Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Any electrical appliance can be dangerous if used incorrectly.
Some of the safety precautions given in this manual apply
generally to many appliances. Other warnings are specific to
the use of this cordless sprayer.
Always follow these safety guidelines. Failure to do so may
result in serious bodily injury or death.
m
WARNING!
This indicates a hazardous situation, which,
if not avoided, could result in death or serious injury.
m
CAUTION!
This indicates a hazardous situation, which,
if not avoided, could result in minor or moderate injury.
m
DANGER!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, will result in death or serious injury.
General Safety
m
WARNING!
This appliance is not intended for use
by children or by unassisted, unsupervised persons whose
physical, sensory, or mental capabilities prevent them from
using it safely. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Before starting up your machine, please check it carefully for
any defects. If you find any, do not start up your machine.
Contact your authorized Snow Joe
call the Snow Joe
+ Sun Joe
®
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
m
WARNING!
Read all safety warnings and instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
m
WARNING!
When using the cordless garden sprayer,
basic safety precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electric shock, and personal injury. These
include:
• Know your garden sprayer. Read and understand the
operator's manual and observe the warnings and instruction
labels affixed to the tool.
© 2022 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
CORDLESS GARDEN CHEMICAL SPRAYER
R
– TOOL ONLY
24-VOLT MAX* | 1 GAL
Model 24V-GS-CT
+ Sun Joe
dealer or
®
®
customer service center at
®
• Do not operate the product in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust. Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
• Do not expose appliance to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
• Do not allow bystanders or children in the area while
operating this product. Exposure to some chemicals can
be hazardous.
• Use right appliance. Do not use appliance for any job
except that for which it is intended.
• This product is only suitable for outdoor use.
• Don't force appliance. It will do the job better and with
less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was
designed.
• Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating this product. Do not use while
you are tired or under the influence of drugs, alcohol or
medication. A moment of inattention while operating this
product may result in serious personal injury.
• Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry.
Contain long hair. Keep your hair, clothing, and gloves away
from moving parts. Loose clothes, jewelry, or long hair can
be caught in moving parts.
• Use safety equipment. Always wear eye protection with
side shields or goggles and a dust mask. Protect eyes, skin
and lungs against drifting spray and during mixing, filling,
and cleaning.
• Do not overreach. Keep proper footing and balance at all
times. Do not use on a ladder or unstable support. Stable
footing on a solid surface enables better control of the
product in unexpected situations.
• Do not use the product if the switch does not turn it on
and off. Any product that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be repaired.
• Store idle appliances indoors. When not in use,
appliances should be stored indoors in dry, and high or
locked-up place - out of reach of children.
• Maintain appliance with care. Keep clean for best
performance and to reduce the risk of injury. Follow
instructions for changing accessories.
• Check damaged parts. Before further use of the
appliance, a guard or other part that is damaged should be
carefully checked to determine that it will operate properly
and perform its intended function. Check for alignment of
moving parts, binding of moving parts, breakage of parts,
mounting, and any other condition that may affect its
1
Form No. SJ-24V-GS-CT-880E-M
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para sunjoe 24V-GS-CT

  • Página 19: Importante

    24 V MAX.* | 4 L MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-GS-CT Una división de Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-24V-GS-CT-880S-M ¡IMPORTANTE! ¡ADVERTENCIA! Al usar esta rociadora inalámbrica para jardín se deberán tomar siempre precauciones básicas de Instrucciones de seguridad seguridad para reducir riesgos de incendio, choque eléctrico y...
  • Página 20: Reglas De Seguridad Específicas De La Rociadora Para Jardín

    Reglas de seguridad específicas • No use este producto si el interruptor no lo enciende o apaga: cualquier producto que no pueda ser controlado de la rociadora para jardín por su interruptor de encendido/apagado es peligroso y deberá ser reparado. ¡PELIGRO! Riesgo de incendio o explosión.
  • Página 21: Instrucciones De Seguridad Para La Batería Y El Cargador

    Deben ser adquiridos por los conductos de ventilación del cargador. Manténgalos separado. El modelo 24V-GS-CT es compatible con las despejados para permitir una ventilación adecuada. No baterías y cargadores del sistema iON+ de 24 V. Vea la página permita que se fume o haya fuego abierto cerca de una 35 para más información.
  • Página 22: Información Sobre La Batería

    • No use un cable de extensión a menos que sea cortocircuitada representa un riesgo de incendio y lesiones absolutamente necesario: usar un cable de extensión personales severas. incorrecto, dañado o conectado de forma inapropiada • Guarde su batería y cargador en un lugar fresco y seco: puede causar un incendio o choque eléctrico.
  • Página 23: Información Sobre El Cargador Y El Proceso De Carga

    Información sobre el cargador y el proceso Protección contra influencias del entorno de carga 1. Use ropa de trabajo adecuada. Use gafas protectoras. 1. Verifique la información indicada en la placa de 2. Proteja su herramienta inalámbrica y el cargador de especificaciones del cargador de batería.
  • Página 24: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ALERTA DE SEGURIDAD: indica una...
  • Página 25: Conozca Su Rociadora Inalámbrica De Químicos Para Jardín

    10. Carcasa de motor 16. Mango + sujetador de pistola 5. Gatillo 11. Pestillo de tanque (x2) 6. Pistola 12. Tanque DE VENTA POR SEPARADO Opciones de baterías y cargadores disponibles en sunjoe.com 24VBAT-LTW 24VBAT-LTX 24VBAT-LT 24VBAT 24VCHRG-QC 24VBAT-LTE 24VBAT-XR...
  • Página 26: Datos Técnicos

    24 V. Vea la página 35 para las opciones y Longitud de la manguera ........ 47 plg (120 cm) especificaciones de batería y cargador, o visite sunjoe.com. Peso neto ............... 4 lb (1.8 kg) * Voltaje inicial sin carga. Al ser cargada por completo alcanza un pico de 24 V;...
  • Página 27: Operación Del Cargador

    24 V. Vea la página 35 para las opciones y Verde especificaciones de batería y cargador, o visite sunjoe.com. Cuándo cargar la batería de iones de litio iON+ 24V NOTA: las baterías de iones de litio iON+ 24V no crean una “memoria”...
  • Página 28: Llenado Del Tanque

    Operación ¡ADVERTENCIA! Este cargador no se apaga de forma automática cuando la batería está completamente cargada. No deje la batería conectada al cargador. Apague ¡ADVERTENCIA! No permita que la familiaridad o desenchufe el cargador del tomacorriente cuando la carga con este producto le vuelva imprudente. Recuerde que una haya sido completada.
  • Página 29: Arranque Y Parada

    24 V. Vea la página 35 para las opciones y o para cubrir áreas grandes. especificaciones de batería y cargador, o visite sunjoe.com.
  • Página 30: Ajuste De Rociado

    Ajuste de rociado 4. Para empezar a rociar con la función de trabado, presione el gatillo y deslícelo hacia adelante (Fig. 10). El rociado puede ser ajustado, mediante la boquilla ajustable, de un chorro fuerte a un rociado tipo abanico. Siga las Fig.
  • Página 31: Consejos De Operación

    Consejos de operación Fig. 15 • Nunca apunte la punta de la boquilla a los demás ni a sí mismo. • Evite rociar durante días con viento. El rocío puede caer Carcasa de sobre plantas u objetos que no deben ser rociados. motor •...
  • Página 32: Limpieza De La Boquilla Fig

    Limpieza de la boquilla Fig. 18 Durante un uso prolongado, la boquilla puede obstruirse. Carcasa Siga las instrucciones a continuación para limpiar la boquilla de motor obstruida. 1. Apague la unidad y retire la batería. Tubo de succión 2. Desenrosque y retire la boquilla de la vara rociadora (Fig.
  • Página 33: Cuidado Apropiado De La Batería Y El Cargador

    Cuidado apropiado de la batería y el corroer. Como con cualquier otro tipo de batería, puede ocurrir una pérdida permanente de capacidad si la cargador batería es almacenada por largos periodos de tiempo a temperaturas elevadas (mayores de 120ºF [49ºC]). ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones 3.
  • Página 34: Servicio Y Soporte

    Servicio y soporte Si su rociadora inalámbrica para jardín 24V-GS-CT de Sun Joe requiere servicio o mantenimiento, comuníquese ® con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Modelo y número de serie Al comunicarse con la empresa, ordenar partes de repuesto o programar una reparación en un centro autorizado, usted...
  • Página 35 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 36 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 60 sunjoe.com...

Tabla de contenido