ResMed ResLink Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ResLink:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

ResMed Ltd (Manufacturer) 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia
ResMed Corp (US Designated Agent) 14040 Danielson Street Poway CA 92064-6857 USA
ResMed (UK) Ltd (EU Authorized Representative) 65 Milton Park Abingdon Oxfordshire OX14 4RX UK
ResMed Offices Australia, Austria, Brazil, Finland, France, Germany, Hong Kong, Japan, Malaysia, Netherlands,
New Zealand, Norway, Singapore, Spain, Sweden, Switzerland, UK, USA (see www.resmed.com for contact
details).
ResLink is protected by design registrations: US D486916, US D503234.
AutoSet Spirit, AutoSet CS2, ResLink, S7 Elite, S8, S8 AutoScore, S8 AutoSet Spirit, S8 AutoSet Vantage, S8 Elite
and VPAP III are trademarks of ResMed Ltd.
'Nonin' and 'XPod' are trademarks of Nonin Medical Inc.
SmartMedia is a trademark of Toshiba.
© 2006 ResMed Ltd.
Global leaders in sleep and respiratory medicine
www.resmed.com
ResLink™
Clinician's Guide
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Reorder No. 308164/2 06 12
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ResMed ResLink

  • Página 46: Uso Indicado

    (AOS) en pacientes adultos. es para uso tanto domiciliario como hospitalario. Nota: Estas instrucciones son para la ResLink y la S8 ResLink. Deben utilizarse junto con el Manual del Usuario de ResLink.
  • Página 47: Tarjeta Smart Media

    Cubierta (cerrada) Puerto del oxímetro Conector de 15 clavijas Palanca de traba S8 R Cubierta (abierta) Cubierta (cerrada) Cerrojo superior Puerto del oxímetro Cerrojo inferior Nota: La unidad S8 ResLink no tiene una palanca de traba. ARJETA MART EDIA contactos dorados...
  • Página 48: Funcionamiento

    Si está utilizando el mismo generador de aire para múltiples pacientes, asegúrese de • que haya borrado todos los datos antes de dar el generador de aire y la unidad ResLink al siguiente paciente. Para recoger datos del generador de aire, inserte la tarjeta SmartMedia en la unidad .
  • Página 49: Actualización Del Software

    AutoScan o ResScan. Inserte la tarjeta SmartMedia en la unidad ResLink. • Acople la unidad ResLink, encienda el generador de aire y la actualización se iniciará • automáticamente. Borre los datos resumidos del AutoSet Spirit usando el visor, el AutoScan o ResScan.
  • Página 50 ATOS RESUMIDOS Algunos ejemplos de los Datos resumidos que pueden verse son: Datos de uso del paciente • Resumen de la mediana, el percentil 95 y los valores máximos de presión y de • fuga, además de un Índice de apnea e hipopnea (IAH), Índice de apnea (IA) y un Índice de hipopnea (IH).
  • Página 51: Preparación Para El Uso Por Parte Del Paciente

    Asegurarse de que el generador de aire haya sido actualizado (si hay que ejecutar • la actualización, ésta puede llevar hasta 20 minutos). Nota: Si necesita usar un oxímetro, también se aconseja asegurarse de que el cable del oxímetro esté correctamente enchufado en la ResLink. 8000J REPARACIÓN DEL OXÍMETRO LEXI NICAMENTE Ú...
  • Página 52: Gestión De Pacientes

    • Puede obtener más etiquetas del proveedor de equipos. Los números de serie de los generadores de aire actualizados se almacenan automáticamente en la tarjeta SmartMedia. Póngase en contacto con ResMed si desea acceder a esta información. ROTECCIÓN DE DATOS Utilice los adhesivos plateados redondos (suministrados con las tarjetas SmartMedia) si desea impedir la sobreescritura de los datos almacenados en la tarjeta SmartMedia.
  • Página 53: Garantía

    ARANTÍA IMITADA ResMed garantiza que su producto ResMed estará libre de todo defecto de material y mano de obra durante el plazo estipulado a continuación a partir de la fecha de adquisición por parte del consumidor inicial. Esta garantía no es transferible.

Tabla de contenido