Manual de Remington WR5100
- 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- 2 Características del producto
- 3 Carga
- 4 Afeitado
- 5 Consejos para afeitarse con gel o espuma (en la ducha o sobre el lavabo)
- 6 Consejos para afeitarse (en seco)
- 7 Limpieza y cuidado
- 8 Extracción de la batería
- 9 Registro del producto
- 10 Cómo pedir accesorios para afeitadoras
- 11 Garantía
- 12 Garantía de rendimiento
- 13 Descargar el manual
- 14 En otros idiomas

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre se deben observar precauciones básicas, incluidas las siguientes. Lea todas las instrucciones antes de usar esta afeitadora.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES:
- Para la conexión de la unidad de fuente de alimentación a una fuente de energía que no se encuentre en los EE. UU. y Canadá, utilice un adaptador de enchufe de la configuración adecuada para la toma de corriente.
- No intente alcanzar un aparato que haya caído al agua. Desconéctelo inmediatamente.
- Desconecte el aparato del cable de alimentación antes de limpiarlo.
- Excepto cuando se esté cargando, desenchufe siempre este aparato del tomacorriente inmediatamente después de usarlo.
- Desenchufe este aparato antes de limpiarlo.
Para reducir el riesgo de quemaduras, incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas:
- Un aparato nunca debe dejarse desatendido cuando está enchufado, excepto cuando se está cargando un aparato recargable.
- Es necesaria una estrecha supervisión cuando este aparato es utilizado por, en o cerca de niños, o personas con ciertas discapacidades o necesidades especiales.
- Utilice este aparato solo para el uso previsto como se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante.
- Nunca opere este aparato si tiene un cable o enchufe dañado o si no funciona correctamente, si se ha caído o dañado.
- Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
- Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna de las aberturas del aparato.
- Solo para uso doméstico.
- No lo use al aire libre ni lo opere donde se estén usando productos en aerosol (spray) o donde se esté administrando oxígeno.
- Siempre conecte el enchufe al aparato, luego al tomacorriente. Para desconectar, gire todos los controles a "OFF" (APAGADO), luego retire el enchufe del tomacorriente.
- Siempre tire del enchufe del cable para desenchufarlo del tomacorriente de la pared. Nunca tire del cable eléctrico.
- No enchufe ni desenchufe este aparato cuando tenga las manos mojadas.
- No utilice un cable de extensión o un convertidor de voltaje con este aparato.
- No enrolle el cable alrededor del aparato.
- Siempre guarde este aparato y el cable en un área libre de humedad. No lo guarde en temperaturas que superen los 140 °F (60 °C).
- Separe los cables de alimentación extraíbles del aparato para su almacenamiento.
- No utilice este aparato con un cabezal o cuchillas dañados o rotos, ya que pueden producirse lesiones.
- La unidad de alimentación está diseñada para orientarse correctamente en una posición vertical o de montaje en el piso.
- Las afeitadoras, incluido el recortador, son para uso en el vello facial, corporal y púbico. No deben usarse para afeitar el cabello de la cabeza.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Características del producto

PIEZAS DE LA AFEITADORA
- Cabezal y conjunto de cuchillas
- Botón de encendido/apagado (On/Off Button)
- Pines de carga del puerto de alimentación
- Indicador de batería baja
- Indicador de carga
- Recortador desplegable
- Base de carga
| Característica | WR5100 |
| Sistema de alimentación | Litio recargable |
| Tiempo de carga completa | 4 horas |
| Tiempo de funcionamiento inalámbrico | 50 minutos |
| Indicador de carga | Luz verde |
| Indicador de batería baja | Luz roja |
| Tipo de voltaje | Mundial |
| Cabezal de corte de repuesto | SPRXR |
| Húmedo/Seco | Sí |
Úselo con gel o espuma en la ducha para máxima comodidad.
Carga

Antes de usar, lea las instrucciones de seguridad importantes al frente del manual.
- Enchufe el adaptador de corriente en la base de carga. (Diagrama A)
- Coloque la afeitadora en la base de carga. (Diagrama B)
- Cargue la afeitadora durante 24 horas antes de su primer uso. Nota: Durante la carga inicial, ignore los indicadores electrónicos, ya que están en el "ciclo de inicio" ("start up cycle"). (Diagrama C) Después de la carga inicial, una recarga completa tardará cuatro horas.
- Use la afeitadora hasta que se requiera la recarga, indicada por la luz roja del indicador de batería baja.
- Asegúrese de que la afeitadora y sus manos estén secas al cargar la afeitadora.
- Siempre cargue la afeitadora en un lugar fresco y seco.
Afeitado
- Presione el botón de encendido (power button) para encenderla. (Diagrama D)
![]()
- Afeite el área deseada con movimientos cortos y circulares.
Para obtener resultados óptimos, afeite con gel en la ducha.
Consejos para afeitarse con gel o espuma (en la ducha o sobre el lavabo)
Recomendamos que use la afeitadora en la ducha para un rendimiento óptimo.
NOTA: Para asegurar un rendimiento óptimo, enjuague bien el cabezal de la afeitadora con agua durante y después del afeitado.
- Aplique agua en el área de afeitado deseada.
- Aplique crema de afeitar en el área de afeitado deseada.
- Enjuague el cabezal de la afeitadora con agua.
- Afeite con movimientos cortos y circulares.
- Durante todo el afeitado, enjuague regularmente el cabezal de la afeitadora con agua para evitar la acumulación de residuos.
- Cuando termine de afeitarse, enjuague el área afeitada.
- Enjuague bien el cabezal de la afeitadora para eliminar todo el gel o la espuma.
- Siga las instrucciones de limpieza y cuidado.
Consejos para afeitarse (en seco)
- Siempre sostenga la afeitadora en ángulo recto con la piel para que los tres cabezales toquen la piel con la misma presión.
- Estire la piel con la mano libre para que los pelos se levanten, lo que facilita su entrada en la cámara de corte.
- Utilice un movimiento de frotamiento circular moderado a lento.
- El uso de movimientos cortos y circulares en áreas difíciles puede obtener un afeitado más apurado.
- No presione con fuerza contra la piel para evitar la irritación de la piel y/o daños en los cabezales rotatorios.
Limpieza y cuidado

La afeitadora es un aparato húmedo/seco. La afeitadora se puede limpiar con agua tibia.
NOTA: Cuando limpie su afeitadora, asegúrese de que esté apagada y desconectada del cable de alimentación.
- Para limpiar las superficies externas de la afeitadora, utilice un paño húmedo. No utilice detergentes fuertes u otros productos químicos.
- Para secar, limpie la superficie de la afeitadora con una toalla seca. No utilice un secador de pelo o un calentador para secar la afeitadora.
Cuidado diario

- Retire la cara del cabezal rotatorio de la afeitadora del bolsillo de pelo inferior. (Diagramas I y J)
- Golpee para sacar el exceso de virutas de pelo. (Diagrama K)
- Enjuague el cabezal de la afeitadora con agua corriente.
- Cierre el conjunto del cabezal.
Cuidado semanal
- Realice los pasos de limpieza diarios 1 y 2.
- Retire la tapa del conjunto del bolsillo para el pelo. (Diagrama L).
- Suelte el bloqueo del cortador interno deslizándolo fuera del soporte. (Diagrama M)
- Retire el portacuchillas interno lejos de las cuchillas. (Diagrama M)
- Retire las cuchillas. (Diagrama N)
- Enjuague completamente cualquier residuo de las cuchillas internas y externas. (Diagrama O)
- Vuelva a colocar las cuchillas internas haciendo coincidir el color de las cuchillas internas con el cubo de la cuchilla externa correspondiente. (Diagrama P)
- Vuelva a colocar el bloqueo del cortador interno en su posición deslizándolo de nuevo en el soporte hasta que encaje en su lugar. (Diagrama Q)
- Lubrique cada cortador con aceite doméstico.
- Encaje el conjunto del cabezal de nuevo en el cuello/bolsillo para el pelo.
Recortador: Lubrique los dientes con aceite cada seis meses
Extracción de la batería
Cuando su afeitadora recargable llegue al final de su vida útil, las baterías LiFePO4 deben retirarse de la afeitadora y reciclarse o desecharse adecuadamente de acuerdo con los requisitos estatales y locales. Si esto no es requerido por la ley, puede optar por desechar la afeitadora con las baterías.
No arroje al fuego ni mutile sus baterías al desecharlas, ya que pueden explotar y liberar materiales tóxicos. No cortocircuite, ya que puede causar quemaduras. Deseche adecuadamente de acuerdo con los requisitos locales y estatales.
Para quitar la batería recargable:
- Desenchufe la afeitadora
- Haga funcionar la afeitadora hasta que el motor se detenga
- Retire el cabezal de la afeitadora (tire del cabezal hacia arriba y hacia afuera)
- Con un destornillador pequeño, levante el "collar" de la parte superior del mango
- Con un destornillador pequeño, levante la cubierta frontal del cuerpo
- Retire los tres tornillos ubicados en la parte delantera de la afeitadora
- Con un destornillador pequeño, levante la carcasa interna recién liberada para exponer la batería
- Saque la batería de la placa de circuito
- Deseche la batería correctamente
Registro del producto
Al registrar su nuevo producto Remington®, recibirá estos importantes beneficios:
- Prueba de propiedad
- Protección del producto
- Registro del producto
- Ofertas especiales
Regístrese en línea en: RemingtonProducts.com
Cómo pedir accesorios para afeitadoras
Es muy importante reemplazar el cabezal y las cuchillas cuando sea necesario para garantizar un afeitado apurado y cómodo sin irritación. Recomendamos que se reemplacen cada 12 meses. Estas son algunas señales de desgaste del cabezal y las cuchillas, que indican que es necesario reemplazarlos:
- Irritación: A medida que los cabezales se desgastan excesivamente, puede experimentar cierta irritación en la piel. Esto sería especialmente notable cuando aplique una loción humectante.
- Tirones: Cuando las cuchillas se desgastan, puede sentir una sensación de tirones y una pérdida de cercanía al afeitarse. Esto es una indicación de que es hora de reemplazar los cabezales y las cuchillas.
¡Mantenga el máximo rendimiento de su afeitadora!
¡Mantenga su afeitadora funcionando como nueva!
- Debido a que su satisfacción es importante para nosotros, queremos facilitarle el mantenimiento del máximo rendimiento de su nueva afeitadora.
- ¿Sabía que para obtener el mejor afeitado posible, es necesario reemplazar los cabezales y las cuchillas de su afeitadora cada 12 meses?
- ¡Remington lo hace fácil!
¡Dos formas sencillas de pedir!
- ¡Llame! Residentes de EE. UU. llamen al 1-800-392-6544 Residentes canadienses llamen al 1-800-268-0425
- Haga su pedido en línea en RemingtonProducts.com
![]()
Garantía
Garantía limitada de dos años
Spectrum Brands, Inc. garantiza este producto contra cualquier defecto que se deba a materiales o mano de obra defectuosos durante un período de dos años a partir de la fecha original de compra por parte del consumidor. Esta garantía no incluye daños al producto que resulten de un accidente o uso indebido. Si el producto se volviera defectuoso dentro del período de garantía, lo reemplazaremos sin cargo. Devuelva su producto y el recibo de compra con su nombre, dirección y número de teléfono diurno a: Remington Returns Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1, Deforest, WI 53532. Para obtener más información, llame al 800-7364648 en los EE. UU. o al 800-268-0425 en Canadá.
La garantía excluye:
- Cabezales y cuchillas
CONSERVE EL RECIBO DE VENTA ORIGINAL COMO PRUEBA DE COMPRA PARA FINES DE GARANTÍA.
Esta garantía no cubre los productos dañados por lo siguiente:
- Accidente, uso indebido, abuso o alteración del producto
- Servicio por personas no autorizadas
- Uso con accesorios no autorizados
- Conexión a corriente y voltaje incorrectos
- Enrollar el cable alrededor del aparato causando desgaste y rotura prematuros
- Cualquier otra condición fuera de nuestro control
SPECTRUM BRANDS, INC. NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE QUE RESULTE DEL USO DE ESTE PRODUCTO. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y COMERCIABILIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN A DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales, especiales o consecuentes.
Garantía de rendimiento
Oferta de devolución de dinero de Spectrum Brands, Inc.
Si dentro de los 30 días posteriores a la compra de su producto de la marca Remington®, no está satisfecho y desea un reembolso, devuélvalo con el comprobante de venta que indique el precio de compra y la fecha de compra al minorista al que lo compró. Spectrum Brands, Inc. reembolsará a todos los minoristas que acepten el producto dentro de los 30 días posteriores a la fecha de compra. Si tiene alguna pregunta con respecto a la garantía de devolución de dinero, llame al 800-736-4648 en los EE. UU. o al 800-268-0425 en Canadá.
¡Remington garantiza la satisfacción después de 30 días!
Remington® Garantía de devolución de dinero de 60 días*
Si dentro de los 60 días posteriores a la compra de cualquier producto de la marca Remington®, no está completamente satisfecho y desea un reembolso, devuélvalo con el recibo de venta original con fecha directamente a Remington y reciba un reembolso completo.** Para preguntas sobre la garantía de devolución de dinero, llame al 800-736-4648 en los EE. UU. o al 800-268-0425 en Canadá.
*Se aplica solo a las devoluciones de clientes de EE. UU. y Canadá.
**Se aplican términos y condiciones.
Términos y condiciones
- El reembolso se realizará mediante un cheque emitido en dólares estadounidenses y se proporcionará solo si se cumplen todos los Términos y condiciones.
- Los siguientes artículos deben devolverse a Remington y tener matasellos a más tardar 60 días después de la compra del producto de la marca Remington:
- El producto Remington;
- El recibo de venta original que indica el precio y la fecha de compra; y
- El formulario de garantía de devolución de dinero de 60 días completo que se encuentra en RemingtonProducts.com/60day.
- Además, Remington, a su discreción, debe determinar que el producto devuelto se utilizó de acuerdo con el folleto de instrucciones (incluido con el producto en el momento de la compra).
- Las devoluciones deben enviarse por correo prepagado (no se aceptan devoluciones por cobrar) a:
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532 - El reembolso no incluye los gastos de envío de la devolución del producto, pero incluirá los impuestos aplicables pagados por el cliente, si los hubiera.
- No se aceptará ninguna responsabilidad por productos tardíos, perdidos, robados, mal dirigidos o dañados.
- Espere de 4 a 6 semanas para recibir su reembolso por cheque.
Preguntas o comentarios: Llame al 800-736-4648 en los EE. UU. o al 800-268-0425 en Canadá. O visite RemingtonProducts.com
Dist. por: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. por: Spectrum Brands Canada, Inc., 131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
® Marca registrada y TM Marca comercial de Spectrum Brands, Inc.
© 2015 Spectrum Brands, Inc. 1/15 11631-00
Hecho en China
T22-0003184
Contiene un adaptador listado

Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Remington WR5100

