Nikon AF-S DX NIKKOR 55-200mm f/4-5.6G ED VR II Manual y Video de Revisión

Introducción

Antes de usar este producto, lea atentamente estas instrucciones y el manual de la cámara.

advertencia Note: Los objetivos DX están diseñados para su uso con cámaras réflex digitales de objetivo único de formato DX, como la D7100 o la D5300. El ángulo de visión de un objetivo en una cámara de formato DX es equivalente al de un objetivo con una distancia focal aproximadamente 1,5 × mayor montado en una cámara de formato de 35 mm.

Para su seguridad

  • No desmonte. Tocar las partes internas de la cámara o el objetivo podría provocar lesiones. En caso de mal funcionamiento, el producto debe ser reparado únicamente por un técnico cualificado. Si el producto se abre como resultado de una caída u otro accidente, retire la batería de la cámara y/o desconecte el adaptador de CA y, a continuación, lleve el producto a un centro de servicio autorizado de Nikon para su inspección.
  • Apague la cámara inmediatamente en caso de mal funcionamiento. Si nota que sale humo o un olor inusual del equipo, desenchufe inmediatamente el adaptador de CA y retire la batería de la cámara, teniendo cuidado de evitar quemaduras. El funcionamiento continuado podría provocar un incendio o lesiones. Después de retirar la batería, lleve el equipo a un centro de servicio autorizado de Nikon para su inspección.
  • No utilice el equipo en presencia de gas inflamable. El funcionamiento de equipos electrónicos en presencia de gas inflamable podría provocar una explosión o un incendio.
  • No mire al sol a través del objetivo o del visor de la cámara. Ver el sol u otra fuente de luz brillante a través del objetivo o del visor podría causar una discapacidad visual permanente.
  • Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. No observar esta precaución podría provocar lesiones.
  • Observe las siguientes precauciones al manipular el objetivo y la cámara:
    • Mantenga el objetivo y la cámara secos. No observar esta precaución podría provocar daños en el producto, incendios o descargas eléctricas.
    • No manipule el objetivo o la cámara con las manos mojadas. No observar esta precaución podría provocar una descarga eléctrica.
    • Mantenga el sol alejado del encuadre cuando fotografíe sujetos a contraluz. La luz solar enfocada en la cámara cuando el sol está en el encuadre o cerca de él podría provocar un incendio.
    • Si el objetivo no se va a utilizar durante un período prolongado, coloque las tapas delantera y trasera del objetivo y guarde el objetivo lejos de la luz solar directa. Si se deja a la luz solar directa, el objetivo podría enfocar los rayos del sol sobre objetos inflamables, provocando un incendio.
  • No transporte trípodes con un objetivo o una cámara acoplados. Podría tropezar o golpear accidentalmente a otras personas, lo que provocaría lesiones.
  • No deje el producto donde quede expuesto a temperaturas extremadamente altas, como en un automóvil cerrado o a la luz solar directa. No observar esta precaución podría causar daños o incendios.

Aviso para los clientes de Canadá
CAN ICES-3 B / NMB-3 B

Partes del objetivo

Partes del objetivo

  1. Parasol del objetivo *
  2. Marca de bloqueo del parasol del objetivo
  3. Marca de alineación del parasol del objetivo
  4. Marca de montaje del parasol del objetivo
  5. Anillo de enfoque
  6. Anillo de zoom
  7. Botón del barrilete del objetivo retráctil
  8. Escala de distancia focal
  9. Marca de distancia focal
  10. Marca de montaje del objetivo
  11. Contactos de la CPU
  12. Interruptor de modo A-M
  13. Interruptor de encendido/apagado de la reducción de la vibración
    * Opcional.

Colocación y extracción del objetivo

Colocación del objetivo

  1. Apague la cámara y retire la tapa del cuerpo de la cámara.
  2. Retire la tapa trasera del objetivo.
  3. Coloque el objetivo.

Manteniendo la marca de montaje del objetivo alineada con la marca de montaje del cuerpo de la cámara, coloque el objetivo en la montura de bayoneta de la cámara y, a continuación, gire el objetivo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que encaje en su sitio con la marca de montaje del objetivo en la parte superior. Tenga cuidado de no pulsar el botón del barrilete del objetivo retráctil al colocar o extraer el objetivo.

Extracción del objetivo

  1. Apague la cámara.
  2. Extraiga el objetivo.

Para extraer el objetivo, pulse el botón de liberación del objetivo mientras gira el objetivo en el sentido de las agujas del reloj.

Antes de usar

El objetivo cuenta con un barrilete retráctil. Antes de usar la cámara, desbloquee y extienda el anillo de zoom. Manteniendo pulsado el botón del barrilete del objetivo retráctil (), gire el anillo de zoom como se muestra ().
Antes de usar

  • Para retraer el objetivo, mantenga pulsado el botón del barrilete del objetivo retráctil y gire el anillo de zoom en la dirección opuesta hasta que se bloquee.
  • Si la cámara se enciende con el objetivo retraído, la cámara mostrará una advertencia, "", o "".

Enfoque

El modo de enfoque viene determinado por el modo de enfoque de la cámara y la posición del interruptor de modo A-M del objetivo. Consulte el manual de la cámara para obtener información sobre la selección del modo de enfoque de la cámara.

Modo de enfoque de la cámara Modo de enfoque del objetivo
A M
AF Enfoque automático Enfoque manual con telémetro electrónico
MF

Enfoque automático

  1. Ajuste la cámara en AF (enfoque automático).
  2. Deslice el interruptor de modo A-M del objetivo a A.
  3. Enfoque.
    Pulse el botón de disparo hasta la mitad para enfocar.

Enfoque manual

  1. Deslice el interruptor de modo A-M del objetivo a M.
  2. Enfoque.
    Enfoque manualmente con el anillo de enfoque del objetivo.

Zoom y profundidad de campo

Antes de enfocar, gire el anillo de zoom para ajustar la distancia focal y encuadrar la fotografía. Si la cámara ofrece una vista previa de la profundidad de campo (detener), la profundidad de campo se puede previsualizar en el visor.
Utilice el anillo de zoom para acercar y alejar la imagen. Las fotografías sólo se pueden tomar cuando la distancia focal está entre 55 y 200 mm:
Zoom y profundidad de campo

advertencia Note: La distancia focal disminuye a medida que se acorta la distancia de enfoque.

Apertura

La apertura se ajusta mediante los controles de la cámara.

Zoom y apertura máxima
Los cambios en el zoom pueden alterar la apertura máxima hasta en 1 EV.

Unidades de flash integradas

Cuando utilice el flash integrado en cámaras equipadas con una unidad de flash integrada, retire el parasol del objetivo para evitar el viñeteado (sombras creadas donde el extremo del objetivo oscurece el flash integrado).

Reducción de la vibración (VR)

La reducción de la vibración (VR) reduce el desenfoque causado por el movimiento de la cámara, lo que permite velocidades de obturación hasta 4,0 pasos más lentas de lo que sería el caso. Esto aumenta el rango de velocidades de obturación disponibles y permite la fotografía a mano, sin trípode, en una amplia gama de situaciones. Los efectos de la VR en la velocidad de obturación se miden según los estándares de la Camera and Imaging Products Association (CIPA); los objetivos de formato FX se miden utilizando cámaras digitales de formato FX, los objetivos de formato DX utilizando cámaras de formato DX. Los objetivos zoom se miden con el zoom máximo.

Uso del interruptor de encendido/apagado de la reducción de la vibración

  • Seleccione ON (Encendido) para activar la reducción de la vibración. La reducción de la vibración se activa cuando se pulsa el botón de disparo hasta la mitad, reduciendo los efectos del movimiento de la cámara para mejorar el encuadre y el enfoque.
  • Seleccione OFF (Apagado) para desactivar la reducción de la vibración.

Uso de la reducción de la vibración: Notas

  • Cuando utilice la reducción de la vibración, pulse el botón de disparo hasta la mitad y espere a que la imagen del visor se estabilice antes de pulsar el botón de disparo hasta el final.
  • Cuando la reducción de la vibración está activa, la imagen del visor puede aparecer borrosa después de soltar el obturador. Esto no indica un mal funcionamiento.
  • Cuando se realiza un barrido con la cámara, la reducción de la vibración sólo se aplica al movimiento que no forma parte del barrido (si la cámara se desplaza horizontalmente, por ejemplo, la reducción de la vibración sólo se aplicará al movimiento vertical), lo que facilita mucho el desplazamiento suave de la cámara en un arco amplio.
  • No apague la cámara ni retire el objetivo mientras la reducción de la vibración esté en vigor.
  • Si la cámara está equipada con un flash integrado, la reducción de la vibración se desactivará mientras se carga el flash.
  • Seleccione OFF (Apagado) cuando la cámara esté montada en un trípode, a menos que el cabezal del trípode no esté asegurado o la cámara esté montada en un monopié, en cuyo caso se recomienda ON (Encendido).

El parasol opcional

Los parasoles protegen el objetivo y bloquean la luz parásita que de otro modo causaría destellos o imágenes fantasma.

Colocación del parasol
Colocación del parasol
Alinee la marca de montaje del parasol () con la marca de alineación del parasol ( ) y, a continuación, gire el parasol () hasta que la marca esté alineada con la marca de bloqueo del parasol ( ).

Cuando coloque o retire el parasol, sujételo cerca del símbolo en su base y evite agarrarlo con demasiada fuerza. Puede producirse viñeteado si el parasol no está correctamente colocado.
El parasol se puede invertir y montar en el objetivo cuando no se esté utilizando. Cuando el parasol está invertido, se puede colocar y quitar girándolo mientras se sujeta cerca de la marca de bloqueo ( ).

Cuidado del objetivo

  • No levante ni sujete el objetivo o la cámara utilizando sólo el parasol.
  • Mantenga limpios los contactos de la CPU.
  • Utilice un soplador para eliminar el polvo y la pelusa de las superficies del objetivo. Para eliminar las manchas y las huellas dactilares, aplique una pequeña cantidad de etanol o limpiador de objetivos a un paño de algodón suave y limpio o a un pañuelo de limpieza de objetivos y limpie desde el centro hacia fuera con un movimiento circular, teniendo cuidado de no dejar manchas ni tocar el cristal con los dedos.
  • No utilice nunca disolventes orgánicos como diluyentes de pintura o benceno para limpiar el objetivo.
  • El parasol o los filtros NC pueden utilizarse para proteger el elemento frontal del objetivo.
  • Coloque las tapas delantera y trasera antes de colocar el objetivo en su funda flexible.
  • Si el objetivo no se va a utilizar durante un período prolongado, guárdelo en un lugar fresco y seco para evitar la formación de moho y óxido. No lo guarde a la luz solar directa ni con naftalina o bolas de alcanfor.
  • Mantenga el objetivo seco. La oxidación del mecanismo interno puede causar daños irreparables.
  • Dejar el objetivo en lugares extremadamente calientes podría dañar o deformar las piezas fabricadas con plástico reforzado.

Accesorios suministrados

  • Tapa delantera del objetivo a presión de 52 mm LC-52
  • Tapa trasera del objetivo

Accesorios compatibles

  • Filtros de rosca de 52 mm
  • Parasol de bayoneta HB-37
  • Funda flexible para objetivos CL-0915
  • Tapa trasera del objetivo LF-4

Especificaciones

Tipo Objetivo AF-S DX de tipo G con CPU integrada y montura F
Distancia focal 55 – 200 mm
Apertura máxima f/4 – 5.6
Construcción del objetivo 13 elementos en 9 grupos (incluido 1 elemento de objetivo ED)
Ángulo de visión 28° 50' – 8°
Escala de distancia focal Graduada en milímetros (55, 70, 85, 105, 135, 200)
Información de la distancia Salida a la cámara
Zoom Zoom manual con anillo de zoom independiente
Enfoque Sistema de Enfoque Interno (IF) de Nikon con enfoque automático controlado por Silent Wave Motor y anillo de enfoque independiente para el enfoque manual
Reducción de la vibración Desplazamiento del objetivo mediante motores de bobina de voz (VCM)
Distancia mínima de enfoque 1,1 m desde el plano focal en todas las posiciones de zoom
Láminas del diafragma 7 (apertura de diafragma redondeada)
Diafragma Totalmente automático
Rango de apertura
  • Distancia focal de 55 mm: f/4 – 22
  • Distancia focal de 200 mm: f/5.6 – 32
Medición Apertura total
Tamaño de acoplamiento del filtro 52 mm (P = 0,75 mm)
Dimensiones Aprox. 70,5 mm de diámetro máximo × 83 mm (distancia desde la brida de montaje del objetivo de la cámara cuando el objetivo está retraído)
Peso Aprox. 300 g

Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware descrito en este manual en cualquier momento y sin previo aviso.

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Nikon AF-S DX NIKKOR 55-200mm f/4-5.6G ED VR II Manual y Video de Revisión

Idiomas disponibles

Tabla de contenido