servilletas/toallas de papel. Utilícelas para calentar panecillos y sándwiches, solo si están etiquetadas como seguras para su uso en el microondas. NO utilice toallas de papel recicladas.

Papel vegetal
Sí. Utilícelo como cubierta para evitar salpicaduras.

Utensilios de cocina de plástico
Sí, con precaución. Debe estar etiquetado como "Apto para calentar en el microondas".

Compruebe las instrucciones del fabricante de Apto para microondas (Microwave Safe) para conocer los usos recomendados. Algunos recipientes de plástico Apto para microondas (Microwave Safe) no son adecuados para cocinar alimentos con alto contenido de grasa o azúcar. El calor de los alimentos calientes puede provocar deformaciones.

Plástico, melamina
No. Este material absorbe la energía de las microondas. ¡Los platos se calientan!

Vasos de espuma de plástico
Sí, con precaución. La espuma de plástico se derretirá si los alimentos alcanzan una temperatura alta. Utilícelos solo a corto plazo para recalentar alimentos a una temperatura de servicio baja. No caliente vasos de papel en el microondas; pueden sobrecalentarse e incendiarse.

Film de plástico
Sí. Utilícelo para cubrir los alimentos durante la cocción para retener la humedad y evitar salpicaduras. Debe estar etiquetado como "Apto para calentar en el microondas". Compruebe las instrucciones del paquete.

Paja, mimbre, madera
Sí, solo a corto plazo. Utilícelos solo para recalentar a corto plazo y para llevar los alimentos a una temperatura de servicio baja. La madera puede secarse, partirse o agrietarse.

Termómetros
Solo se pueden utilizar termómetros aptos para microondas, NO termómetros convencionales.

Papel encerado
Sí. Utilícelo como cubierta para evitar salpicaduras y retener la humedad.

PRUEBA DE RECIPIENTES
PARA PROBAR SI UN RECIPIENTE ES SEGURO PARA SU USO EN EL HORNO MICROONDAS: Llene un vaso apto para microondas con agua fría y colóquelo en el horno microondas junto al recipiente vacío que se va a probar; caliente durante un (1) minuto a P10 (ALTO). Si el recipiente es apto para el horno microondas (transparente a la energía de las microondas), el recipiente vacío debe permanecer cómodamente frío y el agua debe estar caliente. Si el recipiente está caliente, ha absorbido algo de energía de las microondas y NO debe utilizarse. Esta prueba no se puede utilizar para recipientes de plástico.

Ubicación de los mandos

Ubicación de los mandos

  1. Salida de aire externa
  2. Salida de aire interna
  3. Sistema de bloqueo de seguridad de la puerta
  4. Salida de aire de escape
  5. Panel de control
  6. Placa de identificación
  7. Bandeja de vidrio
  8. Anillo de rodillos
  9. Película de barrera contra el calor/vapor (no la quite)
  10. Cubierta de la guía de ondas (no la quite)
  11. Botón de apertura de la puerta
  12. Etiqueta de advertencia
  13. Etiqueta de menú
  14. Cable de alimentación
  15. Enchufe de alimentación
  16. Ventana de visualización
  17. Almohadilla Popcorn (Palomitas de maíz) (Consulte Funcionamiento)
  18. Almohadilla Auto Reheat (Recalentamiento automático) (Consulte Funcionamiento)
  19. Almohadilla Auto Cook (Cocción automática) (Consulte Funcionamiento)
  20. Almohadilla Power level (Nivel de potencia) (Consulte Funcionamiento)
  21. Almohadilla Auto Defrost (Descongelación automática) (Consulte Funcionamiento)
  22. Almohadilla Serving/Weight (Porción/Peso) (Consulte Funcionamiento)
  23. Almohadilla Quick 30 (Rápido 30) (Consulte Funcionamiento)
  24. Almohadilla More (Más) (Consulte Funcionamiento)
  25. Almohadilla Less (Menos) (Consulte Funcionamiento)
  26. Teclado numérico
  27. Almohadilla Cooking/Timer (Cocción/Temporizador) (Consulte Funcionamiento)
  28. Almohadilla Clock Set (Ajuste del reloj) (Consulte Funcionamiento)
  29. Almohadilla Stop/Reset (Parar/Restablecer)
    Antes de cocinar: Una pulsación borra todas sus instrucciones. Durante la cocción: una pulsación detiene temporalmente el proceso de cocción. Otra pulsación cancela todas sus instrucciones, y aparece la hora del día o dos puntos en la ventana de visualización.
  30. Almohadilla Start (Inicio)
    Después de configurar el programa de cocción, una pulsación permite que el horno comience a funcionar. Si la puerta se abre o se pulsa la almohadilla Stop/Reset (Parar/Restablecer) una vez durante el funcionamiento del horno, la almohadilla Start (Inicio) debe pulsarse de nuevo para reiniciar el horno.

Sonido de pitido:
Cuando se pulsa una almohadilla correctamente, se oirá un pitido. Si se pulsa una almohadilla y no se oye ningún pitido, la unidad no ha aceptado o no puede aceptar la instrucción. Cuando esté en funcionamiento, el horno emitirá dos pitidos entre las etapas programadas. Al final de cualquier programa completo, el horno emitirá 5 pitidos.

NOTA: Si no se realiza ninguna operación después de configurar el programa de cocción, 6 minutos después, el horno cancelará automáticamente el programa de cocción. La pantalla volverá a mostrar el reloj o los dos puntos.

Funcionamiento

Uso del dispositivo por primera vez

  1. Enchufe a una toma de corriente debidamente conectada a tierra. El horno se establece automáticamente en el sistema de medidas imperial (oz/lb).
    Imagen de la toma de corriente
  2. Pulse Start (Inicio) para alternar entre el sistema de peso, Métrico (g/kg) o Imperial (oz/lb).
    Imagen del botón de inicio
  3. Pulse Stop/Reset (Detener/Restablecer) para confirmar; aparecerá un signo de dos puntos (:) en la ventana de visualización.
    Imagen del botón de detención/reinicio

NOTAS:
Estas opciones solo se pueden seleccionar al enchufar el horno.

Ajuste del reloj

  1. Con el horno SIN cocinar, pulse Clock/Set (Reloj/Ajustar) una vez; el signo de dos puntos parpadeará. Introduzca la hora del día utilizando los teclados Number (Numéricos).
    Imagen del botón de reloj/ajuste
  2. Pulse Clock/Set (Reloj/Ajustar) para finalizar el ajuste y el signo de dos puntos (:) dejará de parpadear.
    Imagen del botón de reloj/ajuste

NOTAS:

  1. Para restablecer el reloj, repita los pasos.
  2. El reloj conservará la hora del día siempre y cuando el horno esté enchufado y se suministre electricidad.
  3. El reloj tiene una pantalla de 12 horas.
  4. El horno no funcionará mientras el signo de dos puntos (:) esté parpadeando.

Ajuste del bloqueo de seguridad para niños

  1. Cuando la hora del día aparezca en la pantalla, pulse Start (Inicio) tres veces; aparecerá " Imagen del icono de bloqueo para niños " en la pantalla.
    Imagen del botón de inicio
  2. Pulse Stop/Reset (Detener/Restablecer) tres veces; la pantalla volverá a la hora del día y el bloqueo para niños se cancelará.
    Imagen del botón de detención/reinicio

NOTAS:

  1. Esta función impide el funcionamiento electrónico del horno hasta que se cancele. No bloquea la puerta.
  2. Para activar o desactivar el bloqueo de seguridad para niños, debe pulsar el panel Inicio o Detener/Restablecer 3 veces en 10 segundos.
  3. Puede activar la función de bloqueo para niños cuando la pantalla muestre un signo de dos puntos o la hora del día.

Cocinar

  1. Si va a cocinar a alta potencia (10), vaya al paso 2. Pulse Power Level (Nivel de potencia) hasta que aparezca el nivel de potencia deseado en la pantalla. P10 es el más alto y P1 es el más bajo.
    Imagen del botón del nivel de potencia
Pulse Power Level (Nivel de potencia)
una vez P10 (HIGH [ALTO])
dos veces P9
3 veces P8
4 veces P7 (MED-HIGH [MEDIO-ALTO])
5 veces P6 (MEDIUM [MEDIO])
6 veces P5
7 veces P4
8 veces P3 (MED-LOW [MEDIO-BAJO])/ DEFROST (DESCONGELAR)
9 veces P2
10 veces P1 (LOW [BAJO])
  1. Ajuste el tiempo de cocción utilizando los teclados Number (Numéricos). P10 (HIGH [ALTO]) tiene un tiempo de cocción máximo de 30 minutos. Para otros niveles de potencia, el tiempo máximo es de 99 minutos y 99 segundos.
    Imagen del teclado numérico
  2. Pulse Start (Inicio); la cocción comenzará y el tiempo se descontará en la pantalla. Al final de la cocción, sonarán cinco pitidos.
    Imagen del botón de inicio

NOTAS:

  1. Para recalentar, utilice P10 (HIGH [ALTO]) para líquidos, P7 (MED-HIGH [MEDIO-ALTO]) para la mayoría de los alimentos y P6 (MEDIUM [MEDIO]) para alimentos densos.
  2. Para descongelar, utilice P3 (MED-LOW [MEDIO-BAJO]).

Peligro de quemaduras NO COCINE DEMASIADO: Este horno requiere menos tiempo para cocinar que las unidades más antiguas. Cocinar demasiado hará que los alimentos se sequen y puede provocar un incendio. La potencia de cocción de un horno microondas le indica la cantidad de energía de microondas disponible para cocinar.

Cocción por etapas:
Para más de una etapa de cocción, repita los pasos 1 y 2 para cada etapa de cocción antes de pulsar Start (Inicio). El número máximo de etapas de cocción es tres. Durante el funcionamiento, sonarán dos pitidos entre cada etapa. Sonarán cinco pitidos al final de toda la secuencia.

Nota: Después de hacer funcionar el horno a potencia P10 continuamente durante 30 minutos, si el proceso de cocción no se completa, el horno se ajustará automáticamente a la potencia P8 para proteger el microondas y completar el ciclo de cocción.
Si desea volver a cocinar a potencia P10, deberá esperar 15 minutos antes de volver a iniciarlo.

Ajuste de un tiempo de reposo

  1. Algunas recetas requieren un tiempo de reposo después de la cocción. Para ello, repita los pasos 1 y 2 de la sección Cooking (Cocción). A continuación, pulse Timer (Temporizador).
    Imagen del botón del temporizador
  2. Ajuste la cantidad deseada de tiempo de reposo utilizando los teclados Number (Numéricos) (hasta 99 minutos, 99 segundos).
    Imagen del teclado numérico
  3. Pulse Start (Inicio). El temporizador se iniciará y, a continuación, emitirá dos pitidos al final del tiempo de cocción (el inicio del tiempo de reposo). Sonarán cinco pitidos cuando termine el tiempo de reposo.
    Imagen del botón de inicio

Ajuste de un inicio diferido

  1. La hora de inicio se puede retrasar para que la cocción comience más tarde. Para ello, primero pulse Timer (Temporizador)
    Imagen del botón del temporizador
  2. Introduzca el tiempo de retardo deseado (hasta 99 minutos, 99 segundos) utilizando los teclados Number (Numéricos).
    Imagen del teclado numérico
  3. Pulse Power Level (Nivel de potencia) hasta que aparezca el nivel de potencia deseado en la pantalla. P10 es el más alto y P1 es el más bajo.
    Imagen del botón del nivel de potencia
  4. Ajuste el tiempo de cocción utilizando los teclados Number (Numéricos) (consulte Cocción para los tiempos máximos).
    Imagen del teclado numérico
  5. Pulse Start (Inicio); el tiempo de retardo se descontará y, a continuación, comenzará la cocción. Al final de la cocción, sonarán cinco pitidos.
    Imagen del botón de inicio

NOTAS:

  1. Cuando termine cada etapa, el horno emitirá dos pitidos. Al final del programa, el horno emitirá cinco pitidos.
  2. Si la puerta del horno se abre durante el tiempo de reposo, el temporizador de cocina o el tiempo de retardo, el tiempo en la pantalla seguirá descontándose.
  3. El tiempo de reposo y el inicio con retardo no se pueden programar antes de ninguna función automática. Esto es para evitar que la temperatura inicial de los alimentos aumente.

Quick 30 (Rápido 30)

Ajuste o añada tiempo de cocción en incrementos de 30 segundos

  1. Pulse Quick 30 (Rápido 30) hasta que aparezca el tiempo de cocción deseado (hasta 5 minutos) en la pantalla. El nivel de potencia está preestablecido en P10.
    Imagen del botón de rápido 30
  2. Pulse Start (Inicio); la cocción comenzará y el tiempo se descontará en la pantalla. Al final de la cocción, sonarán cinco pitidos.
    Imagen del botón de inicio

NOTAS:

  1. Si lo desea, puede utilizar otros niveles de potencia. Seleccione el nivel de potencia deseado antes de pulsar Quick 30 (Rápido 30).
  2. Después de ajustar el tiempo con el panel Rápido 30, no puede utilizar los teclados numéricos.
  3. El panel Rápido 30 también se puede utilizar para añadir más tiempo durante la cocción manual.

Popcorn

Ejemplo: Para hacer 3,5 oz (100 g) de palomitas de maíz

  1. Pulse Popcorn (Palomitas de maíz) hasta que aparezca el tamaño deseado en la pantalla. Una vez para 3,5 oz (100 g), dos veces para 3,0 oz (85 g) o tres veces para 1,75 oz (50 g).
    Imagen del botón de palomitas de maíz
  2. Si lo desea, pulse More (Más) una vez para añadir 10 segundos o dos veces para añadir 20 segundos.
    Pulse Less (Menos) una vez para restar 10 segundos o dos veces para restar 20 segundos.
    Imagen de los botones más/menos
  3. Pulse Start (Inicio); la cocción comenzará y el tiempo se descontará en la pantalla. Al final de la cocción, sonarán cinco pitidos.
    Imagen del botón de inicio

NOTAS:

  1. Haga una bolsa cada vez.
  2. Coloque la bolsa en el horno según las instrucciones del fabricante.
  3. Comience con las palomitas de maíz a temperatura ambiente.
  4. Deje reposar el maíz reventado sin abrir durante unos minutos.
  5. Abra la bolsa con cuidado para evitar quemaduras, ya que saldrá vapor.
  6. No recaliente los granos sin reventar ni reutilice la bolsa.
  7. Si las palomitas de maíz tienen un peso diferente al indicado, siga las instrucciones del paquete de palomitas de maíz.
  8. Nunca deje el horno sin supervisión.
  9. Peligro de quemaduras Si el reventado se ralentiza a 2 o 3 segundos entre reventados, detenga el horno. Cocinar en exceso puede quemar las palomitas de maíz o provocar un incendio.
  10. Al reventar varias bolsas una tras otra, el tiempo de cocción puede variar ligeramente. Esto no afecta a los resultados de las palomitas de maíz.

Auto Defrost (Descongelación automática)

  1. Esta función le permite descongelar alimentos como carne, aves y mariscos, simplemente introduciendo el peso. Pulse Auto Defrost (Descongelación automática).
    Imagen del botón de descongelación automática
  2. " Def " aparecerá brevemente en la pantalla, y luego aparecerá un guion junto a las unidades de peso. Introduzca el peso de los alimentos utilizando los teclados Number (Numéricos).
    Imagen del teclado numérico
  3. Pulse Start (Inicio). Comenzará la descongelación. Los alimentos de mayor peso provocarán una señal a mitad de la descongelación. Si suenan dos pitidos, dé la vuelta a los alimentos o vuélvalos a colocar.
    Imagen del botón de inicio

NOTA:
El peso máximo para la descongelación automática es de 6 lbs (2,7 kg).

Conversión

Siga la tabla para convertir onzas o centésimas de libra en décimas de libra. Para usar Auto Descongelar, introduzca el peso de los alimentos en libras (1,0) y décimas de libra (0,1). Si un trozo de carne pesa 1,95 libras o 1 libra y 14 onzas, introduzca 1,9 libras.

Onzas Centésimas de libra Décimas de libra
0 ,01 -,05 0,0
1 - 2 ,06 -,15 0,1
3 - 4 ,16 -,25 0,2
5 ,26 -,35 0,3
6 - 7 ,36 -,45 0,4
8 ,46 -,55 0,5
9 - 10 ,56 -,65 0,6
11 - 12 ,66 -,75 0,7
13 ,76 -,85 0,8
14 - 15 ,86 -,95 0,9

Consejos y técnicas para descongelar

Preparación para congelar:

  1. Congele carnes, aves y pescado en paquetes con solo una o dos capas de comida. Coloque papel encerado entre las capas.
  2. Empaquételo en envoltorios de plástico resistente, bolsas (etiquetadas como "Para congelador") o papel para congelador.
  3. Retire la mayor cantidad de aire posible.
  4. Selle de forma segura, feche y etiquete.

Para descongelar:

  1. Retire el envoltorio. Esto ayuda a que la humedad se evapore. Los jugos de la comida pueden calentarse y cocinarla.
  2. Coloque la comida en un plato apto para microondas.
  3. Coloque los asados con la parte grasa hacia abajo. Coloque las aves enteras con la pechuga hacia abajo.
  4. Seleccione la potencia y el tiempo mínimo para que los alimentos se descongelen poco.
  5. Escurra los líquidos durante la descongelación.
  6. Dé la vuelta (invierta) a los alimentos durante la descongelación.

Después de descongelar:

  1. Los artículos grandes pueden estar helados en el centro. La descongelación se completará durante el tiempo de reposo.
  2. Deje reposar, tapado, siguiendo las instrucciones de tiempo de reposo
  3. Enjuague los alimentos indicados en la tabla.
  4. Los alimentos que se han colocado en capas deben enjuagarse por separado o tener un tiempo de reposo más largo.
ALIMENTO TIEMPO DE DESCONGELACIÓN a P3 minutos (por libra) DURANTE LA DESCONGELACIÓN DESPUÉS DE LA DESCONGELACIÓN
Tiempo de reposo Enjuagar
Pescado y marisco
Carne de cangrejo
[hasta 3 lbs. (1,4 kg)]
6 Romper/Reorganizar 5 min.
Filetes de pescado 4 a 6 Dar la vuelta
Filetes de pescado 4 a 6 Dar la vuelta/Reorganizar
Vieiras 4 a 6 Romper/Retirar los trozos descongelados
Pescado entero 4 a 6 Dar la vuelta
Carne
Carne picada
4 a 5 Dar la vuelta/Retirar la porción descongelada 10 min. NO
Asados
[2½-4 lbs. (1,1-1,8 kg)]
4 a 8 Dar la vuelta 30 min. en el frigorífico.
Chuletas/Filete 6 a 8 Dar la vuelta/Reorganizar 5 min.
Costillas/Entrecot 6 a 8 Dar la vuelta/Reorganizar
Carne para estofado 4 a 8 Romper/Retirar los trozos descongelados
Hígado (en rodajas finas) 4 a 6 Escurrir el líquido/Dar la vuelta/Separar los trozos
Beicon (en lonchas) 4 Dar la vuelta ----
Aves
Pollo entero
[hasta 3 lbs. (1,4 kg)]
4 a 6 Dar la vuelta 20 min. en el frigorífico.
Escalopes 4 a 6 Romper/Dar la vuelta/Retirar los trozos descongelados 5 min.
Trozos 4 a 6 Romper/Dar la vuelta 10 min.
Gallinas de Cornualles 6 a 8 Dar la vuelta
Pechuga de pavo
[5-6 lbs. (2,3-2,7 kg)]
6 Dar la vuelta 20 min. en el frigorífico.

NOTA: Cuando el horno está configurado en libras, el Auto Descongelar no se iniciará con 0,2 libras o menos, porque es una cantidad de comida demasiado pequeña. Funcionará normalmente a partir de 0,3 libras. No hay restricciones cuando la báscula está configurada en kg.

Auto Recalentar

  1. Pulse Auto Reheat (Auto Recalentar)
  2. Si lo desea, pulse Auto Reheat (Auto Recalentar) varias veces para elegir 9.0,12.0,15.0,18.0 Oz.
  3. Pulse Start (Inicio). El recalentamiento se completa cuando suenan cinco pitidos.

NOTAS:

  1. Después de haber usado la función Auto Reheat (Auto Recalentar) algunas veces, puede decidir que prefiere que su comida se cocine a un punto diferente; es por eso que utilizaría los botones More/Less (Más/Menos).
  2. Todos los alimentos deben estar previamente cocinados.
  3. Los alimentos siempre deben cubrirse sin apretar con envoltorio de plástico, papel encerado o tapa de cazuela.

Cazuelas: Añada de tres a cuatro cucharadas de líquido, cubra con la tapa o envoltorio de plástico ventilado. Remueva cuando aparezca el tiempo en la ventana de la pantalla.

Alimentos enlatados: Vacíe el contenido en una fuente o cuenco para servir, cubra el plato con la tapa o envoltorio de plástico ventilado. Después de recalentar, deje reposar durante unos minutos.

Plato de comida: Coloque la comida en el plato; añada mantequilla, salsa, etc. Cubra con la tapa o envoltorio de plástico ventilado. Después de recalentar, deje reposar durante unos minutos.

NO USE AUTO REHEAT:

  1. Para recalentar pan y productos de pastelería. Use la potencia y el tiempo manuales para estos alimentos.
  2. Para alimentos crudos o sin cocinar.
  3. Si la cavidad del horno está caliente.
  4. Para bebidas.
  5. Para alimentos congelados.

Auto Cocinar

  1. Pulse Auto Cook (Auto Cocinar) hasta que aparezca en la pantalla el número correspondiente al alimento deseado (consulte la tabla a continuación).
  2. Si lo desea, pulse Serving/Weight (Porción/Peso) para seleccionar el peso deseado de los alimentos.
  3. Pulse Start (Inicio). La cocción se completa cuando suenan cinco pitidos.

NOTAS:

  1. Después de haber usado la función Auto Cook (Auto Cocinar) algunas veces, puede decidir que prefiere que su comida se cocine a un punto diferente; es por eso que utilizaría los botones More/Less (Más/Menos).
  2. Las funciones automáticas se proporcionan para su conveniencia. Si los resultados no se ajustan a sus preferencias individuales, o si el tamaño de la porción es diferente al que se indica en la sección Conversión anterior, consulte la cocción manual.

ANTES de recalentar/cocinar:

  1. Cubra los alimentos con la tapa o con envoltorio de plástico ventilado. Nunca use recipientes de plástico herméticamente cerrados, ya que pueden impedir que el vapor escape y hacer que los alimentos se cocinen demasiado.

DESPUÉS de recalentar/cocinar:
Todos los alimentos deben tener un tiempo de reposo.

Tabla de Auto Cocinar

Consulte la tabla a continuación para ver las categorías de Auto Cocinar.

Receta Porción/Peso Consejos
  1. Bebidas
1-3 tazas
(250, 500,750 ml)
Esta función le permite recalentar 1 taza (250 ml), 2 tazas (500 ml) o 3 tazas (750 ml) de bebidas a temperatura ambiente sin ajustar la potencia y el tiempo.
NOTA:
  1. Use una taza apta para microondas.
  2. Los líquidos calentados pueden entrar en erupción si no se mezclan con aire. No caliente líquidos en su horno microondas sin remover antes y a la mitad del calentamiento.
  3. Se debe tener cuidado de no sobrecalentar los líquidos cuando se usa la función Beverage (Bebida). Está programada para dar resultados adecuados al calentar de 1 a 3 tazas de líquido, comenzando a temperatura ambiente. El sobrecalentamiento aumentará el riesgo de escaldaduras o erupción de agua. Consulte las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES, punto 18.
  1. Pizza
4.0, 8.0, 14.0 Oz (100,225,400g) Coloque la(s) rebanada(s) en un plato apto para microondas.
Deje reposar antes de comer.
Siga las instrucciones del fabricante para la preparación.
Añada más tiempo de cocción si es necesario.
  1. Patata
1, 2, 3 patatas
(6 a 8 oz. cada una)
(170 - 225 g)
Perfore cada patata con un tenedor 6 veces espaciando alrededor de la superficie. Coloque la(s) patata(s) alrededor del borde de la bandeja de cristal (plato giratorio) forrada con papel de cocina, al menos a 1 pulgada (2,5 cm) de distancia. No cubra. Deje reposar 5 minutos para completar la cocción.
  1. Verduras congeladas
4.0, 8.0, 16.0 oz.
(100, 225, 450 g)
Lave bien, añada 1 cucharada de agua por cada 1/2 taza de verduras y cubra con la tapa o envoltorio de plástico ventilado. No añada sal/mantequilla hasta después de la cocción. (No apto para verduras en mantequilla o salsa). Después de 2 pitidos, remueva o reorganice.
  1. Plato de cena
9.0, 1 2.0, 18.0 oz (250, 350,500 g) Coloque la comida en un plato apto para microondas; añada mantequilla, salsa, etc. Cubra con la tapa o envoltorio de plástico ventilado. Cuando termine la cocción, la alarma sonará cinco veces y luego deje reposar durante unos minutos.
  1. Verduras frescas
4.0, 8.0, 16.0 Oz
(100,225,450 g)
Todas las piezas deben tener el mismo tamaño. Lave bien, añada 1 cucharada de agua por cada 1/2 taza de verduras y cubra con la tapa o envoltorio de plástico ventilado. No añada sal/mantequilla hasta después de la cocción.
  1. Entrantes congelados
9.0, 16.0,32.0 oz
(250, 450,900 g)
Siga las instrucciones del fabricante para la preparación. Después de 2 pitidos, remueva o reorganice. Tenga cuidado al retirar la cubierta de película después de la cocción. Retírela alejándola de usted para evitar quemaduras por vapor.
Si necesita tiempo adicional, continúe cocinando manualmente.

TORTILLA
Receta básica de tortilla
Rendimiento: 1 porción
1 cucharada de mantequilla o margarina
2 huevos
2 cucharadas de leche
Sal y pimienta negra molida, si lo desea
Caliente la mantequilla en una fuente redonda apta para microondas de 8 pulgadas, 20 segundos en P10, o hasta que se derrita.
Gire el plato para cubrir el fondo con mantequilla. Mientras tanto, combine los ingredientes restantes en un cuenco aparte, bata y vierta en el plato para pastel. Cocine, cubierto con envoltorio de plástico ventilado, cocine 2 minutos en P10. Deje reposar 2 minutos. Con una espátula, afloje los bordes de la tortilla del plato, doble en tercios para servir. Siempre bata los huevos antes de hacer la tortilla.

NOTA: Duplique los ingredientes para una tortilla de 4 huevos.

Configuración del temporizador

  1. Esta función le permite programar el horno como un temporizador de cocina. Pulse Timer (Temporizador) una vez.
  2. Ajuste la cantidad de tiempo deseada utilizando los teclados Number (Número) (hasta 99 minutos, 99 segundos).
  3. Pulse Start (Iniciar). El temporizador hará la cuenta atrás sin cocinar y emitirá cinco pitidos cuando termine.


Si la lámpara del horno está encendida mientras utiliza la función de temporizador, el horno NO está configurado correctamente; DETENGA EL HORNO INMEDIATAMENTE y vuelva a leer las instrucciones.

Características de los alimentos

Características de los alimentos

Hueso y grasa
Tanto el hueso como la grasa afectan a la cocción. Los huesos pueden provocar una cocción irregular. La carne situada junto a las puntas de los huesos puede cocinarse en exceso, mientras que la carne situada debajo de un hueso grande, como el hueso de jamón, puede quedar poco hecha. Las grandes cantidades de grasa absorben la energía de las microondas y la carne situada junto a estas zonas puede cocinarse en exceso.

Densidad
Los alimentos porosos y aireados, como el pan, los pasteles o los bollos, tardan menos en cocinarse que los alimentos pesados y densos, como las patatas y los asados. Tenga mucho cuidado al recalentar rosquillas u otros alimentos con centros diferentes. Ciertos alimentos tienen centros hechos con azúcar, agua o grasa, y estos centros atraen las microondas (por ejemplo, las rosquillas de jalea). Cuando se calienta una rosquilla de jalea, la jalea puede calentarse extremadamente mientras que el exterior permanece tibio al tacto. Esto podría provocar una quemadura si no se deja enfriar correctamente el centro del alimento.

Cantidad
peligro de quemaduras Dos patatas tardan más en cocinarse que una. A medida que disminuye la cantidad de comida, también lo hace el tiempo de cocción. La cocción excesiva hará que disminuya el contenido de humedad del alimento y podría provocar un incendio. Nunca deje el microondas desatendido mientras está en uso.

Forma
Los tamaños uniformes se calientan de forma más homogénea. El extremo fino de un muslo de pollo se cocinará más rápido que el extremo carnoso. Para compensar las formas irregulares, coloque las partes finas hacia el centro del plato y las piezas gruesas hacia el borde.

Tamaño
Las piezas finas se cocinan más rápido que las gruesas.

Temperatura inicial
Los alimentos que están a temperatura ambiente tardan menos en cocinarse que si están fríos, refrigerados o congelados.

Técnicas de cocción

Perforación
Los alimentos con pieles o membranas deben perforarse, cortarse o pelarse una tira de piel antes de cocinarlos para permitir que escape el vapor. Perfore las almejas, las ostras, los hígados de pollo, las patatas enteras y las verduras enteras. Las manzanas enteras o las patatas nuevas deben tener una tira de piel de 2,5 cm pelada antes de cocinarlas. Corte las salchichas y los frankfurters. No cocine/recaliente huevos enteros, con o sin cáscara. La acumulación de vapor en los huevos enteros puede hacer que exploten y posiblemente dañar el horno o causar lesiones. Recalentar huevos duros EN RODAJAS y cocinar huevos REVUELTOS es seguro.

Dorado
Los alimentos no tendrán el mismo aspecto dorado que los alimentos cocinados de forma convencional o aquellos que se cocinan utilizando una función de dorado. Las carnes y aves de corral pueden recubrirse con salsa para dorar, salsa Worcestershire, salsa barbacoa o salsa para dorar en polvo. Para usarla, combine la salsa para dorar con mantequilla o margarina derretida y aplíquela antes de cocinar. Para panes rápidos o magdalenas, se puede usar azúcar moreno en la receta en lugar de azúcar granulada, o se puede espolvorear la superficie con especias oscuras antes de cocinar.

Espaciamiento
Los alimentos individuales, como las patatas asadas, las magdalenas y los aperitivos, se cocinarán de forma más homogénea si se colocan en el horno a distancias iguales. Cuando sea posible, coloque los alimentos en un patrón circular.

Cobertura
Al igual que con la cocción convencional, la humedad se evapora durante la cocción en el microondas. Las tapas de la cazuela o el envoltorio de plástico se utilizan para un sellado más hermético. Cuando utilice envoltorio de plástico, ventile el envoltorio de plástico doblando parte del envoltorio de plástico desde el borde del plato para permitir que escape el vapor. Afloje o retire el envoltorio de plástico según las instrucciones de la receta para el tiempo de reposo. Al retirar las cubiertas de envoltorio de plástico, así como cualquier tapa de vidrio, tenga cuidado de retirarlas lejos de usted para evitar quemaduras por vapor. También se obtienen varios grados de retención de humedad mediante el uso de papel encerado o toallas de papel.

Tiempo de cocción
Los tiempos de cocción variarán debido a las variaciones en la forma de los alimentos, la temperatura inicial y las preferencias regionales. Siempre cocine los alimentos durante el tiempo de cocción mínimo indicado en una receta y compruebe si están hechos. Si el alimento está poco cocido, continúe cocinándolo. Es más fácil añadir tiempo a un producto poco cocido. Una vez que el alimento está demasiado cocido, no se puede hacer nada.

Remover
Por lo general, es necesario remover durante la cocción en el microondas. Siempre lleve los bordes exteriores cocidos hacia el centro y las porciones centrales menos cocidas hacia el exterior del plato.

Reorganizar
Reorganice los artículos pequeños como trozos de pollo, camarones, hamburguesas o chuletas de cerdo. Reorganice las piezas desde el borde hacia el centro y las piezas desde el centro hacia el borde del plato.

Girar
No es posible remover algunos alimentos para distribuir el calor de manera uniforme. A veces, la energía de las microondas se concentrará en un área del alimento. Para ayudar a garantizar una cocción uniforme, estos alimentos deben girarse. Dé la vuelta a los alimentos grandes, como asados o pavos, a la mitad de la cocción.

Tiempo de reposo
La mayoría de los alimentos continuarán cocinándose por conducción después de que se apague el horno microondas. Después de cocinar la carne, la temperatura interna aumentará de 3 °C a 8 °C (5 °F a 15 °F), si se deja reposar, cubierta con papel de aluminio, durante 10 a 15 minutos. Las cazuelas y las verduras necesitan una cantidad menor de tiempo de reposo, pero este tiempo de reposo es necesario para permitir que los alimentos terminen de cocinarse hasta el centro sin cocinarse demasiado en los bordes.

Prueba para comprobar si está hecho
Las mismas pruebas para comprobar si está hecho que se utilizan en la cocción convencional se pueden utilizar para la cocción en el microondas. La carne está hecha cuando está tierna con el tenedor o se parte en las fibras. El pollo está hecho cuando los jugos son de color amarillo claro y el muslo se mueve libremente. El pescado está hecho cuando se desmenuza y es opaco. El pastel está hecho cuando se inserta un palillo o un probador de pasteles y sale limpio.

Compruebe que los alimentos estén cocinados a las temperaturas recomendadas por el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos.
Para comprobar si está hecho, inserte un termómetro para carne en un área gruesa o densa lejos de la grasa o el hueso. NUNCA deje el termómetro en los alimentos durante la cocción, a menos que esté aprobado para su uso en hornos microondas.

Temp Alimentos
160°F Para carne de cerdo fresca, carne molida, aves blancas deshuesadas, pescado, mariscos, platos de huevo y alimentos preparados congelados.
165°F Para sobras, alimentos refrigerados listos para recalentar y alimentos "frescos" de delicatessen y para llevar.
170°F Para aves de carne blanca.
180°F Para aves de carne oscura.

Cuidado y limpieza de su dispositivo

Consulte a continuación las instrucciones de limpieza particulares para cada sección del horno.

ANTES DE LIMPIAR: Desenchufe el horno de la toma de corriente de la pared. Si la toma de corriente es inaccesible, deje la puerta del horno abierta mientras limpia.

DESPUÉS DE LA LIMPIEZA: Asegúrese de colocar el anillo giratorio y la bandeja de vidrio en la posición correcta y pulse el botón Stop/Reset (Parar/Restablecer) para borrar la pantalla.

Limpieza de su dispositivo

  1. Superficies exteriores del horno: Limpie con un paño húmedo. Para evitar daños a las piezas de funcionamiento dentro del horno, no se debe permitir que el agua se filtre en las aberturas de ventilación.
  2. Etiqueta: No la quite. Limpie con un paño húmedo.
  3. Interior del horno: Limpie con un paño húmedo después de usar. Se puede usar un detergente suave si es necesario. No use detergentes fuertes ni abrasivos.
  4. Puerta del horno: Limpie con un paño suave y seco cuando se acumule vapor dentro o alrededor del exterior de la puerta del horno. Durante la cocción, especialmente en condiciones de alta humedad, los alimentos desprenden vapor. (Parte del vapor se condensará en superficies más frías, como la puerta del horno. Esto es normal). La superficie interior está cubierta con una película de barrera contra el calor y el vapor. No la quite.
  5. Suelo de la cavidad del horno: Limpie la superficie inferior del horno con un detergente suave, agua o limpiacristales, y seque.
  6. Cubierta de la guía de ondas: No quite la cubierta de la guía de ondas. Es importante mantener la cubierta limpia de la misma manera que el interior del horno.
  7. Panel de control: El panel de control está cubierto con una película protectora extraíble para evitar arañazos durante el envío. Pueden aparecer pequeñas burbujas debajo de esta película, por lo que, si este es el caso, retírela aplicando cinta adhesiva o transparente en una esquina expuesta y tire suavemente. Si el panel de control se moja, límpielo con un paño suave y seco. No use detergentes fuertes ni abrasivos.
  8. Bandeja de vidrio: Quítela y lávela con agua tibia y jabón o en un lavavajillas.
  9. Anillo giratorio: El anillo giratorio se puede lavar con agua jabonosa suave o en el lavavajillas. Estas áreas deben mantenerse limpias para evitar ruidos excesivos.

peligro de descarga eléctrica ES IMPORTANTE MANTENER EL HORNO LIMPIO Y SECO. LOS RESIDUOS DE ALIMENTOS Y LA CONDENSACIÓN PUEDEN CAUSAR OXIDACIÓN O ARCOS ELÉCTRICOS Y DAÑAR EL HORNO. DESPUÉS DE USARLO, SEQUE TODAS LAS SUPERFICIES, INCLUYENDO LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN, LAS COSTURAS DEL HORNO Y DEBAJO DE LA BANDEJA DE VIDRIO.

Comprar accesorios

Compre piezas, accesorios y manuales de instrucciones en línea para todos los productos Panasonic visitando nuestro sitio web en:
http://www.panasonic.ca/english/support

Piezas disponibles para pedir:
Manual de instrucciones/funcionamiento (este libro) 16170000AXXXXX
Bandeja de vidrio 12570000AXXXXX
Conjunto de anillo giratorio 121700000XXXXX

Antes de solicitar el servicio técnico

Consulte a continuación antes de llamar para solicitar el servicio técnico, ya que la mayoría de los problemas se pueden solucionar fácilmente siguiendo estas sencillas soluciones:

El dispositivo causa interferencias en el televisor

Es posible que se produzcan algunas interferencias de radio y televisión cuando cocina con el horno microondas. Esta interferencia es similar a la interferencia causada por pequeños electrodomésticos como batidoras, aspiradoras, secadores de pelo, etc. No indica un problema con su horno.
Se acumula vapor en la puerta del horno y sale aire caliente de las rejillas de ventilación del horno. Durante la cocción, los alimentos desprenden vapor y aire caliente. La mayor parte del vapor y el aire caliente se eliminan del horno por el aire que circula en la cavidad del horno. Sin embargo, parte del vapor se condensará en superficies más frías, como la puerta del horno. Esto es normal. Después de su uso, el horno debe secarse (consulte Cuidado y limpieza de su dispositivo).

La unidad no se enciende

El horno no está enchufado de forma segura o necesita ser reiniciado; retire el enchufe de la toma de corriente, espere diez segundos y vuelva a insertarlo.

El disyuntor principal o el fusible principal se ha disparado; reinicie el disyuntor principal o reemplace el fusible principal.

Hay un problema con la toma de corriente; enchufe otro aparato en la toma de corriente para comprobar si funciona.

La unidad no empieza a cocinar

La puerta no está completamente cerrada; cierre la puerta del horno de forma segura.

No se pulsó Start (Inicio) después de la programación; pulse Start (Inicio).

Ya se ha introducido otro programa en el horno; pulse Stop/Reset (Parar/Restablecer) para cancelar el programa anterior e introduzca un nuevo programa.

El programa no es correcto; programe de nuevo de acuerdo con las Instrucciones de funcionamiento.

Se ha pulsado Stop/Reset (Parar/Restablecer) accidentalmente; programe el horno de nuevo.

La bandeja de vidrio se tambalea

La bandeja de vidrio no está colocada correctamente en el anillo giratorio o hay comida debajo del anillo giratorio; saque la bandeja de vidrio y el anillo giratorio. Limpie con un paño húmedo y restablezca el anillo giratorio y la bandeja de vidrio correctamente.
Cuando el horno está en funcionamiento, hay ruido procedente de la bandeja de vidrio. El anillo giratorio y el fondo del horno están sucios; limpie estas piezas de acuerdo con Cuidado y limpieza de su dispositivo.
La hora actual o " _ " aparece en la pantalla. El BLOQUEO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS se activó pulsando Start (Inicio) tres veces; Desactive el BLOQUEO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS pulsando Stop/Reset (Parar/Restablecer) tres veces.

Garantía limitada

Solo para Canadá

INFORMACIÓN DE CONTACTO
Para obtener información sobre el producto y asistencia para el funcionamiento, póngase en contacto con nuestra página de soporte:
www.panasonic.ca/english/support

Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3

Especificaciones

Fuente de alimentación 120 V~60 Hz
Consumo de energía 12 amperios, 1.500 W
Potencia de cocción* 1000 W
Dimensiones exteriores (An. x Al. x Pr.) 20 15/64" x 12 3/32" x 15 9/32"
(514 mm x 307 mm x 388 mm)
Dimensiones de la cavidad del horno (An. x Al. x Pr.) 13 57/64" x 9 9/64" x 14 31/64"
(353 mm x 232 mm x 368 mm)
Frecuencia de funcionamiento 2.450 MHz
Peso neto Aprox. 33,1 libras (15 kg)

*Procedimiento de prueba IEC
Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.

PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A UN EXCESO DE ENERGÍA DE MICROONDAS

  1. NO intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta, ya que el funcionamiento con la puerta abierta puede provocar una exposición nociva a la energía de microondas. Es importante no anular ni manipular los dispositivos de seguridad.
  2. NO coloque ningún objeto entre la parte frontal del horno y la puerta, ni permita que se acumulen residuos de suciedad o de limpiador en las superficies de sellado.
  3. NO haga funcionar el horno si está dañado. Es particularmente importante que la puerta del horno cierre correctamente y que no haya daños en:
    1. la puerta (doblada),
    2. las bisagras y los pestillos (rotos o sueltos),
    3. los sellos de la puerta y las superficies de sellado.
  4. El horno no debe ser ajustado o reparado por nadie, excepto por personal de servicio debidamente cualificado.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.
Hemos incluido mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad.

advertencia Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle sobre posibles peligros que pueden causarle la muerte o lesiones a usted y a otras personas.
Todos los mensajes de seguridad irán seguidos del símbolo de alerta de seguridad y de la palabra "PELIGRO", "ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN". Estas palabras significan:


Puede sufrir lesiones graves o mortales si no sigue las instrucciones inmediatamente.


Puede sufrir lesiones graves o mortales si no sigue las instrucciones.


Puede estar expuesto a una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.

Todos los mensajes de seguridad le dirán cuál es el peligro potencial, cómo reducir la posibilidad de lesiones y qué puede ocurrir si no se siguen las instrucciones.

Gracias por adquirir un horno microondas Panasonic
Su horno microondas es un aparato de cocina y debe tener tanto cuidado como con una estufa o cualquier otro aparato de cocina.
Cuando utilice este aparato eléctrico, deben seguirse las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes:

riesgo de quemadurasriesgo de quemaduras
Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios, lesiones a personas o exposición a una energía excesiva de microondas:

  1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.
  2. Lea y siga las "PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS" específicas, que se indican más arriba.
  3. Este aparato debe estar conectado a tierra. Conéctelo únicamente a una toma de corriente debidamente conectada a tierra. Consulte "INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA".
  4. Al igual que con cualquier aparato de cocina, NO deje el horno desatendido mientras esté en uso.
  5. Coloque este aparato únicamente de acuerdo con las instrucciones de instalación.
  6. NO cubra ni bloquee ninguna abertura de este aparato.
  7. NO guarde este aparato al aire libre. NO utilice este producto cerca del agua (por ejemplo, cerca de un fregadero de cocina, en un sótano húmedo o cerca de una piscina o lugares similares).
  8. Utilice este aparato únicamente para el uso previsto, tal como se describe en este manual. NO utilice productos químicos corrosivos, vapores o productos no alimenticios en este aparato. Este tipo de horno está diseñado específicamente para calentar o cocinar alimentos. No está diseñado para uso industrial o de laboratorio. El uso de productos químicos corrosivos para calentar o limpiar dañará el aparato y puede provocar fugas de radiación.
  9. Cuando limpie las superficies de la puerta y del horno que se juntan al cerrar la puerta, utilice únicamente jabones o detergentes suaves no abrasivos aplicados con una esponja o un paño suave.
  10. NO permita que los niños utilicen este aparato, a menos que estén supervisados de cerca por un adulto. NO dé por sentado que, porque un niño domine una habilidad para cocinar, puede cocinar de todo.
  11. NO utilice este aparato si tiene un cable o enchufe dañado, si no funciona correctamente o si se ha dañado o se ha caído.
  12. NO sumerja el cable o el enchufe en agua.
  13. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
  14. NO deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o encimera.
  15. Este aparato solo debe ser reparado por personal de servicio cualificado. Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste.
  16. Algunos productos, como los huevos enteros, con o sin cáscara, los frascos de cuello estrecho y los recipientes sellados (por ejemplo, los tarros de cristal cerrados) pueden explotar y no deben calentarse en este horno.
  17. riesgo de quemaduras Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno:
    1. NO cocine demasiado los alimentos. Preste mucha atención al aparato cuando coloque papel, plástico u otros materiales combustibles dentro del horno para facilitar la cocción.
    2. Retire las abrazaderas de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de colocar la bolsa en el horno.
    3. Si el material del interior del horno se inflama, mantenga la puerta del horno cerrada, apague el horno y desenchufe el cable de alimentación, o corte la alimentación en el fusible o en el panel del disyuntor.
    4. NO utilice la cavidad con fines de almacenamiento. NO deje productos de papel, utensilios de cocina o alimentos en la cavidad cuando no esté en uso.
  18. Líquidos sobrecalentados: Los líquidos, como el agua, el café o el té, pueden sobrecalentarse más allá del punto de ebullición sin mostrar evidencia (o signos) de ebullición. No siempre hay burbujas visibles cuando se retira el recipiente del horno microondas. ESTO PODRÍA PROVOCAR QUE LOS LÍQUIDOS MUY CALIENTES HIERVAN REPENTINAMENTE AL MOVER EL RECIPIENTE O AL INSERTAR UN UTENSILIO EN EL LÍQUIDO. Para reducir el riesgo de lesiones a las personas:
    1. REMEVA EL LÍQUIDO ANTES Y A MITAD DEL CALENTAMIENTO.
    2. NO caliente agua y aceite, ni grasas juntos. La película de aceite atrapará el vapor y puede provocar una erupción violenta.
    3. NO utilice recipientes de lados rectos con cuellos estrechos.
    4. Después de calentar, deje reposar el recipiente en el horno microondas durante un breve periodo de tiempo antes de retirarlo.
  19. NO cocine directamente sobre el plato giratorio. Puede agrietarse y causar lesiones o daños en el horno.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Precauciones de seguridad


PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS:
NO retire el panel exterior del horno. Las reparaciones deben ser realizadas únicamente por personal de servicio cualificado.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA DE MICROONDAS:
NO manipule, realice ajustes o repare la puerta, el marco del panel de control, los interruptores de seguridad o cualquier otra parte del horno. Podrían producirse fugas de microondas.

riesgo de quemaduras PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO:


  1. NO haga funcionar el horno microondas vacío ni utilice recipientes metálicos. Cuando se utiliza el horno microondas sin agua ni alimentos, la energía de las microondas no puede ser absorbida y se reflejará continuamente en toda la cavidad. Esto provocará arcos eléctricos y daños en la cavidad del horno, la puerta u otros componentes, lo que puede provocar un riesgo de incendio.
  2. NO almacene materiales inflamables cerca, encima o dentro del horno.
  3. NO seque ropa, periódicos u otros materiales en el horno, ni utilice periódicos o bolsas de papel para cocinar.
  4. NO golpee ni golpee el panel de control. Podrían producirse daños en los controles.
  5. NO utilice productos de papel reciclado a menos que el producto de papel esté etiquetado como seguro para su uso en hornos microondas. Los productos de papel reciclado pueden contener impurezas, que pueden provocar chispas.


PARA EVITAR EL RIESGO DE ESCALDADURAS:
SIEMPRE deben utilizarse agarraderas al retirar los artículos del horno. El calor se transfiere de la comida CALIENTE al recipiente de cocción y del recipiente a la bandeja de cristal. La bandeja de cristal también puede estar muy CALIENTE después de retirar el recipiente de cocción del horno.

Bandeja de cristal

  1. NO utilice el horno sin el anillo giratorio y la bandeja de cristal en su lugar.
  2. NO utilice el horno sin que la bandeja de cristal esté completamente acoplada al cubo de accionamiento. Podría producirse una cocción incorrecta o daños en el horno. Verifique que la bandeja de cristal esté correctamente acoplada y girando observando su rotación cuando pulse Start (Inicio).
    Nota: La bandeja de cristal puede girar en cualquier dirección.
  3. Utilice únicamente la bandeja de cristal diseñada específicamente para este horno. NO sustituya ninguna otra bandeja de cristal.
  4. Si la bandeja de cristal está caliente, deje que se enfríe antes de limpiarla o colocarla en agua.
  5. NO cocine directamente sobre la bandeja de cristal. Coloque siempre los alimentos en un plato apto para microondas o en una rejilla colocada en un plato apto para microondas.
  6. Si los alimentos o los utensilios de la bandeja de cristal tocan las paredes del horno, haciendo que la bandeja deje de moverse, la bandeja girará automáticamente en la dirección opuesta.

Anillo giratorio

  1. El anillo giratorio y el suelo del horno deben limpiarse con frecuencia para evitar un ruido excesivo.
  2. Vuelva a colocar siempre el anillo giratorio y la bandeja de cristal en sus posiciones correctas.
  3. El anillo giratorio debe utilizarse siempre para cocinar junto con la bandeja de cristal.

Para un uso adecuado de su horno, lea las precauciones de seguridad restantes y las instrucciones de funcionamiento.

Instalación

Examine su dispositivo

Desembale el horno, retire todo el material de embalaje y examine el horno para detectar cualquier daño, como abolladuras, pestillos de la puerta rotos o grietas en la puerta. Notifique al distribuidor inmediatamente si el horno está dañado. NO lo instale si está dañado.

Colocación de la unidad

  1. El horno debe colocarse sobre una superficie plana y estable. Coloque la superficie frontal de la puerta a 7,6 cm (3 pulgadas) o más del borde de la encimera para evitar que el horno microondas se vuelque accidentalmente durante el uso normal. Para un funcionamiento correcto, el horno debe tener un flujo de aire suficiente. Deje 10,16 cm (4 pulgadas) de espacio entre la parte superior, los lados, la parte trasera y las superficies adyacentes del horno.
    1. NO bloquee las rejillas de ventilación. Si se bloquean durante el funcionamiento, el horno puede sobrecalentarse y dañarse.
    2. NO coloque el horno cerca de una superficie caliente y húmeda, como una cocina de gas o eléctrica, un fregadero o un lavavajillas.
    3. NO utilice el horno cuando la humedad de la habitación sea excesiva.
  2. Este horno está fabricado únicamente para uso doméstico. No está aprobado ni probado para vehículos móviles, uso marítimo o comercial.

Instalación

NO bloquee las rejillas de ventilación. Si se bloquean durante el funcionamiento, el horno puede sobrecalentarse. Si el horno se sobrecalienta, un dispositivo de seguridad térmica lo apagará. El horno permanecerá inoperable hasta que se haya enfriado.

Instrucciones de conexión a tierra

Instrucciones de conexión a tierra

riesgo de descarga eléctrica ESTE APARATO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA.
En caso de cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que tiene un cable de conexión a tierra con un enchufe de conexión a tierra.
El enchufe debe enchufarse a una toma de corriente correctamente instalada y conectada a tierra.


EL USO INCORRECTO DEL ENCHUFE DE CONEXIÓN A TIERRA PUEDE PROVOCAR UN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
Consulte a un electricista cualificado o a una persona de servicio si no comprende completamente las instrucciones de conexión a tierra o si tiene dudas sobre si el aparato está correctamente conectado a tierra. Si es necesario utilizar un cable de extensión, utilice únicamente un cable de extensión de tres hilos que tenga un enchufe de conexión a tierra polarizado de tres clavijas y una toma de corriente de tres ranuras que acepte el enchufe del aparato. La clasificación marcada del cable de extensión debe ser igual o superior a la clasificación eléctrica del aparato.

  • Enchúfelo a una toma de corriente de tres clavijas correctamente instalada y conectada a tierra.
  • NO retire la clavija de conexión a tierra.
  • NO utilice un adaptador.

Fuente de alimentación

  1. Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir los riesgos de enredarse o tropezar con un cable más largo.
  2. Hay disponibles juegos de cables más largos o cables de extensión y pueden utilizarse si se tiene cuidado al utilizarlos. NO deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o encimera.
  3. Si se utiliza un cable largo o un cable de extensión,
    1. la clasificación eléctrica marcada del juego de cables o del cable de extensión debe ser al menos tan grande como la clasificación eléctrica del aparato,
    2. el cable de extensión debe ser un cable de tres hilos con conexión a tierra, y
    3. el cable más largo debe colocarse de forma que no cuelgue sobre la encimera o la mesa, donde los niños puedan tirar de él o tropezar accidentalmente.

Requisitos de cableado

  1. El horno debe funcionar en un CIRCUITO DEDICADO. Ningún otro aparato debe compartir el circuito con el horno microondas. Si lo hace, el fusible del circuito derivado puede fundirse o el disyuntor puede dispararse.
  2. El horno debe enchufarse al menos a una TOMA DE CORRIENTE CON CONEXIÓN A TIERRA de 20 A, 120 V y 60 Hz. Cuando se encuentra una toma de corriente estándar de dos clavijas, es responsabilidad y obligación personal del consumidor sustituirla por una toma de corriente de tres clavijas correctamente conectada a tierra.
  3. El VOLTAJE utilizado debe ser el mismo que se especifica en este horno microondas (120 V, 60 Hz).
    riesgo de quemaduras El uso de un voltaje más alto es peligroso y puede provocar un incendio o daños en el horno. El uso de un voltaje más bajo provocará una cocción lenta. Panasonic NO se responsabiliza de los daños que se produzcan por el uso del horno con un voltaje diferente al especificado.

INTERFERENCIAS DE TV / RADIO / EQUIPOS INALÁMBRICOS

Este producto puede irradiar energía de radiofrecuencia, lo que podría causar interferencias a productos como radios, televisores, vigilabebés, teléfonos inalámbricos, Bluetooth, routers inalámbricos, etc., lo que puede confirmarse apagando y encendiendo este producto. Si está presente, se anima al usuario a intentar corregirlo tomando una o más de las siguientes contramedidas:

  1. Aumente la distancia de separación entre el horno microondas y otros productos que reciban la interferencia.
  2. Si es posible, utilice una antena receptora correctamente instalada y/o reoriente la antena receptora del otro producto que reciba la interferencia.
  3. Enchufe el horno microondas en una toma de corriente diferente a la del otro producto que reciba la interferencia.
  4. Limpie la puerta y las superficies de sellado del horno. (Consulte el apartado Cuidado y limpieza de su dispositivo)

Para obtener ayuda, póngase en contacto con nosotros a través de la web en:
http://www.panasonic.ca/english/support (Solo en Canadá)

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Panasonic NN-SB55LS - Manual del horno microondas

Idiomas disponibles

Tabla de contenido