Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SILLA DE RUEDAS
CADEIRA DE RODAS
RULLSTOL
KØRESTOL
WÓZEK INWALIDZKI
Life R
MANUAL DE USUARIO
INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
000690687.03
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunrise Medical QUICKIE Life R

  • Página 1 SILLA DE RUEDAS CADEIRA DE RODAS RULLSTOL KØRESTOL WÓZEK INWALIDZKI MANUAL DE USUARIO INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO Life R BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 000690687.03...
  • Página 2: Elementy Wózka Inwalidzkiego

    Componentes de la silla SUNRISE MEDICAL ha obtenido el certificado de calidad ISO 9001, el cual confirma la calidad de sus productos en todo momento, desde el inicio del proceso de desarrollo del producto, hasta su posterior producción. Este producto cumple con los requisitos marcados por la CE. Los accesorios y equipamiento opcionales se encuentran disponibles con un coste adicional.
  • Página 3 1. Empuñaduras 1. Manípulos de Pressão 1. Körhandtag 1. Skubbehåndtag 2. Tapicería del respaldo 2. Estofo do Encosto 2. Ryggklädsel 2. Ryglænspolstring 3. Protector lateral 3. Proteção lateral 3. Sidoskydd 3. Sidestykker 4. Tapicería del asiento 4. Correia do assento 4.
  • Página 4 ° 1075 MÁX. MÍN. < 10° 10° 10° MÁX. < 10° 10° 10° MÍN. < 120° 12° -12° MÁX. < 110° 0° 8° MÍN. MÁX. 11,0 15.0 2,2 KG 11,0 MÍN.
  • Página 5 ° 4” 5” 6” 7” (101,6 (127 (152,4 (177,8 143 mm 440* 470* 168 mm 470* 490*...
  • Página 7 30 Nm 10 Nm 7 Nm 10 Nm 7 Nm 7 Nm 5 Nm 7 Nm 40 Nm 40 Nm 30 Nm 3 Nm 7 Nm 10 Nm 10 Nm -8° 0° 3 Nm 12° +8° 7 Nm 7 Nm - 4°...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Definitions Índice Definitions 3.1 Definiciones de términos utilizados en este Introducción manual Área de aplicación Palabra Definición 1.0 Instrucciones generales de seguridad y Advierte al usuario acerca de restricciones de conducción un riesgo potencial de padecer 2.0 Garantía lesiones severas o hasta la ¡PELIGRO! 3.0 Transporte muerte si no se siguen las...
  • Página 9: Introducción

    Para Sunrise Medical, es muy importante mantener una buena estabilizadora, debajo del asiento. relación con nuestros clientes. Por eso queremos mantenerle informado de nuestros nuevos productos.
  • Página 10: Instrucciones Generales De Seguridad Y Restricciones De Conducción

    1.0 Instrucciones generales de seguridad y restricciones de conducción • A fin de evitar caídas y situaciones peligrosas, se aconseja comenzar a utilizar su nueva silla de ruedas en una superficie llana con condiciones de buena visibilidad. • Al subir o bajar de la silla de ruedas, no utilice las plataformas reposapiés.
  • Página 11 Si va a instalar accesorios de movilidad en su silla de ruedas, como handbikes o dirección asistida electrónica, Sunrise Medical tiene la certificación ISO 9001, la cual asegura etc., asegúrese de que la silla esté equipada con las la calidad en todas las etapas del desarrollo y producción de horquillas correspondientes para las ruedas delanteras, nuestros productos.
  • Página 12: Garantía

    2.0 Garantía ESTA GARANTÍA NO AFECTA DE FORMA ALGUNA A SUS DERECHOS LEGALES. Tal y como se establece en estas condiciones de garantía, Sunrise Medical* proporciona una garantía para sus productos que cubre lo siguiente. Condiciones de la garantía: 1. Si una o varias piezas tuviesen que ser reparadas o sustituidas como consecuencia de un defecto de fabricación y/o defecto de material dentro de un plazo de 24 meses - o de 5 años en el caso del armazón o cruceta –...
  • Página 13: Transporte

    Transporte de la silla de ruedas en un vehículo: estructura o demás componentes sin antes consultar con el fabricante. De lo contrario, la silla de ruedas Sunrise Medical Una silla de ruedas sujetada en un vehículo nunca proporciona no podrá ser transportada en un vehículo.
  • Página 14 Transporte 4. El símbolo del gancho de seguridad en el armazón (Fig. F) de la silla de ruedas indica la posición de la correa de sujeción de la silla. Las correas se tensionan después de que las correas Instrucciones para utilizar el sistema de sujeción: delanteras se han fijado para asegurar la silla.
  • Página 15: Utilización

    ¡PRECAUCIÓN! eje (1) y tire de la rueda hacia fuera (Fig. 3.0). Sunrise Medical recomienda ¡PRECAUCIÓN! encarecidamente el uso del tubo de cola cuando la silla va a ser Para montar las ruedas traseras, mantenga presionado el botón principalmente propulsada por del eje de desmontaje rápido mientras inserta el eje en la...
  • Página 16: Frenos

    Extensión de freno Frenos Fig. 6.5 Cuanto más larga es la palanca de freno, menor es el esfuerzo Frenos (Fig. 6.01 - 6.02) Fig. 6.01 necesario para accionar los frenos. Su silla de ruedas dispone de dos La extensión de la palanca de frenos que se aplican directamente freno está...
  • Página 17: Plataforma Reposapiés

    Bloqueo de la plataforma (Fig. 6.9) Plataforma reposapiés La plataforma reposapiés se bloquea automáticamente en posición cuando se abate hacia abajo. Para elevarla, debe Reposapiés - Aluminio Fig. 6.7 tirar del pomo de liberación (1). Para mantener la posición Existen varias opciones de de desbloqueo, gire el pomo 1 plataformas reposapiés Fig.
  • Página 18 Reposapiés elevables (opcional) Plataforma reposapiés (Fig. 6.14 - 6.16) Para extraerlo, tire de la palanca (1), gire el reposapiés hacia Plataforma reposapiés ajustable Fig. 6.13 fuera y, a continuación, levante y retire el reposapiés. en ángulo Puede ajustarse para modificar el Ajuste de la altura: ángulo con el suelo.
  • Página 19: Ajuste De La Plataforma Del Reposapiés

    Ajuste de la plataforma del reposapiés Rueda delantera Ajuste del reposapiés Rueda delantera, adaptador, Fig. 6.19 horquilla (Fig. 6.19) ¡ADVERTENCIA! Si, con el tiempo, su silla se va • Acompañante: ¡No se ponga de pie sobre la plataforma ligeramente hacia la derecha o del reposapiés! Aun si el usuario está...
  • Página 20: Respaldo Ajustable En Ángulo

    Respaldo ajustable en ángulo Reposacabezas Reposacabezas Respaldo fijo ajustable en ángulo Fig. 6.20 (Fig. 6.20) El reposacabezas (Fig. 6.24) puede subirse y moverse Para ajustar el respaldo: horizontalmente hacia adelante y atrás. • Extraiga los tornillos “A” de Para hacerlo, simplemente ambos lados.
  • Página 21 Fig. 6.27 Protectores laterales Reposabrazos tubular regulable en altura ¡PRECAUCIÓN! No deben usarse ni los protectores laterales ni los reposabrazos para levantar o cargar la silla de ruedas. 1. Instalación a. Empuje el reposabrazos hacia el receptor, que está montado sobre el armazón de la silla de ruedas.
  • Página 22: Empuñaduras

    Protector lateral con protector de ropa (Fig. 6.31) Fig. 6.31 El protector de ropa evita que la ropa se ensucie cuando salpica el agua. Puede establecer la posición en relación con la rueda trasera, desplazando el protector lateral. Para hacerlo, retire los tornillos de fijación (1 y 2). Tras conseguir la posición deseada, vuelva a ajustar los tornillos (ver sección Presión).
  • Página 23: Cinturón De Sujeción Pélvico

    Sunrise Medical no recomienda el transporte de personas en vehículos utilizando este cinturón de seguridad como método de sujeción. Consulte el manual de tránsito de Sunrise Medical a fin de obtener más información sobre el transporte. Deslice de nuevo Deslice la correa a través de la pieza de la correa a través...
  • Página 24: Ruedas De Tránsito

    8.0 Placa de Identificación Ruedas de tránsito Ruedas de tránsito (Fig. 6.38) Placa de Identificación Las ruedas de tránsito son para utilizar en espacios donde su La placa de identificación del modelo está situada en la parte silla de ruedas resulte demasiado ancha con las ruedas traseras. superior de la cruceta, y también en una etiqueta en el manual Al retirar las ruedas traseras mediante el desmontaje rápido, las del usuario.
  • Página 25: Mantenimiento Y Cuidado

    9.0 Mantenimiento y cuidado 10.0 Posibles Problemas La silla de ruedas se desplaza hacia un lado • Compruebe la presión de los neumáticos cada 4 semanas. • Compruebe la presión de los neumáticos Compruebe si están desgastados o dañados. • Compruebe que las ruedas giran libremente (rodamientos, •...
  • Página 26: Datos Técnicos

    12.0 Datos técnicos 13.0 Presión Ancho total: A menos que se especifique lo contrario, la presión para los Con ruedas estándar incluyendo aros de empuje, montaje tornillos M6 es de 7 Nm. cerrado: Para más detalles consulte la página 7. Mín.

Tabla de contenido