Manual de Snorkel S3219E, S3220E, S3226E, S4726E, S4732E
- 1 Puntos de anclaje del cable de seguridad anticaídas
- 2 Introducción
- 3 Identificación de componentes
- 4 Limitaciones especiales
- 5 Controles e indicadores
- 6 Interruptor de desconexión de la batería
- 7 Controles inferiores
- 8 Controles superiores
- 9 Inspección de seguridad previa al funcionamiento
- 10 Inspección de la función del sistema
- 11 Funcionamiento
- 12 Preparación para el funcionamiento
- 13 Controles inferiores
- 14 Controles superiores
- 15 Plataforma
- 16 Conducción y dirección
- 17 Barandillas abatibles
- 18 Bandejas abatibles
- 19 Descenso de emergencia
- 20 Transporte de la máquina
- 21 Almacenamiento
- 22 Mantenimiento
- 23 Programa de inspección y mantenimiento
- 24 Lista de verificación de mantenimiento preventivo diario
- 25 Especificaciones generales
- 26 NORMAS DE SEGURIDAD
- 27 Descargar el manual
- 28 En otros idiomas

Puntos de anclaje del cable de seguridad anticaídas
Todos los puntos de anclaje del cable de seguridad anticaídas en las plataformas de trabajo aéreas de Snorkel han sido probados con una fuerza de 61,3 KN (3650 lb) por persona.
Vea a continuación ejemplos de puntos de anclaje utilizados en las máquinas de Snorkel con su correspondiente clasificación por persona.
- El punto de anclaje de tipo 1 está clasificado para una fijación de cable de seguridad por bucle. Consulte las "Especificaciones" de la máquina y las calcomanías de la plataforma para conocer el número máximo de ocupantes de la plataforma.
![Punto de anclaje tipo 1]()
![Punto de anclaje tipo 1]()
- El punto de anclaje de tipo 2 está clasificado para dos fijaciones de cable de seguridad por bucle. Consulte las "Especificaciones" de la máquina y las calcomanías de la plataforma para conocer el número máximo de ocupantes de la plataforma.
![Punto de anclaje tipo 2]()
![Punto de anclaje tipo 2]()
- El punto de anclaje de tipo 3 está clasificado para una fijación de cable de seguridad por bucle. Consulte las "Especificaciones" de la máquina y las calcomanías de la plataforma para conocer el número máximo de ocupantes de la plataforma.
![Punto de anclaje tipo 3]()
![Punto de anclaje tipo 3]()
- El punto de anclaje de tipo 4 está clasificado para una fijación de cable de seguridad por bucle. Consulte las "Especificaciones" de la máquina y las calcomanías de la plataforma para conocer el número máximo de ocupantes de la plataforma.
![Punto de anclaje tipo 4]()
![Punto de anclaje tipo 4]()
NOTA: Puede haber más puntos de anclaje en la plataforma que el número máximo de ocupantes permitidos en la misma. Consulte las especificaciones de la máquina para conocer la clasificación de ocupación correcta antes de usarla.
Introducción
Este manual cubre las plataformas de trabajo aéreas S3219E, S3220E, S3226E, S4726E y S4732E.
Este manual debe guardarse en la máquina en todo momento.
Lea, comprenda y siga todas las normas de seguridad e instrucciones de funcionamiento antes de intentar operar la máquina.
Cuando se ponga en contacto con Snorkel para obtener información sobre el servicio o las piezas, asegúrese de incluir el MODELO y los NÚMEROS DE SERIE de la placa de identificación del equipo. En caso de que falte la placa de identificación, el NÚMERO DE SERIE también está estampado en la parte delantera del chasis.
Identificación de componentes

Limitaciones especiales
El desplazamiento con la plataforma elevada se limita al rango de velocidad lenta. La elevación de la plataforma se limita únicamente a superficies firmes y niveladas.
La función de elevación SÓLO se utilizará cuando la plataforma de trabajo esté nivelada y sobre una superficie firme.
La plataforma de trabajo NO está diseñada para ser conducida sobre terrenos irregulares, accidentados o blandos.
Capacidad de la plataforma
La capacidad máxima de la plataforma aérea se indica en las "Especificaciones".
NO exceda la capacidad máxima de la plataforma ni los límites de ocupación de la misma para esta máquina.
Fuerza manual
La fuerza manual es la fuerza aplicada por los ocupantes a objetos tales como paredes u otras estructuras fuera de la plataforma de trabajo.
Consulte la calcomanía de capacidad de la plataforma en la máquina para obtener información específica sobre la fuerza manual máxima permitida.
La fuerza manual máxima permitida varía dependiendo de la velocidad del viento. La velocidad máxima permitida del viento es de 12,5 m/s (28 mph).
NO exceda la cantidad máxima de fuerza manual para esta máquina.
Enclavamiento del protector de baches de accionamiento/elevación
Las funciones de accionamiento y elevación de la plataforma aérea están interconectadas a través de un interruptor de límite dentro del chasis que detecta si el varillaje de protección contra baches está bloqueado en su posición. El enclavamiento del protector de baches de accionamiento/elevación funciona cuando la plataforma está elevada aproximadamente 1,8 m (6').
Si una obstrucción debajo de los patines, o algún otro impedimento, impide que los patines se bloqueen en su posición, las funciones de accionamiento y dirección no funcionarán y sonará una alarma.
Baje la plataforma y retire la obstrucción cuando suene la alarma de enclavamiento del protector de baches de accionamiento/elevación.
Enclavamiento del sensor de nivel de accionamiento/elevación
Las funciones de accionamiento y elevación de la plataforma aérea están interconectadas a través de un sistema de sensor de nivel. El enclavamiento del sensor de nivel de accionamiento/elevación funciona cuando la plataforma está elevada aproximadamente 1,8 m (6').
Si el chasis está demasiado inclinado fuera de nivel, las funciones de accionamiento y elevación no funcionarán y sonará una alarma. Consulte las especificaciones de la máquina para conocer la configuración de fábrica del sensor de nivel.
Baje la plataforma y conduzca hasta una superficie nivelada cuando suene la alarma del sensor de nivel de accionamiento/elevación.
El sistema de sensor de nivel de accionamiento/elevación es para mayor protección y no justifica el funcionamiento sobre nada que no sean superficies firmes, planas y niveladas.
Alarma de descenso
Cuando se mueve el joystick fuera de la posición neutral para bajar la plataforma, la alarma emite un fuerte pitido para advertir al personal en el área de trabajo que se mantenga alejado.
Existen puntos de pellizco en la estructura de tijera. La muerte o lesiones graves serán el resultado si la estructura de tijera baja sobre el personal dentro de los brazos de tijera o debajo de la plataforma elevada. Manténgase alejado mientras sube y baja la plataforma.
Tenga cuidado al bajar la plataforma. Mantenga las manos y los dedos alejados de los componentes de las estructuras de tijera.
Interrupción de descenso
Cuando la plataforma se baja a unos 1,8 m (6'), el descenso se detiene. La plataforma no bajará durante cinco segundos, independientemente de la posición del control, para permitir que el personal despeje el área de las tijeras antes de que la plataforma baje por completo.
Centre el control en neutral para restablecer la función de descenso y, a continuación, continúe bajando la plataforma.
Cuando la plataforma está por debajo de 1,8 m (6') y el control se mueve para bajar la plataforma, hay un retardo de 1,5 segundos antes de que comience el movimiento.
Protección contra sobrecarga
Cuando la carga en la plataforma está cerca o en la capacidad nominal, sonará una alarma y la luz roja en los controles inferiores parpadeará.
La alarma y la luz advierten al operador que la plataforma está a punto de sobrecargarse. Todas las funciones permanecen totalmente operativas.
La plataforma aérea puede volcar si se vuelve inestable. La muerte o lesiones graves serán el resultado de un accidente de vuelco. No exceda los valores de capacidad indicados en la placa de clasificación de la plataforma.
Si la plataforma está completamente bajada y está sobrecargada, cuando se eleva justo después de 1,8 m (6'), un módulo de control detendrá las funciones de elevación y accionamiento y la alarma sonará y la luz de advertencia parpadeará. La plataforma todavía se puede bajar para eliminar el exceso de carga.
Si la plataforma se eleva justo después de 1,8 m (6') y se añade material a la plataforma sobrecargándola, un módulo de control detendrá las funciones de elevación, accionamiento y descenso y la alarma sonará y la luz de advertencia parpadeará. En este caso, retire la carga que exceda la capacidad nominal y accione el botón de parada de emergencia en los controles superiores para volver al funcionamiento normal.
Escala de Beaufort
Nunca opere la máquina cuando la velocidad del viento exceda los 12,5 m/s (28 mph) [escala de Beaufort 6].
Figura 1 – Escala de Beaufort
| CLASIFICACIÓN DE BEAUFORT | VELOCIDAD DEL VIENTO | CONDICIONES DEL TERRENO | |||
| m/s | km/h | ft/s | mph | ||
| 3 | 3,4~5,4 | 12,25~19,4 | 11.5~17.75 | 7.5~12.0 | Los papeles y las ramas delgadas se mueven, las astas de las banderas ondean. |
| 4 | 5,4~8,0 | 19,4~28,8 | 17.75~26.25 | 12.0~18 | Se levanta polvo, el papel gira y las ramas pequeñas se balancean. |
| 5 | 8,0~10,8 | 28,8~38,9 | 26.25~35.5 | 18~24.25 | Los arbustos con hojas comienzan a balancearse. Las crestas de las olas son evidentes en los estanques o pantanos. |
| 6 | 10,8~13,9 | 38,9~50,0 | 35.5~45.5 | 24.5~31 | Las ramas de los árboles se mueven. Las líneas eléctricas silban. Es difícil abrir un paraguas. |
| 7 | 13,9~17,2 | 50,0~61,9 | 45.5~56.5 | 31.~38.5 | Árboles enteros se balancean. Es difícil caminar contra el viento. |
Controles e indicadores
El operador conocerá la ubicación de cada control e indicador y tendrá un conocimiento profundo de la función y el funcionamiento de cada uno antes de intentar operar la máquina.


- Interruptor de desconexión de la batería
- Interruptor selector de control/funcionamiento en tierra
- Luz de protección contra sobrecarga de la plataforma
- Interruptor de subida/bajada de la plataforma
- Botón de parada de emergencia
- Códigos del cargador de batería
- Indicador del estado de la batería
- Interruptor de enclavamiento
- Joystick
- Interruptor de dirección
- Interruptor de rango de accionamiento – S3220E/S3226E/S4726/S4732E
- Interruptor selector de accionamiento/elevación
- Botón de la bocina
Pueden existir puntos de pellizco entre los componentes móviles. La muerte o lesiones graves serán el resultado de quedar atrapado entre los componentes, edificios, estructuras u otros obstáculos. Asegúrese de que todo el personal se mantenga alejado mientras opera la plataforma aérea.
- Los controles para posicionar la plataforma se encuentran en el panel de control inferior en el chasis y en el panel de control superior en la plataforma.
- Los controles para accionar la plataforma aérea se encuentran únicamente en el panel de control superior.
La pantalla LCD del centro de diagnóstico se encuentra en la bandeja hidráulica junto al depósito de líquido.

La pantalla LCD muestra el tiempo de funcionamiento acumulado de la plataforma aérea y la energía de la batería disponible para operar la máquina, cuando el interruptor de desconexión de la batería y el interruptor de parada de emergencia están en la posición de encendido.
Interruptor de desconexión de la batería
El interruptor de desconexión de la batería se encuentra en la parte trasera del chasis (consulte la Figura 2).
La desconexión de la batería elimina la energía eléctrica de todas las funciones controladas eléctricamente cuando está en la posición de apagado.
- Coloque el interruptor en la posición de encendido para conectar eléctricamente la batería al sistema eléctrico.
Sólo el personal autorizado debe operar la plataforma aérea. El personal no cualificado puede causar lesiones a los compañeros de trabajo o daños a la propiedad. Bloquee el interruptor de desconexión de la batería en la posición de apagado antes de dejar la plataforma aérea desatendida.
- Bloquee el interruptor de desconexión de la batería en la posición de apagado para evitar el uso no autorizado de la plataforma aérea.
Controles inferiores
Los controles inferiores (consulte la Figura 2) se encuentran en la parte trasera del chasis. Sólo las funciones de la plataforma pueden operarse desde los controles inferiores.
Lo siguiente se encuentra en el panel de control inferior:
- Botón de parada de emergencia
- Interruptor selector de control/funcionamiento en tierra
- Interruptor de subida/bajada de la plataforma
- Luz de protección contra sobrecarga de la plataforma
Botón de parada de emergencia
La parada de emergencia es un botón rojo de dos posiciones.
- Presione el botón hacia dentro para desconectar la energía de todos los circuitos de control.
- Gire el botón para restaurar la energía.
Interruptor selector de control/funcionamiento en tierra
Inserte la llave en el interruptor selector de control/funcionamiento en tierra.
- En la posición superior, las funciones de la plataforma aérea no funcionarán desde los controles inferiores o superiores.
- Gire el interruptor a la posición de controles superiores para operar las funciones de la plataforma aérea desde los controles superiores.
- Mantenga el interruptor continuamente hacia abajo en la posición de controles inferiores para habilitar las funciones del interruptor de subida/bajada de la plataforma. El interruptor vuelve a la posición de apagado mediante un resorte.
Los controles superiores no funcionarán mientras el selector de control esté en la posición inferior.
Interruptor de subida/bajada de la plataforma
El interruptor de subida/bajada de la plataforma se utiliza para subir o bajar la plataforma. El interruptor vuelve a la posición central de apagado mediante un resorte.
- Mantenga el interruptor hacia arriba para subir la plataforma.
- Mantenga el interruptor hacia abajo para bajar la plataforma.
- Sonará una alarma cuando la plataforma baje.
Controles superiores
Los controles superiores (consulte la Figura 3) se encuentran en el panel de control de la plataforma. Las funciones de la plataforma y de desplazamiento se pueden utilizar desde los controles superiores.
La posibilidad de que se produzca un accidente aumenta si la plataforma aérea se conduce o se dirige de forma incorrecta. Tales accidentes podrían provocar la muerte o lesiones graves. Asegúrese de que el panel de control superior esté bien sujeto dentro de la plataforma y orientado hacia la parte delantera de la máquina.
Evite conducir la plataforma con los controles superiores orientados hacia la parte trasera o lateral de la máquina. En esta posición, la máquina es difícil de controlar porque los movimientos de los controles de dirección y desplazamiento y los movimientos resultantes de la máquina no se corresponderán.
Utilice los controles superiores solo cuando el panel de control superior esté bien sujeto dentro de la plataforma y orientado hacia la parte delantera de la máquina.
Lo siguiente se encuentra en el panel de control superior:
- Botón de parada de emergencia
- Interruptor selector de desplazamiento/elevación
- Interruptor de rango de desplazamiento – S3220E/S3226E/S4726/S4732E
- Palanca de mando para controlar la elevación, el desplazamiento y la dirección de la plataforma
- Botón de la bocina
- Indicador del estado de la batería
- Luz de protección contra sobrecarga de la plataforma
Botón de parada de emergencia
La parada de emergencia (consulte la Figura 3) es un botón pulsador rojo de dos posiciones en la parte delantera del panel de control superior.
- Pulse el botón hacia adentro para desconectar la alimentación de todos los circuitos de control en los controles superiores.
- Gire el botón para restablecer la alimentación.
- Pulse el botón de parada de emergencia hacia adentro cuando los controles superiores no estén en uso para proteger contra el funcionamiento involuntario.
Nota
Los controles inferiores anulan los controles superiores. Si la parada de emergencia del control superior está activada, los controles inferiores aún se pueden utilizar para operar la plataforma aérea.
Interruptor selector de desplazamiento/elevación
El interruptor selector de desplazamiento/elevación (consulte la Figura 3) se utiliza para seleccionar las funciones de desplazamiento o elevación de la máquina. Ambas funciones no se pueden utilizar al mismo tiempo.
- Coloque el interruptor selector de desplazamiento/elevación en la posición de desplazamiento para desplazar la plataforma aérea con la palanca de mando. La plataforma no subirá ni bajará durante el desplazamiento.
- Coloque el interruptor selector de desplazamiento/elevación en la posición de elevación para subir y bajar la plataforma con la palanca de mando.
Palanca de mando
Utilice la palanca de mando (consulte la Figura 3) para utilizar las siguientes funciones:
- Dirección de la plataforma aérea
- Desplazamiento y velocidad de la plataforma aérea
- Subida/bajada y velocidad de la plataforma
El movimiento de la palanca de mando en una dirección determinada produce un movimiento correspondiente de la plataforma aérea. Las funciones de dirección y desplazamiento se pueden utilizar por separado o simultáneamente.
Interruptor de enclavamiento
La palanca de mando tiene un interruptor de enclavamiento en el mango (consulte la Figura 3).
- Active el enclavamiento sujetando la palanca de mando y tirando del interruptor hacia el mango.
- Active el enclavamiento para activar las funciones de dirección, desplazamiento o elevación.
Interruptor de dirección
El interruptor de dirección (consulte la Figura 3) es un interruptor basculante de contacto momentáneo en la parte superior de la palanca de mando de desplazamiento. Este interruptor controla las dos ruedas delanteras para dirigir la plataforma aérea.
- Para dirigir hacia la derecha, active el interruptor de enclavamiento en la palanca de mando y mantenga pulsado el lado derecho del interruptor de dirección.
- Para dirigir hacia la izquierda, active el interruptor de enclavamiento en la palanca de mando y mantenga pulsado el lado izquierdo del interruptor de dirección.
Nota
Las ruedas de dirección no se autocentran. Coloque las ruedas de dirección en línea recta después de completar un giro.
Interruptor de rango de desplazamiento
S3220E/S3226E/S4726E/S4732E
El interruptor de rango de desplazamiento (consulte la Figura 3) tiene dos posiciones para seleccionar el funcionamiento de las ruedas motrices:
- Alto (conejo) – para condiciones de conducción normales
- Bajo (tortuga) – para conducir en pendientes de hasta el 25 por ciento que requieren baja velocidad y alto par de torsión, donde el rango alto no es suficiente para subir la pendiente.
Botón de la bocina
El botón de la bocina (consulte la Figura 3) está en la parte delantera del panel de control superior.
Pulse el botón para hacer sonar la bocina.
Indicador del estado de la batería
El indicador del estado de la batería (consulte la Figura 3) se encuentra en la parte superior del panel de control superior. Cuando la luz se enciende, la función de elevación se corta y la velocidad de desplazamiento se reduce a lenta.
Inspección de seguridad previa al funcionamiento
Nota
Lea, comprenda y siga atentamente todas las normas de seguridad, las instrucciones de funcionamiento, las etiquetas y las instrucciones/requisitos nacionales de seguridad. Realice los siguientes pasos cada día antes de usarla.
- Abra las bandejas e inspeccione si hay daños, fugas de líquidos o piezas faltantes.
- Compruebe el nivel del líquido hidráulico con la plataforma completamente bajada. El nivel del líquido debe estar entre las marcas de lleno y de añadido. Añada el líquido hidráulico recomendado si es necesario. Consulte "Especificaciones".
- Compruebe que el nivel del líquido en las baterías sea el correcto. Consulte "Mantenimiento de la batería".
- Verifique que las baterías estén cargadas.
- Compruebe que el cable de extensión de CA se haya desconectado de la toma de corriente en el lateral del chasis.
- Compruebe que todas las barandillas estén en su lugar y que todos los sujetadores estén correctamente apretados.
- Inspeccione minuciosamente la máquina en busca de soldaduras agrietadas y daños estructurales, tornillería suelta o faltante, fugas hidráulicas, cables de control dañados y conexiones de cables sueltas.
Inspección de la función del sistema
Consulte "Controles e indicadores" para conocer las ubicaciones de los distintos controles e indicadores.
MANTÉNGASE ALEJADO de la plataforma de trabajo mientras realiza las siguientes comprobaciones.
Antes de utilizar la máquina, inspeccione el área de trabajo en busca de peligros en la superficie, como agujeros, desniveles, baches y escombros.
Compruebe en TODAS las direcciones, incluso por encima de la plataforma de trabajo, si hay obstrucciones y conductores eléctricos.
- Mueva la máquina, si es necesario, a un área despejada para permitir una elevación completa.
- Gire el interruptor de parada de emergencia del control inferior a la posición ON (encendido).
- Gire el interruptor de parada de emergencia del control superior a la posición ON (encendido).
- Inspeccione visualmente el conjunto de elevación, el cilindro de elevación y las mangueras en busca de soldaduras agrietadas y daños estructurales, tornillería suelta, fugas hidráulicas, conexiones de cables sueltas y funcionamiento errático. Compruebe si faltan piezas o están sueltas.
- Mantenga pulsado el interruptor de funcionamiento en el suelo. Pruebe cada función de la máquina desde la estación de control inferior (consulte la Figura 2).
- Pruebe el sistema de descenso de emergencia para verificar su correcto funcionamiento.
- Pulse el botón de parada de emergencia del control inferior para comprobar su correcto funcionamiento. Todas las funciones de la máquina deben estar desactivadas. Gire el botón de parada de emergencia del control inferior hacia afuera para reanudar.
- Entre en la plataforma y cierre la puerta.
- Compruebe que la ruta esté despejada de obstáculos (personas, obstrucciones, escombros), esté nivelada y sea capaz de soportar las cargas de las ruedas.
- Pruebe cada función de la máquina desde el control superior activando el enclavamiento y utilizando los controles de función (consulte la Figura 3).
- Pulse el botón de parada de emergencia del control superior para comprobar su correcto funcionamiento. Todas las funciones de la máquina deben estar desactivadas. Gire el botón de parada de emergencia del control superior para reanudar.
Funcionamiento
La plataforma aérea se puede utilizar desde los controles inferiores o superiores.
La plataforma aérea no está aislada eléctricamente. El contacto con un conductor energizado o una separación inadecuada del mismo provocará la muerte o lesiones graves. No se acerque a una distancia menor que la distancia de aproximación segura mínima definida por la ANSI o las normas nacionales de seguridad.
Pueden existir puntos de pellizco entre los componentes móviles. Quedar atrapado entre los componentes, los edificios, las estructuras u otros obstáculos provocará la muerte o lesiones graves. Asegúrese de que haya suficiente espacio alrededor de la máquina antes de mover el chasis o la plataforma. Deje suficiente espacio y tiempo para detener el movimiento y evitar el contacto con estructuras u otros peligros.
La plataforma aérea puede volcar si se vuelve inestable. Un accidente por vuelco puede provocar la muerte o lesiones graves. Utilice la plataforma aérea sobre una superficie firme, plana y nivelada. Evite las velocidades de desplazamiento y/o los terrenos irregulares que puedan provocar cambios repentinos en la posición de la plataforma. No conduzca ni coloque la plataforma aérea para su uso elevado cerca de ningún desnivel, agujero, pendiente, terreno blando o irregular, u otro peligro de vuelco. No utilice la plataforma aérea en lugares o condiciones de viento no aprobados.
La carga de trabajo nominal de la plataforma es el peso total del personal y del equipo que se puede elevar en la plataforma.
Las cargas de trabajo se indican en la placa de características de la plataforma en la entrada a la plataforma.
La plataforma aérea puede volcar si se vuelve inestable. Un accidente por vuelco puede provocar la muerte o lesiones graves. No exceda los valores de capacidad indicados en la placa de características de la plataforma.
Los valores de capacidad indican la capacidad de elevación nominal y no indican la estabilidad de la plataforma aérea.
El operador es el responsable final de garantizar que la plataforma aérea esté correctamente configurada para las condiciones particulares encontradas.
Preparación para el funcionamiento
Utilice el siguiente procedimiento para preparar la plataforma aérea para el funcionamiento:
- Realice una inspección de seguridad previa al funcionamiento y de la función del sistema.
- Cierre y trabe la válvula de control, las bandejas hidráulicas y las bandejas de la batería.
- Coloque el interruptor de desconexión de la batería en la posición de encendido.
Controles inferiores
Solo las funciones de subir y bajar la plataforma se pueden utilizar desde los controles inferiores. Los controles inferiores se pueden utilizar para la configuración inicial de la plataforma aérea y para las pruebas y la inspección.
Utilice el siguiente procedimiento para subir o bajar la plataforma utilizando los controles inferiores.
- Gire el botón de parada de emergencia (consulte la Figura 2).
- Introduzca la llave en el interruptor selector de control/funcionamiento en el suelo y gire el interruptor a la posición de controles inferiores. Mantenga el interruptor en la posición de controles inferiores.
- Mantenga pulsado el interruptor de palanca de subir/bajar la plataforma hacia arriba para subir la plataforma y hacia abajo para bajarla.
- Suelte el interruptor de palanca para detener el movimiento.
Controles superiores
Los controles superiores se pueden utilizar para conducir y colocar la plataforma aérea mientras se está trabajando.
Antes de utilizar los controles superiores, configure correctamente la plataforma aérea como se describe en Preparación para el funcionamiento.
Utilice el siguiente procedimiento para utilizar la plataforma aérea desde los controles superiores:
- Desde los controles inferiores, gire el botón de parada de emergencia para restablecer la alimentación (consulte la Figura 2).
- Introduzca la llave en el interruptor selector de control y gire el interruptor a la posición de controles superiores.
Nota
Los controles superiores no funcionarán mientras el selector de control esté en la posición inferior. - Entre en la plataforma y asegure la puerta.
- Desde los controles superiores, gire la parada de emergencia para restablecer la alimentación (consulte la Figura 3).
- La plataforma aérea se puede conducir y la plataforma se puede subir y bajar desde los controles superiores.
Plataforma
Tenga cuidado al entrar y salir de la plataforma para evitar resbalones y/o caídas. Cierre bien la puerta de seguridad cuando la plataforma esté ocupada.
La posibilidad de que se produzca un accidente aumenta cuando los raíles abatibles están bajados. Los accidentes de este tipo pueden provocar la muerte o lesiones graves. No eleve la plataforma con los raíles abatibles bajados. Tenga mucho cuidado al mover la plataforma aérea con los raíles abatibles bajados.
Asegúrese de que las barandillas abatibles están levantadas y de que los herrajes están bien apretados siempre que la máquina no se esté transportando.
Subida y bajada
La velocidad de elevación es proporcional a la posición de la palanca de mando. Cuanto más se mueva la palanca de mando, más rápido se eleva la plataforma. Solo hay una velocidad de descenso.
- Coloque el interruptor selector de conducción/elevación (consulte la Figura 3) en la posición de elevación (lift).
- Apriete y mantenga presionado el interruptor de enclavamiento contra la palanca de mando.
- Para elevar la plataforma, tire lentamente de la palanca de mando hacia atrás hasta alcanzar la altura deseada.
- Para bajar la plataforma, empuje la palanca de mando hacia delante.
Interrupción del descenso
Cuando la plataforma se baja a unos 1,8 m (6'), el descenso se detiene. La plataforma no bajará durante cinco segundos, independientemente de la posición de la palanca de mando.
Centre el control en punto muerto para restablecer la función de descenso y, a continuación, siga bajando la plataforma.
Cuando la plataforma está por debajo de 1,8 m (6') y el control se mueve para bajar la plataforma, hay un retardo de 1,5 segundos antes de que comience el movimiento.
Protección contra sobrecarga
Cuando la carga en la plataforma está cerca o en la capacidad nominal, sonará una alarma y la luz roja de los controles superiores parpadeará.
La alarma y la luz advierten al operador de que la plataforma está a punto de sobrecargarse. Todas las funciones siguen siendo totalmente operativas.
La plataforma aérea puede volcar si se vuelve inestable. Un accidente de vuelco puede provocar la muerte o lesiones graves. No exceda los valores de capacidad indicados en la placa de características de la plataforma.
Si la plataforma está completamente bajada y está sobrecargada, cuando se eleva justo por encima de 1,8 m (6'), un módulo de control detendrá las funciones de elevación y conducción, y la alarma sonará y la luz de advertencia parpadeará. La plataforma aún se puede bajar para eliminar el exceso de carga.
Si la plataforma se eleva justo por encima de 1,8 m (6') y se añade material a la plataforma sobrecargándola, un módulo de control detendrá las funciones de elevación, conducción y descenso, y la alarma sonará y la luz de advertencia parpadeará. En este caso, retire la carga que exceda la capacidad nominal y accione el botón de parada de emergencia en los controles superiores para volver al funcionamiento normal.
Extensión
La plataforma puede extenderse y bloquearse de forma segura en su posición.
Utilice el siguiente procedimiento para extender la plataforma:
- Entre en la plataforma y cierre la puerta.
La plataforma de extensión puede moverse libremente cuando los bloqueos de la manija de extensión están desactivados. Una extensión o retracción accidental de la plataforma puede provocar lesiones personales. Asegúrese de que ambos bloqueos de la manija de extensión están completamente activados cuando la plataforma está extendida en la posición de trabajo y cuando está estibada. No intente extender o retraer la plataforma a menos que la plataforma aérea esté sobre una superficie nivelada. - Mientras esté de cara al frente de la plataforma, agarre las manijas de extensión de la plataforma, levántelas y empuje la plataforma de extensión hacia delante para extender la plataforma. Baje completamente las manijas en la posición media o delantera y asegúrese de que están bloqueadas en su posición bajada.
- Intente mover los raíles hacia delante y hacia atrás para asegurarse de que la plataforma de extensión está bloqueada en su posición.
Utilice el siguiente procedimiento para retraer la plataforma:
- Entre en la plataforma y cierre la puerta.
La plataforma de extensión puede moverse libremente cuando los bloqueos de la manija de extensión están desactivados. Una extensión o retracción accidental de la plataforma puede provocar lesiones personales. Asegúrese de que ambos bloqueos de la manija de extensión están completamente activados cuando la plataforma está extendida en la posición de trabajo y cuando está estibada. No intente extender o retraer la plataforma a menos que la plataforma aérea esté sobre una superficie nivelada. - Mientras esté de cara al frente de la plataforma, agarre las manijas de extensión de la plataforma, levántelas y tire de la plataforma de extensión hacia atrás para retraer la plataforma. Baje completamente las manijas en la posición estibada y asegúrese de que están bloqueadas en la posición bajada.
- Intente mover los raíles hacia delante y hacia atrás para asegurarse de que la plataforma de extensión está bloqueada en su posición.
Conducción y dirección
La plataforma aérea puede volcar si se vuelve inestable. Un accidente de vuelco puede provocar la muerte o lesiones graves. No conduzca una plataforma aérea elevada sobre superficies blandas, irregulares o en pendiente. No conduzca sobre pendientes que superen el 25 por ciento.
Una máquina completamente estibada puede funcionar en pendientes de hasta el 25 por ciento. Una pendiente del 25 por ciento es una elevación vertical de 0,76 m (30') en una longitud horizontal de 3,05 m (10').
Conducir o dirigir incorrectamente la plataforma aérea podría provocar la muerte o lesiones graves. Lea y comprenda la información de este manual y de las placas y calcomanías de la máquina antes de utilizar la plataforma aérea en el trabajo.
Utilice el siguiente procedimiento para accionar las funciones de conducción y dirección.
- Coloque el interruptor selector de conducción/elevación (consulte la Figura 3) en la posición de conducción (drive).
- Empuje la palanca de mando de conducción hacia delante para mover el chasis hacia delante. Tire de la palanca de mando hacia atrás para mover el chasis hacia atrás. La velocidad de conducción es proporcional a la posición de la palanca de mando.
- Para detener el movimiento de conducción, devuelva la palanca de mando a punto muerto.
Nota
Para realizar una parada de emergencia, empuje el botón de parada de emergencia hacia dentro para aplicar los frenos de estacionamiento. - El interruptor de dirección es un interruptor basculante de contacto momentáneo situado en la parte superior de la palanca de mando de conducción. Este interruptor controla las dos ruedas delanteras para dirigir la plataforma aérea.
- Para girar a la derecha, mantenga pulsado el lado derecho del interruptor de dirección.
- Para girar a la izquierda, mantenga pulsado el lado izquierdo del interruptor de dirección.
Nota
Mantener pulsado el interruptor de dirección durante demasiado tiempo puede provocar un giro brusco. Esto es especialmente cierto cuando se conduce y se dirige al mismo tiempo. Puede ser más fácil girar las ruedas en pequeños incrementos utilizando una serie de toques rápidos en el interruptor de dirección.
- Ajuste las ruedas de dirección en línea recta después de completar un giro. Las ruedas de dirección no son autocentrantes.
Interruptor de rango de conducción
S3220E/S3226E/S4726E/S4732E
El interruptor de rango de conducción tiene dos posiciones para seleccionar el funcionamiento de las ruedas motrices:
- Alto (conejo): para condiciones de conducción normales.
- Bajo (tortuga): para conducir en pendientes de hasta el 25 por ciento que requieran baja velocidad y alto par, donde el rango alto no sea suficiente para subir la pendiente.
En alto, la máquina viajará hasta 3,2 km/h (2 mph) cuando la plataforma esté elevada menos de 2,4 m (8') y hasta 0,6 km/h (0,4 mph) cuando la plataforma esté elevada por encima de 2,4 m (8'). Coloque el interruptor de rango de conducción en alto para el funcionamiento normal de la máquina.
La plataforma de extensión puede moverse libremente cuando los bloqueos de la manija de extensión están desactivados. Una extensión o retracción accidental de la plataforma puede provocar lesiones personales. Asegúrese de que ambos bloqueos de la manija de extensión están completamente activados cuando la plataforma está extendida en la posición de trabajo y cuando está estibada. No intente extender o retraer la plataforma a menos que la plataforma aérea esté sobre una superficie nivelada.
Coloque el interruptor de rango de conducción en bajo, con la plataforma completamente bajada y la plataforma de extensión asegurada con pasadores, antes de subir por una rampa para cargar la máquina para su transporte.
Velocidades de conducción
La velocidad de conducción es proporcional a la posición de la palanca de mando. Cuanto más se mueva la palanca de mando, más rápida será la velocidad de desplazamiento.
Siempre reduzca la velocidad antes de desplazarse sobre terrenos irregulares o cualquier superficie inclinada.
Los rangos de velocidad de conducción están interbloqueados a través de interruptores de límite que detectan la posición de la plataforma.
- Cuando la plataforma está elevada por debajo de aproximadamente 1,8 m (6'), la plataforma aérea se puede conducir con el rango completo de velocidades de conducción.
- Cuando la plataforma está elevada por encima de 1,8 m (6'), solo funcionará la velocidad de conducción más lenta.
La posibilidad de que se produzca un accidente aumenta cuando los dispositivos de seguridad no funcionan correctamente. Los accidentes de este tipo pueden provocar la muerte o lesiones graves. No altere, desactive ni anule ningún dispositivo de seguridad.
No utilice la plataforma aérea si se desplaza a más de 0,6 km/h (0,4 mph), que son 5,3 m (7' 7') en 30 segundos, cuando está elevada por encima de 1,8 m (6').
Enclavamiento del sensor de nivel de conducción/elevación
Cuando la plataforma está elevada por encima de 1,8 m (6'), las funciones de elevación y conducción se interbloquean a través de un sistema de sensor de nivel. Si el chasis está inclinado más de lo especificado de lado a lado o de delante a atrás (consulte "Especificaciones"), las funciones de elevación de la plataforma y conducción se desactivan y suena una alarma cuando se activan esos controles.
Si el enclavamiento del sensor de nivel de conducción/elevación desactiva las funciones de elevación de la plataforma y conducción, baje la plataforma y conduzca hasta una superficie nivelada.
Barandillas abatibles
Las barandillas de la plataforma se pueden abatir para pasar la máquina por debajo de obstrucciones de baja altura.
La posibilidad de que se produzca un accidente aumenta cuando los raíles abatibles están bajados. Los accidentes de este tipo pueden provocar la muerte o lesiones graves. No eleve la plataforma con los raíles abatibles bajados. Tenga mucho cuidado al mover la plataforma aérea con los raíles abatibles bajados.
Utilice el siguiente procedimiento para bajar las barandillas de la plataforma.
- Retire todos los materiales del suelo de la plataforma y retraiga la plataforma de extensión.
- Retire el pasador del raíl superior abisagrado de la plataforma de extensión. Pliegue el raíl abisagrado hacia dentro tanto como pueda.
- Levante el raíl izquierdo de la plataforma de extensión y pliéguelo hacia dentro.
- Retire el pasador del raíl superior abisagrado de la plataforma principal. Pliegue el raíl abisagrado hacia dentro tanto como pueda.
- Levante el raíl izquierdo de la plataforma principal y pliéguelo hacia dentro.
- Levante el raíl derecho de la plataforma de extensión y pliéguelo hacia dentro.
- Levante el raíl derecho de la plataforma principal y pliéguelo hacia dentro.
- Invierta este procedimiento para volver a colocar los raíles.
Bandejas abatibles
Las baterías y los componentes hidráulicos están alojados en bandejas abatibles a cada lado del chasis.
- Las bandejas de la batería contienen dos baterías cada una. Hay una bandeja de la batería en la parte delantera de la máquina, a ambos lados del chasis.
- La bandeja de la válvula de control en el lado derecho del chasis contiene la válvula de control hidráulica con la válvula de rueda libre, la válvula de liberación de freno y la bomba manual de freno. La pantalla LCD del centro de diagnóstico también está en esta bandeja.
- La bandeja hidráulica en el lado izquierdo del chasis contiene la bomba hidráulica, el depósito y el filtro de fluido.
La plataforma aérea puede volcar si se vuelve inestable. Un accidente de vuelco puede provocar la muerte o lesiones graves. No abra las bandejas cuando la plataforma esté elevada a más de dos metros y medio.
- Para abrir una bandeja, tire hacia arriba del pestillo y abra la bandeja.
- La bandeja con pestillo debe abrirse primero, antes de que se pueda abrir la bandeja de la batería.
- Al cerrar las bandejas, cierre primero la bandeja de la batería. La bandeja con pestillo mantiene ambas bandejas en la posición cerrada.
Descenso de emergencia
Utilice el siguiente procedimiento para accionar el sistema de descenso de emergencia.
La posibilidad de que se produzca un accidente aumenta cuando los dispositivos de seguridad no funcionan correctamente. Los accidentes de este tipo pueden provocar la muerte o lesiones graves. Pulse inmediatamente el botón de parada de emergencia hacia dentro para desactivar el sistema de control antes de utilizar el sistema de descenso de emergencia en caso de emergencia.
- Pulse inmediatamente el botón de parada de emergencia hacia dentro para desactivar el sistema de control en caso de emergencia.
- Retraiga la plataforma de extensión si es posible.
- Mientras se mantiene alejado de la estructura de tijera:
- S3219E: empuje hacia abajo la palanca de descenso de emergencia en la parte delantera de la máquina para bajar la plataforma.
- S3220E/S3226E/S4726E/S4732E: tire hacia fuera de la manija de descenso de emergencia en la parte trasera de la máquina para bajar la plataforma.
- Asegúrese de que la palanca/manija está completamente liberada y de que la válvula de descenso de emergencia está completamente cerrada antes de accionar la plataforma aérea.
Transporte de la máquina
Preparación para el transporte
Utilice el siguiente procedimiento para preparar la plataforma aérea para el transporte.
- Retire cualquier herramienta, material u otros objetos sueltos innecesarios de la plataforma.
- Cierre y asegure las bandejas de la batería y las puertas del capó.
Transporte
La plataforma aérea se puede mover en un vehículo de transporte. Dependiendo de la situación particular, la plataforma aérea se puede levantar con una carretilla elevadora, conducir, arrastrar con un cabrestante o izar en un vehículo como un camión o remolque. Levantar con una carretilla elevadora es el método preferido.
El equipo utilizado para cargar, descargar y transportar la plataforma aérea debe tener la capacidad adecuada. El peso del vehículo vacío se indica en "Especificaciones" y está estampado en la placa del número de serie.
El usuario asume toda la responsabilidad de:
- Elegir el método de transporte adecuado.
- Elegir la selección y el uso adecuados de los dispositivos de transporte y amarre.
- Asegurarse de que el equipo utilizado sea capaz de soportar el peso de la plataforma aérea.
- Asegurarse de que se sigan todas las instrucciones y advertencias del fabricante, las regulaciones y las normas de seguridad de su empleador, el DOT y/o cualquier otra ley estatal o federal.
Levantar con una carretilla elevadora
Utilice el siguiente procedimiento para levantar la plataforma aérea con una carretilla elevadora.
- Guarde correctamente la plataforma aérea.
- Retire todo el personal, las herramientas, los materiales u otros objetos sueltos de la plataforma.
- Si levanta desde la parte trasera de la máquina, inserte las horquillas de la carretilla elevadora en los alojamientos.
Levantar la plataforma aérea con las horquillas de la carretilla elevadora colocadas incorrectamente puede producir la fuerza suficiente para dañar los componentes de la máquina. Cuando levante la máquina desde el lateral, coloque las horquillas de la carretilla elevadora directamente debajo de los puntos de elevación designados. - Si levanta desde cualquier lado de la máquina, coloque las horquillas de la carretilla elevadora directamente debajo de las bisagras de la bandeja y debajo del patín del protector de agujeros.
- No eleve la plataforma aérea más de lo necesario para transportarla. Conduzca la carretilla elevadora lenta y cuidadosamente cuando transporte la plataforma aérea.
Arrastre con cabrestante
Utilice un cabrestante para cargar y descargar la plataforma aérea en rampas que superen la especificación de capacidad de ascenso de la máquina. Consulte "Especificaciones". También se puede utilizar un cabrestante cuando una tracción deficiente, superficies irregulares o una transición escalonada de la rampa hagan que la conducción sea peligrosa.
Utilice el siguiente procedimiento para arrastrar la plataforma aérea con un cabrestante al vehículo de transporte.
- Coloque el vehículo de transporte de forma que la plataforma aérea no ruede hacia delante después de haber sido cargada.
- Retire cualquier herramienta, material u otros objetos sueltos innecesarios de la plataforma.
- Conduzca la máquina hasta el pie de la rampa de carga con las ruedas delanteras más cercanas a la rampa. Asegúrese de que la máquina esté centrada con las rampas y de que las ruedas de dirección estén rectas.
- Guarde correctamente la plataforma aérea.
La plataforma aérea se puede mover libremente cuando se sueltan los frenos. Esto puede provocar la muerte o lesiones graves. Vuelva a activar los frenos antes de utilizar la plataforma aérea. - Coloque calzos en las ruedas para evitar el movimiento incontrolado de la plataforma aérea.
- Desenganche y gire hacia fuera la bandeja de la válvula de control en el lado derecho de la máquina. La válvula de liberación del freno, la bomba y las válvulas de rueda libre están ubicadas en el colector hidráulico. Presione hacia abajo la válvula de liberación del freno hasta la posición totalmente abierta.
- Gire la válvula de rueda libre en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición totalmente abierta. Presione y suelte el mando de la bomba de liberación del freno varias veces para liberar los frenos.
- Conecte el cable del cabrestante a las orejetas de amarre en la parte delantera del chasis.
- Retire los calzos de las ruedas y utilice el cabrestante para colocar la plataforma aérea en el vehículo de transporte.
- Tire hacia arriba de la válvula de liberación del freno y cierre la válvula de rueda libre.
- Conduzca la plataforma aérea hacia delante o hacia atrás y, a continuación, deténgase para restablecer los frenos de estacionamiento.
- Verifique que el sistema de transmisión y los frenos funcionen correctamente antes de utilizar la plataforma aérea.
Conducción
La plataforma aérea puede volcar si se vuelve inestable. Un accidente de vuelco puede provocar la muerte o lesiones graves. No conduzca en rampas que superen el 25 por ciento de pendiente, o donde las condiciones de la rampa puedan provocar que la conducción sea peligrosa.
Utilice un cabrestante para cargar y descargar la plataforma aérea en rampas que superen la especificación de capacidad de ascenso de la máquina. Consulte "Especificaciones". También se puede utilizar un cabrestante cuando una tracción deficiente, superficies irregulares o una transición escalonada de la rampa hagan que la conducción sea peligrosa.
Conduzca la plataforma aérea hasta el vehículo de transporte si no dispone de un cabrestante y la inclinación de la rampa está dentro de la capacidad de pendiente de la plataforma aérea.
Utilice el siguiente procedimiento para conducir la plataforma aérea hasta el vehículo de transporte.
- Coloque el vehículo de transporte de forma que la plataforma aérea no ruede hacia delante después de haber sido cargada.
- Coloque calzos en las ruedas del vehículo para que no pueda alejarse de la rampa mientras se carga la plataforma aérea.
- Retire cualquier herramienta, material u otros objetos sueltos innecesarios de la plataforma.
La plataforma de extensión se puede mover libremente cuando los bloqueos de la manija de extensión están desactivados. Las lesiones personales pueden ser el resultado de la extensión o retracción accidental de la plataforma. Asegúrese de que ambos bloqueos de la manija de extensión estén completamente activados cuando la plataforma esté extendida en la posición de trabajo y cuando esté guardada. No intente extender o retraer la plataforma a menos que la plataforma aérea esté sobre una superficie nivelada. - Retraiga completamente la plataforma de extensión y asegúrese de que esté asegurada en su posición, con los bloqueos de la manija de cierre completamente activados. Baje completamente la plataforma.
- Conduzca la plataforma aérea hasta el pie de la rampa de carga con las ruedas delanteras más cercanas a la rampa. Asegúrese de que la plataforma aérea esté centrada con las rampas y de que las ruedas de dirección estén rectas.
- En las máquinas S3220E/S3226E/S4726E/S4732E, coloque el interruptor del rango de conducción en baja (tortuga) para subir o bajar una rampa.
- Conduzca la plataforma aérea dentro o fuera del vehículo de transporte en línea recta a través de las transiciones de pendiente con un giro mínimo.
Izado
Utilice una disposición de eslinga de cuatro puntos unida a las orejetas de elevación cuando levante la plataforma aérea. Se pueden producir daños en la máquina si la eslinga se une en cualquier otro lugar.
El riesgo de accidente aumenta cuando la plataforma aérea se levanta con equipos inadecuados y/o técnicas de elevación inadecuadas. Dichos accidentes podrían provocar la muerte o lesiones graves. Utilice el equipo y las técnicas de elevación adecuados cuando levante la plataforma aérea.
Conozca el peso de la plataforma aérea y la capacidad de los dispositivos de elevación antes de izarla.
- Los dispositivos de elevación incluyen el polipasto o la grúa, las cadenas, las correas, los cables, los ganchos, las poleas, los grilletes, las eslingas y otros herrajes utilizados para soportar la máquina.
- El peso del vehículo vacío está estampado en la placa del número de serie y se indica en las especificaciones de la máquina.
El usuario asume toda la responsabilidad de:
- Asegurarse de que el equipo utilizado sea capaz de soportar el peso de la plataforma aérea.
- Asegurarse de que se sigan todas las instrucciones y advertencias del fabricante, las regulaciones y las normas de seguridad de su empleador y/o cualquier ley estatal o federal.
Utilice el siguiente procedimiento para izar la plataforma aérea al vehículo de transporte:
- Guarde correctamente la plataforma aérea.
- Inspeccione las orejetas de elevación delanteras y las orejetas de elevación traseras para asegurarse de que no tengan grietas y estén en buenas condiciones. Hay dos orejetas en la parte trasera del chasis y dos en la parte delantera. Haga que un técnico de servicio cualificado repare cualquier daño antes de intentar izar la máquina.
- Retire todo el personal, las herramientas, los materiales u otros objetos sueltos de la plataforma.
- Conecte las cadenas o correas a las orejetas de elevación mediante grilletes atornillados. También se pueden utilizar ganchos que encajen correctamente en las orejetas y que tengan mecanismos de bloqueo para evitar que se caigan en condiciones de cable flojo.
No pase el cable de la eslinga a través de las orejetas de elevación.- Se pueden producir daños y/o fallos en el cable debido al contacto del cable con las esquinas afiladas de la orejeta.
- No hay ninguna forma eficaz de colocar un protector de esquinas en el orificio de la orejeta.
Almacenamiento
No se requiere ningún servicio al guardar o retirar la máquina del servicio durante menos de una semana.
Si las funciones de la máquina no se activan durante más de una semana, engrase las varillas del cilindro expuestas con una grasa de litio blanca ligera y cargue periódicamente las baterías.
Mantenimiento
Bloquee siempre el conjunto elevador siempre que sea necesario realizar el mantenimiento con la plataforma elevada.
Fluido hidráulico
El depósito de fluido hidráulico se encuentra en la bandeja hidráulica.

Nota
Nunca añada fluido si la plataforma está elevada.
Comprobar el fluido hidráulico
- Asegúrese de que la plataforma esté completamente bajada.
- Compruebe visualmente para asegurarse de que el fluido sea visible en el indicador de nivel.
- Si es necesario, retire el tapón de llenado y añada fluido del tipo adecuado. Vuelva a colocar el tapón asegurándose de que esté bien apretado. Consulte las especificaciones de la máquina.
Mantenimiento de la batería
Peligro de mezcla de gas explosivo. Mantenga las chispas, las llamas y el material para fumar lejos de las baterías.
Utilice siempre gafas de seguridad cuando trabaje cerca de las baterías.
El fluido de la batería es altamente corrosivo. Enjuague a fondo cualquier fluido derramado con agua limpia.
Sustituya siempre las baterías por repuestos aprobados por el fabricante.
- Compruebe el nivel de líquido de la batería a diario, especialmente si la máquina se está utilizando en un clima cálido y seco.
- Si el nivel de electrolito es inferior a 6 mm (¼') por encima de las placas, añada solo agua destilada. NO utilice agua del grifo con alto contenido de minerales, ya que acortará la vida útil de la batería.
- Mantenga limpios los terminales y las tapas de las baterías.
- Consulte el Manual de servicio para prolongar la vida útil de la batería y obtener instrucciones de servicio completas.
Utilice siempre piezas de repuesto aprobadas por el fabricante.
Carga de la batería
Cargue las baterías al final de cada turno de trabajo o antes si las baterías se han descargado.
Cargue las baterías en un área bien ventilada.
No cargue las baterías cuando la máquina esté cerca de una fuente de chispas o llamas.
Se producirán daños permanentes en las baterías si no se recargan inmediatamente después de la descarga.
Nunca desconecte los cables de las baterías cuando el cargador esté funcionando.
Mantenga el cargador seco.
Utilice el siguiente procedimiento para cargar las baterías.
- El interruptor de desconexión de la batería está en la parte trasera del chasis, debajo del escalón de entrada. Apague el interruptor de desconexión de la batería.
- Compruebe el nivel de agua de la batería. Añada agua a las celdas individuales solo si las placas están expuestas. Vuelva a colocar las tapas de la batería.
- Enchufe el cargador en una toma de CA debidamente conectada a tierra utilizando un cable de extensión de 3 conductores, calibre 12 o más grande. El cable de extensión debe ser lo más corto posible y estar en buenas condiciones eléctricas.
- Deje el cargador enchufado hasta que se apague solo.
- Desenchufe el cable de extensión después de que el cargador se apague solo. Deje que las baterías se enfríen después de la carga.
- Compruebe el nivel de agua de la batería. Añada agua a las celdas individuales solo si las placas están expuestas. Vuelva a colocar las tapas de la batería.
Programa de inspección y mantenimiento
La frecuencia y el alcance de las revisiones periódicas pueden depender de las normativas nacionales.
La inspección completa consiste en comprobaciones visuales y operativas periódicas, junto con ajustes menores periódicos que garantizan un rendimiento adecuado. La inspección diaria evitará el desgaste anormal y prolongará la vida útil de todos los sistemas. El programa de inspección y mantenimiento debe realizarse a los intervalos especificados y después de períodos prolongados de almacenamiento antes de volver a poner la máquina en servicio. La inspección y el mantenimiento deben ser realizados por personal capacitado y familiarizado con los procedimientos mecánicos y eléctricos.
Antes de realizar el mantenimiento preventivo, familiarícese con el funcionamiento de la máquina. Bloquee siempre el conjunto elevador siempre que sea necesario realizar el mantenimiento con la plataforma elevada.
La lista de verificación diaria de mantenimiento preventivo se ha diseñado para el servicio y el mantenimiento de la máquina. Fotocopie la lista de verificación diaria de mantenimiento preventivo y utilícela al inspeccionar la máquina.
Lista de verificación de mantenimiento preventivo diario
Informe de mantenimiento preventivo


| Artículo | Inspeccionar para | Y | N | R |
| Manual del operador | En el soporte del manual, todas las páginas legibles e intactas | |||
| Sistema eléctrico | ||||
| Nivel de líquido de la batería | Nivel adecuado | |||
| Bornes de la batería | Limpios, conectores apretados | |||
| Cargador de batería | Funcionamiento correcto | |||
| Cables y mazo de cables | Sin desgaste ni daños físicos | |||
| Sistema hidráulico | ||||
| Nivel de líquido | Visible en la varilla medidora con la plataforma guardada | |||
| Mangueras, tubos y accesorios | Sin fugas, todos los accesorios apretados | |||
| Válvula de rueda libre | Totalmente cerrada | |||
| Pantalla del centro de diagnóstico | Muestra el tiempo de funcionamiento/energía de la batería | |||
| Neumáticos y ruedas | Buen estado | |||
| Correa de conexión a tierra | En su lugar y bien sujeta | |||
| Estación de control inferior | ||||
| Controles de funcionamiento | Funcionamiento correcto | |||
| Parada de emergencia | Desconecta los controles inferiores/funcionamiento correcto | |||
| Alarma de descenso e interrupción | Suena cuando la plataforma desciende/funcionamiento correcto | |||
| Enclavamiento de protección contra baches | Funcionamiento correcto | |||
| Descenso de emergencia | Funcionamiento correcto | |||
| Puntal de seguridad | Sin daños ni deformaciones | |||
| Luz intermitente | Funcionamiento correcto | |||
| Estructuras | ||||
| Conjuntos soldados – Chasis, plataforma, etc. | Soldaduras intactas, sin daños ni deformaciones | |||
| Rodillos y bloques deslizantes | En su lugar, sin daños ni deformaciones | |||
| Sujetadores | En su lugar, apretados y sin daños | |||
| Estación de control superior | ||||
| Sistema de barandilla | Soldaduras intactas, sin daños ni deformaciones | |||
| Todos los sujetadores en su lugar, sin piezas sueltas o faltantes | ||||
| Extensión de la plataforma/manijas de cierre | Funcionamiento correcto, sin daños ni deformaciones | |||
| Frenos | Funcionamiento correcto | |||
| Controles de funcionamiento | Funcionamiento correcto | |||
| Parada de emergencia | Desconecta los controles superiores | |||
| Alarma de descenso e interrupción | Suena cuando la plataforma desciende/funcionamiento correcto | |||
| Alarma de movimiento de traslación | Suena cuando se opera la función de traslación de la plataforma aérea | |||
| Indicador de estado de la batería | Funcionamiento correcto | |||
| Bocina | Suena cuando se activa | |||
| Rótulos y calcomanías | En su lugar y legibles | |||
Clave de la tabla de mantenimiento: Y = Sí/Aceptable, N = No/No aceptable, R = Reparado/Aceptable
Especificaciones generales
S3219E
Plataforma aérea
Altura de trabajo: 7,6 m (25')
Altura máxima de la plataforma: 5,8 m (19')
Radio de giro:
- Interior: 10,16 cm (4')
- Exterior: 1,63 m (64,25')
Distancia entre ejes: 1,32 m (52')
Distancia al suelo;
- Protector contra baches elevado: 6,68 cm (2,63')
- Protector contra baches bajado: 1,9 cm (0,75')
Carga máxima por rueda: 846 kg (1.860 lbs)
Presión máxima sobre el suelo: 15,2 kg/cm² (218 psi)
Peso, EVW:
- Aproximado: 1564 kg (3.440 lbs)
Fuerza manual máxima permitida (tracción lateral):
- Interiores: 445 N (100 lbs)
- Exteriores: 222 N (50 lbs)
Ancho replegado: 81,3 cm (32')
Longitud replegada: 1,79 m (70,4')
- Con el escalón retirado: 1,73 m (68,25')
Altura replegada: 2,09 m (82,3')
- Con los raíles plegados: 1,65 m (65')
Plataforma
Dimensiones:
- Principal: 71,6 cm x 161,9 cm (28,25' x 63,75')
- Extensión: 71,6 cm x 91,4 cm (28,25' x 36')
- Longitud total con extensión: 253,4 cm (99,75')
Altura del guardarraíl: 1,1 m (43,3')
Altura del rodapié: 15,2 cm (6')
Carga de trabajo nominal:
- Total; 250 kg (550 lb)
- Extensión: 113 kg (250 lb)
Número máximo de ocupantes: 1 en exteriores; 2 en interiores
Velocidad de función
Elevación de la plataforma: 12 a 20 segundos
Descenso de la plataforma: 20 a 26 segundos
Accionamiento alto:
- Plataforma inferior a 1,8 m (6'): 0 a 3,2 km/h (0 a 2 mph)
Accionamiento bajo:
- Plataforma superior a 1,8 m (6'): 0 a 0,6 km/h (0 a 0,4 mph)
Sistema de accionamiento
Estándar: Tracción a dos ruedas
Capacidad de superar pendientes: 25%
Altura máxima de accionamiento: 5,8 m (19')
Interbloqueo del sensor de nivel de accionamiento/elevación
De lado a lado: 1,5 grados
De delante a atrás: 4 grados
Neumáticos
Goma maciza no marcante: 30,5 cm x 10,2 cm (12' x 4')
Sistema eléctrico
Voltaje: 24 V CC, toma de tierra negativa del chasis
Fuente: Cuatro baterías de 6 V 220 amperios hora
Fluido recomendado: agua destilada
Cargador: 25 amperios
- Entrada: 120/240 V
Sistema hidráulico
Presión máxima: 20.684 kPa (3.000 psi)
Capacidad del depósito: 11,35 l (3 US gal)
Capacidad del sistema: 13,2 l (3,5 US gal)
Temperatura máxima de funcionamiento: 71°C (160°F)
Fluido hidráulico recomendado:
- Superior a -12°C (10°F): ISO VG32
- Inferior a -12°C (10°F): ISO VG15
Rango de temperatura ambiente de funcionamiento del aire
Celsius: -18°C a 43°C
Fahrenheit: 0°F a 110°F
Velocidad máxima del viento
Ráfaga o constante: 12,5 m/s (28 mph)
Vibración: inferior a 2,5 m/seg²
Nivel de presión sonora
En la estación de trabajo: por debajo de 70 dB(A)
Clasificación de grupo
Servicio pesado - vida útil prevista: 100.000 ciclos de carga
S3220E
Plataforma aérea
Altura de trabajo: 7,9 m (26')
Altura máxima de la plataforma: 6,1 m (20')
Radio de giro:
- Interior: 76,2 cm (30')
- Exterior: 2,36 m (93')
Distancia entre ejes: 1,77 m (69,72')
Distancia al suelo:
- Protector contra baches elevado: 9,53 cm (3,75')
- Protector contra baches bajado: 1,9 cm (0,75')
Carga máxima por rueda: 932 kg (2.050 lbs)
Presión máxima sobre el suelo: 15,0 kg/cm² (215 psi)
Peso, EVW:
- Aproximado: 2045 kg (4.500 lbs)
Fuerza manual máxima permitida (tracción lateral):
- Interiores: 445 N (100 lbs)
- Exteriores: 222 N (50 lbs)
Ancho replegado: 81,3 cm (32')
Longitud replegada: 2,3 m (90,6')
- Con el escalón retirado: 2,25 m (88,7')
Altura replegada: 2,16 m (85,25')
- Con los raíles plegados{ 1,72 m (67,75')
Plataforma
Dimensiones:
- Principal: 71,6 cm x 214,3 cm (28,5' x 84,38')
- Extensión: 71,6 cm x 91,4 cm (28,25' x 36')
- Longitud total con extensión: 305,8 cm (102,38')
Altura del guardarraíl: 1,1 m (43,3')
Altura del rodapié: 15,2 cm (6')
Carga de trabajo nominal:
- Total: 409 kg (900 lb)
- Extensión: 113 kg (250 lb)
Número máximo de ocupantes: 1 en exteriores; 2 en interiores
Velocidad de función
Elevación de la plataforma: 12 a 20 segundos
Descenso de la plataforma: 20 a 26 segundos
Accionamiento alto:
- Plataforma inferior a 1,8 m (6'): 0 a 3,2 km/h (0 a 2 mph)
Accionamiento bajo:
- Plataforma superior a 1,8 m (6'): 0 a 0,6 km/h (0 a 0,4 mph)
Sistema de accionamiento
Estándar: Tracción a dos ruedas
Capacidad de superar pendientes: 25%
Altura máxima de accionamiento: 7,9 m (26')
Interbloqueo del sensor de nivel de accionamiento/elevación
De lado a lado: 1,5 grados
De delante a atrás: 4 grados
Neumáticos
Goma maciza no marcante: 38,1 cm x 10,2 cm (15' x 4')
Sistema eléctrico
Voltaje: 24 V CC, toma de tierra negativa del chasis
Fuente: Cuatro baterías de 6 V 240 amperios hora
Fluido recomendado: agua destilada
Cargador: 25 amperios
- Entrada: 120/240 V
Sistema hidráulico
Presión máxima: 20.684 kPa (3.000 psi)
Capacidad del depósito: 17 l (4.5 US gal)
Capacidad del sistema: 19 l (5 US gal)
Temperatura máxima de funcionamiento: 71°C (160°F)
Fluido hidráulico recomendado:
- Superior a -12°C (10°F): ISO VG32
- Inferior a -12°C (10°F): ISO VG15
Rango de temperatura ambiente de funcionamiento del aire
Celsius: -18°C a 43°C
Fahrenheit: 0°F a 110°F
Velocidad máxima del viento
Ráfaga o constante: 12,5 m/s (28 mph)
Vibración: inferior a 2,5 m/seg²
Nivel de presión sonora
En la estación de trabajo por debajo de: 70 dB(A)
Clasificación de grupo
Servicio pesado - vida útil prevista: 100.000 ciclos de carga
S3226E
Plataforma aérea
Altura de trabajo: 9,8 m (32')
Altura máxima de la plataforma: 7,9 m (26')
Radio de giro:
- Interior: 76,2 cm (30')
- Exterior: 2,36 m (93')
Distancia entre ejes: 1,77 m (69,72')
Distancia al suelo:
- Protector de agujeros levantado: 9,53 cm (3,75')
- Protector de agujeros bajado: 1,9 cm (0,75')
Carga máxima sobre las ruedas: 1112 kg (2450 lbs)
Presión máxima sobre el suelo: 12,3 kg/cm² (175 psi)
Peso, EVW:
- Aproximado: 2045 kg (4500 lbs)
Fuerza manual máxima permitida (tracción lateral):
- Interiores: 445 N (100 lbs)
- Exteriores: 222 N (50 lbs)
Anchura replegada: 81,3 cm (32')
Longitud replegada: 2,3 m (90,6')
- Con el escalón quitado: 2,25 m (88,7')
Altura replegada: 2,30 m (90,6')
- Con los raíles plegados: 1,86 m (73,13')
Plataforma
Dimensiones:
- Principal: 71,6 cm x 214,3 cm (28,5' x 84,38')
- Extensión: 71,6 cm x 91,4 cm (28,25' x 36')
- Longitud total con extensión: 305,8 cm (102,38')
Altura del guardarraíl: 1,1 m (43,3')
Altura del zócalo: 15,2 cm (6')
Carga de trabajo nominal:
- Total: 250 kg (550 lb)
- Extensión: 113 kg (250 lb)
Número máximo de ocupantes: 1 en exteriores; 2 en interiores
Velocidad de función
Elevación de la plataforma: de 12 a 20 segundos
Descenso de la plataforma: de 20 a 26 segundos
Marcha alta:
- Plataforma más baja de 1,8 m (6'): de 0 a 3,2 km/h (de 0 a 2 mph)
Marcha baja:
- Plataforma más alta de 1,8 m (6'): de 0 a 0,6 km/h (de 0 a 0,4 mph)
Sistema de tracción
Estándar: Tracción a dos ruedas
Capacidad de superar pendientes: 25%
Altura máxima de tracción: 7,9 m (26')
Enclavamiento del sensor de nivel de elevación/tracción
Lateral: 1,5 grados
Delantero a trasero: 4 grados
Neumáticos
Goma maciza no marcante: 38,1 cm x 10,2 cm (15' x 4')
Sistema eléctrico
Voltaje: 24 V CC, tierra negativa del chasis
Fuente: Cuatro baterías de 6 V y 240 amperios hora
Fluido recomendado: agua destilada
Cargador: 25 amperios
- Entrada: 120/240 V
Sistema hidráulico
Presión máxima: 20.684 kPa (3000 psi)
Capacidad del depósito: 17 l (4,5 US gal)
Capacidad del sistema: 19 l (5 US gal)
Temperatura máxima de funcionamiento: 71°C (160°F)
Fluido hidráulico recomendado:
- Por encima de -12°C (10°F): ISO VG32
- Por debajo de -12°C (10°F): ISO VG15
Rango de temperatura ambiente de funcionamiento
Celsius: -18°C a 43°C
Fahrenheit: 0°F a 110°F
Velocidad máxima del viento
Ráfaga o constante: 12,5 m/s (28 mph)
Vibración: inferior a 2,5 m/seg²
Nivel de presión sonora
En el puesto de trabajo: por debajo de 70 dB(A)
Clasificación del grupo
Heavy Duty – vida útil prevista: 100.000 ciclos de carga
S4726E
Plataforma aérea
Altura de trabajo: 9,8 m (32')
Altura máxima de la plataforma: 7,9 m (26')
Radio de giro:
- Interior: 53,3 cm (21')
- Exterior: 2,41 m (95')
Distancia entre ejes: 1,77 m (69,72')
Distancia al suelo:
- Protector de agujeros levantado: 6,68 cm (2,63')
- Protector de agujeros bajado: 1,9 cm (0,75')
Carga máxima sobre las ruedas: 1125 kg (2480 lbs)
Presión máxima sobre el suelo: 12,3 kg/cm² (175 psi)
Peso, EVW:
- Aproximado: 1993 kg (4385 lbs)
Fuerza manual máxima permitida (tracción lateral):
- Interiores: 667 N (150 lbs)
- Exteriores: 222 N (50 lbs)
Anchura replegada: 1,20 m (47')
Longitud replegada: 2,30 m (90,6')
- Con el escalón quitado: 2,25 m (88,7')
Altura replegada: 2,29 m (90,2')
- Con los raíles plegados: 1,85 m (72,88')
Plataforma
Dimensiones:
- Principal: 109,2 cm x 214,3 cm (43' x 84,38')
- Extensión: 109,2 cm x 121,9 cm (43' x 48')
- Longitud total con extensión: 336,2 cm (132,38')
Altura del guardarraíl: 1,1 m (43,3')
Altura del zócalo: 15,2 cm (6')
Carga de trabajo nominal:
- Total: 454 kg (1000 lb)
- Extensión: 113 kg (250 lb)
Número máximo de ocupantes: 1 en exteriores; 3 en interiores
Velocidad de función
Elevación de la plataforma: de 12 a 20 segundos
Descenso de la plataforma: de 20 a 26 segundos
Marcha alta:
- Plataforma más baja de 1,8 m (6'): de 0 a 3,2 km/h (de 0 a 2 mph)
Marcha baja:
- Plataforma más alta de 1,8 m (6'): 0 to 0.6 km/h (0 to 0.4 mph)
Sistema de tracción
Estándar: Tracción a dos ruedas
Capacidad de superar pendientes: 25%
Altura máxima de tracción: 7,9 m (26')
Enclavamiento del sensor de nivel de elevación/tracción
Lateral: 2 grados
Delantero a trasero: 4 grados
Neumáticos
Goma maciza no marcante: 38,1 cm x 12,7 cm (15' x 5')
Sistema eléctrico
Voltaje: 24 V CC, tierra negativa del chasis
Fuente: Cuatro baterías de 6 V y 240 amperios hora
Fluido recomendado: agua destilada
Cargador: 25 amperios
- Entrada: 120/240 V
Sistema hidráulico
Presión máxima: 20.684 kPa (3000 psi)
Capacidad del depósito: 17 l (4,5 US gal)
Capacidad del sistema: 19 l (5 US gal)
Temperatura máxima de funcionamiento: 71°C (160°F)
Fluido hidráulico recomendado:
- Por encima de -12°C (10°F): ISO VG32
- Por debajo de -12°C (10°F): ISO VG15
Rango de temperatura ambiente de funcionamiento
Celsius: -18°C a 43°C
Fahrenheit: 0°F a 110°F
Velocidad máxima del viento
Ráfaga o constante: 12,5 m/s (28 mph)
Vibración: inferior a 2,5 m/seg²
Nivel de presión sonora
En el puesto de trabajo: por debajo de 70 dB(A)
Clasificación del grupo
Heavy Duty – vida útil prevista: 100.000 ciclos de carga
S4732E
Plataforma aérea
Altura de trabajo: 11,6 m (38')
Altura máxima de la plataforma: 9,8 m (32')
Radio de giro:
- Interior: 53,3 cm (21')
- Exterior: 2,41 m (95')
Distancia entre ejes: 1,77 m (69,72')
Distancia al suelo:
- Protector de baches elevado: 6,68 cm (2,63')
- Protector de baches bajado: 1,9 cm (0,75')
Carga máxima de la rueda: 1329 kg (2928 lbs)
Presión máxima sobre el suelo: 12,3 kg/cm² (175 psi)
Peso, EVW:
- Aproximado: 2425 kg (5335 lbs)
Fuerza manual máxima permitida (tracción lateral):
- En interiores: 445 N (100 lbs)
- En exteriores: 222 N (50 lbs)
Anchura plegada: 1,20 m (47')
Longitud plegada: 2,30 m (90,6')
- Con el escalón quitado: 2,25 m (88,7')
Altura plegada: 2,39 m (94,2')
- Con los raíles plegados: 1,95 m (76,88')
Plataforma
Dimensiones:
- Principal: 109,2 cm x 214,3 cm (43' x 84,38')
- Extensión: 109,2 cm x 121,9 cm (43' x 48')
- Longitud total con extensión: 336,2 cm (132,38')
Altura de la barandilla: 1,1 m (43,3')
Altura del rodapié: 15,2 cm (6')
Carga de trabajo nominal:
- Total: 350 kg (770 lb)
- Extensión: 113 kg (250 lb)
Número máximo de ocupantes: 1 en exteriores; 2 en interiores
Velocidad de función
Elevación de la plataforma: de 12 a 20 segundos
Descenso de la plataforma: de 20 a 26 segundos
Accionamiento alto:
- Plataforma inferior a 1,8 m (6'): de 0 a 3,2 km/h (de 0 a 2 mph)
Accionamiento bajo:
- Plataforma superior a 1,8 m (6'): de 0 a 0,6 km/h (de 0 a 0,4 mph)
Sistema de accionamiento
Estándar: Tracción a dos ruedas
Capacidad de superar pendientes: 25%
Altura máxima de accionamiento: 9,8 m (32')
Enclavamiento del sensor de nivel de elevación/accionamiento
De lado a lado: 2 grados
De delante hacia atrás: 4 grados
Neumáticos
Goma maciza antimarcas: 38,1 cm x 12,7 cm (15' x 5')
Sistema eléctrico
Voltaje: 24 V CC, masa negativa del chasis
Fuente: Cuatro baterías de 6 V 240 amperios hora
Fluido recomendado: agua destilada
Cargador: 25 amperios
- Entrada: 120/240 V
Sistema hidráulico
Presión máxima: 20 684 kPa (3000 psi)
Capacidad del depósito: 17 l (4,5 US gal)
Capacidad del sistema: 19 l (5 US gal)
Temperatura máxima de funcionamiento: 71 °C (160 °F)
Fluido hidráulico recomendado:
- Por encima de -12 °C (10 °F): ISO VG32
- Por debajo de -12 °C (10 °F): ISO VG15
Rango de temperatura ambiente de funcionamiento
Celsius: -18 °C a 43 °C
Fahrenheit: 0 °F a 110 °F
Velocidad máxima del viento
Ráfaga o constante: 12,5 m/s (28 mph)
Vibración: menos de 2,5 m/seg²
Nivel de presión sonora
En la estación de trabajo por debajo de: 70 dB(A)
Clasificación del grupo
Trabajo pesado – vida útil prevista: 100 000 ciclos de carga
NORMAS DE SEGURIDAD
Todo el personal deberá leer, comprender y seguir cuidadosamente todas las normas de seguridad e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar o realizar el mantenimiento de cualquier plataforma elevadora móvil de personal de Snorkel.
Peligro de electrocución
¡ESTA MÁQUINA NO ESTÁ AISLADA!
Peligro de vuelco
NUNCA eleve la plataforma ni conduzca la máquina mientras esté elevada a menos que la máquina se encuentre sobre una superficie firme y nivelada.

Peligro de colisión
NUNCA coloque la plataforma sin comprobar primero si existen obstrucciones aéreas u otros peligros.

Peligro de caída
NUNCA se suba, se pare o se siente en las barandillas o los travesaños intermedios de la plataforma.

USO DE LA PLATAFORMA ELEVADORA MÓVIL DE PERSONAL: Esta plataforma elevadora móvil de personal está destinada a elevar personas, sus herramientas y los materiales utilizados para el trabajo. Está diseñada para trabajos de reparación, montaje, picking, etc., y para tareas en lugares de trabajo por encima de la altura de la cabeza (techos, grúas, estructuras de tejados, edificios, estanterías, etc.). ¡Cualquier otro uso de la plataforma elevadora móvil de personal está prohibido y las siguientes normas deben cumplirse!
¡ESTA PLATAFORMA ELEVADORA MÓVIL DE PERSONAL NO ESTÁ AISLADA! Consulte las normas nacionales aplicables para conocer las distancias de aproximación seguras. ¡Está prohibido exceder la carga máxima permitida especificada! Consulte "Capacidad de la plataforma" para obtener más información.
¡Está prohibido el uso y funcionamiento de la plataforma elevadora móvil de personal como herramienta de elevación o grúa!
NUNCA exceda la fuerza manual permitida para esta máquina. Consulte "Fuerza manual" para obtener más información.
DISTRIBUYA todas las cargas de la plataforma uniformemente sobre la plataforma.
NUNCA opere la máquina sin inspeccionar primero el área de trabajo en busca de peligros en la superficie, como agujeros, desniveles, baches, bordillos o escombros; y evitarlos.
OPERE la máquina únicamente sobre superficies capaces de soportar las cargas de las ruedas.
NUNCA opere la máquina cuando la velocidad del viento exceda la clasificación de viento de esta máquina. Consulte "Escala de Beaufort" para obtener más información.
No opere la plataforma aérea en condiciones de viento o ráfagas. No añada ni lleve nada a la plataforma aérea que aumente la carga de viento, como vallas publicitarias, pancartas, banderas, etc.
EN CASO DE EMERGENCIA, pulse el interruptor de PARADA DE EMERGENCIA para desactivar todas las funciones eléctricas.
SI SUENA LA ALARMA mientras la plataforma está elevada, DETÉNGASE, baje la plataforma con cuidado. Mueva la máquina a una superficie firme y nivelada. ¡Está prohibido subir a la barandilla de la plataforma, pararse o pasar de la plataforma a edificios, estructuras de acero o hormigón prefabricado, etc.!
¡Está prohibido desmontar la puerta de entrada u otros componentes de la barandilla! ¡Asegúrese siempre de que la puerta de entrada esté cerrada!
Está prohibido mantener la puerta de entrada en posición abierta cuando la plataforma está elevada.
¡Está prohibido extender la altura o el alcance colocando escaleras, andamios o dispositivos similares en la plataforma!
NUNCA realice trabajos de mantenimiento en la máquina mientras la plataforma esté elevada sin bloquear el conjunto de elevación.
INSPECCIONE a fondo la máquina en busca de soldaduras agrietadas, tornillería suelta o faltante, fugas hidráulicas, conexiones de cables sueltas y cables o mangueras dañados antes de usarla.
VERIFIQUE que todas las etiquetas estén en su lugar y sean legibles antes de usarla.
NUNCA utilice una máquina que esté dañada, que no funcione correctamente o que tenga etiquetas dañadas o faltantes.
¡Está prohibido eludir cualquier equipo de seguridad y presenta un peligro para las personas que se encuentran en la plataforma elevadora móvil de personal y en su rango de trabajo.
NUNCA cargue las baterías cerca de chispas o llamas abiertas. La carga de las baterías emite gas hidrógeno explosivo.
Las modificaciones en la plataforma elevadora móvil de personal están prohibidas o permitidas solo con la aprobación de Snorkel.
DESPUÉS DEL USO, proteja la plataforma de trabajo contra el uso no autorizado apagando el interruptor de llave y retirando la llave.
La conducción de las PEMP en la vía pública está sujeta a las normas de tráfico nacionales.
Ciertos riesgos inherentes permanecen en el funcionamiento de esta máquina a pesar de utilizar prácticas de diseño y salvaguarda adecuadas.
Se debe tener cuidado para garantizar que la máquina cumpla con los requisitos de estabilidad durante el uso, el transporte, el montaje, el desmontaje cuando está fuera de servicio, las pruebas o las averías previsibles.
En caso de accidente o avería, consulte "Descenso de emergencia", no opere la plataforma aérea si está dañada o no funciona correctamente. El personal de mantenimiento cualificado debe corregir el problema antes de volver a poner en servicio la plataforma aérea.
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Snorkel S3219E, S3220E, S3226E, S4726E, S4732E







