MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Centro de energía AquaLink TCX™ ® Piscinas únicamente ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD: La instalación y el servicio técnico de este producto deben estar a cargo de un contratista cualificado y matriculado para trabajar con equipamientos para piscinas en la jurisdicción en la que se instalará el producto, donde existan tales requisitos estatales, locales o provinciales.
Página 34
Instalación y cableado del centro de comando ..........43 Instalación del interruptor de luz inalámbrico ........... 43 Conexiones equipotenciales ....43 Sección 4. Instalación de AquaLink TCX™ con componentes anteriores ..43 Cableado ..........43 Instalación del sensor de temperatura de aire ..........46 Instalación y cableado del centro de...
Zodiac Pool Systems, LLC no garantiza que el agua clorada pise, se apoye o trepe en los equipos instalados como parte del generada por el dispositivo generador de cloro Jandy Pro Series sistema operativo de la piscina. Ubique los componentes del no vaya a dañar o destruir ciertos tipos de plantas, cubiertas,...
Página 36
La inmersión prolongada en agua caliente puede causar hipertermia. La hipertermia se produce cuando la temperatura Los dispositivos generadores de cloro Jandy Pro Series están diseñados para su uso en piscinas domésticas (residenciales) corporal interna supera por varios grados la temperatura corporal normal de 37 °C (98.6 °F).
Página 37 ESPAÑOL Centro de energía Jandy AquaLink TCX™ Manual de instalación y operación ® ® Pautas para la prevención de atrapamiento por la succión de la bomba ADVERTENCIA La succión de la bomba es peligrosa y puede atrapar y Es posible conectar más de una (1) bomba a una única línea...
Página 38 ESPAÑOL Centro de energía Jandy AquaLink TCX™ Manual de instalación y operación ® ® Nuestra promesa de calidad Como líderes del sector, nos comprometemos a suministrarle la mejor experiencia en la piscina: Prometemos mantener los más altos estándares de calidad en todas las áreas de operación.
ADVERTENCIA Requisitos de ubicación El centro de energía AquaLink TCX no debe considerarse adecuado para su uso como equipo de servicio. Por lo Para proteger el centro de energía AquaLink TCX del tanto, se requiere contar con los medios adecuados de aerosol de agua presurizada (como el de los rociadores de desconexión, aislamiento de circuitos y protección de...
Abra el cerramiento de AquaLink TCX y quite el frente muerto de metal. El frente muerto está sujetado en su lugar mediante un tornillo.
Página 41
Figura 3 (a). Conecte el cable de conexión a tierra al tornillo verde ubicado en el chasis de AquaLink TCX. El cable de conexión a tierra será verde/amarillo. Conecte una entrada de “carga” en el terminal 2 y otro en el terminal 4;...
Página 42 ESPAÑOL Centro de energía Jandy AquaLink TCX™ Manual de instalación y operación ® ® Instale cables de bajo voltaje. Instale los cables para 3.3.2 Cableado de bajo voltaje las conexiones del sensor de temperatura a través del troquelado lateral; consulte la Figura 7 (a).
WLS4INF Cableado Conexiones equipotenciales El chasis y la PIB de AquaLink TCX se diseñaron para Zodiac Pool Systems LLC requiere que el centro de instalarse fácilmente en los cerramientos metálicos energía AquaLink TCX se conecte a un “bucle de Intermatic T104R y T30004R.
Página 44
Intermatic ® energía para este requisito. Empuje el chasis de AquaLink TCX hasta que 1. Apague la energía en el panel del disyuntor. se trabe en su lugar debajo de la lengüeta de 2. Desconecte el cableado de alto voltaje.
Página 45
NOTA: Separe de manera permanente el cableado de alto y Conecte el cable de conexión a tierra al tornillo bajo voltaje mediante tuberías corrugadas. verde ubicado en el chasis de AquaLink TCX. El Conecte los cables de comunicación RS-485 de cable de conexión a tierra será verde/amarillo.
WLS4INF Conexiones equipotenciales Zodiac Pool Systems LLC., requiere que el centro de energía AquaLink TCX se conecte a un “bucle de conexión equipotencial” que incluya todos los equipos eléctricos en el sistema y en la base del equipo. Los bucles de conexión deben conectarse con un alambre de cobre sólido cuyo tamaño no sea inferior a 8 AWG...
Página 47
Página 47 ESPAÑOL Centro de energía Jandy AquaLink TCX™ Manual de instalación y operación ® ® NOTAS...
Página 48
Zodiac Pool Systems LLC 2882 Whiptail Loop # 100, Carlsbad CA 92010 1.800.822.7933 | Jandy.com Zodiac Pool Systems Canada, Inc 3365 Mainway, Unit 2 Burlington, Ontario L7M 1A6 1-888-647-4004 | Jandy.ca ® ZODIAC es una marca comercial registrada de Zodiac International, S.A.S.U., utilizada bajo licencia.