Frigidaire FGBC5334VS - Gallery 5.3 Cu. Ft. Manual del centro de bebidas integrado

CARACTERÍSTICAS

Luz interior (algunos modelos)
La luz se enciende automáticamente cuando se abre la puerta. La luz también se puede encender y apagar pulsando el botón "Light" (Luz) en el panel de control. Pulse el botón dos veces para mantener la luz encendida cuando la puerta esté cerrada.
Estantes interiores ajustables
Los estantes interiores ajustables de varias posiciones se pueden mover a cualquier posición para paquetes más grandes o más pequeños. Los espaciadores de envío que estabilizan los estantes para el envío deben retirarse y desecharse. El centro de bebidas viene equipado con tres estantes de vidrio.

INSTALACIÓN
Esta guía de uso y cuidado proporciona instrucciones generales de funcionamiento para su modelo. Utilice el electrodoméstico solo como se indica en esta guía de uso y cuidado. Antes de poner en marcha el electrodoméstico, siga estos importantes primeros pasos.
Ubicación
- Elija un lugar que esté cerca de una toma de corriente con conexión a tierra. No utilice un cable de extensión ni un adaptador.
Para un rendimiento óptimo, se recomienda instalar el electrodoméstico donde la temperatura ambiente esté entre 70 y 78 grados Fahrenheit. Holguras de instalación
Deje las siguientes holguras para facilitar la instalación, la correcta circulación del aire y las conexiones de fontanería y eléctricas:
Lado 1/4" - 6.35 mm
Parte trasera 1" - 25.4 mm - Asegúrese de que el electrodoméstico permanezca en posición vertical durante el transporte.
- Mantenga el electrodoméstico alejado de cualquier agente peligroso o combustible.
| |
Este electrodoméstico está diseñado para su uso en hogares residenciales y aplicaciones interiores similares, tales como:
|
NOTA |
| Las paredes exteriores del centro de bebidas pueden calentarse bastante a medida que el compresor trabaja para transferir el calor del interior. Se pueden esperar temperaturas hasta 30 °F más cálidas que la temperatura ambiente. Por esta razón, es particularmente importante en climas más cálidos dejar suficiente espacio para la circulación del aire alrededor de su electrodoméstico. |
Nivelación
El centro de bebidas debe tener todas las esquinas inferiores apoyadas firmemente en un suelo sólido. El suelo debe ser lo suficientemente resistente como para soportar un centro de bebidas completamente cargado. NOTA: Es muy importante que su electrodoméstico esté nivelado para que funcione correctamente. Si el electrodoméstico no se nivela durante la instalación, la puerta puede quedar desalineada y no cerrarse o sellarse correctamente, lo que provoca problemas de refrigeración, escarcha o humedad.
Para nivelar su centro de bebidas:
Después de retirar todos los materiales de embalaje interiores y exteriores, utilice un nivel de carpintero para nivelar el centro de bebidas de adelante hacia atrás. Ajuste las patas de nivelación en la parte delantera, ½ burbuja más arriba, para que la puerta se cierre fácilmente cuando se deje entreabierta.
Limpieza
- Lave cualquier parte extraíble del interior y el exterior del centro de bebidas con un detergente suave y agua tibia. Seque con un paño. No utilice limpiadores abrasivos en estas superficies.
- No utilice hojas de afeitar u otros instrumentos afilados, ya que pueden rayar la superficie del electrodoméstico al retirar las etiquetas adhesivas. Cualquier pegamento que quede de la cinta se puede quitar con una mezcla de agua tibia y detergente suave, o toque el residuo con el lado adhesivo de la cinta ya retirada. No retire la placa de serie.
Medidas de seguridad importantes: No guarde alimentos en su centro de bebidas, ya que la temperatura interior puede no enfriarse lo suficiente como para evitar que se echen a perder. En los meses de verano o en zonas de alta humedad, la puerta de cristal puede acumular humedad. Para eliminar la humedad, límpiela.
Instalación del asa
- Coloque el asa sobre los dos pernos de montaje situados en la parte superior de la puerta.
![Frigidaire - FGBC5334VS - Handle Installation Instalación del asa]()
- Utilice un destornillador de cabeza hexagonal o una llave Allen para apretar los tornillos de fijación desde la parte inferior para asegurar el asa a la puerta.
Inversión del sentido de giro de la puerta
La puerta de cristal se puede abrir de izquierda a derecha y viceversa. Si desea cambiar el sentido de apertura, siga estas instrucciones.
NOTA |
| La inversión de la puerta no está disponible para una unidad con panel de control en la puerta. La siguiente operación es solo para una unidad con panel de control dentro del gabinete. |
Observaciones: Estas instrucciones se basan en una unidad con bisagra derecha ya instalada.
Para invertir la puerta de bisagra derecha a bisagra izquierda, necesitará el kit de bisagra adicional que viene embalado dentro de la unidad.
Guarde todas las piezas retiradas en caso de que se vuelva a invertir la puerta.
- Con un destornillador Phillips, retire el pasador de la bisagra superior en la esquina superior derecha de la puerta. (Ver Figura 1)
![Frigidaire - FGBC5334VS - Reversing the door swing - Step 1 Inversión del sentido de giro de la puerta - Paso 1]()
- Sujete con cuidado la parte superior de la puerta, inclínela ligeramente hacia delante para que no toque la bisagra, luego levante la puerta de la bisagra inferior y colóquela sobre una superficie acolchada para evitar que se raye. (Ver Figura 2)
![Frigidaire - FGBC5334VS - Reversing the door swing - Step 2 Inversión del sentido de giro de la puerta - Paso 2]()
- Retire los tres tornillos que sujetan la bisagra superior derecha a la parte superior del gabinete. (Ver Figura 3)
![Frigidaire - FGBC5334VS - Reversing the door swing - Step 3 Inversión del sentido de giro de la puerta - Paso 3]()
- Retire los tres tapones de botón de la esquina superior izquierda del gabinete y trasládelos a los agujeros del lado opuesto. Asegúrese de presionar los tapones de botón firmemente en los agujeros. Retire los tornillos de cada lado de la rejilla delantera, traslade el inserto de rejilla de plástico al espacio en el lado opuesto y coloque la rejilla delantera plana en el suelo frente a la unidad. (Ver Figura 4)
![Frigidaire - FGBC5334VS - Reversing the door swing - Step 4 Inversión del sentido de giro de la puerta - Paso 4]()
- Instale la nueva bisagra superior izquierda (preembalada dentro de la unidad) en la esquina izquierda del gabinete. (Ver Figura 5)
![Frigidaire - FGBC5334VS - Reversing the door swing - Step 5 Inversión del sentido de giro de la puerta - Paso 5]()
- Retire los tres tornillos que sujetan la bisagra inferior al extremo inferior del gabinete. (Ver Figura 6)
![Frigidaire - FGBC5334VS - Reversing the door swing - Step 6 Inversión del sentido de giro de la puerta - Paso 6]()
- Desenrosque el pasador de la bisagra de la bisagra inferior y trasládelo al agujero roscado en el lado opuesto. (Ver Figura 7) Vuelva a instalar la bisagra inferior en la esquina izquierda del gabinete utilizando los mismos tres tornillos retirados en el Paso 6.
![Frigidaire - FGBC5334VS - Reversing the door swing - Step 7 Inversión del sentido de giro de la puerta - Paso 7]()
- En el borde inferior de la puerta, traslade el soporte y el buje del tope de la puerta a los agujeros del lado opuesto. (Ver Figura 8)
![Frigidaire - FGBC5334VS - Reversing the door swing - Step 8 Inversión del sentido de giro de la puerta - Paso 8]()
- Coloque la esquina inferior izquierda de la puerta en la bisagra inferior, luego incline la parte superior de la puerta hacia atrás para que no toque el borde de la bisagra superior. Asegúrese de que la puerta esté nivelada y que selle correctamente contra el gabinete, luego inserte el pasador de la bisagra a través del agujero en la bisagra superior y en el buje de la puerta. Asegure firmemente con un destornillador Phillips. (Ver Figura 9)
![Frigidaire - FGBC5334VS - Reversing the door swing - Step 9 Inversión del sentido de giro de la puerta - Paso 9]()
- Vuelva a instalar la rejilla delantera utilizando los mismos tornillos retirados en el Paso 4.
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA

- Instale el centro de bebidas en la parte más fresca de una habitación seca y ventilada, alejado de la luz solar directa y de los conductos o rejillas de calefacción. No coloque el centro de bebidas junto a electrodomésticos que produzcan calor, como una cocina, un horno o un lavavajillas.
- Nivele el centro de bebidas para que la puerta cierre herméticamente.
- No sobrecargue el centro de bebidas ni bloquee las salidas de aire frío. Si lo hace, el centro de bebidas funcionará durante más tiempo y consumirá más energía. Los estantes no deben cubrirse con papel de aluminio, papel encerado o toallas de papel. Los revestimientos interfieren con la circulación del aire frío, lo que hace que el centro de bebidas sea menos eficiente.
- Seque los recipientes antes de colocarlos en el centro de bebidas. Esto reduce la acumulación de humedad dentro de la unidad.
- Organice el centro de bebidas para reducir las aperturas de la puerta. Retire tantos artículos como sea necesario a la vez y cierre la puerta lo antes posible.
CONTROLES DE TEMPERATURA
Período de enfriamiento
Para un mejor rendimiento, deje pasar 4 horas para que el centro de bebidas se enfríe por completo. El centro de bebidas funcionará continuamente durante las primeras horas.
Control de temperatura

- El centro de bebidas se puede utilizar ajustando los botones de control de temperatura (+/-) a los distintos ajustes.
- La nueva temperatura deseada parpadeará en la pantalla durante unos segundos y, a continuación, volverá a la temperatura real, que cambiará gradualmente hasta alcanzar el punto de ajuste.
- Pulse el botón + una vez para aumentar la temperatura 1°F/C.
- Pulse el botón - una vez para disminuir la temperatura 1°F/C.
- El rango de temperatura MÍN. y MÁX. es de 33° - 50°F (1° - 10°C).
Pantalla de temperatura
| Este botón enciende y apaga la alimentación. |
| Este botón enciende y apaga la luz. |
| Este botón alterna entre las temperaturas Fahrenheit y Celsius. |
- La temperatura predeterminada para el centro de bebidas es de 41°F (5°C). La temperatura después de un fallo de alimentación será la temperatura establecida antes del fallo de alimentación.
- Para prolongar la vida útil del compresor, espere al menos 5 minutos antes de reiniciar la unidad después de un fallo de alimentación.
Visualización de fallos
- Si se muestran "E" y "F", póngase en contacto con el personal de servicio local para su reparación.
- Si la temperatura en el centro de bebidas es demasiado baja, mostrará "L".
- Si la temperatura en el centro de bebidas es demasiado alta, la pantalla mostrará "H" y parpadeará. En este estado, el zumbador sonará durante 30 segundos. Un minuto más tarde, el zumbador seguirá sonando durante los siguientes 30 segundos. Después de tres veces, la alarma no sonará más. Puede pulsar cualquier tecla para cancelar la alarma sonora.
- Almacenar demasiadas latas o botellas en el centro de bebidas puede provocar que la temperatura en el centro de bebidas aumente temporalmente.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Limpieza del centro de bebidas
- Antes de limpiar, ajuste el control de temperatura en OFF (apagado), desenchufe el centro de bebidas y retire las botellas.
- Limpie su centro de bebidas una vez cada dos meses.
Interior: Lave las superficies interiores del centro de bebidas con una solución de dos cucharadas de bicarbonato de sodio en un litro (1,136 litros) de agua tibia. Enjuague y seque. Escurra el exceso de agua de la esponja o el paño al limpiar en el área de los controles o cualquier pieza eléctrica.
Lave las piezas extraíbles con la solución de bicarbonato de sodio mencionada anteriormente, o con un detergente suave y agua tibia. Enjuague y seque. Nunca utilice estropajos metálicos, cepillos, limpiadores abrasivos o soluciones alcalinas en ninguna superficie. No lave las piezas extraíbles en un lavavajillas.
Exterior: Lave el gabinete con agua tibia y un detergente líquido suave. Enjuague bien y seque con un paño suave y limpio.
Cuidado de las piezas de plástico
- Asegúrese de proteger la junta de la puerta. Debe mantenerse limpia en todo momento.
- Si las piezas de plástico del centro de bebidas permanecen contaminadas por aceite (animal o vegetal) durante un largo período de tiempo, envejecerán y se agrietarán fácilmente. Límpielas periódicamente.
Consejos para vacaciones y mudanzas
Vacaciones:
Si el centro de bebidas no se va a utilizar durante varios meses:
- Retire todas las botellas y desenchufe el cable de alimentación.
- Limpie y seque bien el interior.
- Deje la puerta del centro de bebidas ligeramente abierta, bloqueándola si es necesario, para evitar el crecimiento de olores y moho.
Mudanza:
Cuando mueva el centro de bebidas, siga estas pautas para evitar daños:
- Desconecte el enchufe del cable de alimentación de la toma de corriente.
- Retire las botellas y limpie el centro de bebidas.
- Asegure todos los elementos sueltos pegándolos con cinta adhesiva de forma segura en su lugar para evitar daños.
- En un vehículo en movimiento, asegure el centro de bebidas en posición vertical para evitar movimientos. Además, proteja el exterior del centro de bebidas con una manta o un artículo similar.
| |
| Si deja la puerta del centro de bebidas abierta durante las vacaciones, asegúrese de que los niños no puedan trepar dentro y quedar atrapados. |
ANTES DE LLAMAR
1-800-374-4432 (Estados Unidos)
1-800-265-8352 (Canadá)
Visite nuestro sitio web en www.frigidaire.com
| PROBLEMA | CAUSA | CORRECCIÓN | ||
| FUNCIONAMIENTO DEL CENTRO DE BEBIDAS | ||||
| El centro de bebidas no funciona. |
|
| ||
| El centro de bebidas funciona demasiado o durante demasiado tiempo. |
|
| ||
| La temperatura interior es demasiado fría. |
|
| ||
| La temperatura interior es demasiado alta. |
|
| ||
| La temperatura de la superficie externa es cálida. |
|
| ||
| SONIDO Y RUIDO | ||||
| Niveles de sonido más altos cuando el centro de bebidas está encendido. |
|
| ||
| Niveles de sonido más largos cuando se enciende el compresor. |
|
| ||
| El ventilador funciona cuando la temperatura ambiente es inferior a 45 °. |
|
| ||
| Sonido de estallido o crujido cuando se enciende el compresor. |
|
| ||
| Sonido de ebullición o gorgoteo, como agua hirviendo. |
|
| ||
| Ruido de vibración o traqueteo. |
|
| ||
| Sonido de chasquido. |
|
| ||
| AGUA/ HUMEDAD/ ESCARCHA DENTRO DEL CENTRO DE BEBIDAS | ||||
| Se forma humedad en las paredes interiores. |
|
| ||
| AGUA/ HUMEDAD/ ESCARCHA FUERA DEL CENTRO DE BEBIDAS | ||||
| Se forma humedad en el exterior del centro de bebidas. |
|
| ||
| OLOR EN EL CENTRO DE BEBIDAS | ||||
| Olores en el centro de bebidas. |
|
| ||
| PROBLEMAS CON LA PUERTA | ||||
| La puerta no cierra. |
|
| ||
bienvenido a casa
Nuestro hogar es su hogar. Visítenos si necesita ayuda con alguna de estas cosas:

soporte al propietario
accesorios

servicio

registro
(Consulte su tarjeta de registro para obtener más información).
Frigidaire.com
1-800-374-4432
Frigidaire.ca
1-800-265-8352
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea y guarde estas instrucciones
Esta guía del propietario proporciona instrucciones de funcionamiento específicas para su modelo. Utilice su centro de bebidas solo como se indica en esta guía. Estas instrucciones no están destinadas a cubrir todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir. Se debe usar el sentido común y la precaución al instalar, operar y mantener cualquier electrodoméstico.
Registre su modelo y números de serie
Registre el modelo y los números de serie. La placa de serie está ubicada en la pared superior izquierda dentro del gabinete.
| |
| Por su seguridad No almacene ni use gasolina, ni otros vapores y líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro electrodoméstico. Lea las etiquetas de los productos para ver las advertencias de inflamabilidad y otras advertencias. |
| |
| Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar este centro de bebidas. |
Definiciones
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle sobre posibles peligros de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen a este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
| |
| PELIGRO indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. |
| |
| ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves. |
| |
| PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas. |
| |
| IMPORTANTE indica información de instalación, operación o mantenimiento que es importante pero no está relacionada con peligros. |
|
|
|
|
|
|
| |
| SOLO PARA RESIDENTES DE CALIFORNIA Cáncer y daños reproductivos www.P65Warnings.ca.gov |
Información eléctrica
- El centro de bebidas debe enchufarse a su propia toma de corriente exclusiva de 115 voltios, 60 Hz, 15 amperios, solo de CA. El cable de alimentación del electrodoméstico está equipado con un enchufe de conexión a tierra de tres clavijas para su protección contra riesgos de descargas eléctricas. Debe enchufarse directamente en un receptáculo de tres clavijas debidamente conectado a tierra. El receptáculo debe instalarse de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales. Consulte a un electricista calificado. Evite conectar el refrigerador a un circuito de interruptor de falla a tierra (GFI). No utilice un cable de extensión o un enchufe adaptador.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por un técnico de servicio autorizado para evitar cualquier riesgo.
- Nunca desenchufe el electrodoméstico tirando del cable de alimentación. Siempre sujete el enchufe firmemente y tire hacia afuera del receptáculo para evitar dañar el cable de alimentación.
- Desenchufe el electrodoméstico antes de limpiarlo y antes de reemplazar una bombilla para evitar descargas eléctricas.
- El rendimiento puede verse afectado si el voltaje varía en un 10% o más. Operar la unidad con energía insuficiente puede dañar el compresor. Dichos daños no están cubiertos por su garantía.
- No enchufe el electrodoméstico en una toma de corriente controlada por un interruptor de pared o un cable de tracción para evitar que el electrodoméstico se apague accidentalmente.

Seguridad infantil
- Destruya la caja de cartón, las bolsas de plástico y cualquier material de embalaje exterior inmediatamente después de desembalar el centro de bebidas. Los niños nunca deben usar estos artículos para jugar. Las cajas de cartón cubiertas con alfombras, colchas, láminas de plástico o envolturas elásticas pueden convertirse en cámaras herméticas y pueden causar asfixia rápidamente.
- Retire todas las grapas de la caja de cartón. Las grapas pueden causar cortes graves y destruir los acabados si entran en contacto con otros electrodomésticos o muebles.
- Un electrodoméstico vacío y desechado es una atracción muy peligrosa para los niños.
- Retire la(s) puerta(s) de cualquier electrodoméstico que no esté en uso, incluso si se va a desechar.

Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Frigidaire FGBC5334VS - Gallery 5.3 Cu. Ft. Manual del centro de bebidas integrado
NOTA 








