STIHL se realiza bajo licencia. STIHL se declara expresamente a favor de tratar la naturaleza de forma sostenible y responsable. Los acumuladores con están equipados con Estas instrucciones de servicio pretenden asis‐...
3 Sinopsis español Sinopsis 9 LED Los LEDs indican el nivel de potencia ajus‐ Motor universal y acumulador tado. 10 Argolla de porte La argolla de porte sirve para enganchar el sistema de porte. 11 Vástago El vástago une todos los componentes. 12 Manillar cerrado El manillar cerrado sirve para sujetar y guiar el motor universal.
4 Indicaciones relativas a la seguridad Uso previsto 4 LEDs parpadean en rojo. Hay una avería en el acumulador. El motor universal STIHL KMA 135 R sirve para el accionamiento de distintas herramientas com‐ Deslizar la corredera de desbloqueo hacia binadas STIHL.
► No dejar el motor universal sin vigilancia. de STIHL o de un especialista antes de ► Asegurarse de que los niños no puedan trabajar con el motor universal por pri‐...
■ Un acumulador dañado o defectuoso puede ► Montar accesorios originales de STIHL oler, echar humo o arder de forma poco para este motor universal. corriente. Las personas pueden sufrir lesiones ►...
Página 49
► No transportar un acumulador dañado. acudir a un distribuidor especiali‐ ■ Durante el transporte, el acumulador puede zado STIHL. volcarse o moverse. Las personas pueden ■ El motor universal puede producir vibraciones sufrir lesiones y se pueden producir daños durante el trabajo.
► Cargar el acumulador completamente tal como se describe en el manual de instruccio‐ ADVERTENCIA nes de los cargadores STIHL AL 101, 301, 301-4, 500. ■ Si durante la limpieza, el mantenimiento o la ► Limpiar el motor universal, 17.1.
Store en el terminal móvil y crear nar las averías, 19.1. una cuenta. Hay una avería en el motor universal o en el ► Abrir la aplicación STIHL connected y regis‐ acumulador. trarse. Activar y desactivar la ► Añadir el acumulador a la aplicación de STIHL connected y seguir las instrucciones en interfaz inalámbrica de...
español 9 Ajustar el motor universal para el usuario ► Pasar los tornillos (1) por los orificios en el Otros sistemas de porte que se pueden utilizar manillar cerrado (3) y las abrazaderas (4 y 6). figuran en este manual de instrucciones, ►...
► Sujetar el motor universal con la mano usar el motor universal y acudir a un distribui‐ izquierda en el manillar cerrado, de manera dor especializado de STIHL. que el pulgar abrace dicho manillar. El bloqueo de la palanca de mando está ave‐...
El siguiente nivel de potencia queda ajustado. nando: sacar el acumulador y acudir a un dis‐ Tras el tercer escalón de potencia sigue otra tribuidor especializado STIHL. vez el primer escalón. El motor universal está averiado. ► Oprimir la corredera de desbloqueo (2) hacia delante y dejarla retroceder por fuerza elástica...
– El motor universal está limpio y seco. 16.2 Guardar el acumulador STIHL recomienda guardar el acumulador en un estado de carga de entre el 40 % y el 60 % (2 LEDs lucen en verde). ► Guardar el acumulador, de manera que se cumplan las siguientes condiciones: –...
Los intervalos de mantenimiento dependen de El acumulador no requiere mantenimiento ni se las condiciones del entorno y las condiciones de ha de reparar. trabajo. STIHL recomienda los siguientes inter‐ ► Si el acumulador está averiado o dañado: sus‐ valos de mantenimiento: tituirlo.
STIHL AL 101, 301, 301-4, 500. breve. Se ha sobrepasado la ► Sustituir el acumulador. vida útil del acumula‐ dor. Los niveles de La palanca de mando ►...
Valores de sonido y vibracio‐ Access Profile (GAP). – Banda de frecuencia: banda ISM 2,4 GHz – Potencia máx. de transmisión emitida: STIHL recomienda utilizar protectores de los 1 mW oídos. – Alcance de la señal: aprox. 10 m. La poten‐...
21.2. 21.2 STIHL FS-KM: Combinaciones de herramientas de corte, protectores y sistemas de porte El motor universal se puede usar junto con la STIHL FS-KM con las siguientes herramientas de corte: Herramienta de corte Protector Limitador de paso Sistema de porte en el motor uni‐...
EN 50636-2-100, ISO 11680-1, EN 62841-4-1 y cantes externos no pueden ser evaluados por IEC 62841-4-4. STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ El motor universal descrito en este manual de dad y aptitud pese a una observación continua instrucciones solo puede ponerse en funciona‐...
El riesgo de recibir una des‐ STIHL tiene que imprimir estos textos. carga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene Las indicaciones de seguridad para evitar una contacto a tierra.
español 27 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas 27.5 Uso y manejo de la herra‐ cia. No utilice ninguna herramienta eléctrica si estuviese cansado o si se encuentra bajo mienta eléctrica el efecto de drogas, alcohol o medicamen‐ a) No sobrecargue la herramienta eléctrica. tos.
27 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas español h) Mantenga las empuñaduras y las superficies admitido puede destruir el acumulador y de agarre secas, limpias y libres de aceite y aumentar el peligro de incendio. grasa. Las empuñaduras y superficies de 27.7 Servicio Técnico agarre resbaladizas no permiten un manejo...
español 27 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas todos los interruptores estén desactivados y d) Antes de usar la máquina, compruebe siem‐ que el acumulador se haya retirado o esté pre que no estén dañadas la herramienta de separado. La puesta en funcionamiento acci‐ corte o la hoja de segar y la unidad de corte dental del cortasetos al quitar el material que o la unidad de segado.
27 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas español tensión a las piezas metálicas de la máquina v) Lleve la máquina desconectada y apartada y provocar una descarga eléctrica. de su cuerpo.Un manejo adecuado de la máquina reduce la probabilidad de entrar en n) Asegúrese siempre de adoptar una postura contacto accidental con la hoja de segar en estable y trabaje con la máquina únicamente...