Página 1
Installation Guide Cooksink K-3396 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1032055-2-B...
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. El uso de accesorios no recomendados por Kohler puede causar daños. PRECAUCIÓN: Riesgo de incendio. Para reducir el riesgo de incendio, no monte esta unidad sobre ningún otro aparato utilizado para calentar o cocinar.
1/8" y 1/2" Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Tome unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Página 31
Antes de comenzar (cont.) Este fregadero incluye accesorios y una Guía del usuario. Deje estos artículos para el propietario. Kohler Co. Español-3 1032055-2-B...
área del fregadero de cocción. Introduzca los cables de alimentación del fregadero de cocción en el gabinete y sujételos para evitar que entren en contacto con los objetos almacenados en el gabinete. 1032055-2-B Español-4 Kohler Co.
Página 33
Conexión eléctrica (cont.) Tienda y sujete los cables de alimentación del fregadero de cocción. No conecte la corriente hasta que se le indique. Conecte los cables en el tablero eléctrico. Kohler Co. Español-5 1032055-2-B...
fijación del fregadero de cocción. Tenga cuidado si utiliza un marcador indeleble. Utilice la plantilla incluida (1031440-7) para marcar la ubicación de las dos aberturas en el gabinete. Perfore orificios de guía para la segueta en cada abertura. 1032055-2-B Español-6 Kohler Co.
Página 35
NOTA: El surtidor debe tener un mínimo de 9″ (22,9 cm) de largo y 13-7/8″ (35,2 cm) de alto para que haya suficiente espacio en las piletas. Si instala las griferías u otros accesorios, instálelos con suficiente espacio según las instrucciones del fabricante. Kohler Co. Español-7 1032055-2-B...
No utilice una llave. Apriete las tuercas de mariposa poco a poco y de manera uniforme siguiendo un orden de rotación. Apriete las tuercas de mariposa con la mano hasta que no queden huecos entre el borde del fregadero y el mostrador. 1032055-2-B Español-8 Kohler Co.
Página 37
Instale el fregadero (cont.) Limpie de inmediato el exceso de sellador. Kohler Co. Español-9 1032055-2-B...
Alinee el mando de desagüe sobre el vástago de control del desagüe en la placa de control. Oprima el mando de desagüe sobre el vástago. Compruebe que el mando de desagüe gire unos tres cuartos de vuelta en cada dirección. 1032055-2-B Español-10 Kohler Co.
Si un diodo se ilumina de forma intermitente significa que el centro de cocción está listo para funcionar. El centro de cocción empezará a funcionar tan pronto como el reglaje de la temperatura aumente por encima del ajuste mínimo. Kohler Co. Español-11 1032055-2-B...
Página 40
0,3 segundo. El ajuste de calor se puede establecer al máximo o mínimo pulsando el botón deseado durante varios segundos. Aumente el ajuste pulsando la flecha hacia arriba durante varios segundos. 1032055-2-B Español-12 Kohler Co.
Observe que, tras un periodo de tiempo, el indicador de recipiente caliente se apague. 8. Limpieza PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No utilice productos abrasivos en esta unidad. Los materiales abrasivos pueden rayar y estropear el acabado de la superficie. Kohler Co. Español-13 1032055-2-B...
Guía de instalación. C. Si el problema persiste, póngase en contacto con un representante de servicio autorizado de Kohler. El agua se vacía A. El desagüe o sifón probablemente esté lentamente del obstruido.
Página 43
B. Si el problema persiste, póngase en contacto con un representante de servicio autorizado de Kohler. El control del A. Este funcionamiento es normal si no hay fregadero de agua en el fregadero. Compruebe si hay cocción detiene la...