Bauer 2019E-B, 57946 - 1.2 Amp Corner/Detail Sander Manual

SÍMBOLOS Y DEFINICIONES DE ADVERTENCIA
| Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle sobre posibles peligros de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que sigan a este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte. | |
| Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. | |
| Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves. | |
| Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría provocar lesiones leves o moderadas. | |
| NOTICE | Aborda prácticas no relacionadas con lesiones personales. |
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas
Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica.
El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
El término "herramienta eléctrica" en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica operada por la red eléctrica (con cable) o herramienta eléctrica operada por batería (inalámbrica).
- Seguridad en el área de trabajo
- Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras invitan a los accidentes.
- No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
- Mantenga alejados a los niños y a los transeúntes mientras opera una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control.
- Seguridad eléctrica
Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el tomacorriente. nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas con conexión a tierra. Los enchufes no modificados y los tomacorrientes correspondientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad. La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
No abuse del cable. nunca use el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
Cuando opere una herramienta eléctrica al aire libre, use un cable de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.
Si es inevitable operar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, use un suministro protegido por un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descarga eléctrica.
- Seguridad personal
- Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use el sentido común al operar una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de falta de atención mientras opera herramientas eléctricas puede resultar en lesiones personales graves.
- Use equipo de protección personal. siempre use protección para los ojos. El equipo de protección, como máscara contra el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o protección auditiva, utilizado para las condiciones apropiadas reducirá las lesiones personales.
- Evite el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de alimentación y/o al paquete de baterías, al levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido invita a los accidentes.
- Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave inglesa o una llave que quede unida a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales.
- No se exceda. Mantenga una buena base y equilibrio en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
- Vístase apropiadamente. No use ropa suelta ni joyas. Mantenga su cabello, ropa y guantes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
- Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de la recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.
- No permita que la familiaridad obtenida del uso frecuente de herramientas le permita volverse complaciente e ignorar los principios de seguridad de las herramientas. Una acción descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de segundo.
- Solo use equipo de seguridad que haya sido aprobado por una agencia de estándares apropiada. El equipo de seguridad no aprobado puede no proporcionar una protección adecuada. La protección para los ojos debe estar aprobada por ANSI y la protección respiratoria debe estar aprobada por NIOSH para los peligros específicos en el área de trabajo.
- Evite el arranque involuntario. Prepárese para comenzar a trabajar antes de encender la herramienta.
- No coloque la herramienta hasta que se haya detenido por completo. Las piezas móviles pueden agarrar la superficie y sacar la herramienta de su control.
- Cuando use una herramienta eléctrica manual, mantenga un agarre firme en la herramienta con ambas manos para resistir el par de arranque.
- No deje la herramienta desatendida cuando esté enchufada a una toma de corriente. Apague la herramienta y desenchúfela de su toma de corriente antes de irse.
- Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
- Las personas con marcapasos deben consultar a su(s) médico(s) antes de usarlo. Los campos electromagnéticos cerca del marcapasos cardíaco podrían causar interferencia o falla del marcapasos. Además, las personas con marcapasos deben:
- Evite operar solo.
- No lo use con el interruptor de alimentación bloqueado.
Mantenga e inspeccione adecuadamente para evitar descargas eléctricas.
Conecte a tierra correctamente el cable de alimentación. También se debe implementar un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI): evita la descarga eléctrica sostenida.
- Las advertencias, precauciones e instrucciones discutidas en este manual de instrucciones no pueden cubrir todas las posibles condiciones y situaciones que puedan ocurrir. El operador debe comprender que el sentido común y la precaución son factores que no se pueden incorporar a este producto, sino que debe proporcionarlos el operador.
- Uso y cuidado de herramientas eléctricas
- No fuerce la herramienta eléctrica. use la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y de forma más segura al ritmo para el que fue diseñada.
- No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
- Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o retire el paquete de baterías, si es extraíble, de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas. Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica accidentalmente.
- Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o estas instrucciones operen la herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados.
- Mantenga las herramientas eléctricas y los accesorios. Verifique si hay desalineación o atascamiento de piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está dañada, haga que la herramienta eléctrica sea reparada antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal mantenidas.
- Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente mantenidas con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar.
- Use la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes a las previstas podría resultar en una situación peligrosa.
- Mantenga las manijas y las superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las manijas y las superficies de agarre resbaladizas no permiten un manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.
- Servicio
- Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por una persona de reparación calificada que use solo piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.
- Mantenga las etiquetas y placas de identificación en la herramienta. Estos contienen información de seguridad importante. Si no son legibles o faltan, comuníquese con Harbor Freight Tools para obtener un reemplazo.
- Advertencias de seguridad para lijadoras de banda y lijadoras de tambor
Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas, porque la superficie de lijado puede entrar en contacto con su propio cable. Cortar un cable "vivo" puede hacer que las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica estén "vivas" y podrían darle al operador una descarga eléctrica.
- Seguridad contra vibraciones
Esta herramienta vibra durante el uso.
La exposición repetida o prolongada a las vibraciones puede causar lesiones físicas temporales o permanentes, especialmente en las manos, los brazos y los hombros.
Para reducir el riesgo de lesiones relacionadas con las vibraciones:- Cualquier persona que use herramientas vibratorias con regularidad o por un período prolongado debe ser examinada primero por un médico y luego someterse a chequeos médicos regulares para asegurarse de que el uso no esté causando o empeorando problemas médicos. Las mujeres embarazadas o las personas que tienen problemas de circulación sanguínea en la mano, lesiones anteriores en la mano, trastornos del sistema nervioso, diabetes o la enfermedad de Raynaud no deben usar esta herramienta. Si siente algún síntoma relacionado con la vibración (como hormigueo, entumecimiento y dedos blancos o azules), busque atención médica lo antes posible.
- No fume durante el uso. La nicotina reduce el suministro de sangre a las manos y los dedos, lo que aumenta el riesgo de lesiones relacionadas con las vibraciones.
- Use guantes adecuados para reducir los efectos de la vibración en el usuario.
- Use herramientas con la vibración más baja cuando haya una opción.
- Incluya períodos libres de vibración cada día de trabajo.
- Sujete la herramienta lo más ligeramente posible (sin dejar de mantener el control seguro de ella). Deje que la herramienta haga el trabajo.
- Para reducir la vibración, mantenga la herramienta como se explica en este manual. Si se produce alguna vibración anormal, deje de usarla inmediatamente.
Conexión a tierra
PARA PREVENIR DESCARGAS ELÉCTRICAS Y LA MUERTE POR UNA CONEXIÓN A TIERRA INCORRECTA CONEXIÓN DE CABLE:
Consulte con un electricista cualificado si tiene dudas sobre si la toma de corriente está correctamente conectada a tierra. No modifique el enchufe del cable de alimentación que se proporciona con la herramienta. Nunca retire la clavija de conexión a tierra del enchufe. No utilice la herramienta si el cable de alimentación o el enchufe están dañados. Si están dañados, haga que los repare un centro de servicio antes de usarla. Si el enchufe no encaja en la toma de corriente, haga que un electricista cualificado instale una toma de corriente adecuada.
Herramientas con conexión a tierra: Herramientas con enchufes de tres clavijas
Las herramientas marcadas con "Se requiere conexión a tierra" tienen un cable de tres hilos y un enchufe de tres clavijas con conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a una toma de corriente debidamente conectada a tierra. Si la herramienta funciona mal eléctricamente o se avería, la conexión a tierra proporciona una vía de baja resistencia para desviar la electricidad del usuario, lo que reduce el riesgo de descarga eléctrica. (Ver enchufe de 3 clavijas y toma de corriente).
![]()
- La clavija de conexión a tierra del enchufe está conectada a través del cable verde dentro del cable al sistema de conexión a tierra de la herramienta. El cable verde del cable debe ser el único cable conectado al sistema de conexión a tierra de la herramienta y nunca debe conectarse a un terminal eléctricamente "activo". (Ver enchufe de 3 clavijas y toma de corriente).
- La herramienta debe enchufarse a una toma de corriente adecuada, debidamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas. El enchufe y la toma de corriente deben tener el mismo aspecto que los de la ilustración anterior. (Ver enchufe de 3 clavijas y toma de corriente).
Herramientas con doble aislamiento: Herramientas con enchufes de dos clavijas
- Las herramientas marcadas como "Doble aislamiento" no requieren conexión a tierra. Tienen un sistema especial de doble aislamiento que cumple con los requisitos de OSHA y cumple con los estándares aplicables de Underwriters Laboratories, Inc., la Canadian Standard Association y el National Electrical Code.
- Las herramientas con doble aislamiento se pueden utilizar en cualquiera de las tomas de corriente de 120 voltios que se muestran en la ilustración anterior. (Ver tomas de corriente para enchufe de 2 clavijas).
![]()
Cables de extensión
- Las herramientas con conexión a tierra requieren un cable de extensión de tres hilos. Las herramientas con doble aislamiento pueden utilizar un cable de extensión de dos o tres hilos.
- A medida que aumenta la distancia desde la toma de corriente, debe utilizar un cable de extensión de calibre más grueso. El uso de cables de extensión con cables de tamaño inadecuado provoca una grave caída de tensión, lo que provoca una pérdida de potencia y posibles daños en la herramienta. (Ver Tabla A).
- Cuanto menor sea el número de calibre del cable, mayor será la capacidad del cable. Por ejemplo, un cable de calibre 14 puede transportar una corriente mayor que un cable de calibre 16. (Ver Tabla A).
- Cuando utilice más de un cable de extensión para completar la longitud total, asegúrese de que cada cable contenga al menos el tamaño de cable mínimo requerido. (Ver Tabla A).
- Si está utilizando un cable de extensión para más de una herramienta, sume los amperios de la placa de identificación y utilice la suma para determinar el tamaño mínimo de cable requerido. (Ver Tabla A).
- Si está utilizando un cable de extensión en exteriores, asegúrese de que esté marcado con el sufijo "W-A" ("W" en Canadá) para indicar que es aceptable para uso en exteriores.
- Asegúrese de que el cable de extensión esté correctamente cableado y en buenas condiciones eléctricas. Siempre reemplace un cable de extensión dañado o haga que lo repare un electricista cualificado antes de usarlo.
- Proteja los cables de extensión de objetos afilados, calor excesivo y áreas húmedas o mojadas.
| TABLA A: CALIBRE DE CABLE MÍNIMO RECOMENDADO PARA CABLES DE EXTENSIÓN* (120/240 VOLTIOS) | |||||
| AMPERIOS DE LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN (a plena carga) | LONGITUD DEL CABLE DE EXTENSIÓN | ||||
| 25´ | 50´ | 75´ | 100´ | 150´ | |
| 0 – 2.0 | 18 | 18 | 18 | 18 | 16 |
| 2.1 – 3.4 | 18 | 18 | 18 | 16 | 14 |
| 3.5 – 5.0 | 18 | 18 | 16 | 14 | 12 |
| 5.1 – 7.0 | 18 | 16 | 14 | 12 | 12 |
| 7.1 – 12.0 12.1 – 16.0 | 18 14 | 14 12 | 12 10 | 10 - | - - |
| 16.1 – 20.0 | 12 | 10 | - | - | - |
| * Basado en la limitación de la caída de tensión de la línea a cinco voltios al 150% de los amperios nominales. | |||||
Simbología
![]() | Doble Aislamiento |
| V | Voltios |
| ~ | Corriente alterna |
| A | Amperios |
| n0 xxxx/min. | Revoluciones por minuto sin carga (RPM) |
![]() | ADVERTENCIA sobre el riesgo de lesiones oculares. Utilice gafas de seguridad aprobadas por ANSI con protectores laterales. |
![]() | Lea el manual antes de la configuración y/o el uso. |
| ADVERTENCIA sobre el riesgo de incendio. No cubra los conductos de ventilación. Mantenga los objetos inflamables alejados. | |
| ADVERTENCIA sobre el riesgo de descarga eléctrica. Conecte correctamente el cable de alimentación a la toma de corriente adecuada. |
Especificaciones
| Clasificación eléctrica | 120VAC / 60Hz / 1.2A |
| Velocidad sin carga | 12,500/min |
| Papel de lija | De gancho y bucle, 3-7/8" An x 5-1/2" L |
Funciones
Lea la sección COMPLETA de INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD al principio de este manual, incluyendo todo el texto bajo los subtítulos, antes de la configuración o el uso de este producto.
Nota: Para obtener información adicional sobre las piezas que se enumeran en las siguientes páginas, consulte la Lista de piezas y el diagrama.

Instrucciones de Operación
Lea la sección COMPLETA de INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD al principio de este manual, incluyendo todo el texto bajo los subtítulos, antes de la instalación o el uso de este producto.
Preparación de la pieza de trabajo y del área de trabajo
- Selección de la pieza de trabajo:
- La pieza de trabajo debe estar libre de objetos extraños.
- Use un respirador aprobado por NIOSH y tenga ventilación adecuada siempre que lije madera tratada a presión.
- Designe un área de trabajo que esté limpia y bien iluminada. El área de trabajo no debe permitir el acceso de niños o mascotas para evitar distracciones y lesiones.
- Dirija el cable de alimentación a lo largo de una ruta segura para alcanzar el área de trabajo sin crear un peligro de tropiezo o exponer el cable de alimentación a posibles daños. El cable de alimentación debe llegar al área de trabajo con suficiente longitud adicional para permitir el libre movimiento mientras se trabaja.
- Asegure las piezas de trabajo sueltas usando un tornillo de banco o abrazaderas (no incluidas) para evitar el movimiento mientras se trabaja.
- No debe haber objetos, como líneas de servicios públicos, cerca que representen un peligro mientras se trabaja.
Cambio de herramienta
PARA PREVENIR LESIONES GRAVES POR OPERACIÓN ACCIDENTAL:
Asegúrese de que el interruptor de encendido (Power Switch) esté en la posición de apagado y desenchufe la herramienta de su toma de corriente antes de realizar cualquier procedimiento en esta sección.
Instalación de la bolsa para el polvo (Dust Bag)
- Desenchufe la lijadora de esquinas (Corner Sander).
- La bolsa para el polvo (Dust Bag) se instala en la parte posterior de la lijadora de esquinas (Corner Sander).
- Usando un ligero movimiento de torsión, deslice la bolsa para el polvo (Dust Bag) sobre el puerto de escape del ventilador (blower Exhaust Port) hasta que quede firmemente asentada.
![Bauer - 2019E-B - Cambio de herramienta - Instalación de la bolsa para el polvo Cambio de herramienta - Instalación de la bolsa para el polvo]()
Instalación del papel de lija (Sandpaper)
Nota; Esta lijadora de esquinas (Corner Sander) utiliza papel de lija (Sandpaper) de gancho y bucle.
- Coloque el interruptor de encendido (Power Switch) de la lijadora de esquinas (Corner Sander) en OFF (apagado) (0) y desenchúfela.
- Antes de instalar el papel de lija (Sandpaper), asegúrese de que la placa base (Base Plate) esté libre de polvo y suciedad.
- Alinee el papel de lija (Sandpaper) de gancho y bucle con los orificios en la placa base (Base Plate) para que el polvo se pueda recoger en la bolsa para el polvo (Dust Bag). Presione el papel de lija (Sandpaper) firmemente en su lugar.
![imagen de papel de lija]()
- Retire el papel de lija (Sandpaper) usado despegando un borde de la placa base (Base Plate) hasta que toda la hoja esté libre.
AVISO: No utilice papel de lija (Sandpaper) rasgado, muy desgastado o dañado. Hacerlo podría dañar la superficie de la placa base (Base Plate).
Ajuste y prueba
- Asegúrese de que la bolsa para el polvo (Dust Bag) esté bien sujeta.
- Asegúrese de que el papel de lija (Sandpaper) (se vende por separado) esté correctamente sujeto a la lijadora (Sander) y que sus orificios se alineen con los orificios en la placa base (Base Plate) para que la bolsa para el polvo (Dust Bag) recoja el polvo durante la operación de lijado.
- Coloque el interruptor de encendido (Power Switch) en ON (encendido) (I) y haga funcionar la herramienta durante al menos 30 segundos.
- Si se produce un ruido/vibración anormal o el papel de lija (Sandpaper)/bolsa para el polvo (Dust Bag) se desliza, haga que se corrija el problema antes de seguir utilizándola.
Instrucciones generales de uso
PARA PREVENIR LESIONES GRAVES: Sujete la herramienta firmemente con ambas manos.
- Limpie la superficie de trabajo de toda la suciedad y los residuos, especialmente los de las sesiones de lijado más gruesas anteriores, que rayarán la superficie de una sesión de lijado de grano más fino.
- Coloque el papel de lija (Sandpaper) del grano deseado (se vende por separado) en la placa base (Base Plate).
- Presione el interruptor de encendido (Power Switch) a OFF (apagado) (0), luego enchufe la herramienta.
- Para comenzar, sujete la herramienta con ambas manos y presione el interruptor de encendido (Power Switch) en ON (encendido) (i) para iniciar la herramienta. Si está conectado a una aspiradora, encienda la aspiradora.
Nota: La lijadora de esquinas (Corner Sander) puede conectarse alternativamente a una aspiradora (se vende por separado), en lugar de a la bolsa para el polvo (Dust Bag), si se desea.
- Espere hasta que la herramienta haya alcanzado la velocidad máxima, luego haga contacto suavemente con la superficie.
- Mantenga la presión fuerte fuera de la herramienta cuando esté en funcionamiento. Permita que la herramienta haga el trabajo.
AVISO: No cubra las rejillas de ventilación.
- Mueva la herramienta en un patrón uniforme hacia arriba y hacia abajo o de lado a lado mientras lija para asegurar un lijado uniforme.
- Periódicamente, detenga la herramienta y compruebe lo siguiente:
- Desgaste del papel de lija (Sandpaper). Reemplace el papel de lija (Sandpaper) desgastado según sea necesario.
- Acumulación de polvo en la bolsa para el polvo (Dust Bag) (si no está usando una aspiradora). Retire la bolsa para el polvo (Dust Bag), límpiela y vuelva a instalarla.
Nota: Cuando lije durante períodos prolongados, el motor puede sobrecalentarse. Si esto ocurre, apague la lijadora (Sander) y deje que se detenga por completo antes de retirarla de la pieza de trabajo. Deje que el motor se enfríe antes de reanudar.
PARA PREVENIR LESIONES GRAVES:
La herramienta se reiniciará automáticamente si se atasca.
- Para evitar accidentes, después de usarla:
- Apague la herramienta y desenchúfela.
PARA PREVENIR LESIONES GRAVES: Permita que la herramienta se detenga por completo antes de colocarla.
- Si está usando una aspiradora, deténgala y desconéctela de la lijadora (Sander).
- Desenchufe la herramienta.
- Vacíe la bolsa para el polvo (Dust Bag).
- Limpie la lijadora de esquinas (Corner Sander), luego guárdela en interiores fuera del alcance de los niños.
Instrucciones de Mantenimiento y Servicio
Los procedimientos no explicados específicamente en este manual deben ser realizados únicamente por un técnico cualificado.
PARA PREVENIR LESIONES GRAVES POR OPERACIÓN ACCIDENTAL:
Asegúrese de que el interruptor de encendido (Power Switch) esté en la posición de apagado y desenchufe la herramienta de su toma de corriente antes de realizar cualquier procedimiento en esta sección.
PARA PREVENIR LESIONES GRAVES POR FALLA DE LA HERRAMIENTA:
No utilice equipos dañados. Si se produce un ruido o vibración anormal, haga que se corrija el problema antes de seguir utilizándola.
Limpieza, Mantenimiento y Lubricación
- ANTES DE CADA USO, inspeccione el estado general de la herramienta. Compruebe lo siguiente:
- hardware suelto,
- desalineación o atascamiento de las piezas móviles,
- cable/cableado eléctrico dañado,
- piezas agrietadas o rotas, y
- cualquier otra condición que pueda afectar su funcionamiento seguro.
- DESPUÉS DEL USO:
- limpie las superficies externas de la herramienta con un paño limpio,
- vacíe los residuos acumulados en la bolsa para el polvo (Dust Bag).
- Periódicamente, use gafas de seguridad aprobadas por ANSI y protección respiratoria aprobada por NIOSH y sople el polvo y la arenilla de las rejillas de ventilación del motor con aire comprimido seco.
PARA PREVENIR LESIONES GRAVES: Si el cable de alimentación de esta herramienta eléctrica está dañado, debe ser reemplazado únicamente por un técnico de servicio cualificado.
Resolución de problemas
| Problema | Causas posibles | Soluciones probables |
La herramienta no arranca |
|
|
La herramienta funciona lentamente |
|
|
El rendimiento disminuye con el tiempo |
Escobillas de carbón desgastadas o dañadas. | Haga que un técnico calificado reemplace las escobillas. |
Ruido excesivo o traqueteo |
Daños internos o desgaste. (Escobillas de carbón o cojinetes, por ejemplo). | Haga que un técnico revise la herramienta. |
Sobrecalentamiento |
|
|
La herramienta no muele, lija ni cepilla eficazmente |
|
|
|
|
||
Si tiene preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797.
Visite nuestro sitio web en: http://www.harborfreight.com
Envíe un correo electrónico a nuestro soporte técnico a: productsupport@harborfreight.com
Copyright © 2020 by Harbor Freight Tools. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual ni ninguna obra de arte contenida en este documento puede reproducirse de ninguna forma sin el consentimiento expreso por escrito de Harbor Freight Tools. Los diagramas dentro de este manual pueden no estar dibujados proporcionalmente. Debido a las continuas mejoras, el producto real puede diferir ligeramente del producto descrito en este documento. Es posible que no se incluyan las herramientas necesarias para el montaje y el servicio.

Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Bauer 2019E-B, 57946 - 1.2 Amp Corner/Detail Sander Manual






