Tabla de contenido

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

Aesculap
Aesculap Power Systems
Instructions for use/Technical description
TPLO saw GT666
Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung
TPLO Säge GT666
Mode d'emploi/Description technique
Scie TPLO GT666
Instrucciones de manejo/Descripción técnica
Sierra TPLO GT666
Istruzioni per l'uso/Descrizione tecnica
Sega TPLO GT666
Instruções de utilização/Descrição técnica
Serra para TPLO GT666
Gebruiksaanwijzing/Technische beschrijving
TPLO-zaag GT666
Acculan 4
®
Bruksanvisning/Teknisk beskrivning
TPLO-såg GT666
Инструкция по примению/Техническое описание
Пила TPLO GT666
Návod k použití/Technický popis
Pila TPLO GT666
Instrukcja użytkowania/Opis techniczny
Piła TPLO GT666
Návod na použitie/Technický opis
Píla TPLO GT666
Kullanım Kılavuzu/Teknik açiklama
TPLO testere GT666
사용 설명서 / 기술 설명
TPLO 톱 GT666
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aesculap Acculan 4 TPLO

  • Página 1 Aesculap Acculan 4 ® Aesculap Power Systems Bruksanvisning/Teknisk beskrivning Instructions for use/Technical description TPLO-såg GT666 TPLO saw GT666 Инструкция по примению/Техническое описание Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung TPLO Säge GT666 Пила TPLO GT666 Mode d’emploi/Description technique Návod k použití/Technický popis Scie TPLO GT666 Pila TPLO GT666 Instrucciones de manejo/Descripción técnica...
  • Página 52: Símbolos En El Producto Y Envase

    Aesculap Acculan 4 ® Sierra TPLO GT666 ® Leyenda Aesculap Sierra TPLO GT666 Acculan 4 Clasificación tipo BF 1 Producto (sierra TPLO) 2 Botón (para regulación de la frecuencia de oscilación) 3 Seguro del botón Control de frecuencia de oscilación...
  • Página 53: Campo De Aplicación

    Descripción del aparato ....... . 53 material, visite también Aesculap nuestra extranet en la siguiente Volumen de suministro .
  • Página 54: Características Esenciales

    El usuario es el responsable del empleo y de respetar las pausas descritas. tre en perfecto estado. ► Tener en cuenta las "Notes on electromagnetic compatibility (EMC) for Acculan components" de TA022450, ver la extranet de Aesculap en Indicaciones https://extranet.bbraun.com La sierra TPLO, con la herramienta correspondiente, se emplea para una ►...
  • Página 55: Descripción Del Aparato

    "Mantenimiento". El producto 1 tiene un acoplamiento que permite acoplar diversas hojas de sierra 11. Preparación Si no se observan las normas siguientes, Aesculap declina cualquier res- ponsabilidad: ► No utilizar ningún producto extraído de un envase estéril dañado o abierto.
  • Página 56: Puesta A Punto

    ► En caso de duda, consulte a la persona de contacto correspondiente de del acumulador 10. B. Braun/Aesculap o al Servicio de Atención al Cliente de Aesculap, ► Entregar el dispositivo de extracción del acumulador 10 junto con el dirección ver Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 57: Seguro Contra Accionamiento Involuntario

    ► Girar el producto hacia arriba 1 con el alojamiento del acumulador Comprobación del funcionamiento apuntando 4. Antes de cada intervención y cada vez que se cambie el acumulador ► Presionar al mismo tiempo los dos desenclavamientos 9 de la tapa de durante la intervención deberá...
  • Página 58: Puesta En Marcha Del Producto

    ► Realizar correctamente el mantenimiento del Aesculap en la siguiente dirección https://extranet.bbraun.com producto, ver "Mantenimiento". El método homologado de esterilización a vapor se ha realizado en el sis- tema de contendores estériles Aesculap.
  • Página 59: Preparación En El Lugar De Uso

    Preparación en el lugar de uso ► Retirar todos los componentes montados en el producto (herramienta y accesorios). ► Eliminar por completo con un paño húmedo que no deje pelusa los res- tos visibles de intervenciones quirúrgicas. ► Introducir los productos secos en el contenedor de residuos, cerrarlo y proceder a la limpieza y desinfección en un plazo máximo de 6 horas tras su utilización.
  • Página 60: Limpieza Y Desinfección Manual Con Un Paño

    ► Limpiar el producto a fondo con un paño de desinfección de un solo mación de limpieza previa y conservación de Acculan TA016000 (disponi- uso. ble en la Aesculap Extranet en https://extranet.bbraun.com). Fase VI Fase II ► Una vez finalizado el tiempo de actuación estipulado (al menos ►...
  • Página 61: Limpieza/Desinfección Automáticas Con Prelavado Manual

    Nota Para obtener detalles sobre las superficies de difícil acceso, véase la infor- mación de limpieza previa y conservación de Acculan TA016000 (disponi- ble en la Aesculap Extranet en https://extranet.bbraun.com).
  • Página 62: Limpieza Alcalina Automática Y Desinfección Térmica

    Aesculap). Aesculap recomienda además rociar ocasionalmente las partes móviles (p. ► Asegurarse de que el envase impedirá una recontaminación del pro- ej., botones, acoplamiento, tapas, etc.) con el aceite en espray de Aesculap ducto durante su almacenamiento. STERILIT-Power-Systems. ►...
  • Página 63: Esterilización A Vapor

    Para garantizar un funcionamiento fiable es necesario realizar un mante- nimiento según cuando lo indique la marca de mantenimiento o como mínimo una vez al año. AAAA-MM Si el producto necesita alguna reparación debe dirigirse al representante de B. Braun/Aesculap, ver Servicio de Asistencia Técnica de su país.
  • Página 64: Identificación Y Subsanación De Fallos

    Aesculap Acculan 4 ® Sierra TPLO GT666 Identificación y subsanación de fallos ► Solicitar al Servicio Técnico de Aesculap que repare los productos defectuosos, ver Servicio de Asistencia Técnica. Fallo Causa Detección Subsanación El producto no funciona No hay acumulador No hay acumulador en el alojamiento Colocar del acumulador.
  • Página 65 La hoja de sierra está defor- Sustituir hoja de sierra mada El tornillo aprisionador está Cambiar el tornillo aprisionador deformado – La hoja de sierra no es compatible Introducir la hoja de sierra de Aesculap corres- pondiente ver Accesorios/piezas de recambio...
  • Página 66: Servicio De Asistencia Técnica

    Aceite en spray STERILIT Power Systems ► Para asistencia técnica y reparaciones, diríjase a su distribuidor nacio- GB498R Soporte ECCOS para máquina recta nal de B. Braun/Aesculap. GB487R Soporte ECCOS para tapa de cierre Direcciones de la Asistencia Técnica GB488R...
  • Página 67: Datos Técnicos

    Tipo BF ► Si desea hacer una consulta sobre la eliminación del producto, diríjase IEC/DIN EN 60601-1-2 al representante de B. Braun/Aesculap de su país, ver Servicio de Asis- tencia Técnica. Conformidad con la normativa IEC/DIN EN 60601-1 El fabricante sometió al producto a un control después de 500 ciclos de tratamiento y este superó...
  • Página 228 - DIR 93/42/EEC Aesculap AG | Am Aesculap-Platz | 78532 Tuttlingen | Germany Phone +49 (0) 7461 95-0 | Fax +49 (0) 7461 95-26 00 | www.aesculap.com Aesculap – a B. Braun company TA-Nr. 014554 2018-11 Änd.-Nr. 59270...

Este manual también es adecuado para:

Acculan 4 gt666

Tabla de contenido