biberon Flessentang MANUEL D’UTILISATION AFIN D’UTILISER AU MIEUX TOUTES LES FONCTIONS DE L’APPAREIL, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT. CE STERILISATEUR ELECTRONIQUE RAPIDE A VAPEUR OFFRE UNE SOLUTION DE STERILISATION PROPRE ET FACILE POUR LES BIBERONS ET ACCESSOIRES DE VOTRE BEBE, SANS PRODUITS CHIMIQUES NI DETERGENTS.
Página 4
NE TOUCHEZ PAS LES SURFACES CHAUDES. NE PLACEZ PAS L'APPAREIL SUR OU A PROXIMITE DE SURFACES CHAUDES, DANS UN FOUR CHAUD OU PRES D'UN RADIATEUR ELECTRIQUE OU AU GAZ. DEBRANCHEZ L'ALIMENTATION DE L'APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER OU DE LE RANGER. ...
Página 5
o DES COINS CUISINES RESERVES AU PERSONNEL DANS DE MAGASINS, BUREAUX AUTRES ENVIRONNEMENTS PROFESSIONNELS. o DES FERMES; o L’UTILISATION PAR LES CLIENTS DES HOTELS, MOTEL ET AUTRES ENVIRONNEMENT A CARACTERE RESIDENTIEL ; o DES ENVIRONNEMENTS DU TYPE CHAMBRES D’HOTES. N'OUVREZ PAS L'APPAREIL EN COURS DE STERILISATION, CAR IL CONTIENT DE L'EAU BOUILLANTE.
Página 8
JETES DANS DES DECHARGES SAUVAGES, CES SUBSTANCES PEUVENT S'INFILTRER DANS LES SOLS, ENTRER DANS LA CHAINE ALIMENTAIRE ET NUIRE A VOTRE SANTE ET A VOTRE BIEN-ETRE. LORS DU RENOUVELLEMENT DES APPAREILS ELECTRIQUES, LE DETAILLANT EST LEGALEMENT TENU DE REPRENDRE GRATUITEMENT VOS ANCIENS APPAREILS POUR LES METTRE AU REBUT.
Página 10
ALWAYS KEEP THE ELECTRIC STERILIZER AND ITS PLUG OUT OF REACH OF SMALL CHILDREN. TO DISCONNECT, TURN ANY CONTROL “OFF”, THEN REMOVE PLUG FROM WALL OUTLET. ENSURE WATER HAS BEEN ADDED TO THE BASE UNIT BEFORE THE STERILIZATION CYCLE IS SWITCHED ON.
Página 15
DIESES GERÄT IST DEM GEBRAUCH IM HAUS VORBEHALTEN. NIEMALS DRAUßEN VERWENDEN. NICHT ZUM HEIZEN VON RÄUMEN VERWENDEN. IMMER EINER EBENEN, HITZEBESTÄNDIGEN FLÄCHE VERWENDEN. DEN ELEKTRISCHEN STERILISATOR UND SEINEN STECKER IMMER AUßERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN HALTEN. ...
Manual de instruções PARA UTILIZAR CORRETAMENTE TODAS AS FUNÇÕES DO APARELHO, LEIA ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENTAMENTE E GUARDE-O PARA CONSULTA FUTURA. O ESTERILIZADOR A VAPOR ELETRÓNICO DE AQUECIMENTO RÁPIDO PERMITE ESTERILIZAR BIBERÕES E ACESSÓRIOS HIGIÉNICA E FACILMENTE SEM RECORRER A QUÍMICOS OU DETERGENTES. PRECAUÇÕES IMPORTANTES ...
ESTE APARELHO DESTINA-SE UTILIZADO COMO ELETRODOMÉSTICO. NÃO O UTILIZE NO EXTERIOR. NÃO SE DESTINA A AQUECER ESPAÇOS. UTILIZE-O SEMPRE SOBRE UMA SUPERFICIE RESISTENTE AO CALOR. MANTENHA SEMPRE O ESTERILIZADOR ELETRICO E A FICHA AFASTADOS DE CRIANÇAS. ...
Manual de instrucciones PARA PODER SACAR EL MAXIMO PROVECHO A LAS DISTINTAS FUNCIONES, LEA ESTAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE Y CONSERVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. EL ESTERILIZADOR DE VAPOR ELECTRONICO Y RAPIDO CALENTAMIENTO OFRECE UNA MANERA LIMPIA Y FACIL DE ESTERILIZAR LOS BIBERONES DE SU BEBE Y LOS ACCESORIOS SIN USAR QUIMICOS NI DETERGENTES MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ...
Página 25
ESTE APARATO ES SOLO PARA USO DOMÉSTICO. NO LO USE EN EXTERIORES. NO ESTÁ DISEÑADO PARA USARLO COMO CALEFACTOR. ÚSELO SIEMPRE EN UNA SUPERFICIE NIVELADA Y RESISTENTE AL CALOR. MANTENGA SIEMPRE EL ESTERILIZADOR ELECTRICO Y SU ENCHUFE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS PEQUEÑOS.
DEJE PASAR UN INTERVALO DE AL MENOS 30 MINUTOS ENTRE USO Y USO Y ASEGURESE DE QUE EL APARATO SE HA ENFRIADO ANTES DE PRESIONAR EL BOTON DE INICIO PARA VOLVER A UTILIZAR EL APARATO. EL VAPOR QUE SALE DEL APARATO PROVOCA QUEMADURAS. DEJE TRANSCURRIR SIEMPRE 5 MINUTOS PARA QUE SE ENFRIE UNA VEZ QUE EL CICLO HAYA FINALIZADO Y ANTES DE SUBIR LA TAPADERA.
6. Coloque la tapadera en la parte superior de la base del esterilizador. Asegúrese de que la tapadera está encajada adecuadamente en la base y de que no haya espacios entre la tapadera y la base. 7. Enchufe el aparato a la corriente. 8.
Página 28
No use productos abrasivos o disolventes para limpiar el aparato. Pueden dañar el aparato y la superficie del recipiente de calentamiento. Rango eléctrico Tensión nominal: AC220-240 V 50/60Hz Potencia eléctrica: 600W RECICLAJE: NO TIRE APARATOS ELECTRICOS COMO RESIDUOS URBANOS SIN CLASIFICAR, USE LOS SERVICIOS DE RECOGIDA SELECTIVA.
Página 30
L ’ APPARECCHIATURA NON CONTIENE COMPONENTI RIUTILIZZABILI DALL ’ UTENTE. NON SMONTARE. QUESTO DISPOSITIVO È STATO PROGETTATO UNICAMENTE PER UN USO DOMESTICO. NON USARE ALL APERTO. ’ IL DISPOSITIVO NON SERVE PER RISCALDARE SPAZI CHIUSI. USARE SEMPRE SU UNA SUPERFICIE PIANA, RESISTENTE AL CALORE. ...
Página 35
DIT APPARAAT BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN VERVANGEN. DEMONTEER HET NIET. DIT APPARAAT IS ALLEEN BESTEMD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK BINNEN. GEBRUIK HET NIET BUITEN. NIET GESCHIKT VOOR HET VERHITTEN VAN RUIMTES. ALTIJD OP EEN VLAK, WARMTEBESTENDIG OPPERVLAK GEBRUIKEN. ...