Página 58
Cualquier información adicional está disponible en nuestro sitio web www.kratki.com. Kratki.pl Marek Bal es un conocido y valorado fabricante de aparatos de calefacción tanto en el merca- do polaco como en el europeo.
UMBRELLA para su uso en espacios abiertos o bien ventilados. UMBRELLA como aparato de combustible gaseoso es un aparato abierto, sin sistema de escape, diseñado para calentar superficies descubiertas y/o ventiladas.
DETALL DEL FABRICANTE Fabricante: Kratki.pl Marek Bal Datos de contacto: Kratki.pl Marek Bal ul. Gombrowicza 4, 26-660 Wsola, Polska tel. +48 48 384 44 88 fax +48 48 384 44 88 www.kratki.com Estándar europeo EN 14543 INSTALACIÓN EL CALEFACTOR DE GAS PARA JARDÍN DE PARAGUAS DEBE SER INSTALADO Y/O REPARADO POR UN PECIALISTA CUALIFICADO.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ¡El dispositivo es sólo para uso exterior o en áreas bien ventiladas! Un espacio bien ventilado debe tener un 25% de exposición. Esta área se determina en base a la suma de las áreas de las paredes de un espacio utilizable dado. Debido a la posibilidad de que se produzcan altas temperaturas, especialmente en el cristal del apara- to, todos los materiales inflamables deben estar situados a una distancia segura del aparato.
Página 62
El calentador de jardín a gas UMBRELLA está diseñado pensando en su comodidad. El dispositivo está equipado con un moderno sistema de control de gas para evitar fugas de gas incontroladas.
El aparato tiene una cámara de combustión abierta sin la opción de conectarla a la chimenea. El calen- tador de jardín a gas UMBRELLA se vende con un sistema de control de gas preinstalado, pero antes de su primer uso se recomienda comprobar la estanqueidad del sistema debido a la posibilidad de des- bloquearlo durante el transporte.
Página 64
UMBRELLA Krok 1. La base del quemador (2) debe ser instalada de manera que el logo de Kratki.pl mire en la misma dirección que el agujero en la base del cuerpo (1). A continuación, atornille los soportes (13) con la base del quemador y la base del cuerpo, como se muestra en la siguiente figura.
Página 65
Paso 2. Atornille los ángulos (5) al cuerpo y al calentador (6) como se muestra en la siguiente figura. Tornillos de cabeza oculta con hexágono interior Tornillos de cabeza cilíndri- ca con enchufe de choque El soporte inferior Tubo radiante Juego de soporte superior Estante superior Base del quemador...
Página 66
Paso 3. Atornille la caja del quemador y la válvula de control (7), y luego coloque la tapa del quemador (10) según la siguiente figura. El tornillo de cabeza semicircular y el hexágono interior Rejilla del quemador Caja de automatización Posición Número Nombre...
Página 67
Paso 4. Atornille los imanes (16) con la arandela magnética (9) a los ángulos inferiores (13) desde el lado recortado de la base como se muestra en la siguiente figura. Tuercas hexagonales bajas Tornillos de cabeza oculta con hexágono interior Tornillo de cabeza semicircular con hexágono interior...
Página 68
Paso 5. Heridas laterales Pegar el vidrio (14) con una cuerda (15) en ambos lados, deslizar el vidrio debajo de las tiras de cubierta inferiores (11) y apretar las tiras de cubierta superiores (8) Tornillo de cabeza cilíndrica con hexágono interior Tornillo de cabeza semi- circular con hexágono...
Página 69
Paso 6. Atornille las tapas laterales (12) e inserte la puerta (4) deslizándola en la muesca de la base de la unidad. Tornillo de cabeza semicircular con hexágono interior Tapa del cilindro Puertas completas Posición Número Nombre Dibujo 3. Diagrama de instalación del calentador de jardín UMBRELLA...
Página 70
UMBRELLA/BS Paso 1. La base del quemador (2) debe ser instalada con la página del logo de Kratki.pl en la misma dirección que el agujero en la base del cuerpo (1). A continuación, atornille los soportes (13) con la base del quemador y la base del cuerpo, como se muestra en la siguiente figura.
Página 71
Tornillos de cabe- za hexagonal Tornillo de cabeza hexagonal con hexágono interior - clase de precisión A Base de vidrio soldado Juego de soporte de cristal UMBRELLA - Tempered glass Burner grille Rys. 4. Schemat montażu ogrzewacza ogrodowego UMBRELLA/BS...
Página 72
CHOOSING THE GAS POSITION OF THE GARDEN HEATER The UMBRELLA gas-fired garden heater is a mobile device, capable of moving to any location. There are, however, restrictions which must be strictly adhered to. Due to the possibility of high temperatu-...
Página 73
REQUIREMENTS FOR A SPACE AROUND THE GAS-FIRED GARDEN HEATER FREE OF FLAMMABLE MATERIALS The UMBRELLA gas-fired garden heater has been tested and approved for heating open or well-ven- tilated spaces subject to safe distances from flammable materials as shown in the diagrams below.
Página 74
The space indicated above is the minimum free space from flammable materials, unless otherwi- se specified. Failure to observe the above spaces (free space) may result in a fire. NOTE!!! BEZWZGLĘDNIE ZABRANIA SIĘ UŻYWANIA GAZOWEGO OGRZEWACZA OGRODOWEGO NA OTWARTEJ PRZTRZENI W TRAKCIE OPADÓW ATMOSFERYCZNYCH. PRZECHOWYWANIE GAZOWEGO OGRZEWACZA OGRODOWEGO NA ZEWNĄTRZ BUDYNKU JT DOZWOLONE WYŁĄCZNIE PRZY ZAKRYCIU PRZECIWDZCZOWYM POKROWCEM.
Página 75
PIERWSZE URUCHOMIENIE Before using the system for the first time, make sure that all connections of the individual components of the system have been made according to the instructions in the manual. Improper connection of the gas control system may result in damage to the system. For the first few kindling, a specific smell may be felt, which may persist for several hours after use.
Termopara Control burner Sparkle Shut-off tilt valve Salida de gas en Conexión de el quemador entrada (es necesario instalar una manguera con un reductor) Pomo de la válvula de control Fig. 7. Diagrama de conexión del sistema de control manual de gas CONEXIÓN DEL DISPOSITIVO A LA FUENTE DE GAS (CILINDRO) NOTA: Para conectar el aparato a una bombona de gas, el cliente debe comprar y conectar una manguera flexible de al menos 60 cm con certificado CE y GAR válido con acoplamientos forja-...
Página 77
Todas las conexiones deben ser hechas por un técnico de servicio calificado y sólo en apagado y desconectado del suministro de gas. Conecte el reductor al cilindro, asegurándose de que las juntas estén en su lugar (ver diagrama ante- rior), si las juntas están defectuosas o dañadas, o si falta una de ellas, no podrá utilizar la unidad hasta que se cambien las juntas.
ADVERTENCIA: Tenga en cuenta que el cilindro de gas montado en el interior de la unidad debe estar sujeto con una cuerda con mosquetones a los soportes inferiores como se muestra en la siguiente figura: Figura 8: Plano general de los soportes inferiores de una bombona de gas a los que se debe fijar la bombona después de su instalación.
Página 79
Apagando el dispositivo: 1. Gire la perilla a la posición de disparo del quemador de control en el sentido de las agujas del reloj. 2. Presione la perilla ligeramente y continúe girándola en el sentido de las agujas del reloj desde la posición final que cierra completamente la válvula.
Llama baja La perilla está en la posición de disparo del quemador de control (ítem 2.). El gas fluye hacia el quema- dor principal con un mínimo de potencia. Llamas altas La perilla está en la posición de disparo del quemador de control (ítem 2.). Para aumentar la potencia hasta el nivel de máxima potencia, y por lo tanto la altura de la llama, o a cualquier potencia intermedia entre la potencia mínima y máxima, gire la perilla más en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se bloquee.
Página 81
Lista de control: L.p Alcance Actividades Lleve a cabo el procedimiento de encendido en el calentador. Compruebe el correcto funcionamiento de todos los sistemas de seguridad. Control general Comprueba si la llama del quemador principal está ardiendo de forma constante. Comprueba si el quemador principal arde uniformemente.
„Área de clientes” o por correo electrónico a reklamcje@kratki.com. La presentación de dicha documentación es necesaria para la tramitación de cualquier reclamación. Las reclamaciones se tramitarán en un plazo de 14 días a partir de la fecha de presentación del escrito.
Una tarjeta de garantía sin fechas, sellos, firmas, así como con correcciones realizadas por personas no autorizadas, pierde su validez. ¡¡¡No se emiten duplicados de la Garantía!!! Con el fin de mejorar continuamente la calidad de sus productos, Kratki.pl Marek Bal se reserva el derecho de modificar los dispositivos sin previo aviso.