Manual del Altavoz Bluetooth Tronsmart T6 Plus
- 1 CARACTERÍSTICAS
- 2 CONTENIDO DEL PAQUETE
- 3 CONFIGURACIÓN DE LOS BOTONES
- 4 BLUETOOTH
- 5 MODO TWS
- 6 FUNCIÓN DE BANCO DE ENERGÍA USB-A
- 7 MODO AUX-IN
- 8 MODO DE TARJETA TF/MICRO SD
- 9 MODO DE UNIDAD FLASH USB
- 10 LED
- 11 RESET
- 12 APAGADO AUTOMÁTICO
- 13 CONSEJOS
- 14 PRECAUCIÓN
- 15 CUIDADO Y MANTENIMIENTO
- 16 INFORMACIÓN DE GARANTÍA
- 17 ESTA GARANTÍA NO SE APLICA A LO SIGUIENTE
- 18 DECLARACIÓN DE LA FCC
- 19 Referencias
- 20 Descargar el manual
- 21 En otros idiomas

El Element T6 Plus está equipado con Bluetooth 5.0 para una conexión y un emparejamiento óptimos con su dispositivo habilitado para Bluetooth. Lea el manual del usuario antes de usarlo y téngalo a mano para futuras consultas. Si tiene alguna pregunta o comentario adicional, contáctenos por correo electrónico a: support@tronsmart.com
CARACTERÍSTICAS
- La tecnología patentada SoundPulse™ ofrece una salida máxima de 40W.
- Resistencia al agua IPX6.
- Los radiadores pasivos duales proporcionan graves profundos superiores.
- True Wireless Stereo (TWS) para sonido envolvente estéreo.
- La batería de litio recargable incorporada admite hasta 15 horas de tiempo de reproducción con una sola carga.
- Rueda de control de volumen de metal intuitiva.
- Ajuste de efectos de sonido de ecualización.
- Bluetooth 5.0
- Reproduzca música fácilmente Plug and Play desde una unidad flash USB.
- El puerto USB-A en el altavoz le permite cargar un teléfono inteligente.
- Admite el asistente de voz para la transmisión de música, llamadas telefónicas, consultas meteorológicas y mucho más.
Nota: El Asistente de voz es compatible con Siri, Google y otros asistentes de voz locales de Android que se ejecutan en dispositivos Samsung, Huawei, Xiaomi y más.
CONTENIDO DEL PAQUETE
1 x Altavoz Bluetooth Element T6 Plus
1 x cable de audio de 3,5 mm
1 x cable de carga USB-C
1 x tarjeta de garantía
1 x manual del usuario
| Modelo | T6 Plus |
| Material | ABS + aluminio |
| Bluetooth | 5.0 |
| Perfil de Bluetooth | A2DP, ACRCP, HFP |
| Transmisión Bluetooth | Hasta 20 m/66 pies (área abierta) |
| A prueba de agua | IPX6 |
| Potencia de salida | 2 x 20W Max |
| Fuente de alimentación | DC 5V/3A, a través del puerto USB-C |
| Rango de frecuencia | 20Hz - 16000Hz |
| Batería | Batería de litio incorporada, 3300mAh x 2 |
| Tiempo de reproducción | Hasta 15 horas (volumen medio) |
| Tiempo de conversación | Hasta 20 horas (con un volumen del 70%) |
| En espera | Alrededor de 24 meses |
| Tiempo de carga | 3 - 5 horas |
| Funciones | Llamada telefónica manos libres, entrada auxiliar, tarjeta TF/Micro SD, unidad flash USB, banco de energía |
| Dimensión | 3.23 x 7.99in / 82 x 203mm (diámetro x altura) |
| Peso | 670 ± 5 g / 23.63 ± 0.2 oz |
CONFIGURACIÓN DE LOS BOTONES

![]() |
Power ON (Encender): Mantenga presionado durante 1 segundo para encenderlo. |
| Power OFF (Apagar): Mantenga presionado durante 3 segundos para apagarlo. | |
| Reset (Restablecer) to factory default settings: Hold for about 8 seconds to reset if the speaker malfunctions. Restablecer a la configuración predeterminada de fábrica: Mantenga presionado durante aproximadamente 8 segundos para restablecer si el altavoz funciona mal. | |
![]() |
Volume +/- (Volumen +/-): Gire para subir y bajar el volumen. |
| Play/Pause (Reproducir/Pausar): Durante el modo de reproducción de música, presione para reproducir y pausar la música. | |
| Answer/End a phone call (Responder/Finalizar una llamada telefónica): Durante una llamada entrante, presione para responder o colgar la llamada telefónica. | |
| Reject a phone call (Rechazar una llamada telefónica): Durante una llamada entrante, mantenga presionado durante 2 segundos para rechazar la llamada telefónica. | |
| Redial (Rellamar): Durante el modo conectado por Bluetooth, presione dos veces rápidamente para volver a marcar el último número marcado. | |
| Voice assistant (Asistente de voz): After your device is paired to the speaker, hold for 3 seconds to activate voice assistant. Asistente de voz: Después de que su dispositivo esté emparejado con el altavoz, mantenga presionado durante 3 segundos para activar el asistente de voz. | |
![]() |
Press to choose previous track. Presione para elegir la pista anterior. |
![]() |
Press to choose next track. Presione para elegir la siguiente pista. |
![]() |
Tap to pair two Element T6 Plus speakers wirelessly. (Detailed operation refers to the following 'TWS Mode' (Modo TWS) section.) |
| Bluetooth disconnect (Desconexión de Bluetooth): Hold for 2 seconds until a sound prompt is heard to disconnect the Bluetooth pairing. Desconexión de Bluetooth: Mantenga presionado durante 2 segundos hasta que se escuche un sonido para desconectar el emparejamiento de Bluetooth. | |
![]() |
Press to switch music effects between Vocal, 3D Deep Bass, and Extra Bass in turn. Presione para cambiar los efectos de música entre Vocal (Voz), 3D Deep Bass (Graves Profundos 3D) y Extra Bass (Graves Adicionales) por turno. |
|
The default effect is Vocal without the indicator. The 3D Deep Bass effect will on with white indicator while the Extra Bass effect with green indicator. |
|
![]() |
Press to switch music playing modes between Bluetooth, Aux-in, Micro SD card and USB flash drive. Presione para cambiar los modos de reproducción de música entre Bluetooth, entrada auxiliar, tarjeta Micro SD y unidad flash USB. |
| Hold for 5 seconds until a sound prompt is heard to clear all paired devices and reset to factory default settings. Mantenga presionado durante 5 segundos hasta que se escuche un sonido para borrar todos los dispositivos emparejados y restablecer la configuración predeterminada de fábrica. |
BLUETOOTH
- Encienda el altavoz, el indicador de Bluetooth se iluminará en azul y parpadeará rápidamente. El altavoz ha entrado en el modo de emparejamiento de Bluetooth.
- Encienda el Bluetooth en su dispositivo, busque nuevos dispositivos Bluetooth y, al descubrir 'Tronsmart Element T6 Plus', toque para emparejarlo. Escuchará un sonido después de emparejar correctamente, y el indicador azul se mantendrá encendido.
- Mantenga presionado el botón TWS durante 3 segundos para desconectar el Bluetooth.
MODO TWS
¿Qué es TWS?
TWS es un verdadero estéreo inalámbrico, lo que significa que dos altavoces Element T6 Plus pueden emparejarse para reproducir música simultáneamente y proporcionar un sonido envolvente estéreo 3D.
¿Cómo emparejar dos altavoces Element T6 Plus?
- Encienda dos altavoces y confirme que están desconectados de cualquier dispositivo Bluetooth.
- Toque el botón TWS una vez en cualquiera de los altavoces, escuchará un sonido y el LED amarillo parpadeará, lo que significa que dos altavoces han entrado en el modo de emparejamiento TWS y se emparejarán entre sí automáticamente durante unos segundos.
- Luego, vaya a la configuración de Bluetooth del dispositivo, busque 'Tronsmart Element T6 Plus' y toque para emparejar.
¿Cómo desconectar el modo TWS?
Toque el botón TWS una vez más para desconectar dos altavoces entre sí. Después de desconectar correctamente, escuchará un sonido y el LED amarillo de dos altavoces se apagará.
FUNCIÓN DE BANCO DE ENERGÍA USB-A
Este altavoz tiene una función de carga USB que detectará automáticamente su dispositivo y comenzará a cargarlo cuando el cable de carga esté conectado al puerto USB-A. La potencia de salida es de hasta DC 5V/1A. Para mantener un rendimiento de reproducción de música estable, no se recomienda utilizar la función de música y banco de energía al mismo tiempo.
MODO AUX-IN
El altavoz también cuenta con un puerto AUX-IN. Simplemente conecte el altavoz con sus dispositivos de audio que no sean Bluetooth con el cable de conector de audio de 3,5 mm.
Nota: Durante el modo Bluetooth, cambiará automáticamente al modo AUX-IN al conectar el cable de audio.
MODO DE TARJETA TF/MICRO SD
El altavoz reproducirá la música de su tarjeta TF/Micro SD cuando inserte la tarjeta en la ranura.
MODO DE UNIDAD FLASH USB
El altavoz reproducirá la música de su unidad flash USB cuando conecte el USB al puerto USB-A.
LED
Bluetooth: el indicador de Bluetooth parpadeará en azul para el emparejamiento y se mantendrá encendido cuando la conexión al dispositivo sea exitosa.
AUX-IN & TF/Micro SD & USB flash drive: Bluetooth indicator flashes blue slowly when music is playing and stays on when music is paused.
AUX-IN y TF/Micro SD y unidad flash USB: el indicador de Bluetooth parpadea lentamente en azul cuando se reproduce música y permanece encendido cuando la música está en pausa.
Charging (Cargando): The red charging indicator is on when the speaker is being charged and goes off when charging is complete.
Cargando: El indicador de carga rojo está encendido cuando el altavoz se está cargando y se apaga cuando la carga está completa.
TWS: Durante el modo TWS, el indicador amarillo permanecerá encendido.
Low battery (Batería baja): The red indicator will flash slowly with a sound prompt every 30 seconds.
RESET
There are two ways to reset the speaker to factory default settings. The first method is to hold the 'M' button for about 5 seconds to clear all pairing records and restore to factory default settings. The second way is to hold the Power ON/OFF button for about 8 seconds to reset the speaker to factory default settings if it malfunctions. After resetting, you need to connect the speaker to your Bluetooth device manually like the first time you used the speaker. Hay dos formas de restablecer el altavoz a la configuración predeterminada de fábrica. El primer método es mantener presionado el botón 'M' durante unos 5 segundos para borrar todos los registros de emparejamiento y restaurar la configuración predeterminada de fábrica. La segunda forma es mantener presionado el botón de encendido/apagado durante unos 8 segundos para restablecer el altavoz a la configuración predeterminada de fábrica si funciona mal. Después de restablecer, debe conectar el altavoz a su dispositivo Bluetooth manualmente como la primera vez que usó el altavoz.
APAGADO AUTOMÁTICO
The Element T6 Plus speaker will power off automatically after 1 hour to save battery if it does not pair with any device through Bluetooth or does not play any sound after turning on. When you need to use it, press the Power ON/OFF button to turn it on. When the speaker auto-powers off, you need to turn the speaker on again manually if you need to use the power bank function.
El altavoz Element T6 Plus se apagará automáticamente después de 1 hora para ahorrar batería si no se empareja con ningún dispositivo a través de Bluetooth o no reproduce ningún sonido después de encenderse. Cuando necesite usarlo, presione el botón de encendido/apagado para encenderlo. Cuando el altavoz se apaga automáticamente, debe volver a encender el altavoz manualmente si necesita utilizar la función de banco de energía.CONSEJOS
Because of the powerful output of this speaker, please do not be too close to the speaker and keep an appropriate distance when playing music. To avoid any discomfort caused by excessive sound, it is recommended to listen to music at a suitable volume.
Debido a la potente salida de este altavoz, no se acerque demasiado al altavoz y mantenga una distancia adecuada al reproducir música. Para evitar cualquier molestia causada por el sonido excesivo, se recomienda escuchar música a un volumen adecuado.PRECAUCIÓN
RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO INSTRUCTIONS.
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR UN TIPO INCORRECTO. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES.
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Please keep this manual handy for future reference. To clean the Tronsmart Element T6 Plus Bluetooth Speaker use a lightly dampened cloth in water to clean the exterior in-case it gets dirty. Do not use any form of detergents or cleaning material to clean the product as any type of chemical may make this device unusable. Do not disassemble this product. It contains no user serviceable parts. Do not drop or jump on it and treat it with care for the best performance. Keep the product in a dry location. Dust, dirt & moisture from humidity can accumulate on the body of the product if kept at an unfriendly place. Do not dispose this product in fire, batteries may explode or leak.
Guarde este manual a mano para futuras consultas. Para limpiar el altavoz Bluetooth Tronsmart Element T6 Plus, use un paño ligeramente humedecido en agua para limpiar el exterior en caso de que se ensucie. No utilice ningún tipo de detergente o material de limpieza para limpiar el producto, ya que cualquier tipo de químico puede hacer que este dispositivo sea inutilizable. No desmonte este producto. No contiene piezas reparables por el usuario. No lo deje caer ni salte sobre él y trátelo con cuidado para obtener el mejor rendimiento. Mantenga el producto en un lugar seco. El polvo, la suciedad y la humedad de la humedad pueden acumularse en el cuerpo del producto si se mantiene en un lugar hostil. No deseche este producto en el fuego, las baterías pueden explotar o tener fugas.INFORMACIÓN DE GARANTÍA
Your 'Tronsmart Element T6 Plus Bluetooth Speaker' is warranted to the original owner for 12 months from the date of purchase against defects in material and workmanship under normal use and service. Should your product prove defective within 12 months from the date of purchase, return the defective part or unit, freight prepaid along with an explanation of the claim. Please pack the product carefully to avoid damages in transit. Under this warranty, Tronsmart will repair or replace any parts found to be defective due to manufacturer's defect. This warranty extends only to personal use and does not extend to any product that has been used for commercial use, rental use, or use which is not intended. There are no warranties other than that expressly set forth herein. This warranty is not transferable. Tronsmart is not responsible in any way for damages, losses or inconveniences caused by equipment with the 'User Manual' or any additional safety, use, or warnings included in the product materials. Further, Tronsmart is not liable for incidental use of this product and any liability shall not exceed the purchase price of the product.
Su 'Altavoz Bluetooth Tronsmart Element T6 Plus' está garantizado al propietario original por 12 meses a partir de la fecha de compra contra defectos de material y mano de obra bajo uso y servicio normales. Si su producto resulta defectuoso dentro de los 12 meses posteriores a la fecha de compra, devuelva la pieza o unidad defectuosa, con el flete prepagado junto con una explicación del reclamo. Empaque el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. Bajo esta garantía, Tronsmart reparará o reemplazará cualquier pieza que se encuentre defectuosa debido a un defecto del fabricante. Esta garantía se extiende solo al uso personal y no se extiende a ningún producto que se haya utilizado para uso comercial, uso de alquiler o uso que no esté previsto. No existen otras garantías que las expresamente establecidas en este documento. Esta garantía no es transferible. Tronsmart no es responsable de ninguna manera por los daños, pérdidas o inconvenientes causados por el equipo con el 'Manual del usuario' o cualquier seguridad, uso o advertencia adicional incluida en los materiales del producto. Además, Tronsmart no es responsable por el uso incidental de este producto y ninguna responsabilidad excederá el precio de compra del producto.This Warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. También puede tener otros derechos que varían de estado a estado.ESTA GARANTÍA NO SE APLICA A LO SIGUIENTE
- Daños debidos a accidente, uso indebido, abuso, alteraciones o vandalismo.
- Mantenimiento inadecuado o inadecuado.
- Modificaciones no autorizadas o uso comercial.
- Daños en el tránsito de regreso.
- Uso sin supervisión por niños menores de 18 años.
(Tronsmart and its subsidiaries assume no liability for damage caused by the use of the Element T6 Plus Bluetooth Speaker other than for its intended use or as instructed above in the User Manual.)
(Tronsmart y sus subsidiarias no asumen ninguna responsabilidad por los daños causados por el uso del altavoz Bluetooth Element T6 Plus que no sea para su uso previsto o como se indica anteriormente en el Manual del usuario).DECLARACIÓN DE LA FCC
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
(1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:- Reorient or relocate the receiving antenna. Reoriente o reubique la antena receptora.
- Increase the separation between the equipment and receiver. Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.SHENZHEN GEEKBUY E-COMMERCE CO., LTD.
19th Floor, Galaxy World Tower B, #1 YaBao Rd.,
LongGang District, Shenzhen, China
Correo electrónico: support@tronsmart.com
800-270-1082 (USA & Canada)
+86-755-23603740 (Global)


Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual del Altavoz Bluetooth Tronsmart T6 Plus






