Hamilton Beach 11550 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 11550:

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils
Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Garment Steamer
Presseur de vêtements
Vaporera para
à la vapeur
Prendas
English ...................... 2
Français .................. 10
Español ................... 18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 11550

  • Página 1 – ainsi que nos Garment Steamer délicieuses recettes et nos conseils Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) para ver otros productos de Hamilton Beach Presseur de vêtements o para contactarnos à la vapeur Questions Please call us – our friendly associates are ready to help.
  • Página 18 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones. 11. Siempre desconecte el generador de vapor manos libres del Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo tomacorriente antes de llenarlo con agua o vaciarlo, eliminando el niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales...
  • Página 19: Partes Y Características

    Partes y Características Accesorios Opcionales Soporte de Boquilla Boquilla/Manija Colgador en Modelos Selectos de Vapor de Vapor de Ropa Aditamento Integrado de Brocha Poste Retráctil Aditamento de Arrugas Palancas de Poste Retráctil Aditamento de Brocha Para ordenar partes: US: 1.800.851.8900 Se fija en la boquilla de vapor.
  • Página 20: Instrucciones De Ensamblaje

    Instrucciones de Ensamblaje Antes de usar por primera vez: Remueva TODO el material de empaque de la vaporera para prendas. Desempaque todas las piezas del cartón y remueva cualquier material Inserte la base del poste retráctil Sosteniendo el collar acanalado en de empaque.
  • Página 21 Cómo Usar la Vaporera NOTA: No instale o remueva los aditamentos de vapor cuando la unidad esté ENCENDIDA. Destornille la tapa acanalada en la Llene el tanque con agua fresca. Vuelva a colocar la tapa. Coloque el tanque de agua de parte inferior del tanque de agua.
  • Página 22: Consejos Para La Vaporera Para Prendas

    Consejos para la Vaporera para Prendas AVISO: Para evitar dañar la ropa, revise la etiqueta de la ropa para • Tenga cuidado cuando cuelgue ropa en el colgador para ropa integrado. la composición de la tela y cualquier instrucción para usar la vaporera Mucho peso o el jalar el colgador para ropa puede causar que la unidad para prendas tal como este símbolo: se caiga.
  • Página 23: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Siga este procedimiento mensual para evitar depósitos de mineral y acumulaciones, lo cual puede afectar el desempeño para emitir vapor de la unidad. 1 taza 1 taza (237 ml) de (237 ml) Vinagre de Agua Blanco Vierta lentamente la solución Asegúrese que la unidad esté...
  • Página 24: Detección De Problemas

    Detección de Problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE La unidad no emite • Asegúrese que haya agua en el tanque de agua y que la unidad esté conectada y que esté vapor. encendida. No hay suficiente vapor. • No sostenga la manija/boquilla de vapor muy abajo por mucho tiempo, o el vapor se condensará dentro de la manguera y puede bloquear el flujo de vapor normal.
  • Página 25 Notas...
  • Página 26 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO MODELO: PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 27 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS...
  • Página 28 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 11550 120 V~ 60 Hz 1500 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

Tabla de contenido