Página 1
5770 5770 MODEL/MODÈLE MODEL/MODÈLE MODELO MODELO Instruction Manual ELECTRIC GRIDDLE AND WARMING TRAY READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manuel d’Instructions PLAQUE ELECTRIQUE ET PLAT CHAUFFANT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones PLANCHA PARA ASAR Y BANDEJA TÉRMICA...
PRE CAU CI ONE S IM POR TAN TE S Cuando se utilicen aparatos eléctricos deben seguirse las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU PLANCHA PARA ASAR OSTER ® • La temperatura de las superficies accesibles puede estar caliente cuando el dispositivo está funcionando. • NO toque las superficies calientes. Utilice las asas. • Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el sensor de control de temperatura ni el cable en agua u otros líquidos. • Si el enchufe de su electrodoméstico tiene conexión a tierra, este debe ser conectado a una toma de corriente que también tenga un contacto a tierra.
Página 18
• No utilice este producto para otros fines distintos a los recomendados. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. La unidad eléctrica no requiere lubricación. No intente reparar este producto. Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir los riesgos originados por enredos o tropiezos con cables largos. • Este dispositivo no ha sido diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o sin experiencia o conocimiento, a menos que la persona encargada de su seguridad haya supervisado instruido a dichas personas respecto al uso del dispositivo. ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA SOLO PARA USO DOMESTICO. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES I N ST RU C CI O NES PARA EL CA BLE DE AL I MENT ACI ÓN Tome en cuenta las siguientes instrucciones para asegurar el uso correcto del cable de alimentación.
Página 19
DE S C R I P C I Ó N D E L A P A R A TO 1. Superficie de cocción antiadherente - Apta para lavavajillas para facilitar su limpieza. 2. Bandeja térmica - Mantiene caliente la comida mientras prepara tandas adicionales. 3. Bandeja colectora extraíble - Recoge la grasa. 4. Sensor de control de temperatura - Ajuste de temperatura variable para un rendimiento óptimo de cocción. 5. Bordes y asas frías al tacto - Para facilitar su traslado.
Página 20
I N S T R U C C I O N E S D E U S O PREPARATIVOS PARA USAR SU PLANCHA PARA ASAR POR PRIMERA VEZ Antes de usarla, lave la plancha, la bandeja colectora y la bandeja térmica con agua tibia y jabón. Séquelas completamente. PRECAUCION:No sumerja el sensor de control de temperatura en agua ni otros líquidos. USO DE SU PLANCHA PARA ASAR Coloque la bandeja térmica en las guías situadas en la parte frontal de la plancha. Coloque la bandeja colectora en las guías localizadas al costado de la plancha. Gire el control de temperatura a la posición de apagado “O” e insértelo firmemente en la plancha.
TIEMPOS DE COCCION Y TEMPERATURAS COMIDA TEMPERATURA TIEMPO INSTRUCCIONES HUEVOS fritos 150 °C De 3 a 5 min. Voltear a menudo TOCINO 180 °C De 8 a 14 min. Voltear a menudo EMBUTIDOS 180 °C De 20 a 30 min. Voltéelos cuando haya transcurrido la mitad del tiempo de cocción TOSTADAS 180 °C De 6 a 10 min. Voltéelos cuando haya transcurrido la mitad del tiempo de cocción HAMBURGUESAS 180 °C De 3 a 14 min. Voltéelos cuando haya transcurrido la mitad del tiempo de cocción LONCHAS DE...
Página 22
encendida. Encienda la unidad al por lo menos 10 segundos antes de comenzar el proceso de exprimido • No permita que el contenedor de pulpa se llene, esto puede ocasionar mal funcionamiento o dañar la unidad L I MP I E Z A D E LA P L AN C HA P A R A A SA R •...
G AR A NT Í A PARA EU R O PA Guarde este recibo, ya que lo necesitará para cualquier reclamación cubierta por la presente garantía. • Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra, como se indica en el presente documento.